Сборник статей по Новой хронологии
Официальный сайт научного направления НОВАЯ ХРОНОЛОГИЯ
Мультимедийный музей
новой хронологии представляет:
Встречи с авторами Новой Хронологии
Фонд поддержки исследований и популяризации НХ:
Вебинары с участием Г.В.Носовского
Живое общение, ответы на вопросы
НОВЫЙ ФОРУМ НАХОДИТСЯ ПО АДРЕСУ https://forum.chronologia.org


ПОИСК ПО ФОРУМУ:

Копия для печати
Начало Форумы Свободная площадка Тема #115005
Показать линейно

Тема: "Вопросы реконструкции, II" Предыдущая Тема | Следующая Тема
Markgraf99_26-04-2016 14:14

  
"Вопросы реконструкции, II"
13-12-2017 18:33 irina

          

Адрес темы "Вопросы реконструкции":

http://chronologia.org/dc/dcboard.php?az=show_mesg&forum=264&topic_id=105774&mesg_id=105774&listing_type=search

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
[Показать все]
Subthread pages: Top | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 | 67 | 68 | 69 | 70 | 71 | 72 | 73 | 74 | 75 | 76 | 77 | 78 | 79 | 80 | 81 | 82 | 83 | 84 | 85 | 86 | 87 | 88 | 89 | 90 | 91 | 92 | 93 | 94 | 95 | 96 | 97 | 98 | 99 | 100 | 101 | 102 | 103 | 104 | 105 | 106 | 107 | 108 | 109 | 110 | 111 | 112 | 113 | 114 | 115 | 116 | 117 | 118 | 119 | 120 | 121 | 122 | 123 | 124 | 125 | 126 | 127 | 128 | 129 | 130 | 131 | 132 | 133 | 134 | 135 | 136 | 137 | 138 | 139 | 140 | 141 | 142 | 143 | 144 | 145 | 146 | 147 | 148 | 149 | 150 | 151 | 152 | 153 | 154 | 155 | 156 | 157 | 158 | 159 | 160 | 161 | 162 | 163 | 164 | 165 | 166 | 167 | 168 | 169 | 170 | 171 | 172 | 173 | 174 | 175 | 176 | 177 | 178 | 179 | 180 | 181 | 182 | 183 | 184 | 185 | 186 | 187 | 188 | 189 | 190 | 191 | 192 | 193 | 194 | 195 | 196 | 197 | 198 | 199 | 200 | 201 | 202 | 203 | 204 | 205 | 206 | 207 | 208 | 209 | 210 | 211 | 212 | 213 | 214 | 215 | 216 | 217 | 218 | 219 | 220 | 221 | 222 | 223 | 224 | 225 | 226 | 227 | 228 | 229 | 230 | 231 | 232 | 233 | 234 | 235

Markgraf99_24-04-2016 23:45
Участник с 26-12-2008 19:45
2461 сообщения
Послать личное сообщение авторуДобавить автора в список контактов
#317. "Китайский Гамлет "Сирота из рода Чжао""
Ответ на сообщение # 0


          

"Сирота из рода Чжао" - китайская пьеса якобы 13 века о спасении младенца от злого придворного. Сюжет навеян евангельской историей спасения Христа от Ирода?

https://en.wikipedia.org/wiki/The_Orphan_of_Zhao

Сыма Цянь об этой истории:

http://www.vostlit.info/Texts/Dokumenty/China/I/Syma_Tsjan/Tom_VI/frametext43.htm ГЛАВА 43
ЧЖАО ШИ ЦЗЯ — НАСЛЕДСТВЕННЫЙ ДОМ КНЯЖЕСТВА ЧЖАО 1
...Чжао Шо взял себе в жены старшую сестру цзиньского Чэн-гуна. На том же, третьем году цзиньского Цзин-гуна сановник Ту Ань-гу намеревался истребить клан Чжао.. и т.д.
18. Сюжет о судьбе клана Чжао, почти целиком истребленного и возродившегося в результате спасения одного младенца, в Цзо чжуань дан кратко и не столь выразительно. Вероятно, он заимствован Сыма Цянем из фольклорных источников. Сюжет стал популярен в средневековом Китае, и в эпоху Юань на его основе Цзи Цзюн-сяном была создана пьеса "Сирота из рода Чжао", переведенная в 1731 г. Примаром на французский язык. Позднее неоднократно переиздавалась, в частности в переводе Ст. Жюльена, и стала широко известна в Европе. Как писал литературовед В.Ф.Сорокин, "«Сирота», первой среди китайских пьес попав в Европу, оказалась созвучной установкам классицистского толка на этапе просветительства, когда тема борьбы с тиранией заняла в нем одно из важнейших мест"..

Злодей Ту Ань-гу намеревался даже уничтожить всех младенцев в Цзинь из-за младенца Чжао. Здесь сходство с Иродом и избиением младенцев.
Мать, леди Чжуан, передаёт младенца врачу Чен Ину, который прячет его в своём медицинском сундуке. Сама мать по-видимому подверглась пыткам бесчеловечного Ту Ань-гу. Не отражение ли здесь кесарева сечения?
Ребёнка подменяют другим и таким образом спасают (доктор жертвует своим ребёнком, которого убивают вместо разыскиваемого). Далее оказывается, что Ту Ань-гу по незнанию усыновляет именно этого младенца, которого искал погубить. Вырастая, герой мстит Ту Ань-гу.

Сюжет популярен в кино, операх:
https://ru.wikipedia.org/wiki/Жертвоприношение_(фильм,_2010)
https://ru.wikipedia.org/wiki/Великая_подмена
http://russian.cri.cn/chinaabc/chapter19/chapter190301.htm Традиционная китайская опера "Сирота из рода Чжао"

Вольтер в 1753 издаёт пьесу "Китайский сирота", где в роли Ирода выступает, кажется, Чингисхан. Пьеса Вольтера - реакция на манжурское завоевание Китая:

https://en.wikipedia.org/wiki/L\'Orphelin_de_la_Chine
Voltaire's adaptation was also written as a response to the Manchu conquest of the Ming dynasty and the creation of the Manchu Qing dynasty. His version of the story changed the play's setting from the state of Jin during the Spring and Autumn period to a locale near the Great Wall coinciding with Mongol conquest of the Southern Song dynasty.<3> He deliberately chose the Mongols as an analogue to the contemporaneous Manchus who ruled 18th-century China.<1>

"Одна из наиболее удачных постановок Вольтера, «Китайский сирота» (1755), имевшая грандиозный успех, стала одновременно и триумфальной для Лекена. Правда, премьерный показ спектакля оказался менее удачным, чем все последующие, напыщенность исполнителя роли Чингисхана не производила должного впечатления на зрителей. Лишь напряженная работа под руководством Вольтера позволила добиться простоты и выразительности образа." (Популярная история театра)

Анри Луи Лекен в роли Чингисхана в трагедии Вольтера «Китайский сирота»:


commons.wikimedia.org/wiki/File:Lenoir_-_The_Actor_LeKain_in_the_Role_of_Gengis_Khan.jpg


http://www.allposters.com/-sp/The-Actor-Lekain-as-Genghis-Khan-in-L-Orphelin-De-La-Chine-by-Voltaire-1694-1778-1765-Posters_i9037731_.htm

http://www.chineancienne.fr/17e-18e-s/voltaire-l-orphelin-de-la-chine/
https://archive.org/stream/lorphelindelach01haldgoog#page/n13/mode/2up L'orphelin de la Chine: tragédie by Voltaire
PERSONNAGES
GENGIS-KAN, empereur tartare.
OCTAR, OSMAN, guerriers tartares.
ZAMTI, mandarin lettré.
IDAMÉ, femme de Zamti.
ASSÉLI, attachée à Idamé.
ÉTAN, attaché à Zamti.
La scène est dans un palais des mandarins, qui tient au palais Impérial, dans la ville de Cambalu, aujourd'hui Pé-kin.

Драматург Артур Мэрфи вместо Чингис-хана ставит Тимур-хана. А имя героини у него Мандана, как мать Кира:

https://archive.org/details/orphanchinaatra00haldgoog The orphan of China : a tragedy, as it is perform'd at the Theatre-Royal, in Drury-Lane
by Murphy, Arthur, 1727-1805; Du Halde, J.-B. (Jean-Baptiste), 1674-1743 - Published 1759
Dramatis Personae.
TIMURKAN, Emperor of the Tartars
OCTAR, a Tartar General
ZAMTI, a Mandarine
ETAN, educated as his Son
HAMET, a youthful Captive
MORAT, a faithful friend of Zamti
MIRVAN, a Chinese in the Tartar's service, secretly a friend of Zamti
ORASMINO, ZIMVENTI, Two conspirators
MANDANE, Zamti's wife
Messenger, Guards, &c.
SCENE, Pekin, Capital of China.

Ещё одна якобы юаньская драма о спасении женщины и её ребёнка - "Меловой круг":

https://en.wikipedia.org/wiki/The_Chalk_Circle
Plot
A beautiful sixteen-year-old girl, Hai-tang (also transliterated Hai-t'ang, Hi-tang, or Chang-hi-tang), is sold into a house of prostitution by her impoverished family, after her father's death. There she is befriended by Ma Chun-shing, a wealthy and childless tax collector, who takes her into his house as his second wife. She bears him a son, Shoulang, but earns the jealousy of his first wife, Ah-Siu. Ah-Siu accuses Hai-tang of adultery, poisons Ma, blaming Hai-tang for the crime, and claims to a court that Shoulang is her own child, so that she can inherit Ma's fortune. Hai-tang is arrested, and beaten until she confesses. As Hai-tang is about to be hanged, she is rescued by Bao Zheng in a scene similar to the Judgment of Solomon: Shoulang is placed in a circle of chalk between the two women, and each is ordered to pull; as Hai-tang can not bear to hurt her child, she is judged his true mother.<1><5><6><7><8>

В пьесе повторяется известный сюжет Суд Соломона. Судья - Бао Чжэн (999-1062). В одной индийской версии судьёй женщин выступает воплощённый в мудреца Будда.

https://en.wikipedia.org/wiki/Judgment_of_Solomon

https://ru.wikipedia.org/wiki/Бао_Чжэн — китайский государственный деятель и судья времён эпохи империи Сун. Известен как прообраз мудрого и справедливого судьи Бао, главного героя ряда литературных произведений. ..После смерти Бао Чжэн был обожествлён..

Кстати, в повествовании Сыма Цяня возможно звучит мотив предательства Иуды Искариота:

...Через какое-то время жена Чжао Шо разрешилась от бремени и родила мальчика. Ту Ань-гу, узнав об этом, устроил поиск во дворце. Мать завернула ребенка в брючину и, обратившись к духам, взмолилась: «Если роду Чжао предстоит исчезнуть, пусть дитя подаст голос; если нашему роду не суждено исчезнуть, пусть дитя промолчит». Когда искавшие приблизились к мальчику, он не издал ни звука и тем спасся. ...После этого эти двое осуществили свое намерение. Они взяли ребенка у какого-то простолюдина, завернули в красивые пеленки и, неся с собой, укрыли его в горах. Потом Чэн Ин вновь показался при дворе и ложно сказал военачальникам: «Я, Ин, не имею способностей, я не в состоянии поставить на ноги сироту из рода Чжао. Кто сможет дать мне тысячу цзиней золота, я укажу тому место, где укрыт сирота рода Чжао». Военачальники возрадовались и дали ему, что он просил, затем послали солдат вслед за Чэн Ином, чтобы напасть на Гунсунь Чу-цзю. Цзю тоже обманно воскликнул: «Какой мелкий человек этот Чэн Ин! Раньше там, в Нижнем дворце, не сумел пожертвовать жизнью, вместе со мной задумал спрятать этого сироту из рода Чжао, а сейчас еще и продал меня. Пусть он не был в состоянии поднять ребенка, но как же можно стерпеть такое предательство!». И, прижав к себе ребенка, он сказал: «О Небо! О Небо! В чем же вина этого сироты из рода Чжао, прошу сохранить ему жизнь! Убейте меня, Чу-цзю, этого достаточно!» Военачальники ничего не слушали, они убили и Чу-цзю и дитя и, считая, что сирота из рода Чжао уже мертв, возрадовались..

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить

Начало Форумы Свободная площадка Тема #115005 Предыдущая Тема | Следующая Тема
География посещений
Map



При использовании материалов форума ссылка на источник обязательна.
Участники форума вправе высказывать любую точку зрения, не противоречащую законодательству РФ, этическим нормам и правилам форума.
Администрация форума не несет ответственность за достоверность фактов и обоснованность высказываний.