Сборник статей по Новой хронологии
Официальный сайт научного направления НОВАЯ ХРОНОЛОГИЯ
Мультимедийный музей
новой хронологии представляет:
Встречи с авторами Новой Хронологии
Фонд поддержки исследований и популяризации НХ:
Вебинары с участием Г.В.Носовского
Живое общение, ответы на вопросы
НОВЫЙ ФОРУМ НАХОДИТСЯ ПО АДРЕСУ https://forum.chronologia.org


ПОИСК ПО ФОРУМУ:

Копия для печати
Начало Форумы Свободная площадка Тема #133263
Показать линейно

Тема: "копейка" Предыдущая Тема | Следующая Тема
Igor0720-09-2018 13:23
Участник с 01-07-2014 17:56
3801 сообщения
Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
"копейка"
16-08-2018 16:04 Igor07

  

          

для всех на слуху - название от копья в руках всадника на монете.


копейка / Фасмер:
Из прил. копейный в сочет. «копейная деньга» (так первоначально называлась чеканившаяся в России с 1535 года серебряная монета с изображением Георгия Победоносца, сидящего верхом на коне с копьём в руке), далее из сущ. копьё, далее из ст.-слав. копиѥ ( греч. λύγχη ), ср.: болr. ко́пе, сербохорв. ко̀пље, словенск. kорjе̑, чешск. kорí, словацк. kорijа, польск. kорjа, н.-луж. kорjе, связано с копать.


"Но Владимир Даль в своём толковом словаре «живого великорусского языка», изданном в 1881, придерживается иного мнения, выдвигая версию, что копейка произошла от слова «копить» деньги".
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0%BE%D0%BF%D0%B5%D0%B9%D0%BA%D0%B0


копить / Фасмер:
Происходит от копа, из праслав. *kopā, от кот. в числе прочего произошли: укр. копа́ «кладь хлеба из 60 снопов», болг. копа́ «куча», сербохорв. ко̏па «стог», словенск. kópa «куча, стог», чешск., словацк., польск., в.-луж., н.-луж. kора «куча», полабск. küöра «60 штук». Ср.: укр. копити, словенск. kopíti «копнить, делать стог», чешск. kopiti «складывать кучкой», польск., в.-луж. kopić, н.-луж. kopiś


КоПейка КоПить

но есть и КуПить


купить / в этимологическом онлайн-словаре Шанского:
"Общеслав. Суф. производное от купъ. См. купец. Соврем. значение (не продавать, а приобретать) возникло, вероятно, под влиянием купити «копить, собирать» < «собирать в кучу» (от купа «куча»)"
https://lexicography.online/etymology/%D0%BA/%D0%BA%D1%83%D0%BF%D0%B8%D1%82%D1%8C


купить / Фасмер:
укр. купи́ти, блр. купíць, ст.-слав. коуплѭ, коупити ἀγορὰζειν (Супр.), болг. ку́пя, сербохорв. ку́пити, ку̯пи̑м, словен. kúpiti, чеш. koupiti, слвц. kúрit᾽, польск. kupić, kupię, в.-луж. kupić, н.-луж. kupiś. Отсюда купе́ц, ку́пля. Заимств. из гот. kаuрōn «промышлять торговлей» или из *kaupjan; ср. др.-англ. су́раn. Из этого же источника происходит др.-прусск. kāupiskan вин. ж. «торговля», фин. kаuрра «mercatura». Герм. слова заимств. из лат. саuрō «лавочник, трактирщик»...

родство лат. и слав. слов абсолютно невероятно
https://lexicography.online/etymology/%D0%BA/%D0%BA%D1%83%D0%BF%D0%B8%D1%82%D1%8C


вот как так получается, что, после своих этимологий для КоПить и КуПить, Фасмер выводит КоПейка от "копьё" ?

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
[Показать все]
Subthread pages: Top | 1 | 2 | 3 | 4

Igor0717-08-2018 11:20
Участник с 01-07-2014 17:56
3801 сообщения
Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#7. "капитал"
Ответ на сообщение # 0


  

          

КАПитал / Фасмер:
впервые у Штурма (1709 г.); народн. также копита́л, колымск. (Богораз), от копи́ть. Заимств. через нем. Kарitаl или, как и последнее, – из ит. сарitаlе или франц. сарitаl, первонач. "главное имущество, главная сумма", лат. capitālis

акцент Фасмером делается на "главное" при этом признаётся связь с КОПить.


КАПитал / Успенский:
Счету нет словам, произведенным от латинского «ка́пут» — «голова»: его потомки живут во всех языках Европы. К ним, рядом с «капюшо́н» — «наголовник», «капитель» — «голова, верхушка колонны», «шапитр» — «глава книги», относится и слово «капита́л», связанное с латинским «капиталис» — «главный». Слово это — в разных оформлениях — международное: итальянское «капита́ле», французское «капита́ль» первоначально имели значение «главное, основное сокровище, богатство».
https://lexicography.online/etymology/%D0%BA/%D0%BA%D0%B0%D0%BF%D0%B8%D1%82%D0%B0%D0%BB

Успенский ещё связывает с "верхушка".

копьё - пика - пик

+
ПиКа - анаграмма с КиПа = куча / см. "куча" в сообщении 0

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить

Начало Форумы Свободная площадка Тема #133263 Предыдущая Тема | Следующая Тема
География посещений
Map



При использовании материалов форума ссылка на источник обязательна.
Участники форума вправе высказывать любую точку зрения, не противоречащую законодательству РФ, этическим нормам и правилам форума.
Администрация форума не несет ответственность за достоверность фактов и обоснованность высказываний.