Сборник статей по НОВОЙ ХРОНОЛОГИИ Официальный сайт проекта НОВАЯ ХРОНОЛОГИЯ Статьи, не вошедшие в сборник

Справочник НХ Труды Н.А.Морозова Вики-хронология


НОВЫЙ ФОРУМ НАХОДИТСЯ ПО АДРЕСУ https://forum.chronologia.org


ПОИСК ПО ФОРУМУ:

Копия для печати
Начало Форумы Словарь Тема #1
Показать линейно

Тема: "А" Предыдущая Тема | Следующая Тема
ейск23-10-2011 09:11
Постоянный участник
170 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
"А"


          

Перво-наперво благодарю основного модератора irin'у, за столь быстрое реагирование на чаяния участников форума, и открытие специализированного лингвистического раздела.


Латинское Атриум:

    Атрий (атриум, от лат. ater - темный, черный) - средняя часть древнеиталийского и древнеримского жилища, представляющая собой закрытый внутренний двор, куда выходили остальные помещения. Первоначально в центре атрия находился очаг, а крыша над ним имела отверстие для выхода дыма, в связи с чем стены атрия чернели от копоти - отсюда и его название.

http://www.pompeii.ru/casa/atrium.htm

Объясняется из малоизвестного ВАТРА:

    ..укр. ватра, сербохорв. ватра "огонь", чеш. (вост.-мор.) vatra, польск. watra "очаг, огонь, тлеющая зола", слвц. vatra, болг. ватрал "кочерга"..

http://www.slovopedia.com/22/194/1631403.html

Там очаг, и здесь очаг.
Сама ватра, скорее всего родственна слову ВАР:



http://www.slavdict.narod.ru/_0914.htm
http://www.slavdict.narod.ru/_0067.htm

Также здесь просматривается другая семантическая линия. Это Внутри (лат. uteris), утроба,чрево. Согревающий и кормящий очаг находился в самой середине жилища, и непосредственно огонь очага также в центре некого сооружения ограждавшего от выпадения угольков и искр.

Ватра это внутренний, ограждённый огонь жаровни.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
[Показать все]
Subthread pages: Top | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 | 67 | 68 | 69 | 70 | 71 | 72 | 73 | 74 | 75 | 76 | 77 | 78 | 79 | 80 | 81 | 82 | 83 | 84 | 85 | 86 | 87 | 88 | 89 | 90 | 91 | 92 | 93 | 94 | 95 | 96 | 97 | 98 | 99 | 100 | 101 | 102 | 103 | 104 | 105 | 106 | 107 | 108 | 109 | 110 | 111 | 112 | 113 | 114 | 115 | 116 | 117 | 118 | 119 | 120 | 121 | 122 | 123 | 124 | 125 | 126 | 127 | 128 | 129 | 130 | 131 | 132 | 133 | 134 | 135 | 136 | 137 | 138 | 139 | 140 | 141 | 142 | 143 | 144 | 145 | 146 | 147 | 148 | 149 | 150 | 151 | 152 | 153 | 154 | 155 | 156

pl20-06-2017 15:43
Участник с 29-03-2015 13:38
4734 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#204. "RE: aureole – ореол"
Ответ на сообщение # 0
20-06-2017 16:52 pl

          

aureole – ореол, венчик, нимб; слава, почет, см. ««aureate»»

aureole (n.) (небесная корона, которую носят девственники и мученики, как символ победы над плотью); из латинского «aureola» - венец. Дворецкий: I aureolus, a, um
1) золотой, corona aureola - золотой венец, впоследствии - ореол, нимб; 2) украшенный или отделанный золотом; золотистый; 3) прелестный, чудесный, дорогой, милый. II aureolus, ī m: золотая монетка. Ореол `Толковый словарь Ефремовой`: м. 1) а) Световая кайма, похожая на сияние, вокруг ярко освещенного предмета. б) перен. Блеск, слава, почет и т.п., окружающее кого-л. 2) Изображение сияния вокруг головы Иисуса Христа, Пресвятой Богородицы и святых на иконах, культовых скульптурах и т.п.; нимб.
Русское «озарил» - ЗРЛ – (S) RL; все правильно, изначально отражение понятия Христос – Солнце.
Собственно, корона это и есть отражение ореола, т.е. Солнца с лучами. Вероятно, слово «корона» (corona) и есть «заря, озарю, озарение» - ЗРН – CRN, кроме того, это напрямую связано с «крешу – крещу» (в одной этимологической и смысловой связке). Вероятно, отсюда и «король» - «Karolus Magnus; Carolus Magnus (Charleman)» - дословно – озаренный могуществом, в усеченном виде – ярл («earl»).
CAROLUS (Charles, L.) – широкий кусок золота короля Чальза I (king = князь, т.е. князь озаренный), изначально стоивший 20 шиллингов, сейчас (1675) – 23. Ну, да, жил в 8-9 веках, а в 17 монета еще в ходу. Стойкие, надо сказать, монеты были.
Кстати, на монете написано KAROLVS IMP AVG, но «Augustus» (Αύγουστος; άύγή – сияние, блеск, очи, так что это неправильная этимология, т.к. άύγή = очи) – божественный, так, вероятно, и есть – БЖСТВ – BGSTV – (B)GSTV. Видимо и русское «царь» - тоже от «заря» (озаряю); в этот же куст – ярый, Ярий – Юрий – Георгий, лат. vir, «herr», «hero»


P.S. Марк Аврелий = король марки, Октавиан Август – восьмой божественный. А звали-то их как?

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить

Начало Форумы Словарь Тема #1 Предыдущая Тема | Следующая Тема
География посещений
Map



При использовании материалов форума ссылка на источник обязательна.
Участники форума вправе высказывать любую точку зрения, не противоречащую законодательству РФ, этическим нормам и правилам форума.
Администрация форума не несет ответственность за достоверность фактов и обоснованность высказываний.