Сборник статей по НОВОЙ ХРОНОЛОГИИ Официальный сайт проекта НОВАЯ ХРОНОЛОГИЯ Статьи, не вошедшие в сборник

Справочник НХ Труды Н.А.Морозова Вики-хронология


НОВЫЙ ФОРУМ НАХОДИТСЯ ПО АДРЕСУ https://forum.chronologia.org


ПОИСК ПО ФОРУМУ:

Копия для печати
Начало Форумы Словарь Тема #1
Показать линейно

Тема: "А" Предыдущая Тема | Следующая Тема
ейск23-10-2011 09:11
Постоянный участник
170 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
"А"


          

Перво-наперво благодарю основного модератора irin'у, за столь быстрое реагирование на чаяния участников форума, и открытие специализированного лингвистического раздела.


Латинское Атриум:

    Атрий (атриум, от лат. ater - темный, черный) - средняя часть древнеиталийского и древнеримского жилища, представляющая собой закрытый внутренний двор, куда выходили остальные помещения. Первоначально в центре атрия находился очаг, а крыша над ним имела отверстие для выхода дыма, в связи с чем стены атрия чернели от копоти - отсюда и его название.

http://www.pompeii.ru/casa/atrium.htm

Объясняется из малоизвестного ВАТРА:

    ..укр. ватра, сербохорв. ватра "огонь", чеш. (вост.-мор.) vatra, польск. watra "очаг, огонь, тлеющая зола", слвц. vatra, болг. ватрал "кочерга"..

http://www.slovopedia.com/22/194/1631403.html

Там очаг, и здесь очаг.
Сама ватра, скорее всего родственна слову ВАР:



http://www.slavdict.narod.ru/_0914.htm
http://www.slavdict.narod.ru/_0067.htm

Также здесь просматривается другая семантическая линия. Это Внутри (лат. uteris), утроба,чрево. Согревающий и кормящий очаг находился в самой середине жилища, и непосредственно огонь очага также в центре некого сооружения ограждавшего от выпадения угольков и искр.

Ватра это внутренний, ограждённый огонь жаровни.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
[Показать все]
Subthread pages: Top | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 | 67 | 68 | 69 | 70 | 71 | 72 | 73 | 74 | 75 | 76 | 77 | 78 | 79 | 80 | 81 | 82 | 83 | 84 | 85 | 86 | 87 | 88 | 89 | 90 | 91 | 92 | 93 | 94 | 95 | 96 | 97 | 98 | 99 | 100 | 101 | 102 | 103 | 104 | 105 | 106 | 107 | 108 | 109 | 110 | 111 | 112 | 113 | 114 | 115 | 116 | 117 | 118 | 119 | 120 | 121 | 122 | 123 | 124 | 125 | 126 | 127 | 128 | 129 | 130 | 131 | 132 | 133 | 134 | 135 | 136 | 137 | 138 | 139 | 140 | 141 | 142 | 143 | 144 | 145 | 146 | 147 | 148 | 149 | 150 | 151 | 152 | 153 | 154 | 155 | 156

pl27-05-2020 23:59
Участник с 29-03-2015 13:38
4734 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#273. "RE: apo- – приставка со значениями «от», «по»"
Ответ на сообщение # 0


          

apo- – приставка со значениями «от», «по», см. «ab-», «ap-», «of», «off», «position»; apo- (из греческого άπό, απ', приставки, означающей: удаление, отдаление; завершения, обратности, возвращения, отрицания, прекращения, превращения, прошлого, движения (Sanskrit apa "от", Avestan apa "от", Gothic af, Old English of "от", Latin (Дворецкий): I ā, ab, (преим. перед te) abs praep. cum abl.:1. пространство: 1) от, из окрестностей, из; 2) с, у, со стороны, на, в, к; 2. время: 1) вслед за, после; 2) от, с; 3. перед словом, обозначающим действующее лицо или причину; 4. происхождение, побудительная причина: от, из, из-за, вследствие; 5. в смысле освобождения, удерживания или защиты от кого-л., чего-л.; 6. в отношении (чего-л.), в смысле; 7. для обозначения части целого; 8. от, у (при глаголах со смыслом брать, получать, узнавать и т. п.); 9. для обозначения сторонников или учеников; 10. для обозначения различия, несходства; 11. при обозначении порядкового числа или ступени.
В латыни нет приставки «по», в чистом виде, точнее, есть po’ = post, со значениями 1) сзади, позади; 2) затем, потом, после, позже, впоследствии; 1) за, позади; 2) после, спустя, по истечении (ср. русское «погоди», «позади» (далее разрядки мои) - Дунаев).
Даль: по, предл., весьма обширного, разнообразного значенья: а) с дат. на вопрос где, по чему? б) с вин. на вопрос по что, по кого; до коих мест, предел, до какой поры; зачем, для чего, ради какой нужды. в) с пред. на вопрос по ком, по чем? о чем, после чего, потом. г) сиб. с род. По чего пришел? по что, за чем, за каким делом; но отвечают винительным: по корову, по сына. Значенье предлога по, смотря по падежу, изменчиво. Плыть по воде, бить по воде (дат.); идти по-воду (вин.); по воде не плачем (предл.), вода есть. По смерть, до; по смерти, после. По зиму, до начала ее; по зиме, зимою, Режь покромку, до сих мест; режь по кромке, вдоль ее. По дню ночь, каков день, такова и ночь; по дне ночь, после, за. Вообще предл. по отвечает предлогам: о, в, на, за, до, он сдваивается и страивается, отдельно и слитно: понад головою; поза гумнами, по загуменью; по подлавочью; попризадуматься, попризанять деньжонок, поразузнать дело, поприударить. Слитно, или даже отдельно, нередко переносится ударенье; иногда по изменяется в па.
Фасмер: предл., укр. по, блр. по, др.-русск. по, ст.-слав. по κατά, μετά, ἀνά, ἐν, εἰς, болг., сербохорв. по, словен., чеш., слвц., польск., в.-луж., н.-луж. ро. Также в качестве приставки по- при именах и глаг.; ср. чеш. ро-, рů-, слвц. ро-, рó-. Др. ступень вокализма: *ра- (см. па-). Родственно лит. ра-, именной префикс рó-, лтш. ра, предл. с вин. "под, через, пере-, на", др.-прусск. ра-, ро-, лат. ро- в positus "поставленный", рōnō "ставлю, кладу" (*posinō), рōrсеō "препятствую" (*ро-аrсеō), авест. раzdауеiti "он позволяет отодвинуть, уйти", алб. ра "без, снова", хетт. рē "туда". Далее сюда же относят греч. ἀπό "от", др.-инд. áра "прочь, назад", греч. ἐπί "на", др.-инд. áрi "тоже, также; к этому". Слав. *ро отчасти возводится к и.-е. *роs, которое представлено в лит. раs "при, у", pãstaras "последний", paskuĩ "затем", др.-инд. рас̨сā́ "сзади, вслед, позднее", рас̨сā́d "сзади, следом", лат. роst "после".
Т.е., как обычно, Фасмер не сказал ничего.
Я полагаю, что «по» родственно «об», «оба», вероятно, к (Старчевский) «обло» - шар, «облъ» - круглый, «обльство» - округлость. Горяев указывает греческое ποϊ adv. intern 1) куда; 2) доколе; ποί adv. энкл. куда-либо.
У Фасмера (Дворецкий): Ι έπί (перед гласи. — έπ, перед придых.—έφ''; in crasi: κάπί, κάπ'—ион. κήπί = και έπί; ούπί = ό έπί; τούπί = το έπί; ταπί = τα έπί; анастроф, έπι) 1., praep. cum gen. 1) (на вопрос «где?») а) на; 2) (на вопрос «куда?») на; 3) в присутствии, перед (лицом); 4) (при числах, мерах и т. п.) по; 5) во время, в, при; 6) по поводу, насчёт, относительно, о; 7) в соответствии с (чём-л.), на основании, по; 8) (выраж. отношение\ зависимость, причастность, должность и т.п.; в переводе часто опускается); 9) (преимущ. в нареч. оборотах) в, при; 10) (по)среди, в числе; 2. praep. cum dat. 1) (на вопрос «где?») на; 2) (на вопрос «куда?») на; 3) в присутствии, перед; 4) против; 5) (вслед) за (ср. «после», «позади», ср. с лат. post выше); 6) кроме, помимо, сверх; 7) за, позади (см. п. 5); 8) в честь, в память (ср. русское «помяну», «память», см. «- ment»); 9) (выраж. принадлежность или зависимость; в переводе обычно опускается); 10) (об управлении, начальствовании или владении) во главе (ср. «up» («upper»), «hyper-», «super»); 11) во время, в течение; 12) сообразно, согласно, соответственно; 13) вследствие, по поводу, из-за; 14) с целью, ради, для; 15) в отношении, что касается (до); 16) (в мат. и проч. обозначениях); 17) против; 3. prаер, сum асc. 1) (на вопрос «где?») на; 2) (на вопрос «куда?») на; 3) на протяжении, через, по; 4) среди, между; 5) против; 6) во время, в течение; 7) (вплоть) до; сообразно, согласно; 9) (разделительно) по (ср. русское «пол-», «пол» («sex», тло), «половина»); 10) (при указании промежутка времени) на; 11) (при указании, числа или меры) в пределах, около, до; 12) что касается (до), в отношении; 13) с целью, для; 14) (в наречных выражениях); II έπί adv. 1) поверх, наверху, сверху (ср. «up» («upper»), «hyper-», «super»); 2) тогда, затем; έπι эп.-поэт. (= έπεστι, ср. лат. «post») - есть, имеется; έπί- приставка, обозначающая: 1) пребывание на чём-л. (έπειμι) или помещение на что-л. (επίθημα); 2) движение против чего-л. (επιστρατεύω), к чему-л. (έπιβοάω) или до чего-л. (έπιτελέω); 3) сопровождение (έπαυλέω); 4) прибавление, избыток (έπιοίδωμι, επίκτητος); 5) следование, последовательность (έπιγίγνομαι, έπακολουθέω); 6) причинность (έπαισχύνομαι).
Другими словами, это, практически полный греческий аналог.
Ну, и наконец - άπό, απ', перед придых, άφ', in elisione после существ, анастрофически άπό prаер, cum gen. 1) (при обознач. пространства) от, из, с; 2) (при обознач. времени); после, вслед за; 3) со времени, (начиная) с тех пор как; 4) вопреки, наперекор (ср. «против»); 5) без; 6) мимо, вне; 7) (при указании на средство или образ действия) посредством, путём, по; 8) (при указании на материал, тему) из, о; 9) (при указании на происхождение, причину, связь; в переводе обычно опускается); άπο- приставка (тж. in tmesi) со значением: 1) удаления или отделения (άποτέμνω); 2) завершения (απεργάζομαι); 3) обратности или возвращения (άποδίδωμι); 4) отрицания (άποχρήματος); 5) прекращения (άπαλγέω); 6) превращения (άποθηριόω); 7) прошлого (лат. ех) (άποστράτηγος).
Подводя итог – из основы «сопаю» (-л, -ть) – «хапаю» / «цапаю» (-л, -ть) – «спалю» - «палю» - «пол» - «по» (об, оба, облый). Отсюда и «о», как приставка, ср. «опален» и гр. Ἀπόλλων. Ср. еще «цапать» - «спаду» - «паду» - «под». Англ. аналог – «of», «off»; из греческого «apo-», «ap-»; из латыни «ab-».
П (О) ( (О) Б) – (А, Е) П (О, I) – (A) В (Р) (O).

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить

Начало Форумы Словарь Тема #1 Предыдущая Тема | Следующая Тема
География посещений
Map



При использовании материалов форума ссылка на источник обязательна.
Участники форума вправе высказывать любую точку зрения, не противоречащую законодательству РФ, этическим нормам и правилам форума.
Администрация форума не несет ответственность за достоверность фактов и обоснованность высказываний.