Г.В.Носовский, А.Т.Фоменко, Т.Н.Фоменко
РУСЬ-ОРДА НА СТРАНИЦАХ БИБЛЕЙСКИХ КНИГ

Ч А С Т Ь 1
БИБЛЕЙСКАЯ ИСТОРИЯ С ТОЧКИ ЗРЕНИЯ НОВОЙ ХРОНОЛОГИИ

Глава 3
ПЯТИКНИЖИЕ. ЗАВОЕВАНИЕ ЗЕМЛИ ОБЕТОВАННОЙ - ЭТО АТАМАНСКОЕ ТУРЕЦКОЕ ЗАВОЕВАНИЕ ПЯТНАДЦАТОГО ВЕКА

3.13. НА СЕВЕР ИЛИ НА ЮГ ШЛИ БОГОБОРЦЫ = ИЗРАИЛЬТЯНЕ ИЗ ЕГИПТА В СТРАНУ ОБЕТОВАННУЮ?

Зададимся вопросом: в каком направлении шли богоборцы = израильтяне из Египта к земле обетованной? Согласно скалигеровской истории, они вышли из современного Египта и продвигались в современную Палестину - то есть с юга на север (см. географические карты).

Согласно же нашей гипотезе, Библия говорит здесь в основном об османском завоевании Западной Европы, Балкан и Константинополя в XV веке. Но турки = атаманы шли на Константинополь, как известно, С СЕВЕРА, с Балкан, то есть НА ЮГ. Это, кстати, очень хорошо отвечает нашей реконструкции, согласно которой отправной точкой османского = атаманского завоевания была Русь-Орда. Расположенная СЕВЕРНЕЕ Константинополя. Но, скажут нам, в таком случае библейская земля обетованная должна была быть для израильтян = богоборцев ЮЖНОЙ СТРАНОЙ. Что говорит об этом Библия? Поразительно, но именно это она и говорит! Причем - прямо и недвусмысленно:

"И послал их Моисей [из пустыни Фаран] высмотреть ЗЕМЛЮ ХАНААНСКУЮ и сказал им: пойдите в эту ЮЖНУЮ СТРАНУ" (Числа 13:18).

Библейский текст здесь совершенно откровенен: ЗЕМЛЯ ХАНААНСКАЯ для богоборцев-израильтян - ЭТО ЮЖНАЯ ЗЕМЛЯ. Причем земля обетованная находится (по Библии) достаточно ДАЛЕКО от Египта = Кипчака. Богоборцы даже толком не знают, какие деревья там растут, какие плоды там собирают, какие жилища строят. Так, готовясь к походу, Моисей хочет узнать - какие же фрукты растут на земле, которую он собирается завоевать. Находясь в пустыне Фаран, - может быть еще в земле Фараона, то есть пока еще в Руси-Орде, - он приказывает своим лазутчикам - соглядатаям земли Ханаанской следующее:

"Взойдите на гору и осмотрите землю, какова она, и народ, живущий на ней ... и каковы города, в которых он живет, в шатрах ли он живет или в укреплениях? и какова земля, тучна ли она или тоща? есть ли на ней дерева или нет? будьте смелы и возьмите от плодов земли." (Числа 13:19-21).

Итак, повторим еще раз, библейское утверждение, что земля обетованная находится К ЮГУ от Египта, очень хорошо отвечает нашей реконструкции. А скалигеровской истории противоречит. Это обстоятельство, конечно, должно было быть замечено скалигеровскими комментаторами Библии. И что же мы видим? Действительно заметили. Комментарий к этому важному месту Библии (Числа 13:18) в фундаментальном издании библейских комментариев [3] ДО СТРАННОСТИ КРАТОК. Он занимает всего лишь ПОЛОВИНУ СТРОКИ. И звучит так: <<"В эту южную страну" Ханаана, Негеб>>. Поразительно, что здесь комментаторы НЕ РАЗЪЯСНЯЮТ текст, а ПЫТАЮТСЯ ИСПРАВИТЬ ЕГО. Ведь в Библии совершенно четко сказано, что ВСЯ Земля Ханаанская - это ЮЖНАЯ страна (для богоборцев). А в комментариях вместо попытки объяснить - как все это понимать, делается странный трюк: библейские слова "в эту южную страну" вырезаны и дополнены ДРУГИМИ словами так, чтобы получилось, будто речь идет лишь о южной части Ханаанской земли. Что не так!

Стоит здесь отметить, что в Острожской Библии [1] это "опасное место" про ЮЖНУЮ Ханаанскую страну вообще выброшено. По-видимому, грамотный редактор во-время заметил эту "несообразность" и аккуратно ее вычеркнул. Дабы не возникали у читателей Библии "ненужные вопросы".

 

3.14. ЧЕМ И КАК СРАЖАЛОСЬ ВОЙСКО БОРОБОРЦЕВ = ИЗРАИЛЬТЯН

1) В Библии сказано следующее: "Когда ты придешь в землю, которую Господь, Бог твой, дает тебе, и овладеешь ею, и поселишься на ней,... то поставь над собою царя... Только чтоб он НЕ УМНОЖАЛ СЕБЕ КОНЕЙ И НЕ ВОЗВРАЩАЛ НАРОДА В ЕГИПЕТ ДЛЯ УМНОЖЕНИЯ СЕБЕ КОНЕЙ" (Второзак. 17:14-16). Отсюда следует, что КОНИ, по мнению Библии, в основном выращиваются в Египте = Кипчаке, а потому содержание большого конного войска вдали от Египта = Кипчака, без тесных связей с этой страной, весьма затруднено. Библия проводит здесь мысль, что ОПОРА НА КОННИЦУ ставит царей земли обетованной в зависимость от Египта. Что нежелательно. По отношению к африканскому (современному) Египту это звучало бы довольно странно. Ведь выращивание больших табунов коней (например для войска) требует обширных СТЕПНЫХ ПАСТБИЩ. А ничего подобного в современном Египте не было и нет. Где же в средние века в Евразии выращивались огромные конские табуны? Ответ хорошо известен. В СТЕПЯХ РУСИ-ОРДЫ, СЕВЕРНОГО ПРИЧЕРНОМОРЬЯ.

Следовательно, после завершения завоевательного похода войску богоборцев = израильтян Библия предписывает (причем в виде закона) произвести реформу войска. А именно, превратить его по преимуществу в ПЕШЕЕ войско. С ограниченным количеством конницы (видимо были трудности с пастбищами). И тут мы сразу вспоминаем, что нечто подобное хорошо известно из истории XV-XVI веков. Когда речь идет о турецко-османском = атаманском войске, все первоисточники дружно подчеркивают, что его отборные части были ПЕШИМИ. В том числе, и ядро османского войска - знаменитые ЯНЫЧАРЫ - были ПЕХОТИНЦАМИ [66], с.1571. При этом считается, что само слово ЯНЫЧАРЫ означало буквально НОВОЕ ВОЙСКО [66], с.1571. Известно, что главной ударной силой османской = атаманской армии была ПЕХОТА, оснащенная ПУШКАМИ. Поскольку в османской = атаманской империи пастбищ для конницы не хватало, то были приняты даже особые законы, запрещавшие распахивать пастбища.

Это обстоятельство нельзя конечно назвать доказательством того, что богоборческое = израильское войско - это османы = атаманы. Однако оно прекрасно ложится в нашу реконструкцию. А в скалигеровской истории оно выглядит не очень понятным.

Вскоре мы увидим, что многие черты биографии Александра Македонского практически совпадают с аналогичными штрихами из биографий Моисея и Иисуса Навина. Оказывается, Александр Македонский впервые ввел НОВЫЙ ВИД ПЕХОТЫ - известную МАКЕДОНСКУЮ ФАЛАНГУ. Считается, что именно этому военному изобретению обязан Александр Македонскими своими успехами в сражениях. Вероятно это и есть отражение войска янычар в биографии Александра.

Кстати, слово ФАЛАНГА имеет несколько значений: шест, звено, ряд, фаланга пальцев, что-то вроде прямолинейного участка. Например, фалангой называется ядовитая сороконожка, потому что она состоит из многих звеньев. В русском языке наиболее близким по смыслу является слово КОЛЕНО и КОЛЕНЧАТЫЙ. Что означает, согласно например словарю Даля: "коленчатый, из колен состоящий, изломанный, зубчатый, или суставчатый, из ПРЯМЫХ ЗВЕНЬЕВ образованный". Фасмер в [83] указывает, что "фаланга" означает "член" - слово, являющееся видоизменением славянского "колено". По мнению ученых здесь К перешло в Ч.

А теперь вспомним, что Библия, говоря об отдельных отрядах или полках богоборцев = израильтян, называет их КОЛЕНАМИ. Сегодня считается, будто здесь речь идет о родах или племенах. Но не исключено, что здесь речь идет о каком-то особом воинском строе. Так как в Библии богобороцы = израильтяне описаны как хорошо организованное войско, то естественно допустить, что его разбиение на колена попросту отражало его деление на полки. Но тогда, по самому смыслу слова "колено", это - не что иное как ФАЛАНГИ. Невольно возникает гипотеза, что библейские колена - это то же самое, что и македонские фаланги. Одно и то же слово на двух разных языках. Означавшее новый вид войска-пехоты, придуманный османами = атаманами в XV веке. Это и есть янычары = "новое войско" в переводе. Во всяком случае, и обширные завоевания Александра, и обширные завоевания османов = атаманов, связываются историками с изобретением ПЕХОТЫ НОВОГО ОБРАЗЦА. Янычары имели по-видимому особый строй, оставивший в современной военной терминологии слова вроде ФЛАНГ (явно от слова ФАЛАНГА), КОЛОННА (видимо от слова КОЛЕНО).

2) При описании войн богоборцев = израильтян Библия особое внимание уделяет наличию и количеству в войске ЖЕЛЕЗНЫХ КОЛЕСНИЦ. Складывается даже впечатление, что в то время действовало любопытное и простое правило: У КОГО БОЛЬШЕ ЖЕЛЕЗНЫХ КОЛЕСНИЦ, ТОТ СКОРЕЕ ВСЕГО И ПОБЕДИТ В БИТВЕ. Вот например: "Господь был с Иудою, и он овладел горою; но жителей долины не мог прогнать, потому что у них были ЖЕЛЕЗНЫЕ КОЛЕСНИЦЫ" (Судьи 1:19). Спрашивается, если железные колесницы были обычными телегами или повозками, сделанными из железа, то почему они придавали такую замечательную силу жителям долины?

Еще пример: "Сыны Иосифа сказали: не останется за нами гора, потому что ЖЕЛЕЗНЫЕ КОЛЕСНИЦЫ у всех Хананеев, живущих на долине... Но Иисус сказал... ты изгонишь Ханенеев, хотя у них КОЛЕСНИЦЫ ЖЕЛЕЗНЫЕ" (Иисус Навин 17:16-18).

И далее. Собираясь НА БИТВУ, военачальник "Сисара созвал ВСЕ КОЛЕСНИЦЫ СВОИ, ДЕВЯТЬСОТ ЖЕЛЕЗНЫХ КОЛЕСНИЦ, и весь народ, который у него" (Судьи 4:13). Снова и снова складывается ощущение, что ЖЕЛЕЗНЫЕ КОЛЕСНИЦЫ - это какое-то оружие.

Спросим себя: что такое ЖЕЛЕЗНАЯ КОЛЕСНИЦА? То есть нечто ЖЕЛЕЗНОЕ НА КОЛЕСАХ и явно имеющее военный характер? Ответ напрашивается сам собой: это ПУШКА. У нее есть колеса, она сделана из железа, при перевозке пушку катят как телегу, повозку. Часто при помощи лошадей. Так перевозили пушки еще и в нашем XX веке. И естественно, чем больше у войска пушек, тем оно сильнее. Становится ясно, почему не удалось прогнать жителей долины, у которых были пушки.

3) После этого может быть становится более понятными и следующие эпизоды. Описывается битва с пятью царями. "Когда же они (враги - Авт.) бежали по склону горы Вефоронской, Господь бросал на них С НЕБЕС БОЛЬШИЕ КАМНИ [ГРАДА] до самого Азека, и они умирали; БОЛЬШЕ БЫЛО ТЕХ, КОТОРЫХ УМЕРЛИ ОТ КАМНЕЙ ГРАДА, нежели тех, которых умертвили сыны Израилевы мечом" (Иисус Навин 10:11). Конечно, можно предположить, что описан каменный обвал в горах. Но возможно здесь говорится совсем о другом. Напомним, что ядра первых средневековых пушек были КАМЕННЫМИ. А тогда "камни, падающие с неба на противника", могли быть КАМЕННЫМИ ЯДРАМИ ПУШЕК. Тем более, что в предыдущем пункте мы уже видели, что Библия вероятно сохранила сведения о ЖЕЛЕЗНЫХ ПУШКАХ. Которые, надо полагать, стреляли каменными ядрами.

4) Кстати, пушки могли стрелять не только ядрами. Но и КАРТЕЧЬЮ. То есть теми же камнями, но - мелкими. Картечь забивали в жерла пушек и при выстреле она разлеталась как дробь, поражая многих людей. И действительно, Библия содержит например следующие интересные детали. Описывая битвы израильтян = богоборцев, Библия говорит: "Так говорит Господь Бог Израилю:... Я послал ПЕРЕД ВАМИ ШЕРШНЕЙ, КОТОРЫЕ ПРОГНАЛИ ИХ (врагов - Авт.) ОТ ВАС, двух царей Амморейских. НЕ МЕЧОМ ТВОИМ И НЕ ЛУКОМ ТВОИМ СДЕЛАНО ЭТО" (Иисус Навин 24:12). И еще: "ШЕРШНЕЙ нашлет Господь Бог твой на них (т.е. на врагов - Авт.)" (Второзак. 7:20).

Итак, Библия описывает неких "шершней", то есть нечто ЛЕТЯЩЕЕ ВПЕРЕДИ ВОЙСКА И ЖАЛЯЩЕЕ, участвующее в битве и побеждающее врагов. Причем, лучше чем меч или лук. Наша гипотеза: возможно здесь описана картечь, которой палили их пушек. Или какое-то похожее ОГНЕСТРЕЛЬНОЕ ОРУЖИЕ.

Почему Библия называет огнестрельное оружие именно словом "шершень", то есть "муха" (шершень - крупная жалящая муха, крупная оса)? Ответ простой. Известно, что название самых первых ружей - мушкетов происходит от слова "мушка", "муха" [76], том.28, с.606. Энциклопедия сообщает: "Мушкет (испанское mosquete, через позднелатинское muscheta - род метательной стрелы, от латинского musca - муха) - ручное огнестрельное оружие с фитильным замком. Впервые (по мнению современных историков - Авт.) появилось в Испании в начале 16 века ... В России мушкеты появились в 16 веке ... Название "мушкет" сохранилось до 1810 года только для кремневого оружия" [76], том.28, с.606.

Вероятно, библейские "шершни", то есть "жалящие мухи" появились в этом месте лишь под пером позднейших редакторов. Которые уже не понимали, что на самом деле здесь описывается эпоха XV-XVI веков, когда на вооружении уже стали появляться мушкеты. Поэтому, встретив в старом тексте "мушкеты, поражающие противника" они истолковали это место как "мушки (мухи), жалящие и прогоняющие противника". То есть "шершни".

Но остается загадкой - как название ружья (мушкета) могло произойти от слова "муха"? Нам предлагают следующее решение этой проблемы: <<мушкет ...от французского mousquet "фитильное ружье" ... из средне-латинского musca "муха; название метательного снаряда", "СТРЕМИТЕЛЬНЫЙ ЯСТРЕБ-ПЕРЕПЕЛЯТНИК С ОПЕРЕНИЕМ, СЛОВНО ИСПЕЩРЕННЫМ МУХАМИ">> [83], том 3, с.20.

Таким образом, объяснение следующее. Дескать, хотя у мушкета с мухой ничего общего нет, но зато есть такая птица - ястреб, которую вполне можно сравнить с мушкетом (стремительно летает, как пуля!). А оперение у этого ястреба - пятнистое. То есть как бы засиженное мухами. В силу этих причин средневековые испанцы и назвали новое оружие исконно латинским словом "мушка" (mosquete=мушкет). Вряд ли такое объяснение можно назвать убедительным.

Но представим себе на минуту, что латинское слово musca (муха) пришло в латынь из русского языка. Тогда все мгновенно становится на свои места. Ведь в русском языке слово "мушка" означает не только муху, но и РУЖЕЙНЫЙ ПРИЦЕЛ! Неудивительно, что на Руси, где так много мошки, прицел сравнили именно с мошкой, попавшей в поле зрения и назвали его "мушкой". Вполне понятно - почему новое оружие, обладающее прицелом-мушкой назвали по-русски "мушкетом". Ведь до этого прицелов-мушек не было. Вероятно, новоизобретенный удобный прицел поразил воображение воинов и дал название всему ружью. Кстати, мушкетеров русские писатели XVIII веке называли "мушкатерами", явно производя это слово от "мушка" [83], том 3, с.20.

Получается, что Запад заимствовал название нового оружия - мушкетов из русского языка. Что, скорее всего означает, что и само это оружие впервые появилось на Руси. Это хорошо соответствует нашей гипотезе, что османское-атаманское завоевание XV-XVI веков шло из Руси. Ведь изобретение мушкетов должно было дать значительное военное преимущество. Что могло послужить одной из причин успеха османов-атаманов. Вероятно, они были вооружены новым оружием - мушкетами, которые их противникам были еще неизвестны. Впоследствии, уже в начале XVI века, мушкеты появляются и в Западной Европе.

В заключение отметим одну любопытную загадку сравнительного языкознания. Как мы видели, латинское слово "musca", означающее муху - и русское слово "мушка" - совпадают. Опираясь на скалигеровскую хронологию, специалисты естественно считают, что русское слово мушка заимствовано с Запада. А именно, из французского "mouche" (муха) [83], том 3, с.20. Но с другой стороны известно, что русское слово "мошка" является исконно русским и даже праславянским! До сих пор она сохранилось почти во всех славянских языках [83], том 2, с.667. Получается, что слово "мошка" на Руси было известно всегда, а слово "мушка" пришлось заимствовать у французов? Но ведь это - одно и то же слово. Напомним, что в церковно-славянском и старо-русском языке "у" часто писалось как "оу".

Прямую связь латинского "musca" и праславянского "мошка" отмечает Фасмер [83], том 2, с.667. При этом, слово "musca" считается не просто латинским, а "средне-латинским" [83], том 3, с.20, то есть в раннем латинском языке его не было. В некоторых латинских словарях этого слова вообще нет (см., напр. [300]). Поэтому, скорее всего, это слово - славянского происхождения. Как и произошедшее от него слово "мушкет" - ружье, снабженное мушкой.

5) Библия упоминает о том, что израильское = богоборческое войско делилось НА ТЫСЯЧИ. Вот например: "Каждый из них был начальником поколения в ТЫСЯЧАХ ИЗРАИЛЕВЫХ" (Иисус Навин 22:14). В Острожской Библии [1] это место звучит так: "Мужи и КНЯЗИ домов отечеств их, иже суть ТЫСЯЧНИЦЫ ИЗРАИЛЕВЫ" (Иисус Навин, гл.22). Деление на тысячи - хорошо известная особенность "монгольского" = великого войска, то есть русско-ордынского. Командовали тысячами военачальники - тысячники.

 

3.15. ЗАВОЕВАНИЕ ЗЕМЛИ ОБЕТОВАННОЙ КАК ПОПЫТКА ИСКОРЕНЕНИЯ ОЧАГА ЭПИДЕМИЙ

Выше мы говорили, что одним из основных стимулов организации похода Моисея и Иисуса Навина из Египта = Кипчака = Руси-Орды в землю обетованную, то есть на юг, в Средиземноморье и в Западную Европу, могло быть стремление Великой = "Монгольской" Империи искоренить очаги заразных заболеваний в этих местах. После возникновения Империи, болезни начали более легко распространялись по ней в связи с организацией регулярных торговых и почтовых путей. Поэтому войска богоборцев = израильтян, повторно завоевывающие Ханские страны, то есть землю Ханаанскую в терминологии Библии, были предупреждены о возможности заражения при битвах с противником и при контактах с местным населением. Чтобы избежать возникновения эпидемии в войске богоборцев, по-видимому были предприняты строжайшие меры, в том числе и карантинного характера. Огромная роль, которая придавалась этой стороне похода его предводителями, видна уже хотя бы из того, что описанию необходимых карантинно-медицинских мероприятий при завоевании земли обетованной, Библия посвящает МНОГИЕ ДЕСЯТКИ СТРАНИЦ. Причем эти мероприятия внедрялись в сознание богоборцев = израильтян в форме ОБЯЗАТЕЛЬНОГО ЗАКОНА, нарушение которого жестоко каралось.

Вот как говорит об этом Библия. Израильским воинам, победившим противника в битве и возвращающимся в стан, приказано следующее: "ПРОБУДЬТЕ ВНЕ СТАНА СЕМЬ ДНЕЙ; всякий, убивший человека и ПРИКОСНУВШИЙСЯ К УБИТОМУ, очиститесь в третий день и в седьмой день... И все одежды, и все кожаные вещи, и все сделанное из козьей шерсти, и все деревяные сосуды очистите... золото, серебро, медь, железо, олово и свинец, и все, что проходит через огонь, ПРОВЕДИТЕ ЧЕРЕЗ ОГОНЬ, ЧТОБЫ ОНО ОЧИСТИЛОСЬ... все же, что не проходит через огонь, ПРОВЕДИТЕ ЧЕРЕЗ ВОДУ (то есть, вероятно, ПРОКИПЯТИТЕ! - Авт.); и одежды ваши вымойте в седьмой день, и очиститесь, И ПОСЛЕ ТОГО ВХОДИТЕ В СТАН" (Числа 31:19-24). Это достаточно яркое и медицински грамотное требование установления КАРАНТИНА после битвы.

"Всякий, кто ПРИКОСНЕТСЯ на поле к убитому мечом, или к умершему, или к кости человеческой, или ко гробу, нечист будет семь дней" (Числа 19:16).

"И сказал Господь Моисею: "Объяви священникам... да не искверняют себя ПРИКОСНОВЕНИЕМ к умершему из народа своего; только к ближнему родственнику своему" (Левит 21:1-2). И это понятно - ведь священник общается с очень многими людьми, поэтому его прикосновения могли бы особенно быстро разнести заразу. Составители библейских законов страшно боялись заразы. Прикасаться разрешалось лишь к своим ближним, то есть когда избежать контактов было практически невозможно.

Много страниц Библии посвящено детальнейшему медицинскому описанию признаков заразных заболеваний. Тщательно перечисляется - сколько дней карантина должен выдержать больной между осмотрами, когда он чист, когда он нечист, какой вид должна иметь язва и т.п. (Левит 12-14). Войсковые врачи богоборцев = израильтян хорошо понимали, что болезнь может распространяться при помощи одежды и т.п. А потому требуется "сжечь одежду, или основу, или уток шерстяной или льняной, или какую бы то ни было кожаную вещь, на которой будет язва" (Левит 13:52). И далее: "Это расцветающая язва: сожги на огне то, на чем язва" (Левит 13:58). Более того, если какой-то дом оказывался зараженным в земле Ханаанской, то "должно разломать сей дом, и камни его и дерево его и всю обмазку дома вынести вне города на место нечистое" (Левит 14:45). Напомним, что действительно при эпидемиях чумы или холеры требуется сжигать обстановку зараженного дома.

Более того, предводители войска богоборцев = израильтян настаивали на полном уничтожении населения в земле Ханаанской, если на него падало подозрение в заразе. При этом запрещалось брать себе ВЕЩИ УБИТЫХ. Это сразу показывает, что завоевание земли обетованной было не просто обычным завоеванием (при котором вещи побежденных обычно переходят к победителям), а имело иной смысл. Многократно звучащее в Библии требование ПОЛНОГО ИСТРЕБЛЕНИЕ НАРОДА ЗЕМЛИ ХАНААНСКОЙ сопровождается обещаниями, что израильтяне = богоборцы не будут болеть некими страшными болезнями. Причем заразными, судя по мерам предосторожности, описываемым Библией. "Никаких лютых болезней Египетских, [которые ты видел и] которые ты знаешь, не наведет на тебя... и истребишь все народы, которые Господь, Бог твой, дает тебе: да не пощадит их глаз твой" (Второзак. 15:16). При этом предписывается многолетняя программа истребления жителей земли Ханаанской и заселения ее другими людьми. См., например, Второзаконие 7:22; Исход 29-31. Но эта программа не распространялась, кстати, на пришельцев, чужестранцев. К этим людям Библия рекомендует проявлять обычные правила гостеприимства. Вот один из таких примеров: "Любите и вы пришельца" (Второзак. 19:19). См. также Левит 19:33-34.

Этот "закон полного истребления" населения на завоеванных землях был со временем ослаблен, уже при Иисусе Навине. Однако сначала он соблюдался строго. По-видимому завоеватели, пробыв в новой для них стране долгое время, поняли, что не все жители являются носителями заразных болезней и научились в конце концов отличать больных от здоровых. Началась обычная медицинская практика и поголовное истребление прекратилось.

 

3.16. НОВАЯ ИНКВИЗИЦИЯ В СТРАНАХ ЗАПАДНОЙ ЕВРОПЫ НА СТРАНИЦАХ БИБЛИИ

Библия много говорит о мерзостях и гнусных обычаях прежних жителей земли Ханаанской, которых израильтяне = богоборцы истребляли. Нам скажут, что завоеватели часто оправдывают свои действия "гнусностью" тех, кого завоевывают. Тем не менее любопытно посмотреть

- в чем же именно состояли эти "мерзости". Скажем сразу, что их перечень, который мы сейчас приведем, удивительно точно соответствует хорошо известному перечню преступлений, за которые преследовала средневековая западно-европейская инквизиция. Так называемая "новая инквизиция" была введена в конце XV века в отдельных странах Западной Европы, а к 1542 году охватила всю Западную Европу [132], с.29, 231. Все такие свидетельства Библии об инквизиции прекрасно отвечают нашей реконструкции, поскольку конец XV - начало XVI века - это в точности эпоха наибольшего размаха османского = атаманского (повторного) завоевания Европы. Как мы уже говорили в книге "Империя", предыдущая волна инквизиции, обычно относимая скалигеровской историей к XIII веку, является скорее всего лишь фантомным отражением инквизиции XV-XVI веков.

Таким образом, получается, что требования ИНКВИЗИЦИИ XV-XVI веков н.э. достаточно полно отражены в Библии, а именно, в Пятикнижии. Напомним, что согласно нашей гипотезе, Пятикнижие рассказывает в основном о событиях именно этой эпохи.

Теперь процитируем Библию. Говоря об обычаях Ханаанской земли, Библия перечисляет различные половые извращения, мужеложество, скотоложество и т.п. Библия говорит, обращаясь к богоборцам: "Не оскверняйте себя ничем этим, ИБО ВСЕМ ЭТИМ ОСКВЕРНИЛИ СЕБЯ НАРОДЫ, КОТОРЫХ Я ПРОГОНЯЮ ОТ ВАС: и осквернилась земля... не делайте всех этих мерзостей, ни туземец, ни пришлец, живущий между вами, ибо все эти мерзости ДЕЛАЛИ ЛЮДИ СЕЙ ЗЕМЛИ, что пред вами... Соблюдайте повеления мои, чтобы не поступать по ГНУСНЫМ ОБЫЧАЯМ, ПО КОТОРЫМ ПОСТУПАЛИ ПРЕЖДЕ ВАС" (Левит 18:24-30). Напомним, что половые извращения - одно из основных преступлений, преследовавшихся западно-европейской инквизицией XV-XVI веков.

Из других преступлений в XV-XVI веках инквизицией наиболее сильно преследовались: колдовство, ворожба, разные виды магии и т.п. Как правило, такие преступления карались смертью. И что же мы видим в Библии? Цитируем: "НЕ ВОРОЖИТЕ И НЕ ГАДАЙТЕ... Не обращайтесь к ВЫЗЫВАЮЩИМ МЕРТВЫХ, И К ВОЛШЕБНИКАМ НЕ ХОДИТЕ" (Левит 18:25-31). Как и инквизиционные трибуналы, Библия требует СМЕРТНОЙ КАЗНИ за эти действия: "Если кто ляжет с мужчиною как с женщиною... ДА БУДУТ ПРЕДАНЫ СМЕРТИ... Если кто возьмет себе жену и мать ее... НА ОГНЕ ДОЛЖНО СЖЕЧЬ ЕГО И ИХ... Кто смесится со скотиною, того ПРЕДАТЬ СМЕРТИ, И СКОТИНУ УБЕЙТЕ... Мужчина ли или женщина, если будут они ВЫЗЫВАТЬ МЕРТВЫХ ИЛИ ВОЛХОВАТЬ, ДА БУДУТ ПРЕДАНЫ СМЕРТИ" (Левит 20:13-16,27). В этом тексте описаны даже знаменитые средневековые инквизиционные казни - СЖИГАНИЕ ОБВИНЯЕМЫХ НА КОСТРАХ. Отсюда и термин: костры инквизиции.

Таким образом, мы видим здесь некоторое подтверждение нашей гипотезы, согласно которой библейская страна Ханаанская - это, в частности, Западная Европа. А сам институт инквизиции, как видно из Библии, был оказывается сначала введен по указанию османов = атаманов.

 

3.17. ЧТО ТАКОЕ БИБЛЕЙСКАЯ ГОРА СИНАЙ

Историками и библеистами давно отмечено, что многие библейские тексты явно описывают ВУЛКАНИЧЕСКИЕ ЯВЛЕНИЯ. Например, Библия говорит: "И сказал Господь Моисею: вот, Я приду к тебе В ГУСТОМ ОБЛАКЕ (на гору Синай - Авт.)" (Исход 19:9). Народу рекомендуется опасаться горы и не подходить ке ней близко. "Берегитесь восходить на гору и прикасаться к подошве ее; всякий кто прикоснется к горе, предан будет смерти... во время ПРОТЯЖНОГО ТРУБНОГО ЗВУКА, [когда облако отойдет от горы], могут они (люди - Авт.) взойти на гору" (Исход 19:12-13). "БЫЛИ ГРОМЫ И МОЛНИИ, И ГУСТОЕ ОБЛАКО над горою [Синайскою], и ТРУБНЫЙ ЗВУК ВЕСЬМА СИЛЬНЫЙ ... Гора Синай вся ДЫМИЛАСЬ, от того, что Господь сошел на нее В ОГНЕ; И ВОСХОДИЛ ОТ НЕЕ ДЫМ, КАК ДЫМ ОТ ПЕЧИ, И ВСЯ ГОРА СИЛЬНО КОЛЕБАЛАСЬ; и звук трубный становился все сильнее и сильнее" (Исход, 19:16-19).

"Весь народ видел ГРОМЫ И ПЛАМЯ, и звук трубный и гору ДЫМЯЩУЮСЯ" (Исход, 20:18). По-видимому, библейская гора Синай называлась также Хорив. Отметим, что слово "хорив" означало вероятно просто "гора", то есть в южном мягком произношении "хора". "Ты стоял... при Хориве... а ГОРА ГОРЕЛА ОГНЕМ ДО САМЫХ НЕБЕС, И БЫЛА ТЬМА, ОБЛАКО И МРАК" (Второзак. 4: 10-11).

Гибель библейских городов Содома и Гоморры уже давно рассматривается в истории как гибель в результате вулканического извержения: "И пролил Господь на Содом и Гоморру дождем СЕРУ И ОГОНЬ... вот, ДЫМ ПОДНИМАЕТСЯ С ЗЕМЛИ, КАК ДЫМ ОТ ПЕЧИ" (Бытие 19: 24, 28). И т.д. Таких примеров в Библии много. См. их список в [нх-1].

Отнесение этих описаний к традиционной горе Синай и к Иерусалиму в Палестине по меньшей мере странно: ЭТА ГОРА НИКОГДА НЕ БЫЛА ВУЛКАНОМ. Где происходили события?

Достаточно изучить геологическую карту окрестностей Cредиземноморья [133], с.380-381,461. На Синайском полуострове, в Сирии и Палестине - ни одного действующего вулкана; имеются только зоны "третичного и четвертичного вулканизма", как и около, например, Парижа; в историческое время после начала н.э. никаких вулканических явлений не зафиксировано. Единственной мощной, действующей до сих пор вулканической зоной являются Италия и Сицилия. Египет и Северная Африка вулканов не имеют [133].

Итак, нужно обнаружить:

1) мощный вулкан, находившийся в историческую эпоху в состоянии активности,

2) около вулкана - разрушенную столицу (см. библейскую книгу "Плач Иеремии"),

3) около вулкана - еще два уничтоженных им города: Содом и Гоморра. Такой вулкан в Средиземноморье существует, причем - один. ЭТО ВЕЗУВИЙ. Один из самых мощных вулканов, действовавших в историческое время. У его подножия - разрушенная извержением знаменитая Помпея (столица?) и два уничтоженных города: Стабия (Содом?) и Геркуланум (Гоморра?). Нельзя не отметить некоторое сходство названий.

Н.А.Морозов обратил внимание, что от слова Хорив, то есть Гора, возможно происходит и латинское horribilis = страшный, ужасающий. Как мы сказали выше, библейский Хорив - это по-видимому Везувий. И вероятно поэтому (славянское) слово ГОРА стало синонимом вулкана, то есть чего-то УЖАСНОГО, СТРАШНОГО. Это лингвистическое замечание Морозова само по себе красиво, но мы конечно не рассматриваем как доказательство чего-либо. В то же время отождествление библейских гор Синай и Хорив - хорошо известно в библеистике. Например, Иероним писал: "Мне кажется, что одна и та же гора зовется двумя именами, то Синаем, то Хоривом" [134], с.129. И.Помяловский добавляет: "Есть в Ветхом Завете немало мест, где он (Хорив - Авт.) отождествляется с Синаем" [134], с.326.

 

3.18. ПО КАКИМ СТРАНАМ ПРОШЛИ ВОЙСКА МОИСЕЯ

Оказывается, в библейской книге Исход присутствуют достаточно яркие следы сохранившихся до сих пор средневековых западно-европейских географических названий. Это еще один аргумент за то, что османское = атаманское завоевание, оно же - библейское завоевание богоборцами земли Ханаанской, - прокатилось не только по Балканам и Турции, но и по значительной части Западной Европы. Недаром Германия платила дань османам, причем - досрочно. См. книгу "Империя". Отметим, что османское = атаманское завоевание, охватившее огромные географические пространства, очевидно не могло осуществляться силами какого-то одного монолитного войска или отряда. В разные стороны были направлены разные военные корпуса. И действительно, в книге Иисуса Навина при описании войск израильтян = богоборцев рассказывается как правило о битвах не сразу всех израильтян с противником, а лишь нескольких колен или отдельных отрядов.

Еще Н.А.Морозов в [10], том 2 отмечал это яркое обстоятельство. Он провел интересный анализ, позволяющий прочесть неогласованный текст еврейской Библии, с учетом помещения горы Синай = Хорив в Италию. Как мы уже отмечали, библейские географические названия появились в современной Палестине недавно, уже после того, как Палестина была неправильно отождествлена с библейской страной обетованной. А в средние века этих библейских названий тут просто не было.

Приведем теперь примеры библейских географических названий, которые до сих пор почти в той же форме существуют в Европе.

1) Библия: "Господь... говорил нам в Хориве (то есть прямо В ГОРЕ, как бы ИЗНУТРИ ГОРЫ - Авт.):... "полно вам жить на горе сей!... отправьтесь в путь и пойдите на гору АМОРРЕЕВ и ко всем соседям их, на равнину, на гору... и на ЮЖНЫЙ край и к берегам МОРЯ, в землю ХАНААНСКУЮ" (Второзаконие 1:6-7). Как мы уже говорили выше, АМОРЕЯ - это по-видимому известная средневековая МОРЕЯ или АМОРЕЯ. Так называлась средневековая ГРЕЦИЯ.

2) Н.А.Морозов отметил, что в неогласованной Библии вместо "Ханаанской земли" стоит КНУН. Ханаан или КНУН здесь может означать ГЕНУЯ. Но в средние века Генуэзские колонии были распределены в частности вдоль побережья Средиземного и Черного морей: в Италии, в Константинополе, в Крыму и т.д. Что и естественно, поскольку, как мы теперь понимаем, само слово Генуя или Ханаан происходит от слова ХАН, Ханская земля. Область Генуя в Италии является одним из уцелевших следов этого названия, которым обозначались, в частности, страны Западной Европы, завоеванные в XIV веке великими = "монголами".

3) В Острожской Библии [1] это же место звучит так: "И внидете в гору АММОРЕЙСКУ, и ко всем насельником, АРАВЫ в гору и поляну" (Второзак. гл.1). Здесь ПРЯМЫМ ТЕКСТОМ НАЗВАНЫ по-видимому АРАБЫ в понятной форме АРАВЫ. До сих пор мы говорим именно АРАВИЙСКИЙ полуостров, а не Арабийский. Упоминание АРАБОВ в Библии мгновенно перемещает библейские события в СРЕДНИЕ ВЕКА. По-видимому, это прекрасно понимали редакторы Библии, поэтому в синодальном переводе слово АРАБЫ пропущено.

4) Библия: "В землю Ханаанскую, и к Ливану" (Второзаконие 1:7). В неогласованной Библии вместо ЛИВАН стоит ЛБНУН. Что означает "белый", - то же самое, что и Мон-Блан = Белая Гора. А Монблан - известная гора Европы. Кроме того, не исключено, что библейский ЛИВАН или ЛБНУН - это просто европейская АЛБАНИЯ. Расположенная, кстати, совсем рядом с Грецией = МОРЕЕЙ или АМОРЕЕЙ. Или ЛИВОНИЯ.

5) Библия: "До реки великой, реки Евфрата" (Второзак. 1:7). В неогласованной Библии вместо Евфрата стоит ПРТ. Напомним, что за Монбланом есть река Дунай с большим притоком ПРУТ, то есть ПРТ. Опять таки все это - рядом. Здесь Библия намечает одному из военных отрядов богоборцев, после их вторжения в Европу, путь от Везувия в Италии по окрестным странам. После этого богоборцы действительно отправляются в этом направлении.

6) Поход этого военного корпуса начинается так: "И отправились мы от Хорива и шли по всей этой великой и страшной пустыне" (Второзак. 1:19). Действительно, рядом с Везувием-Хоривом расположены известные Флегрейские поля - обширные выжженные пространства, заполненные мелкими вулканами, фумаролами и напластованиями лавы.

7) Библия: "И пришли в Кадес-Варни" (Второзак. 1:19). Здесь прямым текстом назван старый болгарский город ВАРНА. А по поводу имени КАДЕС мы выскажем следующую гипотезу. Энциклопедический Словарь сообщает: "КАДИ - в мусульманских странах СУДЬЯ, единолично осуществляющий судопроизводство на основе шариата" [66], с.520. Поэтому словосочетание КАДЕС-ВАРНА могло означать Варна, город СУДЬИ. Столицу вполне могли называть Городом Судьи, поскольку там находился царь, высший судья страны. А также главные судьи. Кстати, старая русская столица СУЗДАЛЬ тоже могла получить свое имя от слова СУД. И действительно, раньше название СУЗДАЛЬ писали как СУЖДАЛЬ, что указывает на слово СУДИТЬ, СУЖУ, ОСУЖДАТЬ. Между прочим, тогда возникает мысль, что КАДЕСОВ должно быть МНОГО. Ведь центров судопроизводства, и вообще столиц, было много. И действительно, библеисты давно отметили, что название КАДЕС в Библии как бы "плавающее": "Под сим названием разумеется иногда город, иногда обширная пустыня" [8], с.374. Кроме того, слово КАДИ считается арабской формой. А в тюрском и в персидском вариантах оно звучит как КАЗИ [66], с.520. Поэтому город Кадес могли называть также городом Казес. То есть - КАЗАНЬ! Прежде чем двигаться дальше, сделаем полезное замечание. Богоборцы довольно часто идут "от горы к горе". Иногда даже складывается ощущение, что они ходят "между горами", останавливаются "на горе", живут "на горе", по пути на них иногда нападают "с гор" и т.п. Это выглядит несколько странно, если считать, что в Библии "гора" всегда означает только настоящую гору или холм. Но вспомним, что слово ГОРА очень близко к слову ГОРОД. А тогда все становится на свои места. Войско богоборцев шло ОТ ГОРОДА К ГОРОДУ, останавливалось по возможности В ГОРОДАХ, нападали на них также ИЗ ГОРОДОВ и т.п. Заодно это - еще один след славянских названий и имен в Библии.

8) Библия: "И много времени ходили вокруг горы Сеира" (Второзак. 2:1). Сеир оставлено теологами без перевода. А если перевести, следуя Н.А.Морозову, то получим: Чертов Хребет, Чертова Гора [10], том 2. Именно такая гора и находится за Женевским озером, а именно Diablereux - Чертова Гора. Но нам представляется более интересным другой вариант объяснения этого места. Возможно, "гора Сеир" - это просто ГОРОД САР, то есть ГОРОД ЦАРЬ или ЦАРЬ-ГРАД, Константинополь. Тогда становятся очень понятными и такие например слова книги Иезекиила: "Так говорит Господь Бог: вот Я - на тебя, гора Сеир! И простру на тебя руку Мою и сделаю тебя пустою и необитаемою. ГОРОДА ТВОИ превращу в развалины" (Иезек. 35:3-4). Если это обычная гора, то текст звучит как-то странно. Чем могла обычная гора так прогневить Бога? И что это за гора, на которой МНОГО ГОРОДОВ? А вот если "гора Сеир" - это ГОРОД ЦАРЬ, то все сразу становится понятным. В подчинении Царь-Града действительно было много других городов. И Бог прогневался на Царь-Град: "И сделаю гору Сеир пустою и безлюдною степью... и наполню высоты ее убитыми ее; НА ХОЛМАХ ТВОИХ И В ДОЛИНАХ ТВОИХ, И ВО ВСЕХ РЫТВИНАХ ТВОИХ будут падать сраженные мечом" (Иезек. 7:8). И опять: если описывается обычная гора, то как-то странно слышать, что на горе есть еще какие-то ХОЛМЫ и ДОЛИНЫ. А вот если речь идет о Городе Царе, то он вполне мог располагаться на холмах и долинах.

9) С библейской "горой Сеир" связаны и другие интересные факты. "На ней", оказывается, находится гора ОР с гробницей Аарона [8], с.633. На горе находится другая гора? Это как-то странно. А вот если речь идет о Городе Царе, то все ясно. Тогда получается, что в подчинении Царь-Града была еще какая-то гора ОР или город ОР. Что это за город Ор? Он хорошо известен в истории средних веков. ОР - это укрепленный город, расположенный на перешейке Перекоп, соединяющем полуостров Крым с материком. Был резиденцией султана ор-беги или ор-бека, подчинявшегося крымскому хану [129], с.26, 80. Имел важное военно-стратегическое значение для Османской = Атаманской Империи. Упоминание его в Библии снова и снова переносит нас в средние века. Нельзя не отметить здесь, что слово "ОР" - это хорошо известное русское слово "орать", имеющее также смысл "пахать", "копать". Так что ОР и ПЕРЕКОП - это просто одно и то же слово.

10) Библия: "От горы ОР отправились они путем ЧЕРМНОГО МОРЯ, чтобы миновать землю ЕДОМА" (Числа 21:4). Мы видим, что эта библейская география теперь легко узнаваема. Ор, или Перекоп, действительно находится на берегу ЧЕРНОГО МОРЯ. А Едом, как известно в скалигеровской истории, - это средневековое название известного города, находящегося рядом с Царь-Градом = Константинополем [136], с.247. Может быть это попросту другое название того же Царь-Града. И название ЕДОМ, кстати, тоже вполне понятное - от славянского слова ДОМ. Здесь слово ДОМ или ЕДОМ означало не просто жилище, а город, государство, Империю. Отсюда "царствующий Дом" и т.п. Кстати, Библия упоминает, что по Едому проходила так называемая ЦАРСКАЯ ДОРОГА (Числа 20:17). Известно, что в средние века одно из предместий Константинополя называлось ЕДОМ или ЕВДОМ [136], с.247-248. "На Евдоме было несколько дворцов, Марсово поле, так называемый трибунал, где совершались торжественные выходы императоров... На Евдоме происходили военные парады, здесь встречали возвращавшиеся с победы войска, совершались торжественные богослужения, это было излюбленное место отдыха и развлечения императорского двора... Старый обычай ПРОВОЗГЛАШЕНИЯ ИМПЕРАТОРОВ НА ЕВДОМЕ" [136], с.247-248. См. также [137], с.57-92, [138], с.408-411. По-видимому, это знаменитое место в Константинополе и описано в Библии под именем ЕДОМ.

11) Библия: "И шли мы мимо братьев наших, сынов Исавовых, живущих на Сеире, путем равнины, от ЕЛАФА и ЕЦЕОН-ГАВЕРА" (Второзак. 2:8). Поскольку все это происходит недалеко от болгарской ВАРНЫ и Царь-Града, то в библейском ЕЛАФЕ - мы узнаем крупный богарский город ЕЛХОВО. А в ЕЦЕОН-ГАВЕРЕ мы по-видимому узнаем другой известный болгарский город ГАБРОВО. Может быть его называли СИОНСКИМ ГАБРОВО, поскольку ЕЦЕОН, это вероятно, и есть СИОН. Вообще, слово СИОН имеет в Библии смысл: СВЯТОЙ, что кстати соответствует очевидному созвучию слова СИОН со словом SAN (святой). Например, Сан-Франциско (то есть Святой Франциск), Сан-Дени (то есть Святой Денис) и т.п.

12) Встреченные богоборцами на их пути "сыны лотовы" (Второзак. 2:19) вполне могут отождествиться с "латинянами", т.е. ЛТ без огласовок. Между прочим, богоборцы встретили сынов ЛТ (латинян?), пройдя мимо АРА (Второзак. 2:18). Но мы уже отождествили библейский ОР или АР со средневековым городом ОР на Перекопском перешейке. Да и сам перешеек назывался тем же именем ОР [129], с.19, 80. А теперь осталось напомнить, что до конца XV века в Крыму было очень много ИТАЛЬЯНЦЕВ, то есть "сынов лотовых", латинян [129]. "В 1320 году в Каффе (нынешней Феодосии в Крыму - Авт.) было основано КАТОЛИЧЕСКОЕ епископство; его епархия простиралась от Сарая на Волге до Варны в Болгарии" [129], с.35. Власть итальянцев в Каффе кончилась лишь в 1475 году, когда Каффа была взята турками - османами [129], с.35.

13) Поразительно, что знаменитый средневековый крымский город Каффа тут же появляется в Библии: "До самой Газы, КАФТОРИМЫ, исшедшие из КАФТОРА" (Второзак. 2:23). Здесь библейская ГАЗА это, по-видимому, известная средневековая ХАЗАРИЯ. Напомним, что в средние века "КРЫМ продолжали называть ХАЗАРИЕЙ" [129], с.19. Далее, библейская КАФТОРИМА - это вероятно КАФФА РИМСКАЯ, а библейский КАФТОР - это вероятно КАФ-ТОР, то есть КАФФА ТУРЕЦКАЯ. Известно, что в крымской Каффе было несколько религиозных общин. Была здесь и католическая община, и армянская община, и мусульманская, и православная и так далее. Возможно поэтому город делился на соответствующие районы: КАФФА РИМСКАЯ, КАФФА ТУРЕЦКАЯ и т.д.

14) Библия: "Перейдите поток Арнон" (Второзаконие 2:24). Но ведь это - существующая до сих пор итальянская река АРНО! Или же европейская река РОНА. Хотя, надо сказать, слово РОНА означало в средние века просто "река", о чем мы подробно рассказали в книге "Империя". А слово АРНОН - это легкое видоизменение слова РОНА.

15) Библия: "И Сигон... выступил против нас на сражение к ЯАЦЕ" (Второзак. 2:32). По-видимому, здесь назван знаменитый европейский город ЯССЫ в Бессарабии. Библия назвала его ЯАЦ, то есть ЯЦ или ЯСС. Сегодня этот город расположен в Румынии.

16) Библия: "До [горы] ГАЛААДА не было ГОРОДА, который был бы неприступен для нас" (Второзак. 2:36). Но город ГАЛАТА или ГАЛАДА существует до сих пор в Болгарии, рядом с городом Варна. Между прочим, из этого библейского текста мы еще раз видим, что слово "гора" в Библии часто означает "город". То есть: "до ГОРОДА Галата не было ДРУГОГО ГОРОДА, который был бы неприступен для нас". Вспомним здесь также средневековую Галатию.

17) Библия: "И обратились мы оттуда и шли к Васану" (Второзаконие 3:1). Город Вассан, или Васан, постоянно упоминается в Библии. Город Бассан (Вассан) - Bassano - до сих пор существует в Ломбардии. Кроме того, БАСАН может указывать также и на известную балканскую БОСНИЮ. Кстати, по-русски раньше говорили не БОСНИЯ, а БАСАНИЯ, и не БОСНИЙСКИЙ, а БАСАНСКИЙ.

18) Библия: "И выступил против нас... царь Вассанский... при ЕДРЕИ" (Второзаконие 3:1). Трудно не увидеть в названии ЕДРЕЯ хорошо известный средневековый город ЭДИРНЕ, где находилась столица османов = атаманов до того как они взяли Константинополь. Греческое название этого города - АДРИАНОПОЛЬ, то есть город АДРИА(НА). Более того, в Болгарии город Эдирне до сих пор называют по-болгарски ОДРИН [135], с.172. Это - слегка видоизмененное слово ОРДА. Кстати, город ОДРИН стоит на реке АРДА, то есть просто ОРДА. В Южной Европе, в Италии до сих пор существует город Адрия, близ устья реки По. Недалеко от Милана есть еще и город Адро. Названия АДРИЯ и АДРО тоже похожи на библейское название ЕДРЕЯ.

19) Библия много говорит о знаменитой реке ИОРДАН. Еще А.С.Хомяков отметил, что в названии ИОРДАН или ЕРИДАН или ЭРИДАН звучит славянское сочетание ЯРЫЙ ДОН, то есть ЯРАЯ РЕКА или БУРНАЯ РЕКА, сильная река. Напомним, что слово ДОН раньше означало просто РЕКА. См. подробное обсуждение в книге "Империя", с.342. Может быть ЯРЫМ ДОНОМ в Библии назван ДУНАЙ.

20) Библия: "И взяли мы все города его... шестьдесят городов" (Второзаконие 3:3-4). Отметим количество городов - шестьдесят! И это только в одной из сравнительно небольших областей, завоеванных богоборцами = израильтянами. Если земля обетованная - это Южная и Западная Европа, как мы предлагаем это считать, то такое количество городов в этих местах никого не удивит. А вот если отнести это библейское описание к современной Палестине, большая часть которой в средние века была просто каменистой пустыней, то это выглядит по меньшей мере странно.

21) Библия: "По эту сторону Иордана от потока Арнона до горы ЕРМОНА" (Второзак. 3:8). Вероятно, Библия здесь говорит о ГЕРМАНИИ. Или о ГЕРМАНСКОМ ГОРОДЕ, поскольку в Библии слово "гора" часто означает "город" (см. выше).

22) Библия: "Все города на равнине, весь Галаад и весь Васан до Салхи и Едреи, города царства Ога Васанского; ибо только Ог, царь Васанский, оставался... Вот, ОДР ЕГО (то есть гроб - Авт.), ОДР ЖЕЛЕЗНЫЙ, и теперь в РАВВЕ" (Второзак. 3:10-11). По поводу Галаада, Васана и Едреи мы уже высказались. Осталось понять - что такое САЛХА? Это совсем нетрудно. В скалигеровской истории известно, что СОЛХАТ - это старая столица Крыма. Более того, в XIII веке Солхат "был самым большим городом на полуострове. В нем было много прекрасных мечетей и большие училища, где преподавались арабские науки. Он вел большую торговлю... город был родиной султана Бибарса, властителя Египта... ХАНЫ имели здесь свой монетный двор" [129], с.34, 87.

Далее, Библия называет здесь не только известную итальянскую Равенну (под именем Равва), но и знаменитую гробницу Теодориха Готского ("ог" - готы?) (якобы 493-526 гг. н.э.), находящуюся в итальянской Равенне!

Еще раз напомним, что библейские географические названия в современной Палестине появились лишь недавно. В средние века их там не было. Как не было и многочисленных упоминаемых в Библии городов, цветущих равнин, плодородных земель, многочисленных рек и т.д. И в то же время, как оказывается, не так уж трудно найти большинство библейских географических названий на карте средневековой Южной и Западной Европы. Существующие до сих пор на современных картах почти в том же виде, как они даны в Библии. Причем находятся они как раз в тех местах, где прошла волна османского = атаманского завоевания XV-XVI веков.

 

3.19. ПО КАКОЙ "ПУСТЫНЕ" СОРОК ЛЕТ ШЛИ ВОЙСКА МОИСЕЯ

Библия рассказывает, что войско Моисея до полного завоевания земли обетованной около сорока лет скиталось якобы "по пустыне" (Исход 15:22, 16:1 и т.д.). Возникает вопрос: почему страны Западной и Южной Европы названы "пустыней"? Конечно, может быть здесь слово "пустыня" употреблено в смысле "поля", то есть сорок лет войско находится в полях битв, то есть на войне. Но можно предложить (в порядке обсуждения) и такое несколько неожиданное толкование. Вспомним, что войско все это время страдает от отсутствия мяса и хлеба (о чем мы уже говорили). В то же время, находясь в странах Южной и Западной Европы, войско СЕВЕРЯН, вышедшее из Руси-Орды, по-видимому было вынуждено питаться в основном южными плодами, фруктами. Так как (напомним) мясо местное скота боялись есть, опасаясь заразы, а хлеба там было мало для людей, привыкших к русской пище. Конечно, такая непривычная еда вызывала недовольство в войске. Поэтому они и требуют постоянно мяса и хлеба у Моисея. Итак, в "пустыне" богоборцы вынуждены питаться лишь фруктами, то есть на обед им подают "один десерт". Не потому ли в некоторых западно-европейских языках слово "пустыня" - desert, и слово "на сладкое", "третье блюдо" - dessert (десерт) пишутся ОДИНАКОВО.

 

3.20. МОИСЕЙ - ЦАРЬ САРАЦИНОВ

Итак, согласно нашей реконструкции, Моисей был царем турок османов = атаманов. Напомним, что В СРЕДНИЕ ВЕКА ТУРОК ЧАСТО НАЗЫВАЛИ САРАЦИНАМИ. Само это слово вероятно является одной из форм слова ЦАРСКИЙ. Стоит также отметить, что слово САРАЦИН практически совпадает с названием одной из старых волжских столиц Золотой Орды - города ЦАРИЦЫНА.

Оказывается, существовали русские источники, где библейский Моисей прямо назывался царем САРАЦИНОВ, то есть царем ТУРОК или царем ОСМАНОВ = АТАМАНОВ. Этот поразительный (с точки зрения скалигеровской истории) факт счастливо донесен до нас в кратких пояснениях к средневековым индексам "ложных книг". Так например, в одном из списков "индекса" [158] приводится название по-видимому уже утраченного сегодня русского варианта библейской книги Исход под названием "Восход Моисеев". Рядом с этим названием стоит следующий комментарий: "...что Моисий над СРАЦЫНЫ царствовал" [159], с.359. То есть, МОИСЕЙ ЦАРСТВОВАЛ НАД САРАЦИНАМИ. И это не описка. "ПОДОБНЫЙ КОММЕНТАРИЙ читается также в тексте Индекса ложных книг в Кормчей середины - второй половины 20-х гг. XVI века" [159], с.359. См. также [160], с.53-56.

Здесь мы наталкиваемся на следы УНИЧТОЖЕННОЙ СРЕДНЕВЕКОВОЙ БИБЛЕЙСКОЙ ТРАДИЦИИ, излагавшей, как мы теперь ясно видим, библейскую историю ПОРАЗИТЕЛЬНО НЕ ТАК, как нам рисуют ее сегодня современные издания Библии. Конечно, многие из этих книг, - объявленные впоследствии "ложными" , - были уничтожены. И сегодня мы можем судить об их содержании лишь по таким кратким заметкам. Так создавали скалигеровскую историю.

Спрашивается, когда были составлены эти Индексы "ложных книг"? То есть списки книг, которые следовало разыскивать и уничтожать. Романовские историки говорят, будто эти Индексы начали появляться на Руси еще с XI века [159], с.356. Как бы убеждая нас, будто романовская администрация XVII-XVIII веков "тут ни при чем". Однако по-видимому это не так. С одной стороны, нам говорят, что Индексы "ложных книг" присутствовали почти во всех монастырских библиотеках [159], с.361. А с другой стороны, известно, что в тех же монастырских библиотеках спокойно лежали и были в свободном употреблении и даже более того, ДОЛГОЕ ВРЕМЯ входили "в состав СЛУЖЕБНЫХ КНИГ и четьих минейных или триодных сборников", эти самые якобы запрещенные произведения [159], с.361-362.

Получается следующая нелепая картина. Начальство приказывало монахам найти и уничтожить "ложные книги". Вместо этого монахи шли в свою библиотеку, брали с полки эти самые запрещенные книги, преспокойно входили в церковь и начинали ЧИТАТЬ ИХ ВСЛУХ! Кончив службу, ставили про'клятую книгу обратно на полку рядом с Индексом, грозно требовавшим ее немедленного уничтожения. И это якобы творилось не в одном-двух, А ВО ВСЕХ РУССКИХ МОНАСТЫРЯХ XV-XVI ВЕКОВ!

Наша мысль проста: в XV-XVI веках никаких Индексов "ложных книг" на Руси еще не было. Составлены они были, скорее всего, лишь при Романовых, по образцу "Индекса запрещенных книг" западной католической церкви. И в XVII веке перечисленные в них книги большей частью действительно были уничтожены. То есть ПРИ РОМАНОВЫХ и по приказу Романовых. А затем, чтобы смыть с себя обвинение в переделке русской истории, они объявили свои собственные Индексы "ложных книг" происходящими якобы из XI-XVI веков н.э. Но старые описи монастырских библиотек переделать не догадались. Вот и возникло то противоречие, которое сегодня обнаруживается и помогает нам проникнуть к темную кухню "изготовления правильной русской истории" в XVII-XVIII веках.

Возвращаясь к Моисею как к царю Сарацинов, отметим, что наша реконструкция объясняет те средневековые представления, которые сегодня рассматриваются в скалигеровской истории как нелепые. А на самом деле многие из них - как раз и были правильными.

Мы привели важный пример того, что многие библейские книги на протяжении XV-XVII веков менялись, разветвлялись на несколько редакций, сохраняя при этом одно и то же название. Например, книга Исход. А сегодня в нашем распоряжении - лишь одна версия этих книг. Многие думают, будто эта версия всегда была ОДНА. Будто бы сегодняшняя книга Исход и есть ТА САМАЯ КНИГА, которая под этим именем упоминута в каком-то тексте XV-XVI веков. Мы видим, что это не так. Где-то в XVI-XVII веках некоторые библейские книги были переписаны по-другому, с целью изменить их датировку и географию. Заодно были убраны или затушеваны описания событий на территории Руси-Орды. Старые, подлинные и правильные списки были уничтожены. Вероятно, вокруг этой "деятельности" возникали споры. Не все были согласны. Слабые отголоски этих дискуссий дошли до нас. Например: "Исход Моисеев еретицы криво склали", - пишет автор конца XVI века [159], с.359. То есть: "Исход Моисея еретики изложили неправильно". И, как мы теперь понимаем, его возмущение было оправдано.

 

3.21. ОТКУДА ВЫШЛИ ОСМАНЫ = АТАМАНЫ ПО МНЕНИЮ ЛЮТЕРАНСКОГО ХРОНОГРАФА 1680 ГОДА

Нас учат тому, будто османы - это выходцы из Малой Азии, которые перед тем как начать свои завоевания, "решили перебраться в Европу". А затем якобы вернулись в свои родные места, но уже как пришедшие в Балкан, то есть с севера, завоеватели [140], с.192. При этом на Балканы якобы из Малой Азии (причем, не очень понятно - откуда именно) была перенесена и столица османов = атаманов [140], с.186, 179. Это - известный Одрин, или Адрианополь. А по нашей реконструкции, османы = атаманы СРАЗУ пришли с севера, из Руси-Орды. Основали столицу сначала в Одрине - Адрианополе, и, спускаясь затем на юг, взяли Константинополь и лишь после этого вторглись и в Малую Азию.

Очень интересно, что Лютеранский Хронограф 1680 года подтверждает нашу гипотезу. Он ничего не говорит о "малоазиатском происхождении" османов. Наоборот, об основателе османского государства Османе или Оттомане (Атамане?) рассказывает следующее. Он был наместником в ГЕРМАНИИ, и после ссоры с королем Гуннским (то есть Венгерским, по нашей реконструкции) бежал ко двору Салтана АЛАДА [179], лист 258. То есть вероятно АРАДА или ОРДА, поскольку звуки Л и Р часто путались. По-видимому, здесь Лютеранский Хронограф рассказывает историю Моисея. Примерно так же она звучит и в изложении Иосифа Флавия (см. выше). Но в Лютеранском Хронографе мы видим ЧИСТО ЕВРОПЕЙСКУЮ средневековую географию всех этих событий: Германия, Венгрия, Орда.

В заключение приведем точную цитату из [179], лист 258. "Бысть Оттоманн, Осман или Оттоман, племя общее, сын Отругареля, иже вдадеся до Салтана Алада, жаляся на Короля Гунского, от негоже над Германией властелин бысть. Сему умершу, сын Оттоман царства наследник от негоже поставлен, и царской титлою почтен бысть".

 

3.22. ГДЕ ПОХОРОНЕН МОИСЕЙ?

Завершая рассказ о Моисее, Библия говорит: "И взошел Моисей с равнин Моавитских на ГОРУ НЕВО, НА ВЕРШИНУ ФАСГИ, что против Иерихона, и показал ему Господь всю землю... (следует описание земель, данных Моисею - Авт.). И умер там Моисей... в земле Моавитской... и погребен на долине в земле Моавитской, против Беф-Фегора, и никто не знает места погребения его даже до сего дня" (Второзак. 34:1-6).

Как мы говорили, слово "гора" в Библии часто означает "город". А потому ГОРА НЕВО может быть ГОРОДОМ НЕВО, то есть НОВЫМ ГОРОДОМ. То есть либо Новгородом = Ярославлем в Руси-Орде, либо Новым Римом (Рим = Город), то есть Царь-Градом, Константинополем. Но по словам Библии при Моисее земля Ханаанская ЕЩЕ НЕ ЗАВОЕВАНА. Это соответствует в XV веке тому факту, что османы = атаманы еще не взяли Константинополь (он падет только в 1453 году). А следовательно здесь более подходит Новгород = Ярославль на Волге.

В этой связи обратим внимание, что по Библии, ГОРА НЕВО, то есть ГОРОД НОВЫЙ, находится "на вершине" некоей Фасги. Что это за Фасга? Она упоминается в Библии несколько раз. Причем, не следует думать, будто это какая-то гора, хотя и говорится о "вершине Фасги" и о "подошве Фасги" (Числа 21:20; 23:14, Второзак. 3:17,27; 34:1). Дело в том, что слово "гора" в современных изданиях Библии применительно к ФАСГЕ, во всех случаях упоминаний о ней вставлено современными нам редакторами, поскольку оно НАБРАНО КУРСИВОМ в каноническом издании [2]. А как сказано на странице 5 этого издания, все "слова, напечатанные курсивом, приведены для ясности и связи речи". Поэтому вставленное курсивом слово "гора" в приводимых ниже цитатах мы будем опускать.

Таким образом, мы не должны считать себя связанным условием, будто Фасга - некая гора. Напротив, из текста Библии следует, что это скорее всего РЕКА. Например: "До моря равнины, МОРЯ СОЛЕНОГО, при подошве Фасги" (Второзак. 3:17). Возникает впечатление, что Фасга здесь - это река, а ее устье, то есть место впадения в море, названо подошвой. Действительно, мы до сих пор в русском языке говорим: ВЕРХОВЬЯ РЕКИ, то есть "вершина реки", НИЗОВЬЯ РЕКИ, то есть ее нижнее течение. В таком случае устье вполне могли называть иногда подошвой.

Или еще: "В земле Моава, на вершине Фасги, обращенной лицем к пустыне" (Числа 21:20). Таким образом, "на вершине Фасги" находится целая огромная земля Моава, о которой много говорится в Библии. И опять, предлагаемая нам скалигеровская картина огромной страны, якобы уместившейся на вершине или склоне якобы одной ГОРЫ Фасги, вызывает недоумение. Даже если гора большая. А вот если Фасга - это река, то текст Библии становится совершенно ясным: земля Моава расположена в верховьях реки Фасги, на ее пустынном берегу. И тут сразу возникает естественная гипотеза, что река Фасга - это река Волга. У которой действительно, и даже до сих пор, восточный низменный берег менее застроен, чем западный. Дело в том, что восточный берег на больших пространствах затапливался водой при разливах Волги.

И тут мы вспоминаем, что Новгород = Ярославль находится именно в ВЕРХНЕМ ТЕЧЕНИИ ВОЛГИ. А тогда вроде бы получается, что Моисей, герой XV века, предшественник Магомета II, возвращается с победой в Новгород = Ярославль, сообщает о завоеванных им землях и получает их во владение. Ведь именно в Новгороде = Ярославле находится в ту эпоху (по нашей реконструкции) центральное ордынское правительство. И только оно могло назначить Моисея законным государем завоеванных им стран. Затем Моисей умирает. Интересно поискать следы его могилы "в земле Моавитской, против Беф-Фегора". Как мы сказали, библейская земля Моавитская вероятно находилась где-то в верховьях Волги. Авторы Библии, находясь по-видимому на юге или в Западной Европе в XVI веке н.э., уже не знали о месте захоронения Моисея.