Г.В.Носовский, А.Т.Фоменко, Т.Н.Фоменко
РУСЬ-ОРДА НА СТРАНИЦАХ БИБЛЕЙСКИХ КНИГ

Ч А С Т Ь 1
БИБЛЕЙСКАЯ ИСТОРИЯ С ТОЧКИ ЗРЕНИЯ НОВОЙ ХРОНОЛОГИИ

Глава 6
РУССКАЯ ИСТОРИЯ XV-XVI ВЕКОВ НА СТРАНИЦАХ КНИГИ "ЕСФИРЬ"

18. ПРОДОЛЖЕНИЕ ИСТОРИИ ЕСФИРИ В XVII ВЕКЕ. ВЕЛИКАЯ СМУТА В РУССКОЙ ИСТОРИИ

Вся эта история Есфири кончилась в XVII веке Великой Смутой на Руси. По сути дела это был разгром старой Руси-Орды. Великая = "Монгольская" Империя раскололась и перестала существовать в своих старых формах. Российская Империя со временем собрала некоторые, не очень отдаленные земли, но далеко не достигла прежнего размера и могущества. История Великой Смуты известна нам по-видимому очень плохо. В общих чертах события этого периода можно изложить так: военный разгром Руси, падение прежней династии, убийство (отравление) ее последнего ордынского царя Бориса "Годунова", приход к власти его родственника, - якобы Самозванца (Дмитрия), - с женой ИНОСТРАНКОЙ, И ДРУГОЙ ВЕРЫ (якобы католичкой Мариной Мнишек). Затем - крупнейшая война, настоящих подробностей которой мы по-видимому просто не знаем. Потом - ИНОСТРАННАЯ ИНТЕРВЕНЦИЯ - на Русь вторгаются поляки и немцы. Иноземные войска занимают Москву и Кремль. Впоследствии на Западе появились воспоминания участников этого вторжения. Среди них были ПОЛЯКИ, НЕМЦЫ, ФРАНЦУЗЫ [201], с.132. Один из них, польский офицер писал: "Жечь город (Москву - Авт.) поручено было 2000 немцев, при отряде пеших гусар наших (т.е. поляков - Авт.) с двумя хоругвями конницы" [201], с.25.

Мы утверждаем, что некоторые из этих событий нашли свое отражение (возможно не очень яркое) в библейской книге Есфирь. Но все-таки центральное событие Есфири - ПОГРОМ "ПЕРСОВ" ИУДЕЯМИ - по-видимому напрямую связано с погромом Руси-Орды во время Великой Смуты. Масштаб этого события сегодня ясен. Оно подводит итог всей истории Есфири второй половины XVI века. И в некотором смысле именно этот разгром Великой = "Монгольской" Империи и послужил причиной для включения книги Есфирь в канон Библии и для праздника пурим. Поэтому книга Есфирь и оказалась включенной в библейский канон последней. До Великой Смуты, то есть до окончательного разгрома старой Руси-Орды, включать в Библию торжествующий рассказ о "персидском погроме" было бы преждевременно.

Бегло пройдемся по некоторым следам событий XVII века, попавшим в книгу Есфирь. В качестве Амана здесь должен быть конечно Борис "Годунов". Именно он якобы замышляет погубить царевича Дмитрия. Который якобы погиб, но затем, "превратившись" в Дмитрия Самозванца, вновь появляется на страницах русской истории и в конце концов побеждает самого Бориса "Годунова". В точности как и сказано в книге Есфирь: "злой Аман" замышляет против "хорошего Мардохея", и этот страшный замысел почти-что удается. Но затем чудесным образом Мардохей спасается и, взяв верх над своим врагом, убивает его и устраивает погром в "Персии". Возможно именно поэтому полные библейские имена Амана и Мардохея несут в себе следы этих событий.

В самом деле, полное библейское имя Амана звучит так: Аман, сын Аманадафа, Вугеянин (Есфирь 3:1). Вычленяя из этого набора костяк согласных, видим МНДФВГН или МН-ДВГН, поскольку Ф и В можно считать здесь одним и тем же звуком. Но в таком случае тут по-видимому всплывает имя ГОДУНОВ или ГДНВ. А полное библейское имя Мардохея звучит так: Мардохей, сын Иаиров, Семеев, Кисеев, из колена Вениаминова (Есфирь 1, введение). Мы видим здесь такой набор имен: Иаир, Семей, Кис, Вениамин. Очень интересно первое из них - ИАИР, звучащее так же как имя УАР. Но хорошо известно, что царевича Дмитрия, якобы убитого в Угличе, звали именно УАР. "Царь Иван III имел имя Тимофей; царь Василий III был Гавриил, царевич Дмитрий (убитый в Угличе) - не Дмитрий, а Уар; одно имя царское, другое - церковное" [202], с.22.

Вычленяя теперь костяк согласных из имен Семей, Кис, Вениамин, получаем что-то вроде Уар СМКСВНМН или Уар СМЗВН-МН, то есть Уар САМОЗВАН или Уар САМОЗВАНЕЦ. Напомним, что сочетание КС в старом русском языке передавалось одной буквой "кси", которая по своему начертанию легко переходила в "дзету", то есть в З. Становится понятно, что пока он не венчался на царство, был просто Уаром Самозванцем, а после венчания стал Дмитрием. И память о нем в русской истории осталась как о Дмитрии Самозванце. А в Библии, - как об Уаре Самозванце. Позднейшие библейские редакторы (XVII века) уже не понимая смысла слова Самозванец и пытаясь его хоть как-то понять, разделили его на части и превратили в Семей - Кисей - Вениамин.

А "главное" имя Мардохея - МАРДОХЕЙ созвучно с именем ДМИТРИЙ и имеет с ним близкий костяк согласных. Еще раз напомним, что Библия писалась одними согласными и огласовки имен в ней можно считать произвольными, условными.

Таким образом, получается, что Библия отражает события даже и XVII века. Это означает, что окончательный канон Библии, в том виде, в каком мы его сегодня имеем, появился не ранее середины или быть может даже второй половины XVII века. И этому есть очень яркий пример. К которому мы и перейдем.

 

 

19. СТЕПАН ТИМОФЕЕВИЧ РАЗИН. ОКОНЧАТЕЛЬНЫЙ РАЗГРОМ РУСИ-ОРДЫ

Редактирование некоторых книг Библии продолжалось, вероятно, ВПЛОТЬ ДО XVII ВЕКА. Такая мысль приходит при чтении, например, следующего фрагмента Библии: "И возвратился Адер (Орда? - Авт.) в землю свою. И воздвиг Бог против Соломона еще противника, РАЗОНА, сына Елиады, который бежал от государя своего Адраазара (Царя Орды? - Авт.), царя Сувского, и, СОБРАВ ОКОЛО СЕБЯ ЛЮДЕЙ, СДЕЛАЛСЯ НАЧАЛЬНИКОМ ШАЙКИ, после того как Давид разбил Адраазара; и пошли они в ДАМАСК, и водворились там, и владычествовали в ДАМАСКЕ" (3 Царств 11:22-24). Не является ли этот рассказ вставленным в Библию намеком на известную историю атамана Степана Разина. Имя РАЗОН это попросту имя РАЗИН. Как и атаман Разин, библейский Разон собрал вокруг себя людей, "разбойников" (именно такое слово употреблено например в Библии Скорины [377]), сделался НАЧАЛЬНИКОМ ШАЙКИ. Даже терминология напоминает здесь романовскую. Именно "разбойной шайкой" именовали романовские летописцы войска атамана Разина. Упоминается здесь и столица Москва в форме Т-Моска = Дамаск. Таким образом, не исключено что в библейские книги могли вноситься редакционные изменения и дополнения вплоть до XVII века.

Почему появилась такая многозначительная вставка в Библию? Конечно, может быть, редакторы XVII века не распознали здесь недавних событий и искренне приняли их за "древнюю историю". И вставили в Библию. Это не исключено. Например, если этот текст был написан на не очень знакомом им языке (редакторы уже плохо понимали по-русски?). Но возможно и другое объяснение, вполне в духе средневековой схоластики и повышенного интереса к возможности вычитывать "предсказания текущих событий" из якобы древних книг. Поэтому изложение современного события могло подаваться читателю не как "газетная хроника" (означающая, что книга только что написана), а как замечательное предвидение якобы "древних мудрецов", которые еще будто бы в глубочайшем прошлом вещим взором углядели события далекого для них будущего - из XVII века. И даже указали ИМЕНА. "Угадали" например имя атамана Степана РАЗИНА. Тем самым по мнению редакторов XVII века авторитет якобы "древней" книги мог только повыситься. Такая возможность тоже не исключена.

Так или иначе, но редакторы, вставившие этот кусок к Библию, сослужили нам хорошую службу. Теперь мы получаем замечательную возможность датировать дошедшие до нас рукописи и издания Библии. А именно, те из них, которые содержат вставку про Разина, можно с большой вероятностью отнести к эпохе второй половины XVII века. Не ранее. Любопытно теперь с этой точки зрения посмотреть на ранние издания Библии якобы XV-XVI веков. Вот некоторые примеры.

1) Острожская Библия, изданная якобы в 1581 году в Остроге. Фрагмент с Разиным в ней выглядит существенно по другому! И даже находится В ДРУГОМ МЕСТЕ. А именно, ближе к началу 11 главы 3-й книги Царств. В то время как в синодальном переводе этот фрагмент перемещен на десять стихов вниз (3 Царств 11:23-25). В Острожской Библии речь идет в общем-то о другой истории. Вот что здесь сказано: "И воздвиже Господь на Соломона... РАЗДРОНА сына Елидекова, иже избежа от Варамефы и Адразара царя Сувска господина своего и собрашася к нему мужи и бе воевода ПОЛКУ". Тут речь идет о некоем полководце, воеводе по имени РАЗДРОН. А не Разин. Ни о каких "разбойниках" и "шайках" не говорится ни слова. Да и имя РАЗДРОН в общем-то лишь отдаленно напоминает РАЗИН. Короче говоря, текст Острожской Библии никоим образом не вызывает в нашей памяти войны с Разиным.

Что же произошло? По-видимому, в XVII веке редакторы Библии, будучи не в состоянии сдержать желание поместить в священный текст свою радость по поводу столь важной для них победы над Разиным, стали искать "подходящее" для этого место. И нашли какой-то малозаметный рассказ о некоем полководце по имени Раздрон. Этот рассказ показался им подходящим. Заменили имя Раздрон на Разон (Разин), убрали слово "полк" и заменили его на "шайку". А в некоторых редакциях (например, в якобы очень старой Библии Скорины [377], том 2, с.421) вообще откровенно вписали слово "разбойники". В то время Библия еще не утратила значения книги, имеющей прямое отношение к событиям современной эпохи. Это неудивительно, так как значительная часть Библии посвящена событиям XV-XVI веков, непосредственно предшествующих событиям XVII века.

Таким образом, мы видим, что Острожская Библия не упоминает о Разине и о его "разбойниках". Поэтому очень вероятно, что она действительно является старой, изданной в XVI веке.

2) Лютеранский Хронограф 1680 года. Он происходит уже из конца XVII века, однако включенное в него подробное (вплоть до мелочей) изложение библейских событий НЕ СОДЕРЖИТ ФРАГМЕНТА О РАЗИНЕ. Следовательно, авторы этого Хронографа конца XVII века пользовались достаточно старой Библией, вероятно XVI века.

3) В "Иудейских древностях" Иосифа Флавия фрагмент о Разоне ПРИСУТСТВУЕТ [6], т.1, с.423. Здесь он назван Раазаром, по-видимому результат слияния двух слов: Разин и Царь (Зар). В яркой форме здесь присутствуют "разбойники" и "разбойничьи шайки", которыми руководит Раазар. Имеющийся сегодня текст книги Флавия скорее всего окончательно отредактирован не ранее второй половины XVII века.

4) В немецкой Библии [5], якобы переведенной Мартином Лютером (или лишь основанной на каком-то утраченном его переводе?), фрагмент о Разоне тоже ПРИСУТСТВУЕТ [5], с.467. Здесь он назван Reson. Следовательно, этот текст немецкой Библии тоже окончательной отредактирован не ранее второй половины XVII века.

5) В английской Библии [7], [9] фрагмент о Разине также ЕСТЬ. Здесь он назван Reson (1 Kings 11:23). Мы видим, что и эта Библия окончательно отредактирована не ранее второй половины XVII века.

ВЫВОД. Из имевшихся в нашем распоряжении ТОЛЬКО ОДНА (Острожская) прошла проверку на подлинную "древность" ранее середины XVII века. Да еще Библия, использованная в Лютеранском Хронографе 1680 года. Мы видим, что автор Лютеранского Хронографа "почему-то" пользовался не совсем той немецкой Библией, которая преподносится нам сегодня как якобы "Лютеровская".

Как мы видим, все остальные перечисленные выше Библии по-видимому редактировались вплоть до второй половины XVII века.

 

 

20. ВЕРОЯТНЫЙ ОРИГИНАЛ ЕСФИРИ В РУССКОЙ ИСТОРИИ XVI ВЕКА И РЯД ЕЕ ЯРКИХ ДУБЛИКАТОВ В БОЛЕЕ РАННИЕ ЭПОХИ

Мы обсудили два ярких отражения истории Есфири в русской истории. Это эпоха ереси жидовствующих при Иване III Грозном, где Есфирь - это Елена Волошанка. И эпоха семибоярщины после смерти Василия III, где Есфирь - это Елена Глинская. Однако, ни та, ни другая истории не занимают правильного положения на оси времени. Оригинал истории Есфири, как мы выяснили, связан с опричниной XVI века и Великой Смутой начала XVII века, корни которой лежат в конце XVI века. К сожалению, мы не можем дать столь же четкую картину Есфири в это время, как мы это сделали для эпохи Ивана III в конце XV века. И понятно почему. Именно эпоха XVI века, являющаяся ключевой в русской истории, была наиболее тщательно обработана романовскими историками. Их целью было скрыть как сам момент раскола Великой = "Монгольской" Империи, так и его причины. Лишь по счастливой случайности более или менее точный дубликат этой истории сохранился в XV веке при Иване III. Потому что не был распознан романовскими историками. Распознали бы - вытерли бы.

Как мы отмечали, эпоха Ивана IV Грозного является самым темным местом русской истории. Здесь почти с каждым событием связаны исторические загадки. Историки становятся в тупик перед самыми казалось бы простыми вопросами. Один из самых темных вопросов - это история его жен, о которых практически ничего неизвестно. Неизвестны даже даты. Более того, история Ивана IV Грозного в том виде, в каком мы к ней сегодня привыкли, БЫЛА ЕЩЕ СОВЕРШЕННО НЕИЗВЕСТНА

В.Н.ТАТИЩЕВУ. В своей подробной "Истории" (точнее, изданной под его именем, см. об этом в книге "Империя"), он доходит до 1558 года, а затем начинаются странные вещи. После 1558 года он почему-то сразу описывает 1571 год, то есть пропускает здесь 13 лет. После этого буквально НЕСКОЛЬКИМИ СЛОВАМИ он говорит о 1563, 1572, 1577 годах. После чего его рассказ обрывается на полуфразе [14], т.6, с.278-281. В.Н.Татищев (или кто-то под его именем) ЕЩЕ НИЧЕГО НЕ ЗНАЕТ ОБ ОПРИЧНИНЕ, О ЖЕНАХ ГРОЗНОГО, О МАЛЮТЕ СКУРАТОВЕ, О КУРБСКОМ и т.п. Самое странное, что после этого В.Н.Татищев возобновляет свой последовательный рассказ, начиная с Федора Ивановича, то есть с 1583 года. Фактически пропустив (если не считать нескольких фраз) 1558-1583 годы, то есть ни много ни мало ДВАДЦАТЬ ПЯТЬ ЛЕТ.

Не потому ли, что все это было написано уже ПОСЛЕ ТАТИЩЕВА? Романовскими историками. Во всяком случае, у Н.М.Карамзина она уже появляется в ее почти современном виде. При этом карамзинская версия разительно отличается от татищевской в том, что касается истории Грозного до 1558 года. Костяк событий в общем тот же, но детали совершенно другие. Видно, что они опирались на РАЗНЫЕ ПЕРВОИСТОЧНИКИ. Что очень странно. Как мы говорили в книге "Империя", татищевские источники считаются погибшими. Так "случайно получилось". А вот карамзинские - "счастливо уцелели". Тоже так "случайно получилось".

На рис.Есфирь-6 мы условно изобразили схему основных событий Есфири в нескольких ее вариантах А,Б,В,Г,Д. Основной интерес для нас должен представлять оригинал А, расположенный в XVI веке. Сильно обобщая, схему событий можно описать так.

1) ДВА ЦАРЯ-СОПРАВИТЕЛЯ. Их имена: Арта-Ксеркс и Аман. Аман назван вторым отцом Арта-Ксеркса (Есфирь 3:12). Таким образом, между ними родственные отношения. Либо отец и сын, либо брат и старший брат. Кто именно старше - Арта-Ксеркс или Аман, по Библии не очень ясно. С одной стороны, Библия говорит, что будто бы старше Арта-Ксеркс, а с другой стороны наоборот, Аман назван его отцом.

По поводу их имен скажем следующее. Аман - это по-видимому Иван. Имя же Арта-Ксеркс - это Орда-Ксеркс. Что такое Ксеркс? На самом деле, в этом слове оба сочетания КС передавались греческой буквой "кси" или буквой Х по-латински. Но латинское Х читается как "хэ", то есть мягкое "гэ", если прочитать по-гречески. Но тогда получается имя ГЕРГ. То есть хорошо знакомое нам имя ГЕОРГИЙ. Итак, очень может быть, что имена двух царей-соправителей - это ИВАН и ГЕОРГИЙ.

2) ДВЕ ЖЕНЫ. По Библии, это Астинь и Зерешь. Астинь - жена Арта-Ксеркса (Орда-Георгия?), а Зерешь - жена Амана (Ивана?). Имя Зерешь вероятно означало просто Зерес или Церец, "царица".

3) ТРЕТЬЯ ЖЕНЩИНА-СОПЕРНИЦА. Затем появляется ТРЕТЬЯ женщина по имени Есфирь. Она оттесняет обеих жен, как Астинь, так и Зерешь. В результате Астинь изгнана, а Зерешь побеждена. Напомним, что Есфирь получает двор Амана, мужа Зерешь (Есфирь 8:1).

4) СЕКСУАЛЬНАЯ СЦЕНА. Сексуальная сцена с участием Арта-Ксеркса, Амана и Есфирь. Сцена приводит к гибели Амана. Здесь Есфирь выступает как жена или любовница и того и другого.

5) ИЗБИЕНИЕ ЦАРСКИХ ДЕТЕЙ И ЗАТЕМ - ПОГРОМ. В книге Есфирь это - избиение детей Амана и погром Персов Иудеями. В честь этого события устанавливается праздник пурим = жребий.

6) КАК РЕЗУЛЬТАТ - ВОЦАРЕНИЕ РОДСТВЕННИКА ЕСФИРИ. В Библии это - приход к власти Мардохея.

Мы не будем повторять описание двух дубликатов В и Г, представленных на рис.Есфирь-6. Сосредоточим свое внимание на ОРИГИНАЛЕ А в XVI веке. Вновь пройдемся по условной схеме и покажем - какие события XVI века ее наполняют.

1) ДВА ЦАРЯ-СОПРАВИТЕЛЯ. Оказывается, у Ивана IV был соправитель Георгий или Юрий, его родной брат, моложе его на два года [177], с.27. Историки обычно не любят говорить о Георгии и предпочитают его не упоминать. Если и упоминают, то говорят, что он был якобы недееспособным, слаб умом [204], с.110. Тем не менее ОН БЫЛ СОПРАВИТЕЛЕМ Ивана IV. Н.М.Карамзин говорит: "Сей князь, скудный умом, пользовался наружными знаками уважения, и неспособный ни к ратным, ни к государственным делал, только именем начальствовал в Москве, когда царь выезжал из столицы. Но супруга его, Иулиания, считалась второй Анастасией" [75], т.9, гл.1, столб.26. Имя Иулиания - это практически то же самое, что ЕЛЕНА. Уже хорошо знакомое нам имя Есфири по нескольким дубликатам этой истории.

2) ДВЕ ЖЕНЫ. История жен Ивана IV Грозного - одно из самых темных мест. Первые две - Анастасия и Мария. Не очень ясно на самом деле - кто из них была женой Ивана IV, а кто - Георгия. Почему-то супруга Георгия считалась "как бы Анастасией" (см. выше). Поскольку здесь мы вглядываемся в намеренно запутанную историю XVI века, то не можем и не должны пытаться ухватить мелкие детали, которые скорее всего будут беллетристикой, подсунутой нам романовскими историками. Поэтому мы не будем строить гипотезы - кто на ком здесь был женат. Но в то же время ни с Анастасией, ни с Марией особых странностей в истории не связано. Единственное, что следует отметить, что Мария была отравлена (как, кстати, и Мария Тверская в XV веке) [75], т.9, гл.3, столб.114.

3) ТРЕТЬЯ ЖЕНЩИНА-СОПЕРНИЦА. Третьей женой Ивана IV считается Марфа Собакина. И тут начинаются странности. Почему-то она не стала фактической женой Ивана и более того, это обстоятельство было зачем-то "засвидетельствовано приговором высшего духовенства (? - Авт.)" [176], с.210. Она умирает в 1571 году непосредственно перед окончанием опричнины и прихода к власти старой ветви ордынской династии (Симеон, см. [нх-6а]). Наша гипотеза: Марфа - это и есть библейская Есфирь. А ее имя МАРФА или МАРТА, МАРДА есть слегка искаженное имя МАРДОХЕЙ. Буква Ф (фита) в имени Марфа пишется практически неотличимо от Д.

Марфу звали СОБАКИНОЙ. Вероятно, это сближает ее имя с опричниной, поскольку хорошо известным символом опричнины была СОБАКА. Сохранились описания опричнины, авторы которых большое внимание уделяют этому символу. Например, "автор немецкой брошюры 1572 года так описал въезд Грозного в Москву после возвращения из Новгородского похода. Впереди ехал дворянин на лошади, а на груди была СВЕЖЕОТРУБЛЕННАЯ ГОЛОВА БОЛЬШОЙ АНГЛИЙСКОЙ СОБАКИ. Иван IV также ехал на лошади, у которого на груди была БОЛЬШАЯ СЕРЕБРЯНАЯ ПЕСЬЯ ГОЛОВА, и она была устроена так, что при каждом шаге лошади пасть пса, открывааясь, громко лязгала зубами" [204], с.224. Может быть не стоит воспринимать эти описания так уж буквально. Но ясно одно, что СОБАКА в каком-то виде была ярким символом опричнины. Значение символа возможно станет понятнее, если вспомнить, что именно во времена опричнины женой Ивана Грозного становится Марфа СОБАКИНА. Более того, мы уже сказали о Собакиной башне Кремля и о башне царицы Сумбеки (Собакиной?) в Казанском Кремле. А Собакина башня была построена (как и весь Кремль) именно в эпоху опричнины.

Итак, имя Собакиной по-видимому указывает на связь Марфы Собакиной с опричниной. Кроме того, как мы видели, именно после смерти Марфы Иван Грозный приносит ЦЕРКОВНОЕ ПОКАЯНИЕ. Так же, как и в дубликате XV века Иван III Грозный кается после смерти Елены Волошанки.

Но, к сожалению, в романовской истории о Марфе мы практически ничего не знаем. А потому мы не можем пока сказать ничего более определенного. О последующих женах Ивана IV вообще известно очень мало.

Н.М.Карамзин по этому поводу пишет: "Сказания о семи бракосочетаниях Иоанновых были доселе НЕВЕРНЫ И НЕ СОГЛАСНЫ ОДНИ С ДРУГИМИ" [75], т.9, гл.5, примеч.494. Н.М.Карамзин нашел текст XVII века, который он счел более или менее заслуживаюшим доверия и изложил смутную историю жен Грозного по нему. Однако сам признает, что этот источник надежным не является. Как яркий пример, можно привести тот факт, что документы ничего не знают ни об одном родственнике пятой жены. "Не видим также никого из ее родственников при дворе, в чинах, между царскими людьми ближними" [75], т.9, гл.4, столб.162. А ведь любая царская женитьба автоматически приводила к власти весь род жены. Родственники всегда получали чины при дворе и т.п. Ничего этого нет.

После изучения отрывочных уцелевших данных, у нас сложилось впечатление, что история четвертой, пятой и шестой жен Ивана IV есть просто искаженное повторение (дубликат) истории первой, второй и третьей его жен. При этом Марфа Собакина соответствует Василисе Мелентьевне, которую мы уже отождествляли с Есфирью.

4) СЕКСУАЛЬНАЯ СЦЕНА. В XVI веке сохранившиеся ее следы довольно смутны. Тем не менее, сохранилось какое-то чрезвычайно странное постановление высшего духовенства (!?), о котором мы уже упоминали. И которое зачем-то подчеркивает, будто Марфа Собакина не была фактической женой Ивана IV. Неясно, с какой стати было подчеркивать, а тем более УДОСТОВЕРЯТЬ этот факт. Романовские летописи тут явно что-то скрывают от нас, но что именно - сказать трудно. Возможно, именно ту историю, которая была отнесена Романовыми в XV век (Елена Волошанка), или в начало XVI века (Елена Глинская) и описана библейскими летописцами в книге Есфирь.

5) ИЗБИЕНИЕ ЦАРСКИХ ДЕТЕЙ И ЗАТЕМ - ПОГРОМ. С Марфой Собакиной в эпоху опричнины связывается ПРЕСЛЕДОВАНИЕ И КАЗНЬ БЛИЖНИХ РОДСТВЕННИКОВ ПЕРВЫХ ДВУХ ЦАРИЦ - Анастасии и Марии [75], т.9, гл.3, столб.110. Н.М.Карамзин сам признается, что не знает обстоятельств этого дела и ему приходится строить некие догадки, почему именно их казнили. А преследование (избиение) родственников первых жен - это яркий след из истории библейской Есфири (Елены Волошанки).

6) КАК РЕЗУЛЬТАТ - ВОЦАРЕНИЕ РОДСТВЕННИКА ЕСФИРИ. В нашей реконструкции эпохи Ивана IV Грозного время опричнины - это время правления от лица молодого Ивана Ивановича. См. детали в нашей книге [нх-6а]. Возможно, именно он был сыном Марфы. Сам Иван Грозный в это время - уже, по-видимому, Василий Блаженный. В государстве правят другие люди.

По Библии, в конце эпохи Есфири воцаряется Мардохей. Какие его следы мы видим в XVI веке? Очень смутные, хотя кое-что сохранилось.

Р.Г.Скрынников сообщает: "БОЛЬШОЕ ВЛИЯНИЕ НА ГРОЗНОГО ПРИОБРЕЛ В ТО ВРЕМЯ (речь идет о последних годах опричнины - Авт.) вестфальский АСТРОЛОГ и медик Е.Бомелей, прибывший на Русь из Англии... В Лондоне, Бомелей был заключен... в тюрьму за колдовство... В мае 1571 года... он стал ЛЕЙБ-МЕДИКОМ ГРОЗНОГО И ПРИДВОРНЫМ АСТРОЛОГОМ... Врач и астролог, Бомелей стал одним из ДОВЕРЕННЫХ СОВЕТНИКОВ ГРОЗНОГО... Он предсказывал ему всевозможные беды и тут же представлял рекомендации, как их избежать... Он приготовлял яды для отравления впавших в немилость придворных, собственноручно умертвил спальника Грязного и т.д." [204], с.439-440. Русские источники того времени говорят, что <<засланный из-за рубежа Бомелей "конечне был ОТВЕЛ ЦАРЯ ОТ ВЕРЫ" и "МНОГО МНОЖЕСТВА РОДУ БОЯРСКАГО И КНЯЖЕСКА ВЗУСТИ УБИТИ ЦАРЕВЕ>> [204], с.498. После окончания опричнины Бомелей пытался бежать из России. Был схвачен в Пскове. Казнен [204], с.484.

Вероятно, эта история астролога, медика, отравителя Бомелея и есть дошедший до нас след библейского Мардохея в XVI веке.

 

 

21. СЛЕДЫ ЕСФИРИ В РУССКОЙ ИСТОРИИ НАЧАЛА XVII ВЕКА

В заключение отметим, что в истории Есфири XVII века, где в качестве Мардохея выступает Дмитрий "Самозванец" тоже возникает женщина по имени МАРФА (Марда). Это мать "Самозванца". Воцарение на русском престоле - это воцарение СЫНА МАРФЫ. Она играет очень важную роль в этой истории. Но тут требуется еще большая работа, прежде чем удастся наконец восстановить подлинную картину. Ведь вся история Дмитрия "Самозванца" была особо тщательно вычищена и искажена романовскими историками.