Г.В.Носовский, А.Т.Фоменко
БИБЛЕЙСКАЯ РУСЬ

Великая Империя XIV-XVII веков на страницах Библии. Русь-Орда и Османия-Атамания - два крыла единой Империи. Библейский поход Моисея - это османское завоевание. Библейские Есфирь и Иудифь жили в XVI веке.
Том 6 , книга 1 семитомника по новой хронологии.

Глава 4.
ПЯТИКНИЖИЕ. БИБЛЕЙСКИЙ ИСХОД И ЗАВОЕВАНИЕ ЗЕМЛИ ОБЕТОВАННОЙ - ЭТО ОСМАНСКОЕ=АТАМАНСКОЕ ЗАВОЕВАНИЕ XV ВЕКА.

6. ПОХОД МОИСЕЯ. ПЕРЕХОД ЧЕРЕЗ МОРЕ.

6.1. БИБЛИЯ: ПЕРЕХОД ЧЕРЕЗ ВОДЫ КАК ПО СУШЕ.

Итак, выйдя из столицы, войско направляется к Чермному морю. Современные комментаторы привычно помещают Чермное море рядом с африканским Египтом, отождествляя его с Красным морем. Однако ввиду того, что мы видели выше, не исключено и другое прочтение. Речь идет в действительности о русском ЧЕРНОМ МОРЕ, к которому и направляется войско Моисея, СПУСКАЯСЬ С СЕВЕРА НА ЮГ. Кстати, слова ЧЕРНЫЙ и ЧЕРМНЫЙ = красный в русском произношении практически не различаются.

Тем временем, в столице, - как мы показали выше, в Великом Новгороде = Ярославле, - происходили следующие события. "Возвещено было царю Египетскому (Кипчакскому - Авт.), что НАРОД БЕЖАЛ" (Исход 14:5). См. церковно-славянскую цитату 44.

Звучит странно, поскольку незадолго перед этим Библия сообщала, что фараон САМ ОТПУСТИЛ МОИСЕЯ. Наша мысль такова. Фараон разрешил Моисею начать поход как бы неофициально. Мол, ты выступаешь с войском, а я делаю вид, будто ничего об этом не знаю. Ответственность за все последствия похода - целиком на тебе.

В столице поднимается шум: "Что это мы сделали? Зачем отпустили Израильтян (= Богоборцев - Авт.)" (Исход 14:5). См. церковно-славянскую цитату 45.

Далее Библия описывает неудачную "погоню фараона" за Моисеем. Войско фараона потонуло в некоем водоеме, названном в Библии Чер(м)ным морем.

Описание перехода войска Моисея ПОСУХУ через Чер(м)ное море и гибель войск их противника в том же Чер(м)ном море настолько интересно, что мы на нем остановимся подробнее. Вот как описывает Библия это событие. "И пошли сыны Израилевы СРЕДИ МОРЯ ПО СУШЕ: ВОДЫ ЖЕ БЫЛИ ИМ СТЕНОЮ ПО ПРАВУЮ И ПО ЛЕВУЮ СТОРОНУ... И К УТРУ ВОДА ВОЗВРАТИЛАСЬ В СВОЕ МЕСТО; а Египтяне бежали навстречу [воде]. ТАК ПОТОПИЛ ГОСПОДЬ ЕГИПТЯН СРЕДИ МОРЯ... И увидели [сыны Израилевы] Египтян мертвыми НА БЕРЕГУ МОРЯ" (Исход 14:22, 14:27, 14:30). См. церковно-славянскую цитату 46.

Здесь же Библия дает следующее пояснение: "ВЛАГА СТАЛА, КАК СТЕНА, ОГУСТЕЛИ ПУЧИНЫ В СЕРДЦЕ МОРЯ" (Исход 15:8). А вот что говорит по этому же поводу Острожская Библия: "ОГУСТЕША АКИ СТЕНА ВОДЫ, ОГУСТЕША ВОЛНЫ (! - Авт.) ПОСРЕДЕ МОРЯ" [621], Исход, гл.15. См. церковно-славянскую цитату 47.

Мы видим достаточно ярко описанный переход через ПОКРЫТУЮ ЛЬДОМ РЕКУ! В самом деле, четко сказано, что ВОЛНЫ ЗАГУСТЕЛИ, что ВЛАГА СТАЛА СТЕНОЙ, что богоборцы ШЛИ ПО МОРЮ КАК ПО СУШЕ, СРЕДИ МОРЯ ПО СУШЕ. Причем шли именно ПО МОРЮ, а не ПО ДНУ МОРЯ. Конечно, поздние редакторы Библии либо не понимая, либо специально устраняя указания на покрытый ЛЬДОМ водоем, приучили нас к фантастической мысли, будто воды РАССТУПИЛИСЬ и богоборцы прошли МЕЖДУ НИМИ, как между двумя СТЕНАМИ. Сегодня даже в кино показывают. Таким образом, перед нами выбор. Либо считать картину сказочной, либо увидеть в ней совершенно реальное событие - переход войска через замерзшую реку по ЛЬДУ. Лед - это и есть вода, ставшая стеной от холода. Тогда и элемент чуда, явно отраженный в Библии, легко объясним. Войско пересекло реку уже по слабому весеннему льду, вероятно ночью, когда лед несколько подмерз. Утром же мог начаться ЛЕДОХОД, ставший непреодолимой преградой на пути преследователей. Более того, преследователи могли утром ступить на слабеющий лед и ПРОВАЛИТЬСЯ в воду: "БЕЖАША ПОД ВОДОЮ", см.выше. И погибли. Конечно, такую удачу беглецы восприняли как ЧУДЕСНОЕ избавление. По поводу же ледохода напомним, что событие это начинается резко, иногда неожиданно. В такой момент, в отсутствие современных мощных каменных мостов со специальными ледорезами, полностью прерывалась связь между двумя берегами реки по крайней мере на несколько дней. Переплыть крупную реку на лодках во время ледохода невозможно. Навести какой-либо временный мост - тоже. Например, если это была большая река вроде Волги.

Нам скажут - но ведь Библия говорит о МОРЕ! Однако напомним, что в старых текстах МОРЕМ часто называли РЕКУ. Более того, в скалигеровской истории отмечается несколько случаев, когда якобы Черное море ПОЛНОСТЬЮ ЗАМЕРЗАЛО. Так, например, якобы <<за 500 лет до Р.Х. льды Воспорские (то есть один из двух проливов-Босфоров на Черном море - Авт.) были столь крепки, что Херсонесские Скифы СРАЖАЛИСЬ НА НИХ и прошли по оным с телегами, намереваясь идти в Индию. 400 лет после того Неоптолем (то есть "новый Птоломей", что в переводе означает "новый Богоборец" [544], "новый Израиль" - Авт.), военачальник Митридата, победил скифов в морском сражении на том же месте Воспора, где ЗИМОЮ РАЗБИЛ ИХ НА ЛЬДУ... В 764 году... все Черное море покрылось льдом в 30 футов толщины. Можно было ездить по оному из Таврии во Фракию (то есть - по льду якобы через ВСЕ ЧЕРНОЕ МОРЕ - Авт.)... В 801 году Черное море было покрыто льдом во всю зиму... В 401 году после Р.Х. Черное море было покрыто сплошным льдом. В 768 году замерзло не только Черное море, но и Дарданельский пролив, глубина снегов достигала местами до 50 футов. В 822 г. покрывался льдом Дунай. В 860 г. ЗАМЕРЗАЛО АДРИАТИЧЕСКОЕ МОРЕ (ну это уж слишком! - Авт.)>> [137], примечание 7.

Нарисованная здесь картина, если понимать буквально, конечно же, нелепа. Но отметим, что ВСЕ эти потрясающие климатические катаклизмы якобы происходили лишь до эпохи X века н.э. А затем странным образом вдруг прекратились. Понятно, почему. Как было показано в книгах "Числа против Лжи", гл.6, и "Меняем даты - меняется все", гл.2, скалигеровская история ранее XI века целиком призрачна, фантомна. Эта ее часть целиком состоит из искаженных отражений позднейших событий. Поэтому в ней могли бы успешно покрыться толстым льдом не только Черное море, но и весь Тихий Океан.

Замерзание ВСЕГО Черного моря является явной нелепостью. Поэтому в старых хрониках Черным морем, по-видимому, называли какие-то другие водоемы. Скорее всего, какие-то замерзающие РЕКИ. Напомним также, что и, напротив, старые летописи называли РЕКАМИ МОРЯ. Например, так именовали Средиземное море, и рисовали его как большую реку. Объясняется это тем, что в эпоху каботажного плавания, - то есть только вдоль берегов, ввиду отсутствия тогда компаса, - моряки не могли оценить ширину моря. И рисовали моря на средневековых картах в виде широких рек. Как один из многочисленных примеров мы уже приводили известную карту 1480 года Ганса Рюста (Hans Ru"st), см. "Числа против Лжи", гл.5:9. То же самое можно сказать и об изображении морей на известной Херефорд-карте, см. "Античность - это средневековье", гл.1:1.7. На рис.4.7 показана старинная всемирная карта якобы 1109 года, на которой ВСЕ МОРЯ ИЗОБРАЖЕНЫ ДЛИННЫМИ УЗКИМИ РЕКАМИ. Более того, в виде узкой реки представлен даже огромный Океан, омывающий Землю.

На рис.4.8 приведена старинная гравюра из Библии Скорины, показывающая переход израильтян=богоборцев через реку Иордан.

Некоторые дополнительные следы того, что в первоначальном тексте Библии речь шла именно о покрытой льдом реке, сохранились, например, в Острожской Библии. Здесь при описании этого события присутствует довольно странное выражение: "РАСТАЯШАСЯ все живущие в Ханаане" [621], Исход, гл.15. В современном переводе слово РАСТАЯЛИ (РАСТАЯШАСЯ) заменено на слово УНЫЛИ и получилось: "уныли все жители Ханаана" (Исход 15:15). Получился вроде бы понятный текст, устранивший странность словосочетания: "люди растаяли". Случайно сохранившееся в древнем тексте Острожской Библии слово РАСТАЯЛИ скорее всего относилось к РАСТАЯВШЕМУ РЕЧНОМУ ЛЬДУ. Затем, когда поздние редакторы УСТРАНЯЛИ, ВЫЧИЩАЛИ следы севера в Библии, они убрали ЛЕД, но случайно сохранили слово РАСТАЯЛО. При этом получилось довольно корявое выражение, которое еще более поздний редактор, естественно, еще раз поправил и окончательно превратил в "уныли все жители Ханаана". Текст стал гладким.

Не исключено также, что в первоначальном тексте стояло вполне понятное, НО СЕВЕРНОЕ выражение: "растаяли ЛЬДЫ". Редактор, уже плохо знавший русский язык, спутал слова' ЛЬДЫ и ЛЮДИ. В результате в новой редакции Библии появилось странное выражение "растаяли люди". Возможная реконструкция этого превращения слов: ЛЕД --> ЛIОД --> ЛЮД. Кстати, польские слова lo'd = лед и lud = люд, народ, произносятся совершенно одинаково - ЛЮД!

Вот еще один "северный след", след ХОЛОДА, ЛЬДА, МОРОЗНОЙ ЗИМЫ в Библии. В современном переводе Библии обращает на себя внимание несколько странное место, которое мы уже цитировали. Вот оно: "И увидели сыны Израилевы Египтян мертвыми НА БЕРЕГУ МОРЯ" (Исход 14:30). См. приведенный выше фрагмент и церковно-славянскую цитату 46.

Но как же так? Ведь только что было сказано, что Египтяне потонули ПОСРЕДИ МОРЯ: "Погнались Египтяне, И ВОШЛИ ЗА НИМИ В СРЕДИНУ МОРЯ все кони фараона, колесницы его, и всадники его... И ВОДА ВОЗВРАТИЛАСЬ И ПОКРЫЛА КОЛЕСНИЦЫ И ВСАДНИКОВ ВСЕГО ВОЙСКА ФАРАОНОВА... НЕ ОСТАЛОСЬ НИ ОДНОГО ИЗ НИХ" (Исход 14:23, 14:28). См. церковно-славянскую цитату 48.

И после всего этого богоборцы = израильтяне ВИДЯТ ИХ НА БЕРЕГУ? Кстати говоря, а на каком? Если бы тут речь шла о действительном МОРЕ, то трудно предположить, что с одного берега настоящего моря можно разглядеть другой его берег! Даже если речь идет, как принято считать, о Суэцком заливе Красного моря - его ширина не меньше 20 километров. А вот с одного берега реки разглядеть людей на другом ее берегу - не очень сложно. Обратимся снова к Острожской Библии. Она говорит здесь: "И видеша сынове Израилевы Египтяны ИЗМЕРША ПРИ КРАИ МОРЯ" [621], Исход, гл.14. См. церковно-славянскую цитату 46. Здесь слово ИЗМЕРША стоит в такой форме, что оно означает скорее ЗАМЕРЗШИЕ, чем УМЕРШИЕ. Более того, слово ИЗМЕРША в русских летописях употреблялось именно в смысле ЗАМЕРЗШЕЕ. Вот, например, что говорит Холмогорская летопись по поводу Ледового Побоища: "Яко ОЗЕРУ подвигнутися ИЗМЕРШУ" [931], с.69.

И теперь все становится понятно. Ранняя весна, холод, ледоход на реке, израильтяне = богоборцы радостно видят на другом берегу реки ЗАМЕРЗШИХ преследователей, которые уже не в состоянии до них добраться. Может быть, преследователи были вытащены из ледяной воды, из-подо льда.

Вот еще один "северный след". Толковая Библия [845], в комментарии к Исходу 14:21, поясняет здесь: <<Произведенное ветром действие обозначается в оригинальном тексте глаголом "бака", что значит "распарывать", "РАСКАЛЫВАТЬ", "РАСЩЕПЛЯТЬ">>. Употребление такого глагола в еврейском тексте, сегодня считающемся оригиналом, тоже указывает на ЛОМАЮЩИЙСЯ ЛЕД.

 

6.2. "АНТИЧНОСТЬ": АЛЕКСАНДР МАКЕДОНСКИЙ. ПЕРЕХОД ЧЕРЕЗ ВОДЫ КАК ПО СУШЕ В ЕЩЕ ОДНОМ ОТРАЖЕНИИ ОСМАНСКОГО ЗАВОЕВАНИЯ XV ВЕКА.

Иосиф Флавий, описывая переход Моисея через воды как по суше, сам прямым текстом указывает на параллель между этим событием и похожим событием в "биографии" Александра Македонского. Флавий говорит здесь: "И пусть никто не изумляется необычайности рассказа (о переходе Моисея через воды - Авт.)... Ведь ВОВСЕ НЕ ТАК ДАВНО (пишет Флавий, вероятно, в XVI-XVII веках - Авт.) Памфилийское море ТАКЖЕ ОТСТУПИЛО ПЕРЕД ВОЙСКОМ МАКЕДОНСКОГО ЦАРЯ АЛЕКСАНДРА... И ДАЛО ЕМУ ВОЗМОЖНОСТЬ ПРОЙТИ... С этим СОГЛАСНЫ ВСЕ ИСТОРИКИ, описавшие деяния Александра" [878], т.1, с.110.

Для нас ничего удивительного здесь нет. То, что якобы "античное" завоевание Александра Македонского является отражением османского=атаманского завоевания XV века, уже показано нами ранее. При этом обнаружилось частичное наложение Александра Македонского на библейского Иисуса Навина. А ведь Иисус Навин - непосредственный преемник Моисея в завоевании земли обетованной. Это - одна и та же эпоха. Поэтому естественно, что столь яркое событие, как переход воинов через слабый лед, отразилось не только в библейской книге Исход, но и в "биографии Александра". Дело в том, что оба текста рассказывают, в общем, об одном и том же.

Флавий, говоря, что "с этим согласны все историки", не ошибается. Открываем, например, Плутарха, его известные "Сравнительные жизнеописания" [660]. В биографии Александра он пишет: <<Быстрое продвижение македонян через Памфилию дало многим историкам живописный материал для вымыслов и преувеличений. Как они рассказывают, МОРЕ, ПО БОЖЕСТВЕННОМУ ИЗВОЛЕНИЮ, ОТСТУПИЛО ПЕРЕД АЛЕКСАНДРОМ... Несомненно, что именно этот неправдоподобный рассказ высмеивает Менандр в одной из своих комедий: "Все, совсем как АЛЕКСАНДРУ, удается мне... Если надо мне ЗА МОРЕ, Я И ПО МОРЮ ПРОЙДУ">> [660], т.2, с.407, глава "Александр", раздел XVII.

Итак, переход Александра через море - событие весьма известное. Правда, и Флавий и Плутарх упоминают о нем вскользь, подчеркивая его неправдоподобность и якобы фантастичность.

Чтобы разобраться, в чем тут дело, обратимся к подробному рассказу о деяниях Александра в известной книге якобы XV века, которая так и называется - "Александрия" [10]. Это - рассказ об Александре, сложившийся как считается, в XIV-XV веках "в южной Европе и получивший широкую популярность у южных славян, греков и румын... Роман об Александре Македонском, обычно называемый СЕРБСКОЙ АЛЕКСАНДРИЕЙ, появился в русской письменности в XV веке... В XV веке сложилась русская редакция сербской Александрии... Роман об Александре увлекал русских книжников не меньше, чем их западных и восточных собратьев" [10], с.6. Русских списков "Александрии" сохранилось довольно много [10], с.210-211. В издании [10] использован список из собрания известного Кирилло-Белозерского монастыря.

Одним из центральных событий "биографии" Александра Македонского является его борьба с могущественным персидским царем Дарием. Как мы уже говорили в книге "Империя", ПЕРСИЯ в старых летописях - это чаще всего Русь-Орда. Практически в такой же форме - ПЕРСИЯ - старое название Руси-Орды сохранилось до нашего времени в названиях П-РУССИЯ = Пруссия, Б-РУССИЯ = Белоруссия. Корень этого слова - РУС, РУСЬ. И старое название современного Ирана - ПЕРСИЯ - имеет такое же происхождение. Ведь хорошо известно, даже в скалигеровской истории, что Персия = Иран была одной из частей Великой = "Монгольской" Империи. Эта территория была в XIV веке завоевана Чингиз-Ханом = великим русским князем Георгием Даниловичем Победоносцем = Рюриком.

История борьбы Александра с Дарием во многом напоминает столкновение библейского Моисея с фараоном. При этом Моисей здесь частично отождествляется с Александром, а фараон - с Дарием. По-видимому, оригиналом этого конфликта являются известные события в Золотой Орде XV века, приведшие в конце концов к ее расколу в XV веке на два дружественных государства - Русь-Орду и Османию=Атаманию. Таким образом, сейчас мы обсуждаем не оригинал, а лишь соответствие между ДВУМЯ ЕГО РАЗЛИЧНЫМИ ОПИСАНИЯМИ, неправильно датированными в скалигеровской истории и отнесенными в глубокое прошлое. А именно, параллелизм "биографий" Моисея и Александра Македонского.

Напомним, что древние источники считают персидского = п-русского царя Дария (=Орда?) великим царем, стоящим во главе МИРОВОЙ ДЕРЖАВЫ. В представлении средневековых авторов, смена ПЕРСИДСКОГО владычества на МАКЕДОНСКОЕ сильно изменило мировое правление. Вообще, всю древнюю историю делили в XVI-XVIII веках на несколько периодов: Вавилонский, Персидский, Македонский и Римский. Поэтому царь Дарий правит в определенном смысле почти всем тогдашним миром.

Вот что рассказывает книга "Александрия". Царь Дарий прогоняет Александра из царства. Александр пишет ему: "Придумал ты... прогнать меня из моего царства" [10], с.99. Таким образом, царя Александра не то отправили, не то собирались отправить в изгнание. Затем Александр переодевается (?) и появляется при дворе Дария. Он "отправился в Персию ПОД ВИДОМ ПОСЛА в персидской одежде" [10], с.98. Все это напоминает соответствующую историю Моисея при дворе фараона: Моисей был крупным военачальником, он добивался царства, его изгнали, затем он вернулся вновь ко двору фараона.

Уже знакомая нам история с Моисеем, которому фараон угрожал смертью, пытался задержать Моисея, а потом устроил за ним погоню, - в общих чертах повторяется и в жизнеописании Александра. Книга "Александрия" описывает ночной пир царя Дария (= Орды?), когда тому было предложено схватить царя Александра. Но "задумался царь (Дарий - Авт.) и не велел его схватить" [10], с.100. Пользуясь этим, Александр НОЧЬЮ - как и Моисей в Библии - БЕЖИТ ИЗ СТОЛИЦЫ. "Отворили ему ворота, и выйдя из города, он сел на могучего коня и ДО РАССВЕТА УСПЕЛ ДОСКАКАТЬ ДО АРСИНОРСКОЙ РЕКИ" [10], с.100. При этом царь Александр незаконно взял с собой какие-то ЗОЛОТЫЕ ЧАШИ ДАРИЯ [10], с.99-100. К этим золотым чашам книга "Александрия" возвращается несколько раз. И тут мы вспоминаем, что И В БИБЛИИ РАССКАЗЫВАЕТСЯ НЕЧТО ПОДОБНОЕ о бегстве израильтян = богоборцев во главе с Моисеем из Египта. "Сыны Израиля по слову Моисея... просили у Египтян ВЕЩЕЙ СЕРЕБРЯНЫХ И ВЕЩЕЙ ЗОЛОТЫХ... и они давали ему, И ОБОБРАЛ ОН ЕГИПТЯН" (Исход 12:35-36). См. церковно-славянскую цитату 49.

Вероятно, эти два рассказа:

- "Моисей обобрал египтян, взяв у них серебро и золото", то есть "СОСУДЫ (! - Авт.) сребряны и ЗЛАТЫ", и

- "Александр обобрал Дария, взяв ЗОЛОТЫЕ ЧАШИ", - отражают одно и то же средневековое событие.

Вернемся к Дарию. "Дарий, придя в свою спальню, призвал двенадцать своих вельмож... повелел КАНДАРКУСУ, ксилидонскому царю, СХВАТИТЬ АЛЕКСАНДРА" [10], с.100. Начинается погоня за царем Александром, как и погоня фараона за Моисеем.

Отметим, что появившееся здесь имя КАНДАРКУС, возможно, означает просто ХАН ДАРКУС, то есть ХАН по имени ДАРКУС. Может быть, здесь ДАРКУС - это ОРДА, ордынский хан? Да и имя самого' ДАРИЯ тоже, вероятно, означает то же самое - ОРДА, в обратном прочтении: ДАР --- РАД.

Вернемся к бегущему Александру, который еще до рассвета достигает реки Арсинорской. Поразительно, что далее книга "Александрия" прямым текстом говорит следующее: "Была она (то есть Арсинорская река - Авт.) ПОКРЫТА ЛЬДОМ, И ОН (Александр - Авт.) ПЕРЕЕХАЛ НА ДРУГУЮ СТОРОНУ РЕКИ" [10], с.100.

Однако его преследователи не смогли пересечь реку, поскольку ЛЕД РАСТАЯЛ, по словам "Александрии". Сказано следующее. <<Кандаркус (ордынский хан? - Авт.)... взял с собой триста лучших конников и поскакал к реке Арсинорской. В это время ВЗОШЛО СОЛНЦЕ, И РАСТЯЛ ЛЕД НА РЕКЕ. Увидели они Александра, разъезжающего по другому берегу, и поняли, что осрамились. Александр же им крикнул: "Зачем за ветром гонитесь, если догнать не можете?..." И, сказав так, ПОЕХАЛ К СВОЕМУ ВОЙСКУ>> [10], с.100.

Практически то же самое сообщает и Русский Лицевой Свод. "Александр чудесно спасся той ночью, бежав до реки Страгга. И, чтобы перебраться на тот берег, Александр спустился к реке, когда же конь поставил копыта на лед, ТОТ ТРЕСНУЛ, ПОДТОПЛЕННЫЙ ДНЕВНЫМИ ЛУЧАМИ СОЛНЦА. ПРОВАЛИВШИСЬ ПОД ЛЕД, КОНЬ БЫЛ ПОХИЩЕН ВОДОЮ, а Александр сумел выбраться на сушу. Когда персы, осуществлявшие погоню, подошли к реке... река стала непреодолимою преградой на пути людей" [490:4], Всемирная История, книга 3, с.169. См. рис.4.8a.

И далее: "Добежав до реки Страгга, Дарий хотел переправиться на ту сторону, ИБО РЕКА БЫЛА СКОВАНА ЛЬДОМ. Здесь он нашел множество персов и варваров тоже, бежавших от Александра, как и он. Все они стремительно переходили реку. И когда на лед вышло всё множество воинов, ТО РЕКА ДРОГНУЛА И ПОГЛОТИЛА СТОЛЬКО, СКОЛЬКО МОГЛА ВМЕСТИТЬ, прочие были побиты подоспевшими македонцами" [490:4], Всемирная История, книга 3, с. 177. См. рис.4.8b.

Перед нами - еще один вариант рассказа о чудесном переходе османского=атаманского военачальника Моисея-Александра через "загустевшие воды" = ЛЕД, и спасении его от преследования фараона-Дария, ордынского царя, названного персидским, то есть, п-русским или бело-русским.

Этот "эпизод со льдом" вплетен "Александрией" в историю о битве Александра с Дарием. При этом Александр ПОБЕДИЛ Дария [10], с.101-103. Перед этим Александр пишет Дарию: "Будь готов со всеми воинами своими НА БОЙ, через пятнадцать дней НА РЕКЕ АРСИНОРСКОЙ" [10], с.99. Не исключено, что в каких-то летописях битву Александра с Дарием перенесли прямо на лед реки Арсинор. Кстати, их конфликт не похож на войну враждебных государств. Скорее, это - борьба за власть внутри одного государства, междоусобная схватка между различными ханами Орды. На похоронах Дария царь Александр вместе с другими несет на плечах царскую "золотую колесницу" с телом Дария. Похороны Дария описаны как погребение своего, а не чужого побежденного царя. Дарий сам отдает свою дочь Роксану в жены Александру. После чего тот получает всю власть [10], с.103.

В заключение отметим, что сегодняшние историки не могут указать на карте современной Персии Арсинорскую реку, где происходили описанные события. Они даже говорят, что "название реки ФАНТАСТИЧНО" [10], с.240. После всего сказанного не так уж трудно понять, что' означает слово АРСИНОР. Еще раз напомним, что имена и географические названия в старых текстах необходимо читать как в прямом, так и в обратном направлении, так как они проходили через руки летописцев, писавших как слева направо (европейский способ), так и справа налево (еврейский, арабский). А тогда слово АРСИНОР превращается в слово РОНИС-РА, то есть, попросту, РОНА РА. Напомним, что слово РОНА означает ТЕЧЕНИЕ, РЕКА от старого славянского слова "ронять", "течь", см. [866] и книгу "Империя", гл.11:5.3. Окончание ИС в слове РОНИС - это обычная поздняя латино-греческая концовка многих слов. Таким образом, Арсинор - это просто РЕКА РА, то есть РЕКА ВОЛГА, поскольку - и это хорошо известно - Волгу в средние века называли РА. См., например, [797], с.1084, [1347], с.334, 336. Еще одно возможное объяснение таково. Название АРСИНОРСКАЯ могло появиться в результате слегка неправильного чтения и перевода названия реки Москвы или какой-нибудь другой "московской" реки. В самом деле, Москва = МШК = мышьяк = Arsen (мышьяк) = Арсинор. Или же АРСИНОР - от слова РУСИН, то есть РУССКАЯ река.

Если Арсинор - это река Волга, то где мог находить "персидский царь Дарий", если из его столицы могли ЗА НЕСКОЛЬКО ЧАСОВ доскакать до Волги? Его столицей мог быть, например, город Суздаль = библейские Сузы. Который, как мы увидим ниже, действительно упоминается в Библии. Либо Новгород Великий = "Ниневия, город великий" = Ярославль, вообще расположенный на Волге. Либо Владимир. В общем - одна из ордынских столиц.

Таким образом, и в Библии и в "Александрии" переход войска через лед тесно переплетен с какой-то битвой - не то рядом с рекой, не то прямо на ее льду. Из-за чего часть преследователей утонула, когда лед треснул. Мы не настаиваем на том, что события происходили именно на Волге = Ра, но в то же время отметим, что зимой Волга действительно замерзает не только в верхнем и среднем, но частично и в нижнем течении.

 

6.3. РУССКАЯ ИСТОРИЯ: АЛЕКСАНДР НЕВСКИЙ И ЛЕДОВОЕ ПОБОИЩЕ.

Таким образом, в скалигеровской истории имеются по крайней мере два знаменитых эпизода, когда победа в некоем сражении одержана не без помощи ЛОМАЮЩЕГОСЯ ЛЬДА. Но это не все. Любой человек, знакомый с русской историей, тут же вспомнит и еще один аналогичный рассказ. Это - известное ЛЕДОВОЕ ПОБОИЩЕ, когда АЛЕКСАНДР НЕВСКИЙ победил ливонцев (немцев) на льду Чудского озера, рис.4.9, рис.4.9a. Впрочем, место битвы в русских источниках указывается по-разному. В одних - это Чудское озеро, то есть Псковская область. В других - Ладожское озеро. См., например, Вологодскую летопись [145], с.165. Она датирует битву 1241 годом. Отметим, что Ладожское и Чудское озера находятся далеко друг от друга, на расстоянии около 200 километров. Таким образом, даже место битвы вызывает вопросы.

Во время битвы многие ливонцы утонули в озере. Возможно, из-за треснувшего льда. Русский Лицевой Свод сообщает: "И казалось, что озеро замерзшее двинулось, и не было видно льда, ибо все было залито кровью... Иные в воде утонули" [490:4], Русская летописная история, книга 6, с.24-25.

Видимо, все три упомянутых сражения являются отражениями какого-то одного реального события, вероятно из XV века. Мы не можем пока точно ответить на вопрос - где именно оно произошло.

Напомним теперь подробности Ледового Побоища. Великий князь Александр Невский воюет с ливонскими немцами. Вот что сообщает Холмогорская летопись: "Александр постави воя своя на озере Чюдском, на Узмениа, у ВОРОНЬЯ камени, и ста противу их, исполчися. И наступиша на озеро то Чудское... Тогда бысть сеча зла над немци и чудь, тако без страшно, ЯКО ОЗЕРУ ПОДВИГНУТИСЯ ИЗМЕРШУ. Видеша же верни ПОЛКИ БОЖИА, ПОМОГАЮЩУ АЛЕКСАНДРУ. И тако ПОБЕГОША НЕМЦИ, И ГНАША ИХ ПО ОЗЕРУ, биюще семь верст ПО ЛЬДУ... Паде немец 531, чудь бесчисленное множество... МНОЗИ ЖЕ ИСТОПОША НА ОЗЕРЕ. Бе же се АПРЕЛЯ 5 ДЕНЬ" [931], с.69. Холмогорская летопись датирует битву 1242 годом.

А на основании других русских летописей, В.Н.Татищев сообщает, что после Ледового Побоища в 1243 году "прослы имя Александрово ПО ВСЕМ СТРАНАМ от моря Варяжского до моря Понтийского, и до моря Хвалынского, и до страны Тиверейския, и до гор Араратских, иже об ону страну моря Хвалынского" [832], т.5, с.33. Другими словами, здесь сказано, что весть о Ледовом Побоище якобы на отдаленном северном озере, скованном льдом, тут же прогремела и разнеслась по всем странам, между прочим, по преимуществу, южным. То есть по тем, куда, в частности, и было направлено османское=атаманское завоевание XV века. Хвалынское море - это Каспийское, а Понтийское море - это Черное и т.д.

Вкратце наметим вехи соответствия между библейским рассказом о переходе Моисея через Чер(м)ное море и описанием Ледового Побоища в русских летописях. Оба повествования довольно близки. Не исключено, что говорят они об одном и том же событии.

a. БИБЛИЯ. Действие происходит на Чер(м)ном море, "ставшем стеной". Вражеское войско фараона погибает.

# b. РУССКАЯ ИСТОРИЯ. Битва происходит на льду озера у какого-то ВОРОНЬЕГО, вероятно, ЧЕРНОГО камня. Слово ВОРОНОЙ означает ЧЕРНЫЙ. Таким образом, в обоих рассказах появляется одно и то же название: ЧЕРНЫЙ. Вражеское ливонско-немецкое войско тоже полностью разгромлено.

a. БИБЛИЯ. Войско фараона ТОНЕТ в море. Моисей - победитель.

# b. РУССКАЯ ИСТОРИЯ. Множество немцев-ливонцев тоже ТОНЕТ в озере. Александр Невский - победитель.

a. БИБЛИЯ. Событие происходит рано утром: "И в УТРЕННЮЮ СТРАЖУ воззрел Господь на стан Египтян... и привел в замешательство стан Египтян" (Исход 14:24).

# b. РУССКАЯ ИСТОРИЯ. Ледовое Побоище тоже происходит РАНО УТРОМ. Татищев излагает летопись так: "Бе же тогда день суботный, И ВОСХОДЯЩУ СОЛНЦУ сступишася обои полцы" [832], т.5, с.33.

a. БИБЛИЯ. Израильтяне отступают, а Египтяне гонятся за ними и в результате гибнут (Исход 14:15-18). Это отчасти напоминает известный воинский прием заманивания противника.

# b. РУССКАЯ ИСТОРИЯ. А здесь Александр Невский совершенно сознательно ЗАМАНИЛ НЕМЦЕВ НА ЛЕД ОЗЕРА: "Видев же их (то есть немцев - Авт.) Александр и ВСПЯТИВСЯ НАЗАД (то есть отступил - Авт.), а они по нем поидоша (то есть ПОГНАЛИСЬ за Александром на озеро - Авт.)" [832], т.5, с.32.

a. БИБЛИЯ. Событие происходит в начале ВТОРОГО МЕСЯЦА, поскольку сразу же после описания "сражения Моисея с фараоном" Библия приводит дату прихода израильтян = богоборцев в пустыню Син - "пятнадцатый день второго месяца" (Исход 16:1). Первым месяцем раньше обычно считался март, а потому второй месяц - это апрель. Поэтому Библия дает дату - около 15 апреля. Для лунных месяцев - то же самое. Поскольку первый лунный месяц (начало лунного года), начинается опять-таки в марте. В этом месяце празднуют Пасху. Библия и говорит об этом, напрямую связывая ИСХОД ИЗРАИЛЬТЯН (БОГОБОРЦЕВ) ИЗ ЕГИПТА (КИПЧАКА) В ПЕРВОМ МЕСЯЦЕ - С ПРАЗДНИКОМ ПАСХИ (Исход 12:1-20), (Исход 12:14).

# b. РУССКАЯ ИСТОРИЯ. И здесь Холмогорская летопись называет дату Ледового Побоища: 5 апреля [931], с.69. А Татищев дает 15 апреля [832], т.5, с.33. Это - хорошее совпадение с данными Библии.

a. БИБЛИЯ. Непосредственным преемником Моисея и продолжателем его дела является Иисус НАВИН. Точнее, его имя звучит: Иисус СЫН Навин, то есть сын человека по имени Нави, см. об этом ниже.

# b. РУССКАЯ ИСТОРИЯ. А здесь Александра называют НЕВСКИМ. Якобы, от названия реки НЕВА. Слова НАВИН и НЕВА (НЕВСКИЙ) достаточно близки. Это - различные прочтения одного и того же слова, употребленного в первоисточнике. Может быть, слова НОВЫЙ, НОВГОРОДСКИЙ. Или же слова НАВИ - морской. Или корабль - латинское NAVIS.

 

7. ОТРАЖЕНИЕ В БИБЛИИ ВОЗНИКНОВЕНИЯ МУСУЛЬМАНСТВА.

Во время похода Моисей дает израильтянам = богоборцам НОВЫЙ ЗАКОН. Может быть, отсюда и название библейской книги ВТОРОЗАКОНИЕ, то есть ВТОРОЙ ЗАКОН. Тем самым, Библия указывает на возникновение нового религиозного и обрядового течения. Собственно, именно это и утверждает скалигеровская история. Но, как мы уже понимаем, описываемые здесь Библией события происходят, вероятно, в XV-XVI веках. Спрашивается, какое же новое религиозное течение возникло в ту эпоху? Мы уже много говорили об этом в книге "Империя". Напомним: согласно нашим результатам, именно в XV-XVI веках наметился религиозный раскол прежде единого христианства на православие, мусульманство, католицизм и иудаизм. А поскольку книга Исход описывает, скорее всего, османское=атаманское завоевание, то любопытно посмотреть, нет ли в библейском тексте следов раннего мусульманства. Оказывается, есть, и довольно заметные. Например, Библия говорит о ЗАПРЕЩЕНИИ ПИТЬ ВИНО. Это - яркая черта, сразу отличающая мусульманство от остальных религий. Вот что говорит Библия: "И сказал Господь Аарону: ВИНА И КРЕПКИХ НАПИТКОВ НЕ ПЕЙ ты и сыны твои с тобою, когда входите в скинию собрания" (Левит 10:9). См. церковно-славянскую цитату 50.

Напомним, что, например, в православной и католической церкви ВИНО ПЬЮТ ДАЖЕ В АЛТАРЕ ВО ВРЕМЯ ПРИЧАСТИЯ. Здесь в Библии, вероятно, зафиксирован самый ранний этап возникновения мусульманства. Возможно, сначала запретили пить вино в "скинии собрания", затем запретили вообще.

Библия запрещает здесь и ПОКЛОНЕНИЕ ИЗОБРАЖЕНИЯМ. "Не обращайтесь к идолам и богов литых не делайте себе" (Левит 19:4). См. церковно-славянскую цитату 51.

Напомним, что мусульманство строго запрещает какие-либо изображения живых существ в храмах. Возможно, это начиналось с запрета лишь скульптурных изображений. Кстати, в русском православии скульптурные изображения тоже были практически запрещены. Вероятно, истоки запрета были общими у средневековых православных и мусульман. В мусульманстве вообще запрещены изображения людей, животных и птиц В ХРАМАХ. Следы подобного запрета прослеживаются и на Руси XV-XVI веков. Мы имеем в виду роспись старого собора Василия Блаженного на Красной площади в самом центре Москвы, рис.4.10, рис.4.11, рис.4.11a. Его старая роспись, сохранившаяся до сих пор на значительной части площади его стен и сводов (считается, что ее восстановили уже в новое время), резко отличается от привычной нам росписи православных храмов. Это - ЧИСТЫЙ ОРНАМЕНТ. Никаких людей, птиц, животных. Возможно, в ту эпоху XV-XVI веков нача'ла разделения православия и мусульманства, такие ограничения некоторое время существовали и на Руси. Аналогичную "растительную роспись" мы видим и в Крестовой Палате Московского Кремля, рис.4.11b.

Итак, отдельные примеры, говорящие об иконоборческих запретах на Руси в XV-XVI веках, сохранились до наших дней. Как мы показали, один из них - Покровский собор Василия Блаженного. Этот пример - очень яркий. Другой пример - роспись кафедрального упсальского собора в Швеции, рис.4.12. Город Упсала (Uppsala) является старой столицей Швеции. Там стоит старинный кафедральный собор, роспись сводов которого - растительный орнамент. Местами в точности, как и роспись XVI века в московском соборе Василия Блаженного. Отметим, что упсальский собор является в определенном смысле главным собором Швеции. ИМЕННО В НЕМ ВЕНЧАЛИ ШВЕДСКИХ КОРОЛЕЙ ПРИ ВСТУПЛЕНИИ ИХ НА ПРЕСТОЛ. Кроме того, он является усыпальницей шведских королей - здесь находятся их гробницы. По-видимому, этим объясняется сохранение "архаичных" росписей на сводах собора. Которые, повторим, довольно точно воспроизводят роспись храма Василия Блаженного в Москве. Тот же самый "иконоборческий" орнамент, рис.4.12.

По-видимому, в эпоху XV-XVI веков волна иконоборчества прокатилась по всей Великой = "Монгольской" Империи. На Руси оно не удержалось, а в Османской Империи, напротив, сильно развилось до современного состояния. В Западной Европе во многих католических соборах следы иконоборчества видны и по сей день (там практически нет икон). Хотя формальных запретов на изображения людей и животных в католической церкви сегодня нет. На рис.4.12a показано старинное изображение "Константин V сжигает иконы".

Библия много раз упоминает о многоженстве. У библейских патриархов было по нескольку жен. А у Соломона, например, фактически описан ГАРЕМ. Это также сближает библейские обычаи Пятикнижия с мусульманскими. У мусульман разрешалось многоженство, а у богатых были гаремы. В частности, все султаны имели гаремы.

 

8. НА СЕВЕР ИЛИ НА ЮГ ШЛИ БОГОБОРЦЫ = ИЗРАИЛЬТЯНЕ ИЗ ЕГИПТА В СТРАНУ ОБЕТОВАННУЮ?

Зададимся вопросом: в каком направлении шли богоборцы = израильтяне из Египта к земле обетованной? Согласно скалигеровской истории, они вышли из африканского Египта и продвигались в современную Палестину - то есть с юга на север.

Согласно же нашим результатам, Библия говорит здесь, в основном, об османском завоевании Западной Европы, Балкан и Константинополя в XV веке. Но османы=атаманы шли на Царь-Град, как известно, С СЕВЕРА, с Балкан, то есть НА ЮГ [240]. Это очень хорошо отвечает нашей реконструкции, согласно которой османское=атаманское завоевание началось из Руси-Орды. Расположенной СЕВЕРНЕЕ Царь-Града.

Но, скажут нам, в таком случае библейская земля обетованная должна быть для израильтян = богоборцев ЮЖНОЙ СТРАНОЙ. А что говорит об этом Библия? Поразительно, но именно это она и утверждает! Причем, прямо и недвусмысленно:

"И послал их Моисей [из пустыни Фаран] высмотреть ЗЕМЛЮ ХАНААНСКУЮ и сказал им: пойдите в эту ЮЖНУЮ СТРАНУ" (Числа 13:18). См. церковно-славянскую цитату 52.

Библейский текст здесь совершенно откровенен: обетованная ЗЕМЛЯ ХАНААНСКАЯ для богоборцев=израильтян - ЭТО ЮЖНАЯ ЗЕМЛЯ. Причем земля обетованная находится, по Библии, достаточно далеко от Египта = Кипчака. Богоборцы даже толком не знают, какие деревья там растут, какие плоды собирают, какие жилища там строят. Так, готовясь к походу, Моисей хочет узнать - какие же фрукты растут на земле, которую он собирается завоевать. Находясь в "пустыне" Фаран, - может быть, еще в земле Фараона, то есть пока еще в Руси-Орде, - он приказывает своим лазутчикам-соглядатаям земли Ханаанской следующее:

"Взойдите на гору и осмотрите землю, какова она, и народ, живущий на ней... и каковы города, в которых он живет, в шатрах ли он живет или в укреплениях? и какова земля, тучна ли она или тоща? есть ли на ней дерева или нет? будьте смелы и возьмите от плодов земли" (Числа 13:18-21). См. церковно-славянскую цитату 53.

Итак, повторим еще раз: библейское утверждение, что земля обетованная находится к югу от Египта, очень хорошо отвечает нашей реконструкции. А скалигеровской истории противоречит. Это обстоятельство, конечно, должны были заметить скалигеровские комментаторы Библии. И что же мы видим? Действительно заметили. Комментарий к данному важному месту Библии (Числа 13:18) в фундаментальном издании библейских комментариев [845] до странности краток. Он занимает всего лишь половину строки. И звучит так: <<"В эту южную страну" Ханаана, Негеб>>. Поразительно, что здесь комментаторы не разъясняют текст, а пытаются исправить его. Ведь в Библии совершенно четко сказано, что вся Земля Ханаанская - это южная страна, для богоборцев. А в комментариях вместо попытки объяснить, как все это понимать, делается странный трюк: библейские слова': "в эту южную страну" - вырезаны и дополнены другими словами так, чтобы получилось, будто речь идет лишь о южной части Ханаанской земли. Что не так!

Стоит отметить, что в Острожской Библии [621] это "опасное место" про ЮЖНУЮ Ханаанскую страну вообще выброшено. По-видимому, грамотный редактор вовремя заметил "несообразность" и немедленно ее вычеркнул. Дабы не возникали у читателей Библии "ненужные вопросы". А в XIX веке, при подготовке русского варианта Библии, видимо, уже забыли о причине такой цензуры и восстановили это важное выражение - ЮЖНАЯ СТРАНА.