Г.В.Носовский, А.Т.Фоменко
О ЧЕМ НА САМОМ ДЕЛЕ ПИСАЛ ШЕКСПИР.
От Гамлета-Христа до короля Лира - Ивана Грозного

Глава 3.
ИСТОРИЯ МАКБЕТА И ЛЕДИ МАКБЕТ, РАССКАЗАННАЯ ГОЛИНШЕДОМ И ШЕКСПИРОМ,
ЭТО - СКАЗАНИЕ О ЦАРЕ ИРОДЕ, ЦАРИЦЕ ИРОДИАДЕ, ИОАННЕ КРЕСТИТЕЛЕ И АНДРОНИКЕ-ХРИСТЕ.

5. ГИБЕЛЬ ДУФФА ОТ РУКИ ДОНВАЛЬДА, КОТОРОГО ПОДТАЛКИВАЛА К УБИЙСТВУ ЕГО ЖЕНА. ЭТО - РАССКАЗ О ГИБЕЛИ ИОАННА КРЕСТИТЕЛЯ.

Далее следует очень интересное повествование Голиншеда. Оказывается, Дуфф здесь - это Иоанн Креститель, Донвальд - царь Ирод, а жена Дуффа - это Иродиада.

Итак, Дуфф "собрал войско и повел его на меррилендских мятежников, которых он разбил и вытеснил из Мерриленда в Росс, а из Росса в Кетнесс, где они сдались. Король вернулся с пленными в Форес и приказал их повесить. В числе присужденных к казни было несколько красивых и добрых юношей, БЛИЗКИХ РОДСТВЕННИКОВ КОМЕНДАНТА ДОНВАЛЬДА. Эти молодые люди пристали к мятежникам скорее по легкомыслию, чем по убеждению, и Донвальд, скорбя об их участи, умолял короля помиловать их. Но король отказал, И С ТЕХ ПОР ДОНВАЛЬД ГЛУБОКО ВОЗНЕНАВИДЕЛ ЕГО. ХОТЯ КОМЕНДАНТ И ЗАТАИЛ СВОЕ ЧУВСТВО, НО ЗЛОБА КИПЕЛА В НЕМ И НЕ ОСЛАБЕВАЛА, ПОКА, ПОДСТРЕКАЕМЫЙ ЖЕНОЮ, ОН НЕ НАШЕЛ ВОЗМОЖНОСТЬ УМЕРТВИТЬ КОРОЛЯ за такую, по его мнению, неблагодарность.

Преступление... совершилось в Форесе, где король обыкновенно ночевал во время своего пребывания в Мерриленде, питая к Донвальду особое доверие.

Хотя Донвальд при короле держал себя так, что подозрение не могло его коснуться, но в кругу своей семьи он предавался великой скорби, ибо считал, что позорная казнь РОДСТВЕННИКОВ НАВЕКИ ОБЕСЧЕСТИЛА ЕГО ИМЯ. Жена Донвальда, заметив, что муж тоскует, стала допытываться о причине его горя и не отставала, пока он не рассказал ей обо всем. А так как ОНА САМА НЕНАВИДЕЛА КОРОЛЯ ПО ТОЙ ЖЕ ПРИЧИНЕ, ЧТО И ДОНВАЛЬД, ТО ОНА И ПОСОВЕТОВАЛА ЕМУ УМЕРТВИТЬ ДУФФА И ДАЖЕ ПОДАЛА МЫСЛЬ, КАК ЭТО СДЕЛАТЬ: следовало воспользоваться тем, что король проводил ночи в их доме, не имея при себе иной стражи, кроме воинов, охранявших крепость и подчиненных Донвальду. РЕЧИ ЖЕНЫ ЕЩЕ БОЛЕЕ РАЗОЖГЛИ ЗЛОБУ В СЕРДЦЕ ДОНВАЛЬДА, И ОН РЕШИЛСЯ НА ГНУСНОЕ ПРЕСТУПЛЕНИЕ... Вот как свершилось убийство.

Накануне дня, когда был назначен отъезд из Фореса, король до поздней ночи оставался в молельне. Выйдя оттуда, он призвал к себе тех, кто верно служил ему и помогал в борьбе с мятежниками, сердечно благодарил их и оделил богатыми подарками; в их числе был и Донвальд, считавшийся вернейшим слугою короля. После продолжительной беседы, король удалился в опочивальню... Уложив короля, спальники вышли и СЕЛИ ПИРОВАТЬ С ДОНВАЛЬДОМ И ЕГО ЖЕНОЮ, которая приготовила на ужин разные тонкие блюда и крепкие напитки; за столом служители королевские сидели, пока не нагрузились так, что, едва добравшись до постелей, заснули... Избавившись от этих свидетелей, ДОНВАЛЬД В ГЛУБИНЕ ДУШИ ПО-ПРЕЖНЕМУ УЖАСАВШИЙСЯ МЫСЛИ О ПРЕСТУПЛЕНИИ, ДАЛ ОДНАКО СВОЕЙ ЖЕНЕ УГОВОРИТЬ СЕБЯ и позвал четырех из своих служителей, которые уже знали о его замысле и обещали ему свое содействие...

Войдя в спальню короля, незадолго до рассвета, они без малейшего шума ПЕРЕРЕЗАЛИ КОРОЛЮ ГОРЛО и вынесли тело через заднюю калитку в поле, где стояла заранее приготовленная лошадь. На нее взвалили труп и отвезли его К МАЛЕНЬКОЙ РЕЧКЕ, протекающей милях в двух от крепости. Там служители остановились и позвали работавших в поле крестьян помочь им отвести в сторону ТЕЧЕНИЕ РЕКИ. Вырыв в русле глубокую яму, они положили туда тело и засыпали его песком и камнями так тщательно, что КОГДА ВОДУ ПУСТИЛИ В ЕЕ ПРЕЖНЕЕ РУСЛО, никто не заметил бы следов их работы... Окончив свое дело, слуги убили крестьян, помогавших им и, не теряя времени, бежали в Оркни", с.442-443.

Затем Донвальд дождался утра, когда слуги, вошедшие в королевскую спальню, подняли крик, увидев пустую постель, залитую кровью. Начались поиски убийц и трупа, причем Донвальд, ясное дело, усердствовал больше всех. Он грамотно и быстро зарезал ничего не подозревавших, едва проснувшихся спальников, тут же громко обвинив их в убийстве Дуффа. И вообще вел себя очень активно. Поэтому у лордов возникло подозрение, что на самом деле убийца - именно Донвальд: ведь на воре шапка горит. Но, не имея доказательств и опасаясь коменданта, они предпочли разъехаться по домам.

Смерть Дуффа была отмечена мрачными небесными явлениями: солнце не показывалось днем, а луна ночью, небо все время было покрыто тучами, поднимались яростные ураганы и грозы, некие замечательные лошади Лотиана пожирали собственное мясо, благородная дама родила страшного уродца и т.д.

Наложение истории Дуффа на евангельскую историю Иоанна Предтечи достаточно очевидно. В самом деле.

# СТРОГИЙ СПРАВЕДЛИВЫЙ ДУФФ И СУРОВЫЙ НЕПОДКУПНЫЙ ИОАНН КРЕСТИТЕЛЬ. - Тот факт, что голиншедовский Дуфф является отражением Иоанна Предтечи, мы уже поняли выше. Далее это соответствие вновь и вновь подтверждается. Дуфф стоит на стороне закона, подавляет мятеж. Сурово наказывает бунтовщиков, приказывает казнить даже молодых людей, примкнувших к восстанию, скорее всего, по недомыслию. Вполне соответствует суровому облику Иоанна Предтечи, встающему не только со страниц Евангелий, но и многочисленных "античных" источников (поскольку мы обнаружили много его фантомных отражений).

# ЦАРЬ ИРОД СНАЧАЛА ОТНОСИЛСЯ ДОБРОЖЕЛАТЕЛЬНО К ИОАННУ КРЕСТИТЕЛЮ, А ПОТОМ ОБИДЕЛСЯ НА НЕГО. - Как мы уже обсуждали, на первых порах евангельский Ирод относился к Иоанну Предтече доброжелательно, уважал его, прислушивался к мнению пророка. Но когда Иоанн обвинил его в том, что он незаконно взял себе в жены Иродиаду, царь "обиделся". Слова Иоанна могли означать, что брак Ирода был "бесчестным, кровосмесительным". Тем не менее, Ирод продолжал сохранять внешнее уважение к Иоанну.

Аналогично, согласно Голиншеду, комендант Донвальд считался верным соратником Дуффа, уважал и любил его. Однако, после того, как Дуфф нанес удар по семейному клану Донвальда, - приказал казнить нескольких его родственников, бунтовщиков, - комендант "обиделся" на Дуффа и, более того, возненавидел его. Считал, что Дуфф обесчестил род Донвальда и его лично. Однако коварный комендант скрывал свою враждебность под маской друга.

# НАПОРИСТАЯ ЖЕНА УГОВАРИВАЕТ КОЛЕБЛЮЩЕГОСЯ МУЖА УБИТЬ ДУФФА-ИОАННА. - По Евангелиям, царица Иродиада, жена Ирода, ненавидит пророка Иоанна именно за то, что он осудил ее брак с Иродом. Иродиада мечтает убить Иоанна, но пока ей это не удается. Тогда она начинает "давить" на мужа, требуя, чтобы тот казнил пророка. Однако Ирод колеблется, поскольку Иоанн пользуется уважением среди народа.

В полном соответствии с этой евангельской картиной, жена коменданта Донвальда ненавидит Дуффа именно за то, за что проклинает его и ее муж: за казнь родственников. Она начинает подталкивать мужа к активным действиям - советует убить Дуффа. Несмотря на свою нелюбовь к Дуффу, Донвальд все еще колеблется. Но жена упорно настаивает.

# НАКОНЕЦ, ИРОД-ДОНВАЛЬД ПОДДАЕТСЯ НА ТРЕБОВАНИЯ ЖЕНЫ И УБИВАЕТ ИОАННА-ДУФФА. - По Евангелиям, Саломея - дочь Иродиады, своими танцами на пиру настолько увлекла Ирода, что тот неосторожно пообещал исполнить любое ее желание. А она, по совету матери, тут же потребовала головы Иоанна Предтечи, рис.3.7. Верный своему слову, Ирод - как бы нехотя - приказывает слугам казнить пророка. Приказ молнеиносно исполняется. На пир приносят отрубленную голову Иоанна.

Аналогично, в голиншедовской версии, назойливые речи жены коменданта, наконец, настолько разожгли злобу Донвальда, что он отдал своим слугам приказ убить Дуффа (хотя в глубине души, дескать, ужасался мысли о преступлении). Приказ был четко и грамотно исполнен.

# КАЗНЬ-УБИЙСТВО ПРОИСХОДИТ В ТОТ ДЕНЬ, КОГДА ИРОД-ДОНВАЛЬД УСТРАИВАЕТ ПИР ВО ДВОРЦЕ. - По Евангелиям, казнь Иоанна Предтечи происходит как раз во время царского пира Ирода. Именно на пиру танцует Саломея, на пиру отдается приказ Ирода, после чего голову Иоанна приносят на блюде, опять-таки на царский пир, рис.3.8.

Аналогично, по Голиншеду, Донвальд устраивает роскошный пир (с тонкими яствами и крепкими напитками). Через некоторое время Дуфф отправляет спать, но пир продолжается. Донвальд и его жена специально спаивают спальников Дуффа. Когда те уснули, слуги коменданта проникают в спальню и убивают Дуффа.

# ГОЛОВА ОТРУБЛЕНА - ГОРЛО ПЕРЕРЕЗАНО. - Евангелия говорят, что Иоанну Крестителю отрубили голову, рис.3.9. Этот сюжет многократно изображался на множестве христианских икон и картин.

Голиншед сообщает, что Дуффу перерезали горло, вся спальня была залита кровью. Хотя об отделении головы не сказано, но сюжет, по сути, очень близкий. В обоих случаях - смертельный удар по горлу, по шее.

# ИОАНН "СВЯЗАН С ВОДОЙ", А ДУФФА ПОХОРОНИЛИ НА ДНЕ РЕКИ. - Как мы уже отмечали, Иоанн Креститель крестил водой, поэтому как в Евангелиях, так и во многих "античных" источниках (как мы обнаружили), образ Иоанна неразрывно "связан с водой", рис.3.10. Не обязательно в виде христианского обряда крещения (обливания водой), но и в других преломлениях, когда поздние авторы уже забыв суть дела, но, следуя устойчивой традиции, считали необходимым "что-то сказать о воде", описывая "биографии" многочисленных фантомных отражений Иоанна Предтечи.

Именно такой эффект мы наблюдаем в жизнеописании Дуффа. Убив его, слуги Донвальда везут труп к реке, отводят в сторону воду, роют на дне глубокую яму, после чего пускают воду обратно и целиком заливают могилу Дуффа. Тем самым, его "погребают в воде". Прекрасно отвечает "водяному облику" Иоанна Предтечи.

# УБИЙСТВО ОЦЕНИВАЕТСЯ КАК "ГНУСНОЕ". - Обе версии - и евангельская и голиншедовская - считают, что убийство Иоанна-Дуффа было коварным и гнусным. Никаких оправданий для Ирода-Донвальда не приводится. Иными словами, в данном месте сюжета Иоанн и Дуфф считаются хорошими персонажами, а Ирод и Донвальд - плохими. Аналогично, и коварная жена Иродиада, то есть леди Донвальд, описана как очень плохая женщина. Так что расстановки психологических оценок в Евангелиях и у Голиншеда здесь полностью совпадают.

Итак, мы обнаружили хорошее соответствие между историей Иоанна Крестителя и версией Голиншеда о гибели Дуффа.

6. А ТЕПЕРЬ - ВТОРОЙ ДУБЛИКАТ, А ИМЕННО, ИСТОРИЯ МАКБЕТА. ЗДЕСЬ ДУНКАН И БАНКО - КАК ДВА ОТРАЖЕНИЯ ОДНОГО ИОАННА КРЕСТИТЕЛЯ.

Завершив рассказ о Дуффе, Голиншед переходит к истории Дункана + Банко и их врага Макбета. Комментаторы справедливо отмечают: "Таковы подробности смерти Дуффа, которыми отчасти воспользовался Шекспир для изображения убийства Дункана", с.443. Как мы вскоре поймем, следующее соответствие устроено так:

- Дуфф = Дункан + Банко - это Иоанн Креститель,

- Макбет = Донвальд - это царь Ирод,

- Леди Макбет = жена Донвальда - это Иродиада.

Историки относят сегодня рассказ о Дункане, Банко и Макбете в середину XI века, с.443. Следовательно, перед нами - один из фантомных дубликатов истории Христа и Иоанна Крестителя, ошибочно отодвинутый хронологами из двенадцатого века в одиннадцатый, то есть на сто лет вниз. Кстати, именно сюда скалигеровские историки поместили папу Григория VII Гильдебранда, то есть еще одно отражение Христа, см. книгу А.Т.Фоменко "Античность - это средневековье".

Обратимся снова к Голиншеду. Начиная с этого раздела, будем дополнять его сведения данными из трагедии Шекспира "Макбет". В основном, они неплохо следуют друг другу, однако кое-где взаимно и заметно дополняют.

Голиншед говорит: "После смерти Малькольма (т.е. в 1034 г. по Воплощении) престол наследовал его внук Дункан... Малькольм имел двух дочерей: одна из них, Беатриса... имела... сына Дункана; другая, по имени Доада, была... матерью доблестного Макбета, который БЫЛ БЫ ДОСТОИН ЦАРСКОГО ПРЕСТОЛА, ЕСЛИ БЫ НЕ ЕГО ЖЕСТОКОСТЬ. Дункан, наоборот, был нрава мягкого и кроткого... Начало правления Дункана прошло спокойно и мирно... Но когда заметили, как снисходителен был король там, где надо было карать преступления, многие буйные вассалы стали нарушать покой государства...

Банко (Banquho), тан Лохкаберский (Lochquhaber)... собирая подати в пользу короля, СТРОГО НАКАЗЫВАЛ ТЕХ, КТО ТВОРИЛ БЕСЧИНСТВА. За это на него напали мятежные жители того края, ограбили его и жестоко изранили... Когда Банко настолько оправился от ран, что был в состоянии сесть на коня, он отправился ко двору... и добился того, что к ним (мятежникам - Авт.) был послан судебный пристав... который пригласил непокорных вассалов явиться ко двору и опровергнуть возводимые на них обвинения", с.444.

Но мятежники не послушались, выбрали своим военачальником Макдовальда и подняли восстание. Дункан, не отличавшийся военными доблестями, испугался и собрал совет. На нем выступил полководец Макбет. Он сурово порицал медлительность Дункана и обещал, что если получит войско вместе с Банко, то в скором времени подавит мятеж. Так и случилось. Королевское войско под предводительством Макбета и Банко разгромило мятежников. "Овладев замком, защитники которого не сопротивлялись более, МАКБЕТ, ПО СВОЕЙ ВЕЛИКОЙ ЖЕСТОКОСТИ, велел отрубить голову мертвому Макдовальду и послал ее королю... Жители западных островов должны были уплатить Макбету большую денежную пеню, а тех из них, которые были схвачены в Лохкабере, он казнил... Это возбудило в островитянах ГЛУБОКУЮ НЕНАВИСТЬ К МАКБЕТУ; ОНИ НАЗЫВАЛИ ЕГО КРОВОПИЙЦЕЮ, КЛЯТВОПРЕСТУПНИКОМ И УБИЙЦЕЮ", с.444.

Не успел Макбет усмирить мятеж, как норвежский король Свено напал на Шотландию. "Узнав об этом, КОРОЛЬ ДУНКАН ОТБРОСИЛ СВОЮ ОБЫЧНУЮ МЕДЛИТЕЛЬНОСТЬ И НЕРЕШИТЕЛЬНОСТЬ И СТАЛ БЫСТРО СОБИРАТЬ ВОЙСКО", с.444.

Началась война, в которой вновь отличились Макбет и Банко.

Разберемся в сказанном.

# ЖЕСТОКИЙ МАКБЕТ И ЖЕСТОКИЙ ИРОД. - Евангелисты описывают царя Ирода как жестокого правителя. Он казнит Иоанна Крестителя, преследует Младенца Иисуса, устраивает массовую резню Вифлеемских младенцев и т.п.

Аналогично, Макбет предстает на страницах Хроники Голиншеда как жестокий правитель, которого многие ненавидят, называют кровопийцей и пр. Много говорится о его великой жестокости и вероломстве.

# МЯГКИЙ ДУНКАН, СТАВШИЙ В КОНЦЕ КОНЦОВ РЕШИТЕЛЬНЫМ, И СУРОВЫЙ БАНКО, СТРОГО НАКАЗЫВАЮЩИЙ БЕЗЗАКОНИЕ. - Постоянно рядом упоминаются два персонажа - Дункан и Банко. Они - друзья, хорошо дополняют друг друга. Дункан сначала был мягок, но потом, когда начались мятежи и войны, отбросил нерешительность и стал храбрым и деятельным правителем. Банко же с самого начала характеризуется как строгий полководец, сурово следящий за порядком и законностью, успешно сражающийся на поле брани.

По-видимому, эти два близких героя являются отражением одного и того же персонажа - сурового пророка Иоанна Крестителя. Который, как мы уже говорили, стоял на страже справедливости и боролся с беззаконием.

7. ТРИ ЕВАНГЕЛЬСКИХ ВОЛХВА, ВСТРЕТИВШИЕСЯ С ЦАРЕМ ИРОДОМ, И ТРИ ЖЕНЩИНЫ - ВЕЩИЕ СЕСТРЫ, ПРЕДСКАЗАВШИЕ БУДУЩЕЕ МАКБЕТУ И БАНКО.

Согласно Евангелиям, три Волхва-царя явились к царю Ироду с вопросом: где родившийся Царь Иудейский? Они видели Его звезду на небе и пришли поклониться Ему.

"Услышав это, Ирод царь встревожился, и весь Иерусалим с ним. И, собрав всех первосвященников и книжников народных, спрашивал у них: где должно родиться Христу? Они же сказали ему: в Вифлееме Иудейском, ибо так написано через пророка: и ты, Вифлеем, земля Иудина, ничем не меньше воеводств Иудиных, ибо из тебя произойдет Вождь, Который упасет народ Мой, Израиля. Тогда Ирод, тайно призвав Волхвов, выведал от них время появления звезды и, послав их в Вифлеем, сказал: пойдите, тщательно разведайте о Младенце и, когда найдете, известите меня, чтобы и мне пойти поклониться Ему. Они, выслушав царя, пошли" (Матфей 2:3-9).

Вскоре Волхвы пришли к Святому Семейству и поклонились Христу, принеся ему дары, рис.3.11, рис.3.12.

Коварный Ирод тут же увидел в Христе угрозу своему престолу и попытался убить Младенца (это - известная Вифлеемская резня). Так что явление Волхвов действительно привело к серьезной смуте в государстве.

Надо отметить, что Иисус и Иоанн Креститель были троюродными братьями, примерно одинакового возраста (на христианских картинах их часто изображали одновременно как младенцев), а потому оба были современниками царя Ирода. Поэтому Волхвы появились, скорее всего, уже при Иоанне Крестителе.

Поскольку мы начинаем понимать, что Макбет - это отражение Ирода, то следует ожидать, что "явление Волхвов" появится сейчас у Голиншеда и Шекспира. Все верно. Действительно этот сюжет появляется, причем в яркой форме. Мы цитируем.

<<Случилось странное и неслыханное происшествие, которое... было причиною больших волнений в шотландском королевстве. Макбет и Банко... отделились от своих спутников и... весело скакали по полям и лесам. Вдруг на открытой поляне они заметили ТРЕХ ЖЕНЩИН странного и дикого вида, похожих на обитательниц прежнего мира (elder world)... Одна из них заговорила и произнесла: "Привет Макбету, тану Гламисса!" - А Макбет лишь недавно... наследовал танство Гламисское.

- Другая сказала: "Привет Макбету, тану Кавдора!"

А третья закончила: "Привет Макбету, будущему королю Шотландии!"

Тогда Банко сказал: "Что вы за женщины, столь неблагосклонные ко мне? Моему товарищу вы сулите и высокие должности и королевское достоинство, а мне - ничего".

- "Нет, - отвечала та, которая заговорила первою: - тебе мы обещаем бо'льшие блага, чем ему. Он будет королем, НО ЕГО ЦАРСТВОВАНИЕ ОКОНЧИТСЯ ПЕЧАЛЬНО, и он не оставит престола детям, а ты, наоборот, ТЫ ЦАРСТВОВАТЬ НЕ БУДЕШЬ, НО ОТ ТЕБЯ ПРОИЗОЙДУТ ТЕ, КОТОРЫЕ В ТЕЧЕНИЕ ДОЛГИХ ЛЕТ ОДИН ПОСЛЕ ДРУГОГО БУДУТ ЗАНИМАТЬ ПРЕСТОЛ ШОТЛАНДИИ".

Вымолвив это, женщины исчезли... Потом распространилась молва, что ЭТИ ЖЕНЩИНЫ БЫЛИ ВЕЩИМИ СЕСТРАМИ (weird sisters), или... богинями судьбы, или же какими-нибудь нимфами, феями, которые с помощью магии обрели дар прозревать будущее, ибо все случилось так, как они предсказали>>, с.445.

Посмотрим теперь, что говорит Шекспир. Сразу скажем, что суть разговора в общем та же, но поэт более подробен и слегка по-иному расставляет акценты. Если в изложении Голиншеда три вещие сестры представлены как богини судьбы, то есть весьма уважительно и доброжелательно, то Шекспир именует их также ведьмами (хотя почтительные слова' - "вещие сестры" у него тоже есть), придавая, тем самым, некий оттенок мрачности их предсказанию. Кстати, по Шекспиру, они появляются перед Макбетом и Банко в громе и молниях, рис.3.13, рис.3.14, рис.3.15. Сто'ит отметить, что многочисленные художники, изображавшие этот популярный шекспировский сюжет, уже, скорее всего, не понимали, что на самом деле они отображают знаменитую евангельскую сцену поклонения Волхвов.

Сравним евангельскую и голиншедовскую-шекспировскую версии.

# ТРИ ВЕЩИЕ СЕСТРЫ И ТРИ ЕВАНГЕЛЬСКИХ ЦАРЯ-ВОЛХВА. - Явление трех вещих сестер-богинь явно отождествляется с появлением трех Волхвов-царей, согласно Евангелиям. Обе версии утверждают, что их слова-предсказания сыграли большую роль в судьбе всего царства и основных персонажей.

Далее, все три вещие сестры, по Голиншеду, были женщинами. Сегодня считается, что все три евангельских Волхва были мужчинами. Но в книге "Библейская Русь" мы показали, что в действительности, среди Волхвов была одна женщина. Это - Мельхиор, рис.3.16. Другие два волхва - Валтасар и Каспар - обычно изображаются мужчинами с бородами. Мы привели много старинных изображений, где Мельхиор совершенно явственно представлена женщиной. Данный сюжет очень интересен сам по себе и мы неоднократно обсуждали его (отсылаем к нашим указанным публикациям).

Между прочим, у Шекспира есть интересное замечание по этому поводу. Устами Банко он утверждает: "Вы женщины, НО БОРОДЫ ГУСТЫЕ СОВСЕМ ДРУГОЕ ГОВОРЯТ О ВАС", с.460.

Совершенно прозрачный намек на то, что три "сестры" выглядят КАК МУЖЧИНЫ. Выходит, что Шекспир путался - были ли вещие сестры женщинами или мужчинами. Или же кто-то из них был мужчиной, а кто-то женщиной. Причину путаницы мы уже объяснили: на самом деле двое Волхвов были бородатыми мужчинами, а одна - женщиной. Конечно, она была без бороды и, судя по многим старинным изображениям, красивой. Лишь потом, когда многое было забыто, всех трех царей Волхвов стали изображать мужчинами, причем женщину Мельхиор начали рисовать либо безбородым юношей, либо даже негром, рис.3.17. Причины такого "превращения" (в умах летописцев и художников) см. в книге "Библейская Русь".

Поэтому обе сравниваемые нами версии в этом отношении тоже заметно сближаются.

# ТРИ ВЕЩИЕ СЕСТРЫ = ТРИ ВОЛХВА ЯВИЛИСЬ К ЦАРЮ, А ТАКЖЕ К РОДОНАЧАЛЬНИКУ МНОГИХ ЦАРЕЙ. - Согласно Голиншеду и Шекспиру, три сестры-богини предстали перед правителем Макбетом, объявив его царем всего царства, и перед Банко, которому заявили, что сам он царем не будет, однако породит длинный ряд царей-потомков. О чем речь? Открывая Евангелия, мы сразу понимаем, в чем дело. Макбет - это царь Ирод. Он действительно правит всей Иудеей и в его руках реальная государственная власть: финансы, силовые структуры и т.п.

Кто такой Банко? С одной стороны, как мы увидим ниже, это - пророк Иоанн Креститель. Но мы уже неоднократно сталкивались с тем, что некоторые старинные авторы путались, и отождествляли Иоанна с Христом. См., например, предыдущую главу. Но тогда все сразу становится ясно. В данной шеспировской-голиншедовской сцене, Банко - это юный Иисус. К которому ТОЖЕ ЯВИЛИСЬ ВОЛХВЫ. Ведь, согласно Евангелиям, трое Волхвов предстали перед двумя основными персонажами этой части повествования: перед царем Иродом и перед Младенцем Иисусом. Если Ирод - реальный царь, то Банко-Иисус - еще не царь в обычном смысле этого слова. Во-первых, он пока что Младенец, а во-вторых, по мнению евангелистов, даже во взрослом возрасте он не занимал царский престол. Хотя в то же время именовался Царем Иудейским и, как мы уже знаем, на самом деле, Андроник-Христос действительно был императором в Царь-Граде. Но Евангелия (дошедшие до нас в поздней редакции XIV-XV веков) придают титулу Царь Иудейский более отвлеченный, религиозный характер. Получается, что тот же символический оттенок мы видим и у Голиншеда с Шекспиром. Это - интересная параллель.

Далее, становятся понятными и слова' сестер-богинь, что Банко хотя и не будет настоящим царем, зато породит множество потомков-царей. Все верно. Множество королей в самых различных регионах, начиная с XIII века стали христианами, то есть последователями Христа. Причем они были в такой же степени и "наследниками" Иоанна Крестителя (того же Банко), поскольку именно он начал крестить людей водой. В том числе Иоанн крестил и самого Христа! Поэтому в голиншедовской-шекспировской встрече Макбета и Банко с тремя вещими сестрами, Банко накладывается как на Иисуса (в большей степени), так и на Иоанна Предтечу (в меньшей степени).

На рис.3.13, рис.3.14, рис.3.15 показаны некоторые поздние живописные фантазии на эту тему (талантливые). Сто'ит отметить, что многочисленные художники, изображавшие этот популярный шекспировский сюжет, уже, скорее всего, не понимали, что на самом деле они отображают знаменитую евангельскую сцену поклонения Волхвов. Просто поразительно, до какой степени скалигеровская история "замутила" мышление людей и многое перевернуло с ног на голову. И теперь приходится "вычислять" истину. Иногда - довольно сложным образом.

И опять-таки, обратите внимание, что уважительное евангельское поклонение Волхвов описано Шекспиром в общем-то в скептическом тоне. То есть в уже знакомом нам духе анти-Евангелия. Вместо трех благообразных царей-Волхвов появились три зловещие ведьмы. Они перебрасываются, например, такими репликами:

"Первая ведьма: Где ты была, сестра?

Вторая ведьма: Свиней душила...

Первая ведьма: Шкипера мизинец. Он спешил обнять жену и, дойдя, пошел ко дну", с.460. И тому подобное.

Английские зрители в театре, надо полагать, искренне веселились над этими юмористическими и слегка вульгарными пассажами. Через некоторое время, после широкого распространения шекспировских пьес, к этим восторгам присоединились и некоторые зрители на континенте.

Мы видим, что поэт, или его редактор, откровенно посмеялись над Волхвами-Царями. Напомним, кстати, что Волхвы пришли из Руси-Орды; это еще добавляло поводов для насмешек в "прогрессивной" западно-европейской аудитории шекспировского времени. Следует отметить, что "Поклонение Волхвов" - один из самых популярных и канонических сюжетов в старинной живописи и иконографии. В эпоху Великой Империи эти образы были всем известны и являлись одним из официальных символов апостольского христианства во всем Царстве. С которым боролись реформаторы. Поэтому один из "скептических ударов" был нанесен, в частности, по этой евангельской истории. Уважаемых Волхвов изобразили в виде диких ведьм! Приверженцев Великой Империи это, конечно, задевало и раздражало, но у рвущихся к власти "прогрессивных реформаторов" все это вызывало восторг. Как, мол, смело и прогрессивно! Художник имеет, дескать, право на свое ви'дение мира (пусть и очень развязное): Волхвы - это косматые ведьмы, душащие свиней! Прочь неправильные замшелые имперские традиции! Мы установим свои, правильные. И тому подобное... В ход пошла откровенная демагогия разрушения.

Вероятно, в эпоху XVII века подобные литературные произведения - иногда весьма талантливые - были своего рода "диссидентской литературой", с помощью которой реформаторы в Западной Европе расшатывали идеологические и религиозные устои Великой Империи. Распространяли скепцис и неверие, вносили смуту в умы. В такой атмосфере легче было организовать переворот в метрополии Империи и раскол Царства. Что и было грамотно и цинично сделано в начале XVII века.