Распечатать страницу | Назад к предыдущей теме
Название форумаСвободная площадка
Название темыКнига Мусина-Пушкина 1662г.
URL темыhttps://chronologia.org/dc/dcboard.php?az=show_topic&forum=264&topic_id=138363
138363, Книга Мусина-Пушкина 1662г.
Послано irina, 19-05-2020 01:49
В разделе "Редкие старинные источники" опубликована "Книга о Славянорус(c)ком народе, о Великих князьях рус(с)ких и Ростовских от коле корень их произыде на Руси Стольника Алексея, Мусина-Пушкина
1662"> (Сто двадцать Сказок Стольника Алексея Богдановича Мусина-Пушкина Списаны с Его рукописи в 1842 году Крестьянином Александром Артыновым)

Из предисловия А.Т.Фоменко и Г.В.Носовского:

"Эта счастливо уцелевшая рукописная книга XVII века важна и интересна. Ее переписал А.Артынов в 1842 году (исходная рукопись утрачена). Вот что он сообщает.
<<Стольник Алексей Богданович Мусин-Пушкин - потомок немца Раджи и Григория Пушки Михаила Мусы современника царя Алексея Михайловича был отец графа Ивана Алексеича Мусина-Пушкина, современника императора Петра Великого. Бывший владелец села Угодичи с женой своей Ириной Алексеевной-Михайловной они вместе написали "Книгу о славянору(с)ском народе, о великих князьях ру(с)ских и Ростовских, от коли корень их произыде на Руси". В которой все древние и новые знаменитые люди, цари и великие князья рус(с)кия до царя Алексея Михайловича были им рисованы и раскрашены разными красками. Об этой рукописи упоминается в Предисловии I части "Записок Князя Курбскаго".
Рукопись эта была более 500 страниц в дветевую м.. ру на грубой желтой бумаге и писана кудреватым почерком не одной руки с картинками и заставками весьма искусной руки, рукопись эта в настоящее время утратилась>>.
(А.Артынов).
Книга эта хранится в Собрании Андрея Александровича Титова в РНБ (Российская Национальная Библиотека, СПБ). В настоящее время собрание А.А.Титова насчитывает 4687 единиц хранения XIII–XX вв. В составе коллекции преобладает русская рукописная книга, бытовавшая в XVIII—XIX веках среди населения главным образом современных Ярославской и Костромской областей. См.
http://expositions.nlr.ru/ex_manus/titov/collection.php.

Книга А.Б.Мусина-Пушкина была впервые издана в 2019 году московским изд-вом <<ООО "Актеон">>, с экземпляра Книги, имеющегося в Библиотеке В.С.Якунина. Это - важное событие, позволившее, наконец, ввести Книгу в научный оборот и познакомить с ней широкого читателя. Познакомиться с Книгой Мусина-Пушкина можно также на нашем официальном сайте "Новая Хронология" chronologia.org."
138364, не знаю, как на это реагировать...
Послано Астрахань, 20-05-2020 03:47

Мягко говоря, странный первоисточник, как и "русский летописец"..

Это я совсем мягко выразился, хотя было очень трудно :7 :7 :7
138371, RE: не знаю, как на это реагировать...
Послано ТотСамый, 20-05-2020 21:36
"Других писателей у меня для вас нет!" (С) ...

Собственно, приличных подлинников то мы, вообще, не имеем. Одни списки да подделки. И те правленные.
138370, RE: Книга Мусина-Пушкина 1662г.
Послано Markgraf99_, 20-05-2020 19:38
Рюрик по завету отца Катулуса берёт столицу Карла Великого Лютецию, чтобы отомстить за сожженную на костре Софарису. См. Мусин-Пушкин: Князь Катулус, Князь Рюрик Варяжский. В общем, не отголоски ли здесь крестовых походов - мести за Христа? В это же примерно время происходит и нападение заговорщиков мятежников на папу Льва III: его раздели донага, избили, выкололи глаз. Не отражение ли и здесь мятежа против Андроника-Христа в Царьграде?

//В 799 году противники Льва ІІІ под предводительством племянника папы Адриана I, Пасхалиса и казначея Кампулуса, подняли против него мятеж. 25 апреля на него было совершено нападение во время процессии у Фламинианских ворот. Папу затащили в церковь и избили до крови, пытаясь отрезать язык и выколоть глаза. Он был спасён двумя королевскими посланниками, которые явились с отрядом. С помощью герцога Сполето Винигиза Лев ІІІ бежал к Карлу в Падерборн<2>. // https://ru.wikipedia.org/wiki/Лев_III_(папа_римский)

В 815 году против Льва был новый мятеж, подавленный войсками Винигиза. По поэме "Карл Великий и папа Лев", папа чудесно исцелился после нападения и уподоблен Христу (Карл уподоблен Энею, Аахен второму Риму). Как пишут, "мятежом против него, законно избранного и уже правящего папы, была впервые нарушена неприкосновенность папы".

https://it.wikipedia.org/wiki/Karolus_Magnus_et_Leo_Papa#Modelli_e_caratteristiche

Карл Великий по-видимому тоже в какой-то степени отражение Христа. //Мало моментов в мировой истории, имевших большее значение, чем то, что произошло в базилике Святого Петра в Риме на Рождество 800 года. Карл Великий стал «отцом Европы». К его двору стали стекаться самые одарённые люди того времени. Монахи и другие переписчики переписывали древние рукописи, при монастырях и соборах были созданы школы — предтечи великих университетов. Прогресс отмечался в архитектуре, технике и сельском хозяйстве (например, система тройного севооборота). Под руководством Карла Великого произошло так называемое Каролингское возрождение. Хотя политическое единство империи Карла не пережило его самого, культурное единство Европы утвердилось на века<4>. //

О захоронении Льва (т.е. возможно частично Христа?) какая-то мутная история:
//Лев III был первоначально похоронен в своем фамильном склепе. Тем не менее, через несколько лет после его смерти его останки были помещены в гробницу, которая содержала останки первых четырёх пап с именем Лев. В XVIII веке мощи Льва I были отделены от других, и Лев III получил свою собственную усыпальницу<6>.//

В истории "Князь Энней и княжна Люба" звучат мотивы истории библейского Иосифа Прекрасного и жены Потифара, истории Есфири-Елены Волошанки, хотя события помещены во времена Христа, Августа, Тиберия. Здесь Октавий - отражение Ивана Грозного (известно, что Грозный считал себя потомком Октавиана Августа), Энний - Ивана Молодого (царевича Дмитрия?). Энний и Асканий (имена схожи с Энеем и Асканием Энеиды) бегут из Рима "по пути к городу Гданску, где на берегах реки Немана царил князь Прус, брат кесаря Актавия, отец князя Аскании", а затем "к народу россам, живущим на берегу Варяжскаго моря в соседстве с поморскими варягами доколе уложится гнев брата его на них".
Энний хитростью проникает под видом воинов Базилика в ставку Ательского царя Урсуса и убивает его - возможно вариант истории Иудифи (см. "Библейская Русь")?
Но возможно в истории бегства Энния на Русь есть и слой от пребывания Андроника-Христа на Руси, согласно ФиН?
138372, Книга на эту тему
Послано Markgraf99_, 21-05-2020 15:32
https://www.litmir.me/bd/?b=224250 Ю.Л. Яхонтов. Летопись славян-россов с древнейших времен до Рюрика
https://vladimirkrym.livejournal.com/7422398.html
138373, RE: Книга Мусина-Пушкина 1662г.
Послано Markgraf99_, 24-05-2020 18:58
В рассказах "Царь Александр Македонский и Царица скифов Артаксия или Киаза" и "Князь Печегд" захоронение Артаксии под рекой Ишней у Ростова напоминает захоронение короля Лира (Грозного?) под рекой Сорой, т.е. в Луксоре в Египте, согласно ФиН.

Интересен и рассказ "Князь Катон и княжна Бряхиль" про Катона Старшего в плену у славяно-русов.
138375, не хотел об этом говорить, но придется
Послано Астрахань, 31-05-2020 16:27
Мое личное мнение - обе книги являются современным новоделом под старину.

"Русский летописец" - совсем суровый новодел(хорошо читаемый относительно современный шрифт, промежутки между словами, очень странная бумага, сам текст, который просто режет слух своей современной новодельностью):



//Ноеви же дети Сим, Хамъ и Афет разделиша всю землю на три части, и паде има жребий: Симу восточная страна, Хаму же полуденная страна, Афет убо западная и полунощная страна;//

//И идоша от роду своего и от братии своей. И хождаху по странам вселенныя//

//14 лет пустыя страны обхождаху, донде же дошедше езера некоего велика, Моиска зовомаго//

//Бысть же от Адама до начала Великаго Словенска 3113 лет. Словен же и Рус живяху между собою в любви велицей и княжиша тамо. И завладеша многими странами//

Передайте автору сего опуса, что он уже достал со своими "странами" !

:+ :+ :+

Где земли, орды, стороны?

Это СЕЙЧАС так говорят, раньше говорили не так и слово могло выглядеть совсем ПО-ДРУГОМУ..."стОрОна" и "сОпутник"...просто буквы со временем в этих словах потерялись.

Любой язык - он живой и сильно меняется даже в течении одного столетия, вот Карамзин Вам не даст соврать:

"..В Потсдаме есть русская церковь под надзиранием старого русского солдата, который живет там со времен царствования императрицы Анны. Мы насилу могли сыскать его. Дряхлый старик сидел на больших креслах и, слыша, что мы русские, протянул к нам руки и дрожащим голосом сказал: «Слава богу! Слава богу!» Он хотел сперва говорить с нами по-русски, но мы с трудом могли разуметь друг друга. Нам надлежало повторять почти каждое слово, а что мы с товарищем между собою говорили, того он никак не понимал и даже не хотел верить, чтобы мы говорили по-русски. «Видно, что у нас на Руси язык очень переменился, — сказал он, — или я, может быть, забываю его». — «И то и другое правда», — отвечали мы.— «Пойдемте в церковь божию, — сказал он, — и помолимся вместе, хотя ныне и нет праздника»."

http://rvb.ru/18vek/karamzin/2hudlit_/01text/vol1/01prp/01.htm

Посему имитация текста даже начала 18 века часто просекается на раз-два..я вон сейчас читаю Григоровича_Барского, так там тоже половина книги написана одним языком, старым, а вторая имитирует этот язык, но безуспешно (были "стогны и веси", а стали "улицы и села")
138376, Рюрик да, грабил Галлию ;)
Послано Астрахань, 31-05-2020 17:35


http://history-fiction.ru/books/all/book_3780/

Я и сам, сочиняя "древнюю летопись", обязательно накидал бы в нее кучу всяких ломающих исторические стереотипы подробностей из разных старых забавных книжек.

Но тут, в случае с "Книгой о Славянорус(c)ком народе" все слишком уж явно говорит об очередном современном новоделе.

Я думаю, что если б взапрпвду крестьянин Алексей Артынов нашел бы текст семнадцатого (!!!) века, написанный витиеватым допетровским шрифтом, как на наших могильных плитах с "вилообразными крестами", то он в лучшем случае задолбался бы его читать, а про перенесение его на дорогую в те годы бумагу вообще бы дело не шло..

Можно конечно полностью скопировать живой язык хотя бы восемнадцатого столетия и написать на нем книгу, НО сочинитель же не знает, как там было НА САМОМ ДЕЛЕ, а я вот совсем немного, но знаю.

// Бог Троица Отец, и Сын, и Святый Дух//

//И изгна Бог Адама с Евою из Рая//

Дальше эту халтуру ИМХО можно и не читать, но там еще Ной на корабле плавает...

:+ :+ :+

ЗЫ. Появление и пиар подобных исторических источников вызовет определенную реакцию у людей, которые более-менее разбираются в предмете.

Может, лучше поискать нормальные документы в тех же архивах, которые просто лежат и ждут, когда о них начнут громко говорить?

"Родословие" Лаврентия Хурелича, например?

Там ведь четко говорится про владимиро-московскую династию русских правителей, которую нынче почему-то считают киевской.
138394, Славянорус(c)кий народ
Послано iskander, 01-06-2020 23:16
Судя по всему, нет никакого Славянорус(c)кого народа и прочая у Артынова (про Мусина-Пушкина надо забыть) - по крайней мере из того, что находится в инете. А есть Словене, Русь, Ильмень, Коростень, Днепр и иже с ними. К сожалению, очень похоже на поделку из Малой Арнаутской.





http://velikoemuseum.ru/skazanie-o-rusi-i-o-vechem-olze-v-rukopisyah-a-ya-artynova-ch-2/
138397, там просто в свое время утечка случилась
Послано Астрахань, 02-06-2020 01:46

про Ноя Правидного и жену его Евгу...

http://chronologia.org/dc/dcboard.php?az=show_topic&forum=264&topic_id=65257&mode=full

Но современный фальсификатор, конечно, не в курсе таких вещей.
138377, Язык, безусловно, меняется...
Послано ТотСамый, 31-05-2020 17:44
...Главное, на раздаче языков стоять первым.

Мы сегодня говорим языком Пушкина. Кто, там, до него? Ломоносов и Державин? Т.е. до-Пушкинская писательская пустота, это, как раз, тот самый "старый язык".
Образование Пушкин получал в Пажеском корпусе. Смотрим, кто и чему его учил:

...Возглавил корпус просвещенный швейцарец Чуди (Шуди) — философ и историк, переводивший на французский язык материалы для Вольтера, работавшего над «Историей Петра Великого». Затем его сменил на этом посту профессор Иоганн Лихтен — составитель «Лексикона российского и французского». В 1762 г. корпус возглавил Франц Ротштейн, который находился на этом посту 17 лет. В 1765 году академиком Г. Ф. Миллером, была составлена новая программа обучения пажей....

https://yandex.ru/turbo/s/vadimus58.livejournal.com/6875.html

Я о том, что современный русский язык создан незадолго до Пушкина. Однако, именно на этом языке уже и создавались "старинные" летописи, и, одновременно, он внедрялся в образование высших классов общества. А, низшие сословия, да, говорили по-старинке еще лет 200. Их мнение никого, особенно, никогда и не интересовало. Поэтому и появлялись, иногда "античные скифы Иванки", подписывающие свои кружки едва узнаваемым сегодня шрифтом, еще в 18-м веке.
Не всё население, одновременно, говорило на одном языке.
138381, Двести лет - это слишком много
Послано Астрахань, 31-05-2020 20:01
Пятьдесят лет дам от силы. Пришел Петр и немцы, напечатали букварей для народа, изъяли старопечатные книги и старые буквари и вот уже через два поколения о старом письме все забыли.

Затем в середине 18 века из русского языка были изгнаны старославянские имперские слова ( «Ныне всякий славянизм, особливо в склонениях, изгоняется из русского языка») и введена куча иностранных слов...опять, в конце века все уже говорят на другом языке - и дворяне и простолюдины.

Затем при "тете Кате" опять реформа и опять выпускают новые грамматики и буквари для народа:

http://chronologia.org/dc/dcboard.php?az=show_topic&forum=263&topic_id=35843&mode=full
138386, Язык Предков очень живуч
Послано ТотСамый, 01-06-2020 10:35
\\ Пятьдесят лет дам от силы. Пришел Петр и немцы, напечатали
\\ букварей для народа, изъяли старопечатные книги и старые буквари
\\ и вот уже через два поколения о старом письме все забыли.

Я бы сказал, что при нормальной преемственности поколений, старый язык мог прожить и намного дольше 50 лет. Если принимать, между поколениями, даже современные 20-30 лет, то дети вполне общались со своими дедами и язык их понимали. В прошлом связи между поколениями были более плотными, чем сейчас.

Опять же, языки малых народов, даже без письменности, сохранились до самой советской власти. Деревенские языки, здесь, на Волге, (диалекты, вариации, искажения русского) были в многих деревнях - моя бабушка своих детей учила разговаривать по-своему. Дед был из другой деревни, понимал, но почти не говорил так. Это был "язык взрослых", меня этому уже не учили совсем, слушал, как китайскую грамоту.
138406, За сто лет любой язык сломают и переделают
Послано Астрахань, 02-06-2020 15:15

Особенно если государство к этому руку приложит.

Староболгарский язык видели?

Старовенгерский и богемский?

Суздальское наречие?

Ссылочки оставляю, почитайте:

http://dlib.rsl.ru/01004102437

http://dlib.rsl.ru/01004102449