|
Какие мы сволочи, украли у казахов слово "дала" и, извратив его, превратили в даль, долину, дол, долю, и даже еще круче в поле. Поляне - это тюрки! Еще было покрадено слово kafa у турок. Причем интересно, не только нами - латиняне из этого сотворили "caput" А уж русские расстарались - капа, капля, накапка, кепка, епископ, скупщина, скопец, скопа, копна, копить, копать, копыто, копчик и.т.п. И все это дали турки. Короче - Гитлер капут Так же украдены слова - отец, а, та, та (целое выражение),папа (тут слава покражи поделена с латинянами); слово "ман" тоже украдено русскими мужиками, совместно с английскими и немецкими подельниками Врачами было украдено слово "даун", которое предлагаю читать как "крупный", "громадный", "большой" в смысле не подавленный, а большой ##### (прошу прощения за неполиткорректность). Так же названа и марка корейских автомобилей, особенно отличается размерами модель "Матисс". Самые богатые горожане проживают в огромных "даунтаунах". Мудрость нам "дана" от тюрков, посему мы должны платить им дань, что с успехом происходило в СССР, да, зачастую и сейчас. Выражение "да, ну" - означает высшую степень мудрости, название огромного числа рек на территории Европейской части бывшего СССР и в Европе, имеющих корень "дн" естественно обозначает мудрость, гениальность. Что же еще может означать определение реки. Причем "дно" - самая гениальная часть реки. Всех "би" отныне считать судьями. Например - билингва - судья языков, биплан - судья полета или плана, смотря кто, что курит. Ну, про других "би" - сами big (adj.) Look up big at Dictionary.com c.1300, northern England dialect, "powerful, strong," of obscure origin, possibly from a Scandinavian source (cf. Norwegian dial. bugge "great man"). Old English used micel in many of the same senses. Meaning "of great size" is late 14c.; that of "grown up" is attested from 1550s. Sense of "important" is from 1570s. Интересно, слово "бугай" тоже, того?
А, вот словарь 1783 года выводит это слово от греческого Πυχα Πυχίνος – плотно, крепко, полно – то есть пухлый, разбухать. Сюда же – пузо, пузырь, буз, бус, бусы, арбуз, буза, бузун – словечко то явно из протоязыка. Причем – звукоподражательное – ср. «buzz» - шум (англ.)Сюда же, вероятно, визг
Словарь 1826 – Big – a bulky, large, great, pregnant; G. – bolg, bulk; D. – bug (практически наше «багно» - болото, кстати, в английском «bog» - болото, Isl. – buk
Кстати, серьезный момент – обратите внимание на германское «bolg» -не имеет ли оно отношение к болгарам и булгарам?
|