Сборник статей по Новой хронологии
Официальный сайт научного направления НОВАЯ ХРОНОЛОГИЯ
Мультимедийный музей
новой хронологии представляет:
Встречи с авторами Новой Хронологии
Фонд поддержки исследований и популяризации НХ:
Вебинары с участием Г.В.Носовского
Живое общение, ответы на вопросы
НОВЫЙ ФОРУМ НАХОДИТСЯ ПО АДРЕСУ https://forum.chronologia.org


ПОИСК ПО ФОРУМУ:

Копия для печати
Начало Форумы Свободная площадка Тема #63904
Показать в виде дерева

Тема: "Зализняк как алгебраист" Предыдущая Тема | Следующая Тема
Philos03-03-2009 21:43

  
"Зализняк как алгебраист"


          

"И если современная историческая лингвистика похожа на алгебру (???!!!) с её строгими методами решения уравнений, то лингвиста-любителя можно сравнить с человеком, который смотрит на уравнение, не зная ни методов решения уравнения, ни способов проверки - и говорит: я думаю, что х=10: я встречал некоторые уравнения, и там был
ответ "х=10".

Вот ведь куда повело традиота.


Предлагаю желающим повеселиться:

http://elementy.ru/lib/430720

http://elementy.ru/lib/430714

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
Веревкин03-03-2009 22:14
Постоянный участник
1 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#1. "элементы - это ещё то болото"
Ответ на сообщение # 0


          

окопались там всякие дураки и бездари.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Salex03-03-2009 22:38
Участник с 29-11-2006 17:12
1933 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#2. "RE: Зализняк как алгебраист"
Ответ на сообщение # 0


          

Было уже.
____
Fortis imaginatio generatur casum!

____
Fortis imaginatio generatur casum!

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

адвокат04-03-2009 11:27
Постоянный участник
0 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#3. "RE: Зализняк как алгебраист"
Ответ на сообщение # 0


          


>Предлагаю желающим повеселиться:
>
>http://elementy.ru/lib/430720

Взял наугад цитату Зализняка:
"А при сравнении разных языков случайные созвучия корней — это уже массовое явление, особенно если корень состоит из широко распространенных в языках мира фонем. Возьмем, например, корень русских слов мен-а, мен-ять, то есть мен-, и посмотрим, нет ли в других языках созвучных корней, то есть таких, которые в русской транскрипции выглядели бы как мен- или мэн-. Оказывается, таких корней не просто много, а трудно найти язык, где такого корня не было бы!

Вот некоторые примеры (приводим из каждого языка лишь по одному такому корню, хотя часто их бывает несколько): англ. man ‘человек’, men ‘люди’, фр. il mène ‘он ведет’, нем. Mähn-e ‘грива’, итал. men-o ‘меньше’, швед. men-a ‘думать, полагать’, литовск. mėn-uo ‘месяц’, древнегреч. mén-ō ‘остаюсь’, санскритск. men-ā ‘самка’, перс. män ‘я’, араб. män ‘кто’, тур. men ‘запрет’, фин. men-nä ‘идти’, венг. mén ‘жеребец’, суахили men-a ‘презирай’ и т. д. И при этом, по данным лингвистики, никакая пара из этих корней не имеет между собой исторической связи".

Проверил слово MAN в английском толковом словаре:

man (n.)
O.E. man, mann "human being, person," from P.Gmc. *manwaz (cf. O.S., O.H.G. man, Ger. Mann, O.N. maðr, Goth. manna "man"), from PIE base *man- (cf. Skt. manuh, Avestan manu-, O.C.S. mozi, Rus. muzh "man, male"). Sometimes connected to root *men- "to think" (see mind), which would make the ground sense of man "one who has intelligence," but not all linguists accept this. Plural men (Ger. Männer) shows effects of i-mutation. Sense of "adult male" is late (c.1000); O.E. used wer and wif to distinguish the sexes, but wer began to disappear late 13c. and was replaced by man. Universal sense of the word remains in mankind (from O.E. mancynn, from cynn "kin") and in manslaughter (q.v.). Similarly, L. had homo "human being" and vir "adult male human being," but they merged in V.L., with homo extended to both senses. A like evolution took place in Slavic languages, and in some of them the word has narrowed to mean "husband." PIE had two stems: *uiHro "freeman" (cf. Skt. vira-, Lith. vyras, L. vir, O.Ir. fer, Goth. wair) and *hner "man," a title more of honor than *uiHro (cf. Skt. nar-, Armenian ayr, Welsh ner, Gk. aner). The chess pieces so called from c.1400. As an interjection of surprise or emphasis, first recorded c.1400, but especially popular from early 20c. Man-about-town is from 1734; the Man "the boss" is from 1918. Men's Liberation first attested 1970.
"At the kinges court, my brother, Ech man for himself."
man (v.)
c.1122, "to furnish (a fort, ship, etc.) with a company of men," from man (n.). Meaning "to take up a designated position on a ship" is first recorded 1697.

Обратите внимание на "Sometimes connected to root *men- "to think" (see mind), which would make the ground sense of man "one who has intelligence," but not all linguists accept this".

Даже здесь уже видно, насколько Зализняк безапелляционен в отличие от самих носителей языка.



  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

АнТюр04-03-2009 13:00
Постоянный участник
1244 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#4. "RE: Хитрый Зализняк"
Ответ на сообщение # 3


          

/////И при этом, по данным лингвистики, никакая пара из этих корней не имеет между собой исторической связи"./////

Это почему же персидское män - "Я", вместе с тюркским МАН/МЕН - "Я"
не связаны с английским MAN - "человек"?

Да и русское МЕНА и фиг знает чье АМАНАТ (аМАНат) вполне могут быть связаны.

Итал. men-o ‘меньше’ и русское МЕНьше - это одно слово.

А МЕНа и МЕНьше - вполне могут быть однокорренными словами.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

АнТюр04-03-2009 13:25
Постоянный участник
1244 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#5. "RE: Хитрый Зализняк"
Ответ на сообщение # 4


          

/////Древнеяпонское womina ‘женщина’ очень похоже на английское woman ‘женщина’ (пример С. А. Старостина)./////

АМ - в тюрским и русском (СРАМ = СеР+АМ) женские генетелии.

АМ = ДЖАМ = ДАМа.

АМ = ДЖАМ = ЖАМ = ШАМ = САМ+АК+А - САМКА


АМ = УАМ = ВАМ+ИН = woman.

МАН (аМ+АН/ИН) - "мужчина". Дословный перевод "к АМ относящийся". Это пережиток матриархата.

САМЕЦ (САМ/АМ+ИЦ) - к САМ/АМ относящийся. Это тоже пережиток матриархота.


/////Итальянское stran-o ‘странный’ и русское стран-ный одинаковы по значению и имеют одинаковый корень (но итальянское слово произошло из латинского extraneus ‘внешний, посторонний, иностранный’, от extra ‘вне’, а в русском тот же корень, что в страна, сторона)./////

Это вообще сказка.






  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

АнТюр04-03-2009 14:44
Постоянный участник
1244 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#6. "RE: Зализняк как алгебраист"
Ответ на сообщение # 0


          

//////А как это записывается, помните? Записывается это, заметьте, так, как никогда не произносилось: doigt. Больше всего это похоже на хронологический уровень примерно Х века: doit. А как вы думаете, откуда взялось здесь g? Это действительно трудно вообразить. Конечно, прежде писали без всякого g, но умники и знатоки стыдились того, что французский язык потерял замечательное латинское g в слове digitum, и вот его вставили в письменную форму слова. Это никогда ничему не соответствовало, потому что звук g был потерян десять ходов назад. Вот такое маленькое чудо./////

Что это?


  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Здравомысл04-03-2009 19:04

  
#7. "кстати"
Ответ на сообщение # 6


          

>>>замечательное латинское g в слове digitum<<<

обычно, когда приводят какое-то существительное, особенно в словосочетании "слово такое-то", его приводят в именительном падеже. Зализняк, видимо, об этом не знает и приводит digitum вместо digitus. во всяком случае, я не могу предположить, что Зализняк не знает род и окончание пальца по-латински. я также не могу предположить, что Зализняк путает именительный и винительный падежи. академик же!

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

АнТюр04-03-2009 19:39
Постоянный участник
1244 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#8. "RE: кстати"
Ответ на сообщение # 7


          

Зато он ЗНАЕТ вот это: "но умники и знатоки стыдились того, что французский язык потерял замечательное латинское g в слове digitum, и вот его вставили в письменную форму слова.". То есть он знает чего СТЫДИЛИСЬ на территории Франции несколько сот лет назад.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Здравомысл04-03-2009 20:05

  
#9. "RE: кстати"
Ответ на сообщение # 8


          



если у Зализняка товарищи Франц Бопп, Карл Адольф Вернер и Расмус Кристиан Раск были профессиональными лингвистами еще до того, как появилась лингвистика как собственно наука, то уж знать, чего стыдились какие-то там захудалые французы, ему сам бог велел, ведь это очевидный лингвистический факт!

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Веревкин25-03-2009 20:16
Постоянный участник
1 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#10. "Зализняку ничего не страшно"
Ответ на сообщение # 9


          


  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Веревкин12-03-2009 09:54
Постоянный участник
1 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#11. "одно из фундаментальных заблуждений традиков"
Ответ на сообщение # 0


          

В отзывах на книги по НХ сейчас один традик устроил очередное календарное Маппет-Шоу.

Тезисы изумительные:

"Юлианский календарь на Руси ввёл Пётр I."

"Юлианский календарь подразумевает исчисление лет от Рождества Христова и был в таком качестве изобретён Созигеном и Юлием Цезарем в 45 году до РХ."

Это может показаться обыкновенной традисторической глупостью, но мне припомнились афоризмы одного из самых первых критиков НХ, дин Харламповича, опубликованных в Новом Мире в середине 90-х годов, где сей муж изрекал нечто вроде следующего:

"Скалигеровская хронология представляет собою простую истину, поскольку исчисление лет со времени Рождества Христова никогда не прерывалось."

Теперь я понял, что этот вздор опирается на те же самые представления, что и высказанные ранее - об отсчёте лет от РХ со времени Юлия Цезаря. Который, умирая велел написать на своей могиле, что он жил от 100 г. до РХ до 44 г. до РХ.

Табуретки бы делать из этих дубов....

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

finlander28-03-2009 00:53

  
#12. "RE: Зализняк как алгебраист"
Ответ на сообщение # 0


          

ЗАЛИЗняк
(а он наверно гуся выводит что от железняков магнитогорска происходит а на самом деле Паг'из-и блюдо-мясо по-фг'анцузски)
P.S.: s.a.i
или s.a.l.:
(мэй виз перл дон'т делит плиз)

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Начало Форумы Свободная площадка Тема #63904 Предыдущая Тема | Следующая Тема
География посещений
Map



При использовании материалов форума ссылка на источник обязательна.
Участники форума вправе высказывать любую точку зрения, не противоречащую законодательству РФ, этическим нормам и правилам форума.
Администрация форума не несет ответственность за достоверность фактов и обоснованность высказываний.