в лат. lаnсеа "копье, пика", затем во франц. lancette "копьецо", в нем. Lanzette, в англ. lancet. В русский попасть могло из любого из них. Выбрано было именно "ланцет" не случайно. Полное название хир.инструмента - "скальпель-копье".
что случилось со "зреть в корень"? что за выводы, основанные на поиске совпадающих оборотов слов и фраз, типа the same... В русском тоже были артикли! Украинский по грамматике и словарному составу ближе к евпропейским языкам. Что тут удивительного? І не треба отут плюндрувати! От вам приклад схожості, що буде краще ніж ваші. Зараз немає часу відповідати на усі вишукування. До наступного тижня. Нагромадилося багато роботи.
При использовании материалов форума ссылка на источник обязательна.
Участники форума вправе высказывать любую точку зрения, не противоречащую законодательству РФ, этическим нормам и правилам форума.
Администрация форума не несет ответственность за достоверность фактов и обоснованность высказываний.