|
Брадатый армянский анекдот.
Умирает старый армянин: "Дети мои! Берегите евреев! Раскусят евреев - примутся за армян!"
Про суетливое "становление" "еврейского языка" троцкистская "литературная энциклопедия пишет подробно, не стесняясь. Как пишут историю мнящие себя победителями.
"В УССР еврейский язык впервые в истории стал языком администрации и суда". При том, что "более разработана грамматика Е. яз.; толковый словарь теперь составляется". О как! Правили и судили на языке, не имеющем словаря, с кое-как "разработанной" грамматикой? Где был тогда хохлятский оселедец?
Армяне пишут историю своего языка не как криминальные парвеню, а как колонизаторы вселенной:
"АРМЯНСКИЙ ЯЗЫК — яз. армянского народа как в Армении, так и в ее многочисленных колониях (в Азии, Африке, Европе и Америке). А. Яз. начал образовываться, по всей вероятности, уже в VII в. до христ. эры, причем индо-европейские его элементы наслоились на чуждый ему искони яз. древнего населения Армении — урартийцев (халдов, алародийцев), сохранившийся в так наз. Ванской клинописи. ...
Помимо урартийцев (халдов, алародийцев), армяне при своем последовательном продвижении в восточном и северовосточном направлении несомненно ассимилировали и целый ряд иных народностей. Этот процесс происходил постепенно в течение нескольких веков. ...
О судьбах А. Яз. до V в. христ. эры мы не имеем никаких свидетельств, за исключением немногих отдельных слов (гл. обр. собственных имен), дошедших в трудах древних классиков. Таким образом мы лишены возможности проследить историю развития А. Языка в течение тысячелетий (с конца VII века до христ. эры и до начала V века христ. эры). Язык клинообразных надписей царей Урарту или Ванского царства, на смену к-рого явилась армянская государственность, генетически ничего общего с А. яз. не имеет. С древнеармянским мы знакомимся по письменным памятникам, восходящим к первой половине V в. христ. эры, когда Месропом-Маштоцом был составлен для А. Яз. новый алфавит. Этот древнеармянский лит-ый яз. (так наз. «грабар» (NB. - В.К), то есть «письменный») является в грамматическом и лексическом отношении уже цельным, имея своею основою один из древнеармянских диалектов, поднявшийся на ступень лит-ой речи;
Древнеармянский лит-ый язык («грабар») получил свою обработку гл. обр. благодаря армянскому духовенству. В то время как «грабар», получив определенный грамматический канон, был удержан на известной стадии своего развития, живая, народная армянская речь продолжала свободно развиваться. В известную эпоху она вступает в новую фазу своей эволюции, к-рую принято называть среднеармянскою.
Среднеармянский период отчетливо обнаруживается в памятниках письменности, начиная лишь с XII в. Среднеармянский большею частью служил органом произведений, рассчитанных на более широкий круг читателей (поэзия, сочинения юридического, медицинского и сельскохозяйственного содержания). В киликийский период армянской истории , в связи с усилением городской жизни, развитием торговли с Востоком и Западом, сношениями с европейскими государствами, европеизацией государственного строя и жизни — народная речь становится органом (? - В.К.) письменности, почти равноправным с классическим древнеармянским.
Дальнейшую ступень в истории эволюции А. Яз. представляет новоармянский, развившийся из среднеармянского. Права гражданства в литературе он получает лишь в первой половине XIX в. Различаются два новоармянских лит-ых языка — один «западный» (турецкая Армения и ее колонии в Западной Европе), другой «восточный» (Армения и ее колонии в России (Имели долю даже в "тюрьме народов"? - В.К.) и т. д.). Средне- и новоармянский значительно отличаются от древнеармянского как в грамматическом, так и словарном отношении.
В морфологии мы имеем немало новообразований (напр. в образовании множественного числа имен, форм страдательного залога и т. д.), а также упрощение формального состава вообще. Синтаксис в свою очередь имеет много своеобразных черт.
Библиография: Марр Н. Я., Грамматика древнеармянского яз., СПБ., 1903; Его же, Классифицированный перечень печатных работ по яфетидологии, М., 1926; Hübschmann H., Armenische Grammatik, I, Lpz., 1897; Meillet A., Ésquisse d’une grammaire comparée de l’arménien classique, Vienne, 1903; Его же, Altarmenisches Elementarbuch (в серии «Indogermanische Bibliothek», hrsg. von H. Hir und W. Streitberg), Heidelberg, 1913.
Л. Мсерианц"
Мог ли помыслить, умирая, старый Мсерианц (говорят, "ц" в конце армянской фамилии указывает на ее еврейскость), что не пройдет и ста лет, как в "русских колониях Армении" нивесть кто будет бесплатно учить всех армянскому языку:
""Хач"-это крест по-армянски. Соотв. "Хачкар"-"Крест-камень",а "Хачик"-уменшительное от "Хачатур"-"Крестоносец"..."
Многоточие означает, видимо, что пропедевту недосуг продолжать. Обещал "выложить" копролит про "греков". С трудом, видно, выходит.
Хач - очевидно, гак.
"гакъ (h) 1) большой железный крюкъ. 2) прибалтийская мера земли, около 7 десятинъ."
"Таскальный крюк"? Возможно, инструмент грабаря (мотыга-кетмень?):
"грабарь - м. зап. землекопъ."
Хач - это кац, казак-земледелец. Грузинский кацо.
Хачатур = Кацо Тура = Кац - о(f) - Тур = Гусь Быка/Бека. С гаком, т.е. серпом-полумесяцем.
Когда казак-хачатур стал крест/ьянином, гак превратился в крест, как и во всей Великой Армении-Германии.
Но при чем в рублевой теме армяне? "Хачи" как базарное ругательство, народ (жуя дешевые хычины и ценя качественный хачапури) применяет к криминальным оккупантам российских рынков, как синоним грабарей-грабителей, "казаков-разбойников". Криминал, как говорят, "национальности не имеет".
|