|
Как быть с «inferna» - ад, преисподняя?
Инфернальный Толковый словарь Ушакова инфернальная, инфернальное (латин. infernalis) (книжн. устар.). Находящийся в аду, происходящий в аду, адский. Инфернальный огонь. Инфернальные муки. || Одержимый бурными страстями, демонический. Это тоже инфернальная душа и великого гнева женщина. Достоевский.
Оказывается, это не сочетается с «fertile».
1828 INFERI – боги, находящиеся внизу, бесплотные духи; из ένεροι, ένθεροι
INFERIAE – жертвы посвященные подземным богам или теням ушедших друзей
INFERUS – то, что внизу, под нами; то же относительно inferi
Отмечу первое, и где здесь христианство? Такое ощущение, что вернулся к первой части Данте.
Второе, в основе слово «нора». Если смотреть на греческое «ένεροι», то становиться понятным, что корень здесь «р», само слово – «нарою».
Далее следует конструкция, явно придуманная – έν Fεροι (так в словаре). Т.е. по сути своей, эта конструкция в переводе выглядит, как «ин» (в) + tera, т.е. «нутро» или, в интерпретации писателей нового языка – in terra, дословно – «в землю».
Само слово «нора» - очень сильное. Это слово дало огромный куст по всей Евразии и не только. Особенно это проявляется в топонимике.
Корень для озер – «нр» (по Мурзаеву). Он родственен «мр» - море, мор, мрак, морок, марево, марь (болото), смерть, moros (лат.) – смерть, смердеть, мороз, мерзость и пр.
Корень «нр»: 1826: NORE, - канал (искусственный), канава, протока, пролив, русло, река, озеро; G., Swed. & Tartar “nor”. “Nuhr” – относиться к великому каналу в Вавилоне. А если учесть, что Вавилон находился на территории Египта, то это, собственно, Нил. В современном английском такого слова нет.
Сильваниус (по Птоломею), 1511: http://www.raremaps.com/gallery/enlarge/29231 . См. по координатам: 65 – 700 в.д. и 10 – 150 с.ш.
Вальдезмюллер (1513): http://www.raremaps.com/gallery/enlarge/34867 .
Belleforest: Cairus, quae olim Babylon Aegypt Maxima Urbs (1575): http://www.raremaps.com/gallery/enlarge/35900 .
Меркатор http://www.raremaps.com/gallery/enlarge/30868 . Кстати, у него есть пометка – Regio Inferior – нижнее царство. Скифский город там тоже есть. Только с пирамидами проблема. У Сильваниуса они есть.
По Мурзаеву: нар (луг, проталина), нара (поток), нарым (болото) – вероятно, «на мари», ср. р. Рымник (прежнее название р. Яик (Урал) и р. в Румынии); нора; нур, нор, нёр, нур, няр (озеро и болото). Река Нара в Подмосковье, Nor’ Loch в Эдинбурге – северное озеро (сейчас засыпано). Слово «нырять». Нутр – омут, водоворот (на Днепре).
Очень важное замечание ФиН – «гидро» - вода – это «нутро». The hydrosphere (from Greek ὕδωρ - hudōr, "water" and σφαῖρα - sphaira, "sphere"). Кириллическая «н» прочитана как латинская «H» и замена «т» - «д».
Сюда же Nord (север), North (англ.), Nor (шотл.)
Чем осложняется данная группа? Заменой «р» - «л». Ср. Нил (Nuhr) – Или (Казахстан), Лена (Якутия) – обратное прочтение – Нил. И я не поручусь, что подмосковная «Нара» - это не «налью».
Дворецкий: II nilus, i m водопровод, канал, акведук
Кроме того, по лингвистической схеме «верх» - «низ» (от себя добавлю, и «вбок») начинают образовываться конструкции обозначающие вершины, напр. (по Мурзаеву): Нарын (гряда песков), нёр (гора, манси), ср. Нюрн + берг; нерь – мыс (финно-угорск.); при этом «нурм» - поле, пашня; нюрган (хребет) – бур.
Прочее см. у Мурзаева: http://geoman.ru/books/item/f00/s00/z0000079/index.shtml .
Видимо, сюда же «ноль», «nihil» (лат) – ничего. Т.е. опять та же «нора», пустота. Учитывая переход «р» - «л».
Осложнение (1828): NIHILUM – ничего; из “ne + hilum”, т.е. не «коло» (Солнце), переход «к» - «х» - «h». Ср. «Гелиос» (Солнце) Гелиос (др.-греч. Ἥλιος или Ἠέλιος, Гелий, иногда Ээлиос «солнце»)
Могла быть связь с ночью и затмениями, ср. «ночь» = «ничто», «ничего».
По этой же схеме могло образоваться и слово "луна" - "нора" - замена "р" - "л" и обратное прочтение, а так же "не + коло" - не Солнце
Хотя словарь 1828 дает очень правдоподобную версию: LUCEO (луч) - LUCINA - LUNA
|