|
Ой, а я пропустил дискуссию)
...Дело, вот, в чем: обычно, даже старые слова из русского языка считают заимствованными из древнегреческого, латинского, немецкого и т.д. языков...
Кто считает? Имя, фамилия?
...Хотя, русский язык - индоевропейский, а значит, слова из него можно связывать, непосредственно, с санскритом, если там имеются аналоги этих слов...
"Связывание" с санскритом также бессмысленно как и выведение слов русского языка из латыни или древнегреческого, кроме, конечно же, явных заимствований.
...Если можно, приведите цитаты и ссылки,- я очень рад этим вашим словам. Нисколько не являясь профессиональным филологом, самостоятельно сделать такие выводы,- дорогого стоит...
Информация разбросана по специальной литературе. Например, в германистике обсуждается происхождение английского суффикса наречий -ly от прагерманского слова "leik" (зафиксированного в готском). В славистике окончания украинских форм простого несовершенного будущего времени возводят к формам одного из старых вспомогаельных глаголов и т.п.
...В слове "говорим" - окончание "им". Но в санскрите элемент "im" имеет смысл "сейчас" и добавляется к концу основного слова (например, idanim). То есть, окончания "ем" и "им" могут нести в себе признаки "настоящего времени"...
Связь современного русского глагольного "-им" и санскритского "-im" вряд ли возможна. К тому же, такого рода сравнение без учёта форм древнерусского языка бессмысленно. Русскому "-им" древнерусском соответствует "-имъ" (тематический гласный надо бы отдельно рассматривать, ну да ладно) Конечный -ъ там не просто так появился. ...Но в слове "драпаем" выпадает буква "т", а значит, это слово могло сформироваться по другому принципу, чем слово "драпать"...
Не совсем понял ваш ход мысли. При словоизменении меняется суффикс, естественно, что "выпадает" "т".
|