Сборник статей по Новой хронологии
Официальный сайт научного направления НОВАЯ ХРОНОЛОГИЯ
Мультимедийный музей
новой хронологии представляет:
Встречи с авторами Новой Хронологии
Фонд поддержки исследований и популяризации НХ:
Вебинары с участием Г.В.Носовского
Живое общение, ответы на вопросы
НОВЫЙ ФОРУМ НАХОДИТСЯ ПО АДРЕСУ https://forum.chronologia.org


ПОИСК ПО ФОРУМУ:

Копия для печати
Начало Форумы Свободная площадка Тема #44140
Показать линейно

Тема: "" Предыдущая Тема | Следующая Тема
Веревкин27-06-2007 00:52
Постоянный участник
1 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
"Ну, теперь Корану ничего не грозит!"


          

"Золотой Коран" в Музее изобразительных искусств им. А.С. Пушкина

"... Выставка представляет выполненный из золота Au-999 "Золотой Коран". Это первая из десяти копий рукописи VIII века "Коран Усмана". Произведение искусства, высшего из достижимых музейного качества (13 класс чистоты поверхности), не имеет мировых аналогов. На его изготовление старейшему в мире Московскому Монетному двору Гознака Министерства Финансов России потребовалось 1,5 года. Подделать и скопировать произведение невозможно.

Оригинал древнейшей в мире рукописи Корана является собственностью России и хранится в Санкт-Петербурге в Институте востоковедения Российской академии наук. Это самый первый список Корана, с которого потом делались все последующие копии. Радиокарбонный анализ рукописи в Голландии показал, что эта рукопись не младше II века Хиджры, то есть относится к VIII-IX векам. Палеографический анализ дает четкое представление о том, что Коран создавался в Аравии или Северной Сирии. Это самый полный и самый древний список. Таких же по объему списков - не более 5-7. Коран - это прямая речь Бога. Люди, которые его записывали, считали, что в текст Священной книги нельзя добавлять слова, созданные людьми. Поэтому названия сур, то есть глав, и количество аятов (стихов) там не указаны. Между сурами оставлены пустые места. В эти пустые места приблизительно 50-70 лет спустя был внесен орнамент, вписаны названия сур и порядковые номера аятов. В это же время была сделана грамматическая правка красными чернилами, поскольку арабская письменная грамматика только складывалась. Развитие арабской письменности и графики неразрывно связано с историей фиксации текста Корана."

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
Заголовок сообщения Автор Отправлено Номер
27-06-2007 03:11
1
это соответствует
27-06-2007 12:07
2
27-06-2007 19:26
3
      Пока эскиз карандашом
28-06-2007 02:58
4
           Может , подскажет кто ?
Урал
28-06-2007 11:11
5
portvein77
01-07-2007 12:50
6
Папа Махомет
02-07-2007 03:01
7
      RE: Папа Махомет
portvein77
02-07-2007 14:29
8
           О причащении сыром
04-07-2007 14:18
9
                RE: О причащении сыром
portvein77
05-07-2007 17:03
10
                     Кексу по поводу
06-07-2007 11:28
12
                          RE: Кексу по поводу
portvein77
09-07-2007 17:00
13
                               RE: Кексу по поводу
portvein77
09-07-2007 17:01
14
Корану грозят феминистки
06-07-2007 09:01
11

АнТюр27-06-2007 03:11
Постоянный участник
1244 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#1. "RE: Ну, теперь Корану ничего не грозит!"
Ответ на сообщение # 0


          

Радиоуглеродная дата «8-9 века» дает ре-фальсифицированную дату «1365-1445 годы».

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

    
Веревкин27-06-2007 12:07
Постоянный участник
1 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#2. "это соответствует"
Ответ на сообщение # 1


          

здравому хронологическому и историческому смыслу. Возможно - даже после начала книгопечатания.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

    
TT27-06-2007 19:26
Участник с 22-04-2006 21:23
719 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#3. "RE: Ну, теперь Корану ничего не грозит!"
Ответ на сообщение # 1


          

И эра Хиджры, по Морозову, кажется 1321 г.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

        
Астрахань28-06-2007 02:58
Постоянный участник
1785 сообщения
Послать личное сообщение авторуДобавить автора в список контактов
#4. "Пока эскиз карандашом"
Ответ на сообщение # 3


          


Фоскарино:

«Магомет, разъясняя Евангелие, говорит, что он пришел не нарушить закон, а исполнить его; кроме того, он говорит: “я имею сказать вам многое, что не написано в книге этой”»

Витсен:

«Он показал нам еще и книгу, присланную для царя из Греции, как нечто священное и драгоценное: в ней были очень древние красивые картины, тщательно нарисованные по древнегреческому обычаю на пергаменте, по размеру ин-фолио, на них были пророчества Даниила, откровения Иоанна, вид первой церкви, а также показаны раскол церкви, деятельность первого христианского императора, деяния Магомета и, наконец, его гибель; последнее, сказал митрополит, тоже дано в виде Пророчества, но неизвестно, чье оно.»

С Консилиума:

Из послания крымского хана Муртазы касимовскому царю Нурдовлату (1486 г.):
"...Милосердои государь, ты на семъ свете вере еси нашеи подпора, бесерменом и бесерменьству нашему помочь ты еси и закону наказатель, милосердого Бога милостью истинной еси прямои осподарь. Ино, брате Нурдовлат царь, велика бы и счастна была твоя держава до второго пришествия, Магатметевы деля молитвы и учеников его..."

"Нет Бога, кроме Аллаха, Мухаммад его Пророк" - лишь версия русского перевода.

Дословный перевод ближе версии: "Нет Бога, кроме Аллаха, Мухаммад его Посланник"

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

            
Урал28-06-2007 11:11

  
#5. "Может , подскажет кто ?"
Ответ на сообщение # 4


          

Вот ,хоть убей ,не помню где ,читал о том ,что до сих пор в библиотеке Ватикана лежит старая папская булла , не то XII ,не то XIII вв.,где осуждается деятельность некоего римского кардинала-Мухаммеда или Магомета ,который ,якобы ,своей некоей еретической проповедью подрывает устои кафолической церкви. Может ,кто-нибудь даст прямую ссылку ,если есть такие данные ?

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

portvein7701-07-2007 12:50

  
#6. "RE: Ну, теперь Корану ничего не грозит!"
Ответ на сообщение # 0


          

>http://www.museum.ru/N31682">"Золотой Коран" в
>Музее изобразительных искусств им. А.С. Пушкина
>
>"... Выставка представляет выполненный из золота Au-999
>"Золотой Коран". ."


лучше бы из кобальта-60 или Me-1

тогда бы и фанатствующих дураков было б поменьше (божеств благодать альфонса)

если всякие там библии еще могу листать - то от этих коранов - бл-ть хоца

дай бандитам в б столбы задание сочинить - в счет выписки - онэ раз в 10 лучше состряпают

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

    
Астрахань02-07-2007 03:01
Постоянный участник
1785 сообщения
Послать личное сообщение авторуДобавить автора в список контактов
#7. "Папа Махомет"
Ответ на сообщение # 6


          


Тут чуток было о различных переводах Алькорана,но тема раскрыта не полностью:

http://chronologia.org/dcforum/DCForumID2/10541.html

Пытался современную версию почитать..такое ощущение,что лакуна на лакуне...

Вот что сказано о Магомете в забавной книжке под названием:

"История о докторе Иоганне Фаусте,знаменитом чародее и чернокнижнике"(датирована 1587 годом):

"...Константинополь получил свое имя от великого императора Константина. Город этот украшен обширными стенами, башнями и постройками, так что можно было бы его назвать новым Римом. И с обеих сторон омывается он морем.В городе 11 ворот,3 царских дворца или резиденции. Доктор Фауст несколько дней наблюдал мощь, силу, великолепие турецкого императора и его двор. И однажды вечером, когда турецкий император сидел за столом и ел, учинил доктор Фауст над ним такую проказу и обезьянство, что через императорский зал хлынули потоки пламени, так что все бросились их тушить, а потом загремел гром и засверкали молнии. И так он околдовал турецкого императора, что тот и сам встать не мог, и другие не могли его поднять и унести прочь. Между тем в зале стало так светло, будто посреди него солнце стояло, и дух, сопровождавший Фауста, стал перед императором в обличье, убранстве и облачении папы и сказал ему: "Привет тебе, император, ты удостоился, что я, твой Магомет, являюсь пред тобой". С этими краткими словами он исчез. Пораженный этим чудом, император пал на колени, призывая своего Магомета и восхваляя его за то, что он его столь почтил и явился ему. На другой день утром явился доктор Фауст в императорский замок, где император держал своих жен и распутных девок, и никто не смел там ходить, кроме оскопленных мальчиков, которые этим женщинам прислуживали. Этот замок окружил он таким густым волшебным туманом, что ничего нельзя было видеть. Доктор Фауст принял такой же образ, как перед тем его дух, и выдал себя за Магомета. И таким образом прожил он шесть дней в этом замке, и стоял туман столько времени, сколько он здесь пробыл. Турок же увещевал свой народ отметить эти дни совершением различных церемоний. Доктор Фауст ел, пил, веселился, утолял свою похоть и, когда совершил все это, поднялся он ввысь во всем своем папском убранстве и облачении, так что многие его видели."

http://pryahi.indeep.ru/history/
(душевная книжка)

Императора сего звали Солиман,а папскому облачению новоявленного "Магомета" он совсем не удивился...

А может быть,слово "Магомет",как и "Христос" раньше были всего лишь ЭПИТЕТАМИ,ПРОЗВИЩАМИ одного и того же человека??

Вот что пишут о нем сейчас:

"Имя "Мухаммед" - арабское по происхождению и в переводе с этого языка означает "восхваляемый". Довольно часто оно добавляется просто для благозвучия, наряду с другими именами, под которыми мусульманин известен в повседневной жизни."

Слово "Христос",предположу,происходит от "Хризостом"..златоустый по имени Иоанн.

Сохранилось же упоминание о существовании старого русского апокрифа под названием «Что Христа в папы ставили, что Христос плугом орал, что прав царь Христа другом назвал»

http://chronologia.org/dcforum/DCForumID2/10429.html


  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

        
portvein7702-07-2007 14:29

  
#8. "RE: Папа Махомет"
Ответ на сообщение # 7


          

а ты хрюндель - не читал Детскаго учителя латыни - яа коменского \\\\\\\\\\
Как не могут быть нынешние янки умными (с)(задорнов) - так и не МОГУТ - по МНЕ быть эти арабы (ореол обитания - я скоро очерчу --- в смысле Первоореол)унмыми

почитай - хотя бы сравнение ин теллекта арабов и индийцев - у аль-б (индия - портос)

а у индийцев - (до ганга и за гангом (с)(птол) -
ТУПОЙ И ЕЩЕ ТУПЕЕ -- ИМЕННО ПОэтому - их п_рхатая страна была как 2 пальца завоевана англи-аланами (асами)
я все сказал

про солима - вообще рекомендую не выражаться --------- а вообще кекс астрахань - рекомендую "гордыню" отбросить - и почаще заходить на дистушник - там те гарантирую - как минимум 6 реальных оппа нентов


впрочем - дело твое

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

            
Астрахань04-07-2007 14:18
Постоянный участник
1785 сообщения
Послать личное сообщение авторуДобавить автора в список контактов
#9. "О причащении сыром"
Ответ на сообщение # 8


          


Читаю сейчас просто замечательную книжку с картинками:



Г.Э. Введенский
Янычары / Yanissari
Серия: Оружейная академия
Издательство: Атлант, 2003 г.
Твердый переплет, 176 стр.
ISBN 5-901555-11-2
Тираж: 2000 экз.

http://www.ozon.ru/context/detail/id/1513858/

И написано в ней так:

"Орден Бекташи,его доктрина и обряды являли собой причудливую смесь христианства и мусульманства.Они признавали Исуса Христа,Троицу,состоящую из Аллаха,Мухамеда и Али,причащались вином,хлебом и сыром,исповедовались(с.18)"

Как видите,в этой троице Христос отсутствует,подозреваю,что он просто выведен под именем Мухаммед или Магомет.

Кстати,на одном из палашей Оружейной Палаты написано следующее:

"Взывай к чудотворцу Али,найдешь его пособником в беде,и какое горе,какое несчастье не исчезнут перед пророчеством твоим,о Магомет!
И перед святостью твоей,о Али!"

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                
portvein7705-07-2007 17:03

  
#10. "RE: О причащении сыром"
Ответ на сообщение # 9


          

>
>Читаю сейчас просто замечательную книжку с картинками:
>
>
>
> Г.Э. Введенский
>Янычары / Yanissari
>Серия: Оружейная академия
>Издательство: Атлант, 2003 г.
>Твердый переплет, 176 стр.
>ISBN 5-901555-11-2
>Тираж: 2000 экз.
>
>http://www.ozon.ru/context/detail/id/1513858/
>
>И написано в ней так:
>
>"Орден Бекташи,его доктрина и обряды являли собой
>причудливую смесь христианства и мусульманства.Они
>признавали Исуса Христа,Троицу,состоящую из
>Аллаха,Мухамеда и Али
,причащались вином,хлебом и
>сыром,исповедовались(с.18)"
>
>Как видите,в этой троице Христос отсутствует,подозреваю,что
>он просто выведен под именем Мухаммед или Магомет.
>
>Кстати,на одном из палашей Оружейной Палаты написано
>следующее:
>
>"Взывай к чудотворцу Али,найдешь его пособником в беде,и
>какое горе,какое несчастье не исчезнут перед пророчеством
>твоим,о Магомет!
>И перед святостью твоей,о Али!"

как ты помнишь - они опполона забыли вставить - Главного их бога

++++как ты помнишь - главное задание ныне живущ рюсс раздолб.в (скоро надеюсь сделаю 3 медстатью - уже созрел - для ирму система мамаша-плод) --- так вот --- все эти богословские вопросы - родной или не родной синок
что бы не быть голословным процитирую аль-б из горма (назло веревкину)

"Я вижу всадника, едущего на осле, и всадника, идущего на верблюде. Один из них выехал вперед и вопиет: "Рухнул Вавилон и разбились его идолы, вытесанные из камня". Это есть благовещение о Мессии, едущем на осле, и о Мухаммеде, едущем на верблюде, после появления которого рухнул Вавилон и разбились его идолы, и закачались дворцы его, и исчезло его царство. В книге пророка Исайи много слов, возвещающих о Мухаммеде, -- мир над ним! -- и намеков, поддающихся ясному истолкованию, и все же упорная приверженность к ложному побуждает <евреев> измышлять и утверждать то, что не признается народом, -- <например>, что всадник, едущий на верблюде, это Моисей, а не Мухаммед -- мир над ним!
А что <общего> у Моисея или его последователей с Вавилоном? И разве явилось Моисею и его народу, после него, в Вавилоне то, что явилось там Мухаммеду -- да благословит его Аллсх и да приветствует! -- и его сподвижникам? Отнюдь нет! Если бы <евреи> спасли от жителей Вавилона свои головы, они бы, конечно, удовольствовались такой удачей, как возвращение <на родину, хотя бы> с отчаянием <в сердцах>.

различие - либо синок рабыни - либо Официальный (весь вред от б_б)
http://hbar.phys.msu.su/gorm/chrons/biruni1.htm

один засияет с сеира - а др вопит с синая (а пропос - у птол нет ни синая ни сеира -со всеми вытекающими отсюда ...)


и еще - специально для астрахани - http://www.newparadigma.ru/engines/NPforum/read.aspx?m=188271

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                    
Астрахань06-07-2007 11:28
Постоянный участник
1785 сообщения
Послать личное сообщение авторуДобавить автора в список контактов
#12. "Кексу по поводу"
Ответ на сообщение # 10


          


и еще - специально для астрахани - http://www.newparadigma.ru/engines/NPforum/read.aspx?m=188271

Вот поэтому я и не хожу на Парадигму-не хочу бисер бросать сам знаешь кому...одна-две ценные мысли гибнут в словоблудных нагромождениях всякой нечисти типа нашего "Кузнецова".

Особенно Веста и Люпус хороши-коллеги Васи Блаженного блин..

Адом-красный..вот откуда они нам ЧУЖОЕ слово "ад" внедрили...

Птолемея-в топку(думаю,и Мюнстера с Ортелиусом частично тоже туда)..заставки к атласам смотри кекс..изучай..

Бируни-вообще весело:

АБУРАЙХАН БИРУНИ

К числу таких гениев естественных наук как Архимед, Ньютон, Ломоносов, Циолковский можно отнести и славного сына узбекского народа Абурайхана Бируни. Великий ученый, энциклопедист средневекового Востока, астроном, математик, историк, врач - Бируни А. родился 4 октября 973 года.

Бируни стал учителем для многих ученых Востока. Омар Хайям, Насреддин Тусси, Тарагай Улугбек и другие выдающиеся ученые, жившие после Бируни, считали его своим великим ученым.
В 70-80 гг. 19 века немецкий ученый Эдуард Захау перевел на европейские языки и издал «Памятники минувших поколений» и «Индию» Бируни. После этого весь ученый мир признал Бируни
одним из величайших мыслителей прошлого
.

http://www.unesco.kz/massmedia/pages/15_3.htm

Пусть Городецкий обцеловывает такие "первоисточники"-его уровень.

ЗЫ: "Тысячу и одну ночь"(а вроде бы был еще и "тысяча и один день")-так их французские "просвещенные академики" надергали из разных фольклорных источников,придав вид "исконно восточных народных сказок":

Переводы

Старейший французский неполный — А. Галлана (1704—1717), который был в свою очередь переведен на все языки; он не буквален и переделан согласно вкусам двора Людовика XIV: научные переизд. — Лоазлера де’Лоншана 1838 г. и Бурдена 1838—1840 г. Он был продолжен Казоттом и Шависом (1784—1793) в том же духе. С 1899 г. издается буквальный (с булакского текста) и не считающийся с европейскими приличиями перевод Ж. Мардрю (Mardrus, Париж; вышло 8 т., будет 16).

http://en.wikipedia.org/wiki/The_Book_of_One_Thousand_and_One_Nights

http://en.wikipedia.org/wiki/Antoine_Galland

Антуан Галлан..лепший дружок Шарля Перро..отдельной темой надо выделять.

Поэтому,если в сказке говорится,что в городе существовали ОТДЕЛЬНО христиане,мусульмане,иудеи и маги-зри в корень товарищ...

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                        
portvein7709-07-2007 17:00

  
#13. "RE: Кексу по поводу"
Ответ на сообщение # 12


          

Особенно Веста и Люпус хороши-коллеги Васи Блаженного блин..

в данном случае - я с вами ув кекс не согласен \\\ бабы всякие нужны бабы всякие важны (вы определите - све ли это мале-фемале)

шарль пьерро \\\\\\\\\\\\\\\\ золушка -------- если вы изволили читать маво гигина --- да канечно - 2 варианта про венеру... ... - у мемфиса

ловись рыбка больша и маленька - читай у горма мАво гигина (прятание богов от тифошки)

и пр и пр

вы - по нашему мнению все таки в Суть не смотрите \\\\\\\\\ а ссуть - в песок

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                            
portvein7709-07-2007 17:01

  
#14. "RE: Кексу по поводу"
Ответ на сообщение # 13


          

>Особенно Веста и Люпус хороши-коллеги Васи Блаженного блин..
>
>в данном случае - я с вами ув кекс не согласен \\\ бабы
>всякие нужны бабы всякие важны (вы определите - све ли это
>мале-фемале)
>
>шарль пьерро \\\\\\\\\\\\\\\\ золушка -------- если вы
>изволили читать маво гигина --- да канечно - 2 варианта про
>венеру... ... - у мемфиса
>
>ловись рыбка больша и маленька - читай у горма мАво гигина
>(прятание богов от тифошки)
>
> и пр и пр
>
>вы - по нашему мнению все таки в Суть не смотрите \\\\\\\\\
>а ссуть - в песок

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Salex06-07-2007 09:01
Участник с 29-11-2006 17:12
1933 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#11. "Корану грозят феминистки"
Ответ на сообщение # 0


          

В США в апреле готовится к выпуску новый перевод Корана с арабского языка на английский, автором которого является мусульманская феминистка и бывший преподаватель Исламского университета в Чикаго Лейла Бахтияр (Laleh Bakhtiar), сообщает агентство Reuters.
Иммигрантка из Ирана намерена, по ее словам, сделать "более корректный перевод" священной книги мусульман, чтобы исключить из него положение, оправдывающее "злоупотребления в отношении женщин в исламе". В частности, как отмечает агентство, Бахтияр даст новое определение арабскому слову "idrib", которое традиционно переводится как "бить".

По словам автора нового варианта Корана, перевод данного слова искажен - в действительности оно означает не "бить", а "уходить". Лейла Бахтияр ссылается на один из фрагментов Корана, где употребляется это слово и в котором указано, что за "недоброжелательность" женщина может быть побита своим супругом. Однако переводчица уверена, что мужчина на самом деле сам должен уйти.

Представители нью-йоркской исламской общины считают, что перевод Лейлы Бахтияр противоречит оригиналу. Более того, они усомнились в том, что она в совершенстве владеет арабским языком. Однако иммигрантка заявила, что "читает по-арабски и знает этот язык в его классическом варианте".

В ноябре 2006 года в Нью-Йорке прошло заседание мусульманских феминисток, которые объявили о создании специального женского совета, призванного утвердить новую интерпретацию Корана и сделать ислам "более дружественным к женщинам".

Источник: Lenta.ru

____
Fortis imaginatio generatur casum!

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Начало Форумы Свободная площадка Тема #44140 Предыдущая Тема | Следующая Тема
География посещений
Map



При использовании материалов форума ссылка на источник обязательна.
Участники форума вправе высказывать любую точку зрения, не противоречащую законодательству РФ, этическим нормам и правилам форума.
Администрация форума не несет ответственность за достоверность фактов и обоснованность высказываний.