Г.В.Носовский, А.Т.Фоменко
ИМПЕРИЯ

Славянское завоевание мира. Европа. Китай. Япония. Русь как средневековая метрополия Великой Империи.

Том 5, книга 1

Часть 3.
СКИФИЯ И ВЕЛИКОЕ ПЕРЕСЕЛЕНИЕ НАРОДОВ.
КОЛОНИЗАЦИЯ РУСЬЮ-ОРДОЙ ЕВРОПЫ, АФРИКИ И АЗИИ В XIV ВЕКЕ.

Глава 11.
СРЕДНЕВЕКОВЫЕ СКАНДИНАВСКИЕ ГЕОГРАФИЧЕСКИЕ СОЧИНЕНИЯ И КАРТЫ РАССКАЗЫВАЮТ О "МОНГОЛЬСКОМ" ЗАВОЕВАНИИ ЕВРАЗИИ И АФРИКИ.

1. ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА ГЕОГРАФИЧЕСКИХ ТРАКТАТОВ.

1.1. КОГДА БЫЛИ СОЗДАНЫ СКАНДИНАВСКИЕ ГЕОГРАФИЧЕСКИЕ ТРАКТАТЫ.

Мы воспользуемся исследованием Е.А.Мельниковой [523], обработавшей много средневековых скандинавских карт и географических сочинений. Ее книга открыла нам доступ к редкому материалу, который, как оказалось, имеет прямое отношение к нашей реконструкции. Сведения средневековых скандинавских географов счастливым образом уцелели. Фактически в географических сочинениях и картах рассказано МНОГОЕ ИЗ ТОГО, О ЧЕМ ГОВОРИТ НАША РЕКОНСТРУКЦИЯ. Конечно, увидеть это не совсем просто. Требуется вникнуть в скучный на первый взгляд материал: карты, испещренные названиями, тяжеловесные географические рассуждения и т.д. Это - не легкое чтение.

Поэтому мы поступили следующим образом. Мы систематизировали историко-географические сведения скандинавов и составили таблицу возникающих средневековых географических отождествлений, руководствуясь книгой Е.А.Мельниковой "Древнескандинавские географические сочинения" [523]. Получившаяся таблица помещена в главе 9 книги "Расцвет Царства". Из таблицы читатель может сам извлечь выводы. Здесь же, чтобы не загромождать изложение, мы расскажем - КАК И КЕМ, по свидетельству скандинавских географов, БЫЛ ЗАВОЕВАН И ЗАСЕЛЕН МИР.

Начнем с того, что расскажем о содержании работы Е.А.Мельниковой подробнее. В ее книге приведены средневековые скандинавские тексты, - в оригинале и в переводе на русский язык, - содержащие представления скандинавов о всемирной географии. И в первую очередь, о географии областей, граничивших со Скандинавией.

Оказывается, РАНЕЕ XII ВЕКА НЕ СОХРАНИЛОСЬ никаких письменных скандинавских географических свидетельств. Е.А.Мельникова признае'т, что "эти знания, не будучи закреплены в письменной форме до XII века, тем не менее сохранялись в обществе" [523], с.28.

Вторая часть ее фразы - это уже знакомая нам абстрактная гипотеза историков об "устной традиции", вроде того, что поэмы Гомера объемом в 700 страниц современного книжного текста якобы выучивались потомками-пастухами наизусть, и сохранялись в народной памяти НЕСКОЛЬКО СОТЕН ЛЕТ, прежде чем были, наконец, записаны, см. "Античность - это средневековье", гл.5. По нашему же мнению, сохранение информации в отсутствие письменных документов невозможно.

Для целей нашего исследования запомним, что "древне"-скандинавские географические сочинения появляются лишь начиная с XIII века н.э. Что, кстати, хорошо согласуется с нашей концепцией. Более того, оказывается, что ВПЕРВЫЕ средневековые скандинавские географические трактаты ВСПЛЫВАЮТ НА ПОВЕРХНОСТЬ ЛИШЬ В XVIII ВЕКЕ.

Поэтому и приложенные к ним карты были составлены, вероятно, СУЩЕСТВЕННО ПОЗДНЕЕ, чем это предполагается сегодня. Не в XIII-XVII, а, скорее, в XVI-XVIII веках.

В самом деле, вот что рассказывают сами историки: "ВПЕРВЫЕ в научный оборот одно из общих описаний мира было введено в 1773 году Й.Лангебеком... В 1821 году (то есть уже в XIX веке - Авт.) вышел в свет ПЕРВЫЙ СВОД древнеисландских географических сочинений, подготовленный Э.Верлауфом... В своем издании Верлауф учел четыре ОСНОВНЫХ рукописных сборника с географическими трактатами, но не использовал все имеющиеся в них произведения" [523], с.16. И далее: "Значительно расширил круг известных географических памятников К.Равн, который в своем издании древнескандинавских источников по истории Древней Руси (1852 г.) опубликовал с переводом на латинский язык фрагменты большей части трактатов" [523], с.16.

Итак, вся эта скандинавская информация реально появилась лишь в XVIII-XIX веках. А поэтому подлинные исторические сведения, содержащиеся в перечисленных трактатах, уже покрыты толстым слоем скалигеровской версии, которую мы условно назовем "скалигеровщиной". Об этом следует постоянно помнить при исследовании средневековых географических текстов. Да и вообще всех дошедших до нас старинных хроник.

Сегодня большое число старых текстов считается "очень древними". Но многие из них, по-видимому, восходят лишь к эпохе XVI-XVII веков, когда они и были написаны, или по крайней мере окончательно отредактированы. Важно понять, что любые утверждения вроде: "на самом деле, данный текст существенно древнее эпохи XVI-XVII веков" - нуждаются сегодня в специальных доказательствах.

Скандинавские летописцы были довольно аккуратны в хронологии. Они начали письменную историю своих стран лишь с X-XI веков н.э., не придумывая себе никаких фантастических "античных скандинавских эпох". Впрочем, здесь мы не будем пока затрагивать вопрос - насколько обоснованы ранние даты скандинавской истории, относимые сегодня якобы к X-XIII векам. Как мы теперь понимаем, каких-либо реальных сведений ранее XIII-XIV веков тут нам найти вряд ли удастся.

То, что скандинавские географические трактаты окончательно отредактированы, вероятно, в XVII-XVIII веках, не могло не сказаться на характере их изложения. Влияние ошибочной скалигеровской хронологии было неизбежно и, конечно, наложило серьезный отпечаток. Однако налет скалигеровщины сегодня уже можно попытаться отделить от подлинной истории. Опираясь, в частности, и на наши результаты.

О скандинавских географических трактатах известно следующее. Е.А.Мельникова пишет: <<В XIII-XIV веках эти сочинения ПОЛЬЗОВАЛИСЬ БОЛЬШОЙ ПОПУЛЯРНОСТЬЮ, в первую очередь в Исландии. Они неоднократно копировались и перерабатывались, включались в специальные сборники - "энциклопедии"... предваряли ХРОНИКИ И АННАЛЫ. До нашего времени сохранилось более 20 рукописей, включающих ГЕОГРАФИЧЕСКИЕ трактаты и итернарии: 8 - XIII-XV веков, 1 - XVI века, 5 - XVII века, 7 - XVIII века, а также ряд рукописей XIV-XVII веков, содержащих норвежский перевод Библии с пространным географическим описанием...

В их основе лежит непосредственное знакомство скандинавов с Древней Русью... [Они] проливают свет и на некоторые существенные моменты истории Древнерусского государства>> [523], с.5.

Слова Е.А.Мельниковой оказываются пророческими. Хотя она вкладывает в них более слабый смысл, чем мы. КАК МЫ УВИДИМ, ГЕОГРАФИЧЕСКИЕ СКАНДИНАВСКИЕ ТРАКТАТЫ ДЕЙСТВИТЕЛЬНО ПРОЛИВАЮТ МНОГО НЕОЖИДАННО ЯРКОГО СВЕТА НА ИСТОРИЮ ДРЕВНЕЙ РУСИ.

1.2. КАК ВЫГЛЯДЕЛИ ПЕРВЫЕ КАРТЫ.

Скандинавские карты XIII-XVII веков, приложенные к географическим трактатам, еще весьма далеки от современных. Более того, довольно часто они вообще не являются картами в современном понимании. Даже чисто внешне они сильно отличаются от привычных нам географических карт. Обычно они изображались в виде круга, разделенного отрезками прямых на несколько частей, внутри каждой из которых перечислены страны, входящие в данную часть мира.

Таким образом, подобные карты являются скорее не картами, а просто СПИСКАМИ географических названий, распределенных по трем частям света - Азии, Европе, Африке. На рис.11.1, рис.11.2, рис.11.3, рис.11.4, рис.11.5, рис.11.6 читатель может увидеть некоторые из этих карт. Кстати, на многих картах мир разделен на три части света христианским Т-образным крестом.

Видно, что перед нами действительно старейшие карты - так зарождалась европейская картография, начиная с XIII-XV веков. Эти карты еще очень условны и абстрактны. Так что главный интерес представляют в них не географические очертания, которые пока еще часто отсутствуют, а списки-перечни названий стран, городов и указания - что с чем граничит, кто где живет, кто куда и когда переселялся.

1.3. НЕБОЛЬШИЕ ВИДОИЗМЕНЕНИЯ ОДНОГО И ТОГО ЖЕ НАЗВАНИЯ РАЗЪЕХАЛИСЬ ПО ВСЕЙ КАРТЕ МИРА.

Имена и названия, видоизменяясь, в большей степени сохраняли свои согласные, чем гласные. Одной из причин было то, что в древности названия и имена часто писались БЕЗ ОГЛАСОВОК, то есть - одними согласными. Гласные добавлялись позже и часто уже на базе априорных гипотез о географической локализации текста или о его датировке. Следовательно, особый интерес представляют КОСТЯКИ СОГЛАСНЫХ.

Вот, например, названия ГАЛИЦИЯ, или ГАЛАТИЯ, или ГАЛЛИЯ имеют близкие костяки согласных: ГЛЦ, ГЛТ, ГЛЛ.

# Galatia = Galaciam = Galacia = Galathia = Galatina = Gulatia = ГАЛАТИЯ, область в центре Малой Азии [523], с.204.

# Galicia, Galacia, Galizo - ГАЛИЦИЯ, область на севере Испании [523], с.204.

# Galilea, Gallilea - ГАЛИЛЕЯ, область в современной Палестине [523], с.204.

# Gallia - ГАЛЛИЯ, римская провинция на территории современной Франции [523], с.204.

# Galacia, Gallacia, то есть - ГАЛИЦКО-ВОЛЫНСКАЯ РУСЬ, а также ГАЛИЧСКОЕ КНЯЖЕСТВО на Верхней Волге. Вспомним также город Галич. См. [517] и словарь-таблицу, составленную нами по материалам В.И.Матузовой, и приведенную в книге "Тайна русской истории", гл.3:1.5.

Поэтому, если в каком-то источнике рассказывается о событиях в некоей стране ГЛЛ (без огласовок), то следует тщательно разобраться - о чем именно идет речь: об Испании, Малой Азии, Франции, Галицко-Волынской Руси или о Галичском княжестве на Верхней Волге?

Приведенный пример дает представление о том, как много в нашем понимании истории зависит от правильного ГЕОГРАФИЧЕСКОГО размещения тех или иных древних событий.

Напомним также, что некоторые народы читают текст слева направо, например европейцы. А некоторые, наоборот, справа налево, например арабы. Об этом полезно постоянно помнить при анализе древних географических названий и собственных имен.

Кроме того, многие важнейшие географические названия с течением времени ПЕРЕМЕЩАЛИСЬ ПО КАРТЕ. В результате сегодня мы вынуждены иметь дело со следующими эффектами.

# С одной стороны, в разные исторические эпохи ОДНО И ТО ЖЕ НАЗВАНИЕ могло прикладываться к разным географическим регионам.

# С другой стороны, одна и та же страна могла называться МНОГИМИ РАЗНЫМИ ИМЕНАМИ.

То же относится и к названиям народов, городов, рек и т.д.

1.4. КАК И КОГДА РАЗМНОЖИЛИСЬ НАЗВАНИЯ НА КАРТЕ МИРА

Приведенный выше пример Галиции далеко не единственен. Их много. В частности, большое число примеров такого рода мы приведем в конце настоящей книги. Сегодня указанный эффект все более и более сглаживается и тускнеет. Именно поэтому мы вынуждены обращаться к средневековым источникам, чтобы его продемонстрировать. На них общность многих названий, расположенных в разных, - в том числе и очень отдаленных, - частях Евразии, Африки и Америки, проявляется существенно ярче. Потом общность стала стираться и забываться.

Исчезло название РОСС с карты Англии. См. географические атласы XVIII века [1018],[1019], о которых мы говорили в книге "Тайна русской истории".

Сегодня уже труднее найти название РУССИЛЬОН на карте юга Франции. Да и сама Франция уже не называется на картах ГАЛЛИЕЙ (то есть той же Галацией), как в средние века.

Нет на современной карте слова ПЕРСИЯ. А есть Иран. Но ведь на средневековых картах были и Персия, и Париж (Paris), и Пруссия, и Б-Руссия, то есть Бело-Руссия. И вообще было слово ПАРС (PARS), указывавшее в XVI-XVII веках большую область, государство [1018],[1019]. Вероятно означавшее ранее различные части Белой Руси = П-Руси.

Итальянская средневековая Палестрина исчезла с современных карт. Зато появилась Палестина на Ближнем Востоке. Вероятно, здесь это название написали на картах не ранее XVII-XVIII веков.

Стерлось с современной карты название Иерусалимского королевства на острове Кипр.

На современной карте России уже нет большого Галичского княжества на Волге (то есть той же Галации). А на карте XVIII века оно еще было.

Нельзя увидеть сегодня на карте России ее старого (внешнего) названия - Великая Татария.

И так далее. Список можно было бы продолжить на несколько страниц. Более подробно см. раздел в конце книги.

Само по себе, такое забывание прежних названий и возникновение разнобоя вполне естественно. Утрата информации и ее изменения идут независимо в разных странах.

Но тогда возникает важный вопрос. Как и когда возникло такое удивительное единообразие многих названий в средневековом мире? При тогдашних несовершенных средствах коммуникации. Похоже, это был результат какого-то относительно кратковременного "географического взрыва", который разбросал по карте мира многочисленные копии одних и тех же названий. А потом все снова стало размываться, так как изменения в разных местах шли независимо друг от друга.

Что это за "взрыв"? Можно давать разные объяснения. Но наша концепция дает, по-видимому, исчерпывающий ответ. В XIV веке произошло "монгольское" завоевание, охватившее практически всю Евразию, значительную часть Африки, а в XV-XVI веках - и Америку. Как Северную, так и Южную, см. "Освоение Америки Русью-Ордой", гл.6. Сам факт завоевания Евразии (но не Америки) скалигеровская история признае'т, хотя и отодвигает его на сто лет вниз. Но нам преподносят это завоевание-колонизацию как нашествие диких кочевников, неспособных оказать культурного влияния на завоеванные ими страны. В частности, неспособных разносить свои географические и другие названия. Сегодня считается, что страны Евразии и Африки, завоеванные "монголами", не ощущали никакого их культурного влияния. Напротив, сами "монголы", якобы, оказывались под влиянием чуждой им, в основном, русской, культуры. Русской, потому что "базировались" в России.

Наша концепция меняет этот взгляд. "Монгольское" завоевание, будучи по преимуществу русско-тюркским, естественно оказало значительное культурное влияние в покоренных областях. В частности, оно разнесло по миру одинаковые географические названия. Тогда становится понятным, почему географические трактаты и карты XV-XVIII веков еще так живо помнят эту общность наименований, возникшую, по новой хронологии, в XIV веке.

1.5. ПОЛЕЗНЫЙ АЛФАВИТНЫЙ СПИСОК ГЕОГРАФИЧЕСКИХ НАЗВАНИЙ И ИХ ОТОЖДЕСТВЛЕНИЙ, СОСТАВЛЕННЫЙ НАМИ ПО СКАНДИНАВСКИМ ТРАКТАТАМ И КАРТАМ.

Сейчас мы систематизируем важную информацию - ЧТО И КАК НАПИСАНО В СКАНДИНАВСКИХ ГЕОГРАФИЧЕСКИХ ТРАКТАТАХ И НАРИСОВАНО НА КАРТАХ.

Е.А.Мельникова проделала полезную предварительную работу, собрав средневековые свидетельства о передвижениях народов, об их происхождении и выявив разнообразные отождествления географических названий, указанные в скандинавских трактатах или непосредственно вытекающие из них. ОКАЗЫВАЕТСЯ, ОНИ В ЗНАЧИТЕЛЬНОЙ МЕРЕ ПОДТВЕРЖДАЮТ НАШУ РЕКОНСТРУКЦИЮ.

Что нового сделали мы по сравнению с Е.А.Мельниковой?

# Мы собрали воедино и систематизировали основные скандинавские свидетельства о расселении народов, об их связях, об их происхождении в виде ЕДИНОЙ АЛФАВИТНОЙ ТАБЛИЦЫ. Она составляет содержание главы 9 в книге "Расцвет Царства".

# Там же мы приводим и все те различные имена, названия, под которыми данный народ и заселенная им страна были известны скандинавам. Выяснилось, что у некоторых народов и стран было много разных имен, под которыми они выступают в географических скандинавских трактатах. Все такие отождествления, обнаруженные как Е.А.Мельниковой, так и нами, мы тоже указывали в нашей таблице.

Кроме того, мы дополнили анализ Е.А.Мельниковой следующим полезным приемом. Если в каком-то географическом трактате сказано, например, что "страна А называлась также именем В", а в другом трактате сообщено, что "страна В называлась также именем С", то в нашу таблицу мы условно помещаем этот факт в виде "совместного равенства" А = В = С. В результате нам удалось собрать вместе, в одну группу, все те различные названия, под которыми страны и народы фигурировали в различных географических сочинениях.

Такой систематизирующий подход, по нашему мнению, неизбежен, так как при случайном блуждании по многочисленным географическим названиям и их синонимам ЛЕГКО ЗАПУТАТЬСЯ И ТРУДНО ЗАМЕТИТЬ КАКИЕ-ЛИБО ЗАКОНОМЕРНОСТИ. А закономерности, оказывается, есть. Но всплывают они лишь после того, как весь большой материал собран воедино, в виде общего списка, чтобы можно было окинуть единым взглядом получившуюся картину.

Такой эмпирико-статистический подход - основной принцип наших исследований. Когда невозможно удержать в памяти СЛИШКОМ МНОГО РАЗНОРОДНОЙ ИНФОРМАЦИИ, ее необходимо обрабатывать статистическими методами. В данном случае обработка минимальна - оказалось достаточным собрать вместе и упорядочить все имена и их синонимы, сведения о войнах, переселениях и т.п.

Получилась удивительная - с точки зрения скалигеровской истории - картина. О ней можно составить полное впечатление, прочитав Часть 3 в книге "Расцвет Царства".

Надо сказать, что отдельные фрагменты открывшейся "необычной" картины, уже отмечались некоторыми историками по разным поводам. Но никто из них не сводил всю эту информацию воедино. Кроме того, обнаруживая особо "странные" средневековые высказывания, противоречащие скалигеровской истории, комментаторы попросту отмахивались от них, объявляя "очевидно ложными". Образцы такого тенденциозного отношения мы увидим ниже.

Итак, расскажем о том, кто такие сыновья Иафета и от кого - ПО МНЕНИЮ СКАНДИНАВОВ - произошли скандинавские и европейские народы.