Г.В.Носовский, А.Т.Фоменко
БИБЛЕЙСКАЯ РУСЬ

Великая Империя XIV-XVII веков на страницах Библии. Русь-Орда и Османия-Атамания - два крыла единой Империи. Библейский поход Моисея - это османское завоевание. Библейские Есфирь и Иудифь жили в XVI веке.
Том 6 , книга 1 семитомника по новой хронологии.

Глава 4.
ПЯТИКНИЖИЕ. БИБЛЕЙСКИЙ ИСХОД И ЗАВОЕВАНИЕ ЗЕМЛИ ОБЕТОВАННОЙ - ЭТО ОСМАНСКОЕ=АТАМАНСКОЕ ЗАВОЕВАНИЕ XV ВЕКА.

4.3. БИБЛЕЙСКИЕ "КАЗНИ ЕГИПЕТСКИЕ" - ЭТО ОТРАЖЕНИЕ ИЗВЕСТНОГО ПЕРИОДА ЭПИДЕМИЙ И СТИХИЙНЫХ БЕДСТВИЙ НА РУСИ ПЕРВОЙ ПОЛОВИНЫ XV ВЕКА.

Выше мы говорили, что Библия содержит датировку Исхода войска Моисея, которая приблизительно указывает на 1430 год. Непосредственно перед Исходом, на библейский Египет и обрушиваются описанные выше "казни египетские". Поразительно, что на страницах русской истории, относящихся к 1420-1430 годам, мы видим описание из ряда вон выходящих бедствий, обрушившихся на Русь. Мы уже рассказали о страшной чуме, которая с особой силой вспыхнула именно в эти годы. Она явилась последним звеном в ряду нескольких других страшных бедствий на Руси данного периода [362], т.5, столбцы 125-126. Русские описания некоторых из них удивительно хорошо перекликаются с аналогичными библейскими рассказами.

Вот, например, текст Карамзина: "В 1419 году выпал ГЛУБОКИЙ СНЕГ 15 СЕНТЯБРЯ (! - Авт.), когда еще хлеб не был убран; сделался ОБЩИЙ ГОЛОД И ПРОДОЛЖАЛСЯ ОКОЛО ТРЕХ ЛЕТ ПО ВСЕЙ РОССИИ; люди питались кониною, мясом собак, кротов, даже трупами человеческими; умирали тысячами в домах и гибли на дорогах от зимнего НЕОБЫКНОВЕННОГО ХОЛОДА в 1422 году... В 1421 году НЕОБЫКНОВЕННОЕ НАВОДНЕНИЕ затопило большую часть Новагорода и 19 монастырей; люди жили на кровлях; множество домов и церквей обрушилось. К сим страшным явлениям надлежит еще прибавить ЗИМЫ БЕЗ СНЕГА, БУРИ НЕСЛЫХАННЫЕ, ДОЖДИ КАМЕННЫЕ и... комету 1402 года... РОССИЯНЕ ЖДАЛИ КОНЦА МИРУ, И СИЮ МЫСЛЬ ИМЕЛИ САМЫЕ ПРОСВЕЩЕННЕЙШИЕ ЛЮДИ ТОГДАШНЕГО ВРЕМЕНИ" [362], т.5, столбцы 125-126.

Трудно отделаться от впечатления, что, например, КАМЕННЫЕ ДОЖДИ русских летописей - это и есть библейский необыкновенный ГРАД. А свидетельство Карамзина о ГЛУБОКОМ СНЕГЕ, ПОКРЫВШЕМ РОССИЮ 15 СЕНТЯБРЯ, - самой ранней осенью, почти летом, - снеге, который, выпав в такое время, должен был убить ВСЮ ЗЕЛЕНЬ на полях и на деревьях, - заставляет по-новому взглянуть и на стоящую особняком восьмую "казнь египетскую" - "казнь саранчой".

Вспомним, что относительно этой казни в первоисточниках, видимо, были какие-то разногласия или неясности. Ее почему-то нет у Флавия. Мы уже отмечали, что "казнь саранчой" несколько выделяется среди остальных вполне северных казней своим слишком южным происхождением. Ведь саранча, в основном, южное насекомое. Она свирепствует только на юге. Может быть, речь тут шла не о саранче, а о чем-то другом? Давайте вновь обратимся к рассказу Библии о "восьмой казни" и постараемся догадаться - о чем же тут может идти речь. Для этого уберем из текста слово "саранча", заменив его пока условным символом ХХХХХ.

"Я наведу ХХХХХ на [всю] твою область: ОНА [ОН?] ПОКРОЕТ ЛИЦЕ ЗЕМЛИ ТАК, ЧТО НЕЛЬЗЯ БУДЕТ ВИДЕТЬ ЗЕМЛИ, и поест (то есть ПОГУБИТ! - Авт.) у вас все ОСТАВШЕЕСЯ НА ЗЕМЛЕ, УЦЕЛЕВШЕЕ ОТ ГРАДА (следовательно, событие происходит вскоре после страшного града - летом или осенью - Авт.); ОБЪЕСТ ТАКЖЕ ВСЕ ДЕРЕВА, РАСТУЩИЕ У ВАС В ПОЛЕ, И НАПОЛНИТ (занесет? - Авт.) ДОМЫ ТВОИ... домы всех Египтян, чего НЕ ВИДЕЛИ ОТЦЫ ТВОИ, НИ ОТЦЫ ОТЦОВ ТВОИХ, СО ДНЯ КАК ЖИВУТ НА ЗЕМЛЕ" (Исход 10:4-6).

И далее: "Господь навел на сию землю ВОСТОЧНЫЙ ВЕТЕР, ПРОДОЛЖАВШИЙСЯ ВЕСЬ ТОТ ДЕНЬ И ВСЮ НОЧЬ. НАСТАЛО УТРО, И ВОСТОЧНЫЙ ВЕТЕР НАНЕС ХХХХХ" (Исход 10:13). См. церковно-славянскую цитату 21.

Библия особо подчеркивает невероятную необычность события: такого никто никогда еще не видел и не помнит. "Прежде не бывало такой ХХХХХ, И ПОСЛЕ СЕГО НЕ БУДЕТ ТАКОЙ" (Исход 10:14). См. церковно-славянскую цитату 22. Речь идет о совершенно необычном, немыслимом стихийном явлении - библейский летописец уверен, что такое не может повториться дважды. Явление явилось страшным бедствием для страны, ТАК КАК ПОГУБИЛО ВСЮ ЗЕЛЕНЬ НА ОГРОМНОЙ ТЕРРИТОРИИ, ПЛОТНО ПОКРЫВ ЗЕМЛЮ: "Она покрыла лице всей земли, так что земли не было видно, и поела всю траву земную и все плоды древесные, УЦЕЛЕВШИЕ ОТ ГРАДА, и не осталось никакой зелени ни на деревах, ни на траве полевой ВО ВСЕЙ ЗЕМЛЕ Египетской" (Исход 10:15). См. церковно-славянскую цитату 23.

Это страшное событие происходит летом или осенью - вскоре после побившего посевы крупного града, - и довершает уничтожение посевов, начатое градом. Нечто приносится на землю восточным ветром, плотно покрывает землю, уничтожает ВСЮ ЗЕЛЕНЬ В СТРАНЕ. А затем, через несколько дней - бесследно исчезает, как только подул ВЕТЕР С ДРУГОЙ СТОРОНЫ. "И воздвигнул Господь С ПРОТИВНОЙ СТОРОНЫ западный весьма сильный ветер, и он понес ХХХХХ и бросил ее [его?] в Чермное море, не осталось ни одной ХХХХХ во всей земле Египетской" (Исход 10:19). См. церковно-славянскую цитату 24.

А теперь замените здесь символ ХХХХХ на слово СНЕГ и сопоставьте ВСЕ ЭТО с рассказом Карамзина о ГЛУБОКОМ СНЕГЕ, СОВЕРШЕННО НЕОЖИДАННО ВЫПАВШЕМ 15 СЕНТЯБРЯ И УНИЧТОЖИВШЕМ, ЕСТЕСТВЕННО, ВСЮ ЗЕЛЕНЬ НА ПОЛЯХ И НА ДЕРЕВЬЯХ. Причем - МГНОВЕННО НА ОГРОМНЫХ ПЛОЩАДЯХ ВСЕЙ СТРАНЫ. Вспомните библейское: "настало утро и...". Холодный ветер с востока ночью принес снег, а через несколько дней теплый ветер с запада, то есть с противоположной стороны "унес" снег, то есть, вероятно, попросту РАСТОПИЛ его. Более того, Библия говорит, что ХХХХХ (снег, саранча?) был "брошен в море". По отношению к СНЕГУ эти слова Библии воспринимаются совершенно естественно - стаявший снег действительно УНОСИТСЯ РЕКАМИ В МОРЕ.

Так, может быть, Библия и русская летопись - в пересказе Карамзина - рассказали нам просто об ОДНОМ И ТОМ ЖЕ СОБЫТИИ, СЛУЧИВШЕМСЯ НА РУСИ В XV ВЕКЕ? А САРАНЧУ вместо СНЕГА вставил позднейший редактор, уже ошибочно уверенный, что библейские события происходили якобы на юге. Поэтому и воспринял рассказ о снеге как ошибку старого документа. Но потом подумал некоторое время и "понял": ведь все это, - гибель ВСЕЙ зелени, нечто налетевшее с неба и плотно покрывшее землю, - вроде бы похоже на саранчу. Возможно, его сбило с толку явное созвучие слова ПУРГА и слова ПРУГИ, которым в Острожской Библии якобы обозначается САРАНЧА, см. выше. Вместо исходного слова ПУРГА (то есть снежная пурга) в старом оригинале редактор подставил слово ПРУГИ, от "прыгать", то есть, якобы, саранча.

Конечно, саранча не может покрыть всю страну сразу так, чтобы не было видно земли, не может за один день уничтожить всю зелень, - но ведь похоже! Следовательно - решил позднейший редактор, - здесь речь идет о саранче. И "исправил" текст. Так, вероятно, и возник современный библейский рассказ о "казни саранчой". А вот другой редактор - Иосиф Флавий, обрабатывающий те же самые "древние" - может быть, столетней давности - документы, оказался не так догадлив. Он не придумал заменить снег на саранчу, и поэтому ему пришлось вообще пропустить "странное" (для него) описание восьмой египетской казни.

В заключение мы еще раз подчеркнем, что в нашей реконструкции согласие между указанной в Библии датой исхода из библейского Египта = Руси-Орды и русскими летописными датировками "египетских казней" - ИДЕАЛЬНОЕ: примерно 1430 год.

Как будет видно из дальнейшего, скорее всего, именно это время в истории Руси-Орды - известная полоса неурожаев, голода и сильных внутренних смут первой половины XV века, - и нашло свое яркое отражение на страницах Библии в известном рассказе о десяти "казнях египетских". Повторим еще раз, что библейский Египет - это, по-видимому, Русь-Орда. О том, почему возникла такая путаница в библейских географических названиях - мы расскажем ниже.

 

4.4. ЧТО ТАКОЕ "МАННА НЕБЕСНАЯ" И ГДЕ ОНА ВЫПАДАЛА.

В книге Исход подробно говорится о знаменитой манне небесной, выпавшей с неба на землю во время похода израильтян-богоборцев по направлению к земле обетованной. Манну они употребляли в пищу "сорок лет... доколе не пришли к пределам земли Ханаанской" (Исход 16:35). См. церковно-славянскую цитату 25.

В самой же земле обетованной манна уже не выпадала. Посмотрим теперь - как она описана в Библии. "Вечером налетели перепелы и ПОКРЫЛИ СТАН, А ПОУТРУ ЛЕЖАЛА РОСА ОКОЛО СТАНА; роса поднялась, и вот, на поверхности пустыни НЕЧТО МЕЛКОЕ, КРУПОВИДНОЕ, МЕЛКОЕ КАК ИНЕЙ (! - Авт.) НА ЗЕМЛЕ... И собирали его РАНО ПОУТРУ... КОГДА ЖЕ ОБОГРЕВАЛО СОЛНЦЕ, ОНО ТАЯЛО... Она была, как кориандровое семя, БЕЛАЯ..." (Исход 16:13-14, 16:21, 16:31).

Книга Числа добавляет: "Манна же была подобна кориандровому семени, видом, как БДОЛАХ; народ ХОДИЛ И СОБИРАЛ ЕЕ, и молол в жерновах или ТОЛОК В СТУПЕ... вкус же ее подобен был вкусу лепешек с елеем. И КОГДА РОСА СХОДИЛА НА СТАН НОЧЬЮ, ТОГДА СХОДИЛА НА НЕГО И МАННА" (Числа 11:7-9).

И еще: "И сказал им Моисей: никто не оставляйте сего (то есть манну - Авт.) до утра. Но не послушали они Моисея... и завелись черви, и оно воссмердело" (Исход 16:19-20). См. церковно-славянскую цитату 26.

В библеистике существуют различные мнения о том, что такое МАННА НЕБЕСНАЯ. До сих пор это в общем-то открытый вопрос. См. обсуждение проблемы в [845], комментарий к Исходу 16:13-15.

Сразу сформулируем нашу мысль. Тут описано выпадение осенью или зимой СНЕЖНОЙ КРУПЫ, то есть мелкого снега, напоминающего крупу. Отметим, что слово МАННА до сих обозначает в русском языке мелкую крупу. Таким образом, манной = крупой назывался как мелкий снег, так и пищевая пшеничная крупа. То есть хлеб, крупнозернистая мука. Поздний библейский редактор, уже забыв подлинный первоначальный смысл этого эпизода и путаясь, употребил здесь слова' ХЛЕБ и МУКА, см. [621], для объяснения того, что же такое "манна небесная". Причина путаницы понятна. В походе войско несло с собой в качестве припаса обычную МАННУЮ КРУПУ. А при отсутствии питьевой воды приходилось использовать выпадающий временами СНЕГ. Который тоже иногда очень похож на МАННУЮ КРУПУ. Первоначальный библейский летописец справедливо сравнил снег с пшеничной крупой-манкой, а у позднейшего редактора здесь возникла путаница. Переросшая потом в проблему библеистики.

Библия говорит, что ИМЕННО израильтяне НАЗВАЛИ этот "небесный хлеб" МАННОЙ: "И нарек дом Израилев хлебу тому имя: МАННА" (Исход 16:31). См. церковно-славянскую цитату 27.

Спрашивается, в каком языке до сих пор вид пшеничной крупы называется МАННОЙ? Мы не беремся судить о всех современных языках, но во всяком случае ИМЕННО ТАК называется особый вид пшеничной крупнозернистой муки ПО-РУССКИ. А скажем, в английском языке <<manna-croup - "манная крупа" - из русского>> [955], т.1, с.509.

Возможно, кто-то возразит: разве библейское описание манны небесной похоже на описание снега? Давайте заново посмотрим на это описание.

Сказано, что манна выпадала вместе с росой, то есть ночью или утром, а как только появлялось солнце, манна таяла. Для весеннего или осеннего снега это естественно и понятно. Манна названа белой и мелкой. Снег в виде крупы действительно белый и мелкий. Сказано далее, что манну нужно было собирать с земли и употреблять в пищу. Легко представить себе, как воины ходили и собирали снежную крупу, чтобы потом пить получающуюся из нее воду. И не только пить, но и ГОТОВИТЬ НА НЕЙ ПИЩУ. То есть, как и сказано в Библии, ВАРИТЬ В КОТЛАХ, ПЕЧЬ ЛЕПЕШКИ и т.п. Указание же на СЛАДКИЙ вкус манны: "вкусом же как лепешка с МЕДОМ" (Исход 16:31), "вкус... подобен... вкусу лепешек с ЕЛЕЕМ" (Числа 11:8), "имевший всякую приятность по вкусу каждого" (Премудрости Соломона 16:20), - видимо, означало такую ПРЕСНУЮ воду. Которую иногда называют СЛАДКОЙ водой, в отличие от ГОРЬКОЙ, морской.

Впрочем, вместо всех таких рассуждений можно поступить проще. Снова возьмем уже не раз использовавшийся нами вариант Библии - книгу Иосифа Флавия "Иудейские древности". Посмотрим, что там говорится. А говорит он следующее: "Народ был в недоумении, СЧИТАЯ, ЧТО ИДЕТ СНЕГ, КАК ТО БЫВАЕТ В ЗИМНЕЕ ВРЕМЯ ГОДА" [878], т.1, с.115. Более того, по Флавию, события происходят в то время, когда израильтяне ИСПЫТЫВАЛИ СИЛЬНЫЙ НЕДОСТАТОК В ПИТЬЕВОЙ ВОДЕ: "Влаги было слишком мало... если же случайно и попадалась какая-нибудь вода, то она оказывалась по мутности своей совершенно непригодною" [878], т.1, с.113. Согласно Флавию, именно НЕДОСТАТОК ВОДЫ был главной причиной бунта богоборцев-израильтян. "В ответ" на него и выпала с неба манна небесная. То есть снег, принесший облегчение войскам. Кстати, еще раз отметим, что израильтяне изображены здесь в Библии именно как движущееся в походе ВОЙСКО, ПОЛКИ'. В Острожской Библии так прямо и пишется: "Бысть же вечер, приидоша крастели, и ПОКРЫША ВЕСЬ ПОЛК. Заутра же осязающи РОСЕ около ПОЛКА, и се на лицы пустыни, яко СЕМЯ БЕЛО аки ЛЕД НА ЗЕМЛИ" [621], Исход, глава 16. См. церковно-славянскую цитату 28.

Сто'ит отметить, что в Острожской Библии манна небесная совершенно откровенно сравнивается со ЛЬДОМ. Что и естественно: крупичатый снег действительно является мелкими кусочками льда. А также см. выше слово КРАСТЕЛИ, то есть, вероятно, от "хрустел", лед "хрустел".

Со ЛЬДОМ манну небесную сравнивает не только Острожская Библия. В русском синодальном переводе, в английской, немецкой Библии сказано, что манна была "видом как БДОЛАХ" (Числа 11:7). Как сообщает Библейская Энциклопедия [66], "по толкованию LXX (семидесяти толковников - Авт.) БДОЛАХ то же самое, что и анфракс... называемый так по СВОЕМУ СХОДСТВУ СО ЛЬДОМ" [66], с.86. То есть, проще говоря, БДОЛАХ означает ЛЕД. В этой связи нельзя не отметить, что при обратном, библейском, чтении слово БДОЛАХ превращается в русское слово ХОЛОД. Между прочим, Флавий употребляет здесь слово БДЕЛЛИЙ [878], т.1, с.115, которое при обратном прочтении превращается в русское слово ЛЕД. Не зря в Библии сказано (Числа 11:8), что иногда нужно было толочь манну, то есть ЛЕД, в ступах.

Недаром манну небесную сравнивали также с БИСЕРОМ, то есть опять-таки с мелкими белыми крупицами. Именно так говорит, например, Острожская Библия: "Обличие его яко обличие БИСЕРА ЧИСТА" [621], Числа, глава 11. Бисер - очень хороший образ для мелкого белого крупичатого снега. А в Елизаветинской Библии это слово переведено как ХРУСТАЛЬ: "И вид ея аки вид КРИСТАЛЛА". "Видом как хрусталь" - это в точности лед.

Могут спросить: а почему же в манне небесной, то есть в снегу, как вы говорите, заводились ЧЕРВИ, если манну оставляли не убранной с земли (Исход 16:19-20)? Ответить несложно. Оставленный на земле снег, естественно, теплым днем таял. И на поверхности земли могли действительно появляться черви, если это, например, был запоздалый весенний снег или снег в чуть более южных областях. С другой стороны, в пшеничной крупе-манке также, естественно, при длительном хранении могли заводиться черви.

Итак, мы вновь и вновь видим, что в Библии описан СНЕГ. А это значит, что РЕЧЬ ЗДЕСЬ ИДЕТ НЕ ОБ АФРИКЕ. По нашему мнению, Библия здесь рассказывает о войске, вышедшем с севера, из Руси-Орды, и направляющемся в дальний поход в более теплые области - в землю обетованную. То есть в обещанную землю.

 

 

4.5. БИБЛЕЙСКИЙ ЕГИПЕТ - ЭТО КИПЧАК ИЛИ ГИПЧАК, ТО ЕСТЬ РУСЬ-ОРДА.

Зададимся вопросом: когда африканский Египет получил это название? Оказывается, местные североафриканские жители называют его иначе. По-арабски и по-тюркски, Египет именуется МСР. С разными огласовками: Миср, Мисра, Мисир, Мюсюр.

Название ЕГИПЕТ, по-видимому, возникло на карте Африки сравнительно недавно, уже под давлением скалигеровской истории, сложившейся в Европе. Местные же жители называли свою страну в средние века совсем по-другому. Вот что сообщает известный египтолог Г.Бругш: <<В древних надписях, как в книгах позднейших египетских христиан, Египет обозначается словом, которое значит "черная земля", по-египетски КЕМ или КАМИ... Сами египтяне называли себя "людьми черной земли" и... доселе, насколько нам известны надписи, НИГДЕ НЕ НАЙДЕНО ДРУГОГО НАЗВАНИЯ ДЛЯ ОБОЗНАЧЕНИЯ ЕГИПЕТСКОГО НАРОДА>> [99], с.77. Г.К.Властов, комментатор Г.Бругша, здесь добавляет: "ИМЯ ЕГИПЕТ НЕИЗВЕСТНО БЫЛО ЖИТЕЛЯМ НИЛА... Были высказаны мнения... что слово ЕГИПЕТ могло произойти от имени города КОПТОС или ГУПТОС" [99], с.77.

Спрашивается, откуда появилось имя ЕГИПЕТ, то есть имя ГПТ или КПТ без огласовок? Напомним, что в персидских и арабских источниках XI-XV веков средневековая Русь-Орда называлась Дешт-и-КИПЧАК, то есть "степь КИПЧАК" [797], с.381. Напомним также, что в арабской письменности гласные обозначаются надстрочными символами и имеют второстепенное значение. А потому арабское название Руси как КИПЧАК это, собственно, то же самое, что и ЕГИПЕТ! Таким образом, средневековые арабские и персидские источники действительно донесли до нас название Великой = "Монгольской" Империи - ЕГИПЕТ. А в само'м африканском Египте - повторим еще раз - свою страну так никогда ранее не именовали. И назвали ее Египтом лишь в новое время.

Далее, в еврейском тексте Библии вместо слова ЕГИПЕТ стоит слово Миц-Рим, евр. МЦРИМ, огласовка - Мицраим. Как пишет египтолог Генри Бругш, в основе такого названия "лежит древняя форма слова, в которой коренные звуки суть М-Ц-Р, но которое доселе НЕ УДАЛОСЬ ОБЪЯСНИТЬ УДОВЛЕТВОРИТЕЛЬНО" [99], с.78. Бругш даже называет это библейское название ЗАГАДОЧНЫМ ИМЕНЕМ [99], с.78.

Поскольку скалигеровская история видит здесь какую-то загадку, нам позволительно высказать следующую идею. В имени Миц-Рим довольно откровенно звучит МС-РИМ или МОС-РИМ, то есть попросту МОСКОВСКИЙ РИМ. Напомним, что название Москвы производилось от имени библейского патриарха МОСХА или МОСОХА (МСХ или МШХ) [493], [940]. И тут неожиданно возникает еще одна мысль: а не происходит ли само имя МОИСЕЙ (тоже МСХ или МШХ) от имени МОСХ или МОСКВА? Кстати, имя МОИСЕЙ в русском языке часто превращали в МОСИЙ. А евреи называют Моисея также МОШЕ или МОЙША, что опять-таки созвучно с МОСХОМ. А также с именем МИША, то есть МИХАИЛ (МИХАЛ, в переводе - "кто, как Бог"). А также созвучно с именем МЕХМЕТ (Мухаммад, Мухаммед, Магомет). На востоке, в мусульманских странах, Моисея называют МУСА или МУША. Напомним, что в греческом, арабском и еврейском произношении С и Ш постоянно переходят друг в друга, а на письме различаются только надстрочными точками. В результате имя МУСА превращалось в МУША и наоборот. Но имя МУША - это практически то же самое, что и МИША, то есть МИХАИЛ. Имя МОИСЕЙ могло путаться с именем МИСАИЛ, что практически совпадает с именем МИХАИЛ. Отметим, что МИСАИЛ или МИШАЛ в переводе с еврейского также означает "кто, как Бог", а МИХЕЙ (ивр. МИХА, в переводе "подобный Богу"). Упомянем также слово Мессия (ивр. Машиах - МШИХ).

Все перечисленные выше вариации имени МОИСЕЙ образуют некий единый "куст", из которого разные летописи, в том числе и Библия, брали различные варианты этого имени. Появление именно здесь таких лингвистических параллелей объясняется тем, что войско Моисея выступило в поход из Руси-Орды, одним из центров которой начиная с XV века начала становиться Москва и вообще Московская Русь.

 

4.6. ВОЛХВЫ В БИБЛИИ И ВОЛХВЫ НА РУСИ.

Рассказывая о Египте, Библия много говорит о ВОЛХВАХ, по-видимому, о египетских священниках. В частности, именно ВОЛХВЫ-маги, волшебники спорят с Моисеем при его попытках добиться разрешения от фараона на свой поход. См., например, Исход 7:22, 9:11 и т.д. Но ВОЛХВЫ прекрасно известны и в русской истории. "ВОЛХВЫ - название в Древней Руси служителей дохристианских культов" [797], с.242. То есть это старое русское название СВЯЩЕННИКОВ. А христианских или дохристианских - это уже вопрос хронологии. А поскольку скалигеровско-романовская хронология ошибочна, то ВОЛХВЫ в действительности являлись ХРИСТИАНСКИМИ священниками.

В связи с этим напомним, что само имя ВОЛХВЫ происходит, вероятно, от слова ВОЛГА. От названия реки ВОЛГИ, означающего "влага", пошло много других известных в истории имен и названий. Тут и ВАЛАХИ, они же турки (см. книгу "Империя"), и ВАЛАХИЯ, и река ВОЛХОВ в Псковской земле, и БОЛГАРИЯ. И конечно, ВОЛХВЫ.

 

4.7. РАСТИТЕЛЬНОСТЬ БИБЛЕЙСКОГО ЕГИПТА В ИЗОБРАЖЕНИИ ЛУКИ КРАНАХА - ХУДОЖНИКА XVI ВЕКА.

Открываем альбом известного средневекового художника Луки Кранаха [1258]. Часть его картин посвящена библейским сюжетам: распятие Христа, бегство Иосифа и Марии в Египет, изгнание торговцев из храма, поклонение Волхвов, Иоанн Креститель проповедует в лесу, Давид и Вирсавия. Посмотрим на картины со следующей точки зрения. Выше мы высказали мысль, что БИБЛЕЙСКИЙ ЕГИПЕТ - ЭТО СРЕДНЕВЕКОВАЯ РУСЬ. А евангельский Иерусалим - это Царь-Град (крепость Ерос). Посмотрим, как изображает Лука Кранах природу различных библейских мест. А именно, растительность, пейзаж, цвет неба и т.п. Оказывается, все его картины на библейские темы изображают чисто южный пейзаж, ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ ОДНОЙ. Это - картина "Отдых во время бегства в Египет", рис.4.6.

Итак, как же известный художник XVI века Лука Кранах представлял себе БИБЛЕЙСКИЙ ЕГИПЕТСКИЙ ПЕЙЗАЖ? Смотрим на картину. Изображена лужайка в лесу, родник, бьющий из песчаного откоса, БЕЛАЯ БЕРЕЗКА, ЕЛЬ, ЛАПЫ КОТОРОЙ ПОДЕРНУТЫ ИНЕЕМ. Над родником - маленькая РУССКАЯ ЕЛОЧКА. Цвет неба - голубой, чисто северный. И вообще, ИНЕЙ на картине явно подчеркивает, что здесь изображено весьма прохладное утро. Нет никакого следа южного пейзажа. Напротив, всячески подчеркивается, что это северный пейзаж, типичный для средней России. Еще раз повторим, что этим картина Луки Кранаха "Отдых во время бегства в Египет" разительно отличается от других его картин на библейские темы, рассказывающих о событиях на юге.

Сегодня нас уверяют, будто библейский Египет и африканский Египет в пышащей жаром и практически полностью лишенной дождей долине Нила - это одно и то же. НО ЛУКА КРАНАХ, ХУДОЖНИК ШЕСТНАДЦАТОГО ВЕКА, ТАК НЕ ДУМАЛ. Иначе не нарисовал бы он в левом нижнем углу картины несколько великолепных грибов, похожих на подберезовики или даже на белые грибы. Хотелось бы знать, часто ли собирают египетские жители долины Нила белые грибы у себя под ногами? Дождь у них выпадает обычно раз в пять лет [85], т.15, с.447. Так что вряд ли в африканском Египте растут грибы.

Так какую же страну имел в виду Лука Кранах, когда изображал подернутую инеем русскую ель? Может быть, раскаленные окрестности поля пирамид в современном Египте? Очень сомнительно. Средневековый художник явно подчеркивает северный характер растительности. Который для него был необычен. Сам он жил в центре Западной Европы. И на многих своих картинах он изображал типичный западно-европейский пейзаж. Что же заставило Луку Кранаха нарисовать библейский Египет как СРЕДНЮЮ РУСЬ? По нашему мнению, причина проста. Лука Кранах понимал, что делает. И рисовал именно то, что хотел нарисовать. Бегство в библейский Египет для него было бегством на Русь. Это еще одно косвенное, но яркое подтверждение нашей реконструкции.

 

5. НАЧАЛО ПОХОДА МОИСЕЯ.

5.1. МОИСЕЙ ПРИ ДВОРЕ ЕГИПЕТСКОГО ФАРАОНА.

Флавий начинает излагать историю Моисея несколько иначе, чем канонизированная Библия. В канонической версии Моисей - просто воспитанник дочери фараона. А у Флавия - он является крупным египетским военачальником, одержавшим, в частности, важную победу "над эфиопами" [878], т.1, с.95-96. Против него при дворе фараона начались интриги. "Боялись, что Моисей ввиду своего успеха задумает совершить государственный переворот в Египте... стали советовать царю убить его" [878], т.1, с.96. Моисей был вынужден бежать. А в канонизированном варианте Библии бегство Моисея из Египта объясняется уже по-другому, незамысловатой бытовой историей. Якобы он убил на улице египтянина и сбежал, боясь кары (Исход 2:12, 2:15). Оставаясь некоторое время в изгнании, Моисей затем узнал о смерти фараона и вернулся в Египет = Кипчак. "Спустя много времени умер царь Египетский (Кипчакский - Авт.) и сказал Господь Моисею в земле Мадиамской: пойди возвратись в Египет (Кипчак - Авт.), ибо умерли все, искавшие души твоей" (Исход 4:18-19). См. церковно-славянскую цитату 29.

За время изгнания Моисей утвердился в своем решении завоевать землю обетованную. Библия описывает разговор Моисея с Богом на горе Хорив. Заметим, что слово Хорив или Горив - это, возможно, просто русское слово ГОРА. Как отмечалось в книге "Числа против Лжи", гл.1:9, библейская гора Хорив, она же Сион, она же Синай, является вулканом. А потому, вероятнее всего, отождествляется со знаменитым итальянским Везувием. Вулканический характер этой горы многократно подчеркивается Библией, например: "Гора же Синай вся дымилась оттого, что Господь сошел на нее в огне; и восходил от нее дым, как дым из печи, и вся гора сильно колебалась" (Исход 19:18). См. церковно-славянскую цитату 30. Таким образом, Моисей провел свое изгнание где-то в Западной Европе, раз он посетил Везувий.

В этом разговоре Бог повелевает Моисею вывести из Египта людей и заселить ими плодородные земли Хананеев, Хетеев, Амореев, Ферезеев, Гергесеев, Евеев и Иевусеев (Исход 3:17, 23:23). В списке этих земель сразу узнается известная средневековая МОРЕЯ или АМОРЕЯ, то есть ГРЕЦИЯ. В самом деле, немецкий историк Ф.Грегоровиус сообщает, что ВСЮ ГРЕЦИЮ ВМЕСТЕ С ОСТРОВАМИ местное население называло МОРЕЕЙ. "Варварское наименование МОРЕЯ или Мореас... итальянцы превратили в АМОРЕЮ" [195], с.147. Кстати, известный историк Фальмерайер (Fallmerayer) считал, что слово АМОРЕЯ происходит от славянского МОРЕ [195], с.147-148. Конечно, другие историки воспротивились такому "явно неправильному" толкованию названия Морея [195], с.147-148.

Далее, в библейском названии ФЕРЕЗЕИ несложно узнать ФРАНЦИЮ, ПАРИЖ или ПАРИС, то есть ФАРИЗ. Напомним о постоянных переходах Ф в П и наоборот, поскольку по-латински сочетание PH произносится либо как Ф, либо как П, если латинская буква Н "проглатывается".

Название ХЕТЕИ - это явно ГОТЫ, то есть ХЕТЫ, о чем мы говорили в книге "Империя". Скажем, ГОТИЕЙ назывался КРЫМ [852], с.19.

Но первой в списке названа страна ХАНАНЕЕВ, то есть ХАНСКАЯ страна. Как мы уже подробно рассказали, так называлась вся Великая = "Монгольская" Империя, раскинувшаяся, начиная с XIV века, на огромных пространствах Европы, Азии и Африки. А потом и Америки.

 

5.2. ЦЕЛЬ ПОХОДА МОИСЕЯ. ПЕРВАЯ ПОПЫТКА "МОНГОЛЬСКОЙ" ИМПЕРИИ СПРАВИТЬСЯ С ОЧАГАМИ КРУПНЕЙШИХ ЭПИДЕМИЙ.

Как мы уже сказали, библейский Исход - это османское=атаманское завоевание XV века. Но тогда получается, что Исход не являлся покорением какого-то другого, враждебного Египту-Руси государства. Места', куда направился военный поход Моисея, уже были завоеваны за сто лет до того великим князем Георгием Даниловичем - Чингиз-Ханом и его братом Иваном Калитой=Калифом - Батыем. "Земля обетованная", она же Ханская = Ханаанская Земля, УЖЕ ПРИНАДЛЕЖАЛА Великой = "Монгольской Империи". Признавала власть великого царя - хана, исправно платила дань, имела у себя представителей ханской администрации, ордынских наместников.

Но войско-ополчение Моисея не просто собирается завоевать какие-то новые земли, а хочет осесть на них и начать там новую жизнь. Другими словами, НИКТО ИЗ ВОИНОВ ВОЗВРАЩАТЬСЯ ОБРАТНО НЕ СОБИРАЕТСЯ. Поэтому они берут с собой обоз с женами и детьми, что даже вызывает определенные трудности при организации экспедиции.

Далее, поход задуман на многие годы. Ханские земли, которые войска Моисея намереваются по второму разу завоевать и заново заселить, уже заняты. На них живут разные народы, в том числе и потомки великих = "монголов" XIV века, управляющие этими землями. Однако с самого начала предполагается, что войско Моисея должно ПОЛНОСТЬЮ ОЧИСТИТЬ ЭТИ ТЕРРИТОРИИ от уже существующего там населения. Такая цель экспедиции сама по себе выглядит крайне необычной. Как правило, завоеватели порабощают местных жителей, заставляют их на себя работать, платить дань. Зачем же уничтожать население полностью? Да и из практики великого = "монгольского" завоевания хорошо известно, что завоеванное население, как правило, оставалось на своих местах, не вырезалось, сохраняло свои местные обычаи. Но только ОБЯЗАНО БЫЛО АККУРАТНО - и лучше досрочно - ВЫПЛАЧИВАТЬ ДАНЬ.

Поэтому новый военный поход - не обычное завоевание. МОИСЕЙ ЗАДУМАЛ НЕЧТО СОВЕРШЕННО ДРУГОЕ. Чтобы понять - о чем именно говорит здесь Библия, обратимся к истории Средних веков. Как мы уже говорили, конец XIV и начало XV века - это время тяжелой смуты в Руси-Орде. Более того, разразилась КРУПНЕЙШАЯ ЭПИДЕМИЯ, охватившая всю Евразию и унесшая существенную часть населения Империи. Зададимся вопросом: как могла эпидемия некоей болезни так широко распространиться - от Японии до Англии?

После возникновения Великой = "Монгольской" Империи в ней особое внимание стали обращать на прокладку торговых путей вдоль всей территории Империи, связывая друг с другом отдаленные районы. Сообщается следующее: "От центра Золотой Орды - Сарая, во все стороны на тысячи верст, были установлены почтовые линии... По всем линиям были через 25 верст установлены Ямы, на которых находилось до 400 лошадей. Движение по ямским линиям производилось со скоростью до 250 верст в сутки (часто меняли лошадей - Авт.)" [183], т.1, с.42. За неделю можно было доехать от Москвы до Константинополя. Кроме того, устроены крупнейшие рынки, где встречались купцы из всех концов Империи. Например, Моложский рынок под Ярославлем, рынок в Азове, в Каффе (современная Феодосия) и т.д. Караванные пути шли до современного Китая.

Возвращаясь к вопросу - как могла описанная многими летописями болезнь конца XIV - XV века быстро распространиться почти по всей Империи, мы теперь сразу находим ответ. Болезнь, попросту, двигалась по торговым и почтовым путям, опутавшим всю Империю. Ранее такого не было. Болезнь, зародившись где-то, например в Италии, там и оставалась. Не выходя далеко за ее пределы. Но, с возникновением Великой = "Монгольской" Империи, положение коренным образом изменилось. Теперь болезнь, скажем чума, возникнув где-нибудь в районе Черного моря, - а это один из известных очагов чумы, где она существует в живой природе, - не оставалась здесь, а начинала с караванами, товарами, почтой продвигаться на огромные расстояния, поражая все новые и новые регионы. А чем обширнее пораженная территория, тем больше свирепствует болезнь и тем труднее ее погасить. Нужна карантинная служба. Видимо, именно после такой первой для возникшей Империи обширной эпидемии конца XIV - XV века были все-таки найдены пути предотвращения распространения болезни. Были придуманы карантины. А в первый раз ничего такого еще не было.

 

5.3. ЗАВОЕВАНИЕ ЗЕМЛИ ОБЕТОВАННОЙ КАК ПОПЫТКА ИСКОРЕНЕНИЯ ОЧАГА ЭПИДЕМИИ.

Вернемся к Библии. Причиной похода Моисея на завоевание земли обетованной Библия называет страдания людей в Египте = Кипчаке от БОЛЕЗНЕЙ. Об этом прямо говорит Острожская Библия: "И видех БОЛЕЗНИ ИХ", - говорит Господь Моисею, повелевая ему отправиться в поход (Исход 3:7). Ниже мы увидим, что войска' Моисея направятся в Западную Европу и на юг. Но ведь чума или холера, например, ПРИХОДЯТ С ЮГА. Зачем же отправляться на юг, прямо в эпицентр страшной эпидемии? Внимательное чтение библейской книги Исход, с новой точки зрения, проясняет вопрос. Скорее всего, вся военная экспедиция - завоевание XV века - имела целью не подчинение новых территорий. Они уже давно, в XIV веке, завоеваны и подчинены. Целью завоевания XV века являлось, - как ПРЯМО И ВО МНОГИХ МЕСТАХ ГОВОРИТ КНИГА ИСХОДА, все время подчеркивая это, - ПОЛНОЕ ИСТРЕБЛЕНИЕ ПРЕЖНИХ ЖИТЕЛЕЙ ЗЕМЛИ ОБЕТОВАННОЙ. Уничтожение всех их жилищ, личных вещей и т.п. И расселение на этих территориях НОВЫХ ЛЮДЕЙ, переселенных из Египта = Кипчака.

В связи с этим выскажем следующее соображение. В ту далекую эпоху XV века еще думали, будто страшные болезни, вроде чумы и холеры, существуют ТОЛЬКО В ЛЮДЯХ, а не в окружающей природе. Поэтому, как считали "монгольские" правители XV века, для устранения очагов болезни ДОСТАТОЧНО ПОПРОСТУ УНИЧТОЖИТЬ НАСЕЛЕНИЕ ТЕХ МЕСТ, ОТКУДА ХЛЫНУЛА В МИР СТРАШНАЯ ЗАРАЗА. Потому, вероятно, и был отдан жестокий приказ не только поголовно истребить все местное население, но и уничтожить их имущество, к которому прикасались больные люди, сжечь их жилища и т.д. Воинам Моисея, после захвата ими добычи, приказали прокаливать на огне даже золото и драгоценности! Библия говорит: "И сказал Елеазар священник воинам, ходившим на войну: вот постановление закона, который заповедал Господь Моисею: ЗОЛОТО, СЕРЕБРО, МЕДЬ, ЖЕЛЕЗО, ОЛОВО И СВИНЕЦ, И ВСЕ, ЧТО ПРОХОДИТ ЧЕРЕЗ ОГОНЬ, ПРОВЕДИТЕ ЧЕРЕЗ ОГОНЬ, ЧТОБЫ ОНО ОЧИСТИЛОСЬ..." (Числа 31:21-23). См. церковно-славянскую цитату 31.

Эта жестокая акция поголовного истребления жителей областей, охваченных эпидемией, описана не только в Библии. Вероятно, эти же события, но сдвинутые скалигеровской хронологией из XV века во II век, попали на страницы "древне"-римских летописей. Берем, например, "Хронику Маттео Виллани". Она включена как Дополнение в "Новую хронику, или Историю Флоренции" Джованни Виллани [243]. Вот что рассказывает Маттео Виллани в главе "О неслыханном моровом поветрии": "ВЕЛИЧАЙШИЙ МОР, как известно, был во времена императоров Марка Аврелия Антонина и Луция Аврелия Коммода в (якобы - Авт.) 171 году Христовом, он начался в ЕГИПЕТСКОЙ ВАВИЛОНИИ И ОХВАТИЛ МНОГИЕ СТРАНЫ НА СВЕТЕ. Когда Луций Коммод с римскими легионами возвращался из Азии, он, по-видимому, ЖЕСТОКО ИСТРЕБЛЯЛ ЖИТЕЛЕЙ ТЕХ ПРОВИНЦИЙ, ГДЕ ПРОХОДИЛ, ЧТОБЫ УНИЧТОЖИТЬ ЗАРАЗУ. В РИМЕ ОН ПЕРЕБИЛ ЗНАЧИТЕЛЬНУЮ ЧАСТЬ ЕГО ОБИТАТЕЛЕЙ" [243], с.452.

Так что наша реконструкция вполне подтверждается независимыми показаниями других, не библейских летописей.

Итак, одним из основных стимулов организации похода Моисея и Иисуса Навина из Египта = Кипчака = Руси-Орды в землю обетованную, то есть на юг, в Средиземноморье и Западную Европу, было стремление Великой = "Монгольской" Империи искоренить очаги заразных заболеваний в этих местах. Войска' богоборцев = израильтян, повторно завоевывающие землю Ханаанскую, то есть Ханские страны, предупредили о возможности заражения в битвах с противником и при контактах с местным населением. Чтобы избежать возникновения эпидемии в войске богоборцев, по-видимому, предприняли строжайшие меры. В том числе и жесткого карантинного характера. Огромное значение, придававшееся этой стороне похода его предводителями, видно хотя бы из того, что необходимым карантинно-медицинским мероприятиям при завоевании земли обетованной Библия посвящает МНОГИЕ ДЕСЯТКИ СТРАНИЦ. Причем профилактические меры внедрялись в сознание богоборцев = израильтян в форме ОБЯЗАТЕЛЬНОГО ЗАКОНА. Нарушение которого жестоко каралось.

Вот как говорит об этом Библия. Израильским воинам, победившим противника в битве и возвращающимся в стан, приказано следующее: "И ПРОБУДЬТЕ ВНЕ СТАНА СЕМЬ ДНЕЙ; всякий, убивший человека и ПРИКОСНУВШИЙСЯ К УБИТОМУ, очиститесь в третий день и в седьмой день... И все одежды, и все кожаные вещи, и все сделанное из козьей шерсти, и все деревянные сосуды очистите... золото, серебро, медь, железо, олово и свинец, и все, что проходит через огонь, ПРОВЕДИТЕ ЧЕРЕЗ ОГОНЬ, ЧТОБЫ ОНО ОЧИСТИЛОСЬ... все же, что не проходит через огонь, ПРОВЕДИТЕ ЧЕРЕЗ ВОДУ (то есть, вероятно, ПРОКИПЯТИТЕ! - Авт.); и одежды ваши вымойте в седьмой день, и очиститесь, И ПОСЛЕ ТОГО ВХОДИТЕ В СТАН" (Числа 31:19-20, 31:22-24). См. церковно-славянскую цитату 32.

Это достаточно яркое и медицински грамотное требование установления КАРАНТИНА после битвы.

И далее: "Всякий, кто ПРИКОСНЕТСЯ на поле к убитому мечом, или к умершему, или к кости человеческой, или ко гробу, нечист будет семь дней" (Числа 19:16).

"И сказал Господь Моисею: объяви священникам... да не оскверняют себя ПРИКОСНОВЕНИЕМ к умершему из народа своего; только к ближнему родственнику своему" (Левит 21:1-2). См. церковно-славянскую цитату 33.

Последнее требование понятно. Ведь священник общается с очень многими людьми. Поэтому его прикосновения могли особенно быстро разнести заразу, которой страшно боялись составители библейских законов. Прикасаться разрешалось лишь к своим ближним, то есть когда избежать контактов было практически невозможно.

Много страниц Библии посвящено детальнейшему медицинскому описанию признаков заразных заболеваний. Тщательно перечисляется, сколько дней карантина должен выдержать больной между осмотрами, когда он чист, когда он нечист, какой вид должна иметь язва и т.д. (Левит 12-14). Войсковые врачи богоборцев = израильтян хорошо понимали, что болезнь может распространяться при помощи одежды. А потому требуется "сжечь одежду, или основу, или уток шерстяной или льняной, или какую бы то ни было кожаную вещь, на которой будет язва" (Левит 13:52). См. церковно-славянскую цитату 34.

И далее: "Это расцветающая язва: сожги на огне то, на чем язва" (Левит 13:57). См. церковно-славянскую цитату 35.

Более того, если какой-то дом оказывался зараженным в земле Ханаанской = Ханской, то "должно разломать сей дом, и камни его и дерево его и всю обмазку дома вынести вне города на место нечистое" (Левит 14:45). См. церковно-славянскую цитату 36.

Напомним, что действительно при эпидемиях чумы или холеры требуется сжигать обстановку зараженного дома.

Предводители войска богоборцев = израильтян настаивали на полном уничтожении населения в земле Ханаанской = Ханской, если на него падало подозрение в заразе. Запрещалось брать себе ВЕЩИ УБИТЫХ. Это сразу показывает, что поход в землю обетованную был не обычным завоеванием, когда вещи побежденных обычно переходят к победителям, а имел совсем иной смысл. Многократно звучащее в Библии требование ПОЛНОГО ИСТРЕБЛЕНИЯ НАРОДА ЗЕМЛИ ХАНААНСКОЙ сопровождается обещаниями, что израильтяне = богоборцы не будут болеть некими страшными болезнями. Причем заразными, судя по мерам предосторожности, описываемым Библией.

Библия говорит: "Никаких лютых болезней Египетских, [которые ты видел и] которые ты знаешь, не наведет на тебя... и истребишь все народы, которые Господь, Бог твой, дает тебе: да не пощадит их глаз твой" (Второзаконие 7:15-16). См. церковно-славянскую цитату 37.

При этом предписывается многолетняя программа истребления жителей земли Ханаанской и заселения ее другими людьми. См., например, Второзаконие 7:22; Исход 29-31. Но эта программа не распространялась, кстати, на пришельцев, чужестранцев. К этим людям Библия рекомендует проявлять обычные правила гостеприимства. Вот один из таких примеров: "Любите и вы пришельца" (Второзаконие 10:19), см. также (Левит 19:33-34).

"Закон полного истребления" населения на завоеванных землях со временем ослабили, уже при Иисусе Навине. Но сначала он соблюдался строго, с железной последовательностью. Затем завоеватели, пробыв в новой для них стране долгое время, в конце концов поняли, что не все жители являются носителями заразных болезней, и научились отличать больных от здоровых. Началась обычная медицинская практика. Поголовное истребление прекратилось.

 

 

5.4. МАННА-СНЕГ КАК ИСТОЧНИК ВОДЫ В ОЧАГЕ ЭПИДЕМИЙ.

Вернемся еще раз к "манне небесной", которую войско Моисея собирало в "пустыне". Мы уже говорили, что, по-видимому, это был обычный снег. Он использовался как источник воды. Но ведь, согласно нашим результатам, войско Моисея двигалось вовсе не по безводной песчаной или каменистой пустыне, а по благодатным областям Западной и Южной Европы. Возникает естественный вопрос. Зачем же потребовалось растапливать падающий снег, если водных источников в этих местах в общем-то достаточно? Ответ прост. Находясь в очаге эпидемий, воины, естественно, опасались заразы и боялись пить воду из колодцев, источников и других водоемов. Ведь вода - один из основных переносчиков чумы и холеры. Возможно, войску даже отдали приказ не употреблять местную воду, которая могла быть заразной. В таких условиях, конечно, в войсках должна была возникнуть ОСТРАЯ НЕХВАТКА ВОДЫ.

 

5.5. ИЗГОТОВЛЕНИЕ КИРПИЧЕЙ В ЕГИПТЕ КАК ВОИНСКАЯ ПОВИННОСТЬ.

Вернемся к событиям в Египте = Руси, предшествовавшим походу. Итак, Моисей собирается выступить в поход из Египта = Кипчака. Как сообщает Библия, для этого ему нужно получить разрешение фараона - египетского = кипчакского царя. Как мы понимаем, - верховного ордынского Хана. События происходят, вероятно, в Великом Новгороде = Ярославле. По-видимому, Моисей - это один из ордынских ханов.

Всем читателям Библии хорошо известно, что израильтяне = богоборцы долго и тяжело работали в Египте = Кипчаке. Об этом Библия говорит несколько раз. "И потому Египтяне с жестокостью принуждали сынов Израилевых к работам и делали жизнь их горькою от тяжкой работы над глиною и кирпичами и от всякой работы полевой..." (Исход 1:13-14). См. церковно-славянскую цитату 38.

Итак, выясняется - чем же именно занимается войско. Оказывается, в ожидании решения фараона войско израильтян = богоборцев ИЗГОТАВЛИВАЕТ КИРПИЧИ. "А КИРПИЧЕЙ наложите на них тоже урочное число, какое они делали вчера и третьего дня, и не убавляйте; они праздны, потому и кричат: пойдем... дать им больше работы, чтобы они работали и не занимались пустыми речами" (Исход 5:8-9). См. церковно-славянскую цитату 39.

ВОЙСКО ДЕЛАЕТ КИРПИЧИ. Что, кстати, очень естественно. Чем еще должны заниматься солдаты, не находясь в походе? Известно чем - строить ВОЕННЫЕ УКРЕПЛЕНИЯ. Например, крепостные стены. А из чего делались крепостные стены? Раньше делались из камня. А вот с XV-XVI веков крепостные укрепления, например, на Руси, НАЧАЛИ ДЕЛАТЬ ИЗ КИРПИЧА. Все русско-ордынские военные сооружения, в частности кремли, возведенные ранее из белого тесаного камня, в эту эпоху перестраиваются из КИРПИЧА. В таком виде они и дошли до нас. Надо полагать, для таких работ нужно было ОЧЕНЬ МНОГО КИРПИЧА. Вот Библия и описывает монотонную и тяжелую работу израильтян = богоборцев, изготавливающих кирпичи.

Стоит высказать здесь одно соображение. Вероятно, ОБОЖЖЕННЫЙ КИРПИЧ ПРАВИЛЬНОЙ ФОРМЫ, В ВИДЕ СТАНДАРТНЫХ ПАРАЛЛЕЛЕПИПЕДОВ, появился впервые именно в XV-XVI веках. А ранее стены клали либо из булыжников и крупных обломков, либо из тесаного камня. Поэтому если в каком-то древнем тексте появляется рассказ о работах по изготовлению кирпича, следует думать, что речь идет об эпохе не ранее XV века.

 

5.6. ССОРА МОИСЕЯ С ФАРАОНОМ.

По Библии, фараон ведет себя несколько странно. Он то и дело разрешает Моисею поход, но тут же отменяет свое решение и запрещает выступление (Исход 8-12). Это повторяется несколько раз. Возможно, дело в том, что с юридической точки зрения такое повторное завоевание СОБСТВЕННЫХ ЗЕМЕЛЬ, уже принадлежащих Империи, выглядело как бы незаконным. Центр не мог просто так отправить военную экспедицию в свои собственные провинции - земли Ханаанские, то есть Ханские, - где уже давно сидят его собственные наместники.

Надо отметить, что во время длительного обсуждения экспедиции Моисей говорит с фараоном, как человек одного с ним круга. Это неудивительно, если он действительно - один из ордынских ханов. В конце спора, когда фараон в очередной раз изменил решение и опять отказывается отпустить Моисея в поход, даже угрожая ему смертью за неповиновение, Моисей резко отвечает и, разгневанный, покидает дворец: "И вышел Моисей от фараона С ГНЕВОМ" (Исход 11:8). Надо думать, не всякому собеседнику фараона позволялось "с гневом покидать дворец". Между прочим, слово ФАРАОН или ТИРАН похоже на слово ТРОН, в смысле ЦАРСКИЙ ПРЕСТОЛ.

Как говорит далее Библия, в конце концов Моисей разрешение на поход получил (Исход 12:31). Причем подчеркивается, что фараон дал его ночью, то есть как бы тайно (Исход 12:31).

 

5.7. ВОЙСКО МОИСЕЯ ВЫСТУПАЕТ В ПОХОД.

Войско Моисея спешно, не дождавшись утра, выступает в поход. "Не могли медлить и даже пищи не приготовили себе на дорогу" (Исход 12:39). Все это указывает на обстановку какой-то смуты. И такая смута в Великой = "Монгольской" Империи действительно была в XV веке. Об этом мы рассказываем в гл.4:3 настоящей книги.

Надо отметить, что - как сообщает Библия - войско Моисея выступает НЕ ОЧЕНЬ ОХОТНО. И затем на протяжении всей экспедиции постоянно и с тоской вспоминает о своем родном Египте = Кипчаке, где жилось хорошо и спокойно. Моисею стоит больших трудов каждый раз уговаривать израильтян=богоборцев продолжить путь. Он то и дело объясняет войску - как замечательно будет жить в земле обетованной. А в ответ постоянно слышит: нам и в Египте = Кипчаке было хорошо. "Сыны Израилевы (то есть богоборцы - Авт.) сидели и плакали и говорили: кто накормит нас мясом? Мы помним рыбу, которую в Египте (Кипчаке - Авт.) МЫ ЕЛИ ДАРОМ (видимо, войско было на государственном содержании, поэтому и питалось даром - Авт.), огурцы и дыни, и лук, и репчатый лук, и чеснок; а ныне душа наша изнывает; ничего нет, только манна в глазах наших" (Числа 11:4-6). См. церковно-славянскую цитату 40.

И далее: "И возроптало все общество сынов Израилевых на Моисея и Аарона в пустыне... О, если бы мы умерли от руки Господней в земле Египетской (Кипчакской - Авт.), когда мы СИДЕЛИ У КОТЛОВ С МЯСОМ, КОГДА МЫ ЕЛИ ХЛЕБ ДОСЫТА!" (Исход 16:2-3). См. церковно-славянскую цитату 41.

Из-за таких настроений Моисею пришлось даже повести войско окольным путем, "чтобы не раскаялся народ, УВИДЕВ ВОЙНУ, и не возвратился в Египет (Кипчак - Авт.). И обвел Бог народ дорогою пустынною к ЧЕРМНОМУ МОРЮ. И вышли сыны Израилевы ВООРУЖЕННЫЕ из земли Египетской (Кипчакской - Авт.)" (Исход 13:17-18). См. церковно-славянскую цитату 42.

Обратите внимание, что Острожская Библия употребляет здесь выражение: "ПЯТОГО ЖЕ КОЛЕНА изыдоша сынове израилевы" (Исход 13:17-18). Что оно означает? Вспомним, что в средневековой географии Землю делили на так называемые КЛИМАТЫ, области, колена. См. карты Птолемея в следующих главах. Пятый и шестой "климаты" населяли русские, отчего их иногда называли "шестым и пятым народом", см. "Последнее пророчество Даниила" в Приложении 3 к настоящей книге. Получается, что "исход из пятого колена" (климата) - это выход с границ Руси.

И опять возникает вопрос. Если, согласно нашей реконструкции, войско Моисея движется не по пустыне, а по Южной и Западной Европе, то откуда тогда странная "проблема с мясом"? Вроде бы вокруг должно быть достаточное количество скота. Наш ответ будет прежним: двигаясь по направлению к очагам эпидемий, войско Моисея опасалось не только пить воду из местных источников, но и забивать в пищу местный скот. Справедливо полагая, что он тоже может быть заразным. Не отсюда ли возник и известный запрет употреблять в пищу свинину? Кроме того, мясо местного скота могли считать нечистым еще и потому, что в некоторых районах Европы в то время практиковалось, вероятно, скотоложество. Во всяком случае, на это указывает Библия: "Кто смесится СО СКОТИНОЮ, того предать смерти, и скотину убейте... Не поступайте по обычаям народа, который Я прогоняю от вас; ИБО ОНИ ВСЕ ЭТО ДЕЛАЛИ... и сказал Я вам: ВЫ ВЛАДЕЙТЕ ЗЕМЛЕЮ ИХ, И ВАМ ОТДАЮ В НАСЛЕДИЕ ЗЕМЛЮ" (Левит 20:15, 20:23-24). См. церковно-славянскую цитату 43.

Главная страница
Оглавление книги БИБЛЕЙСКАЯ РУСЬ
Подписи к рисункам
Продолжение >>