|
Недавно слушал 5-ую беседу с Глебом Носовским на радио Эхо Москвы, Великая Тартария, где он на 20-той минуте, буквально, говорит: "Татарский, он же турецкий язык, который мы сегодня воспринимаем как какой-то чужеродный для нас, это народный язык России. И наши предки - русские, тоже говорили когда-то на этом, ну может быть немного более архаичном языке. И вот это разделение по языкам, что мы сегодня говорим на русском языке, а мусульманская часть в основном, хотя исключения есть, говорит на татарском, это следствие именно религиозного разделения. Церковно-славянский язык наши предки выучили в церкви, это церковный язык, священный язык церкви, и он вытеснил у них этот народный татарский язык. А те, кто продолжают говорить по-татарски, это их предки не перешли на священный арабский язык, он слишком сложный для нашего произношения, они его до сих пор не понимают, хотя их церковные службы идут на арабском. Вот к нашим мусульманам пойдите, они его в основном не понимают, говорят по-татарски. они его всё равно не понимают".
В фильме "Московская Тартария", на девятой минуте, господин Носовский говорит: "Нет противоречия между Русской национальностью и тем, что человек говорит по-татарски. Вот сегодня, это как-то, считается противоречием, на самом деле, такого противоречия нет. Потому, что вот наш с вами Русский язык, на котором мы разговариваем, это на самом деле священный язык, которому наши предки научились в церкви. Это некое упрощение церковно-славянского языка. Не надо думать, что Русский язык, создали какие-то там древние славяне, в какой-то там древнеславянской деревне в болотах или в лесах. Церковнославянский язык, это священный язык, который создавался в империи для записи священного писания и богослужения, и наши предки этому языку научились в церкви. А татарский язык, это народный язык. Никакое священное писание на татарском языке не написано, и у наших предков, естественно, были народные языки и на Руси было много народных языков, просто татарский, один из самых распространённых неродных языков наших предков. Дело в том, что православная часть России, в значительной мере утратила этот народный татарский язык перейдя на Русский язык, которому обучилась в церкви. ------------
На мой взгляд, это утверждение, а оно звучит именно как утверждение, не только ничем не обоснованно, но и противоречит логике. Во-первых, что значит: утратила этот народный татарский язык, перейдя на Русский язык, которому обучилась в церкви? А в церкви этот священный Русский язык откуда взялся? Язык не может возникнуть на пустом месте. Его может создать только народ или племя, находясь продолжительное время в относительной изоляции, когда благодаря их общим усилиям, они этот язык творят и развивают. Именно это и делает языки индивидуальными, не похожими друг на друга, как в их звуковых формах, так и в значении их слов. Это утверждение доказывает невероятно большое количество языков, существующих в нашем мире, которые не теряют своей индивидуальности и не забываются, пока существуют их носители. Кроме того, это говорит о невероятной живучести языков даже очень маленького народа, которых полно, на просторах нашей страны. Эти языки не забывают даже тогда, когда их носители поголовно владеют другим языком, который они учат в школе. Поэтому утверждение, что народ может утратить свой родной язык, выучив какой-то другой, выглядит мало убедительно и противоречит действительности. Отдельные люди могут перейти в другой язык за несколько поколений, но только тогда, когда они отрываются от своего народа, но народ или племя, свой язык забыть не может, и будет на нём говорить до тех пор, пока существует. Повторяю - этому свидетельствуют невероятно большое количество языков малых народов и племён. Во-вторых, язык можно видоизменить, как это сделали почти со всеми современными языками, находящимися в центре современной цивилизации. Но эти изменения, они сделали на основе какого-то базового, уже существующего языка. Например, Русский современный язык, который был создан элитой, усилиями её многих поколений, сильно отличался от народного языка, о чём свидетельствует словарь Даля. Однако, несмотря на это сильное расхождение, вполне очевидно, что элита его создавала на основе именно русского народного языка, а не какого-то другого. И эти её действия, совершенно понятны и закономерны, так как элита во все времена, из кожи лезет, чтобы любыми способами, как-то выделиться из народа. Кроме того, наука хорошо знает, как языки делятся, когда часть народа покидает свою территорию и в изоляции, под влиянием соседних языков видоизменяет свой язык, для чего тоже необходимо определённое количество времени. Об этом свидетельствуют так называемые славянские языки, вышедшие из одного древнерусского языка, которые до сих пор сохраняют свою схожесть. Нельзя создать язык на пустом месте, поэтому существование так называемых, "искусственных языков" существует только в воображении некоторых людей, которые не дружат с логикой. Существуют языки забытые, которые не могут правильно прочитать в старых текстах. Каждый из этих языков имеет своего современного родственника и может даже не одного. На базе этого очевидного родства, можно восстановить и звучание, и значение древних слов этих древних языков. Однако, исследования в этом направлении мало кого интересуют. Кроме того, такие исследования требуют довольно больших усилий. На эти вопросы, частично отвечает моя книга "История Русского языка и его словообразования".
Всё выше сказанное говорит о том, что как раз правильно думать, что Русский язык, создали не какие-то там, а именно древние славяне, и не в какой-то там древнеславянской деревне в болотах или в лесах, а вероятнее всего на бескрайних берегах реки Волги и её бесконечных притоках, которые веками и объединяли этот народ, сохраняя в нём единство языка. Именно так думать и следует. Кроме того, эти древние славяне, находясь в очень благоприятных условиях, смогли расплодиться так, что смогли заселить огромную территорию, вместе с живущими на ней другими племенами, которую до сих пор занимают и охраняют, от других народов, вынужденных ютится на небольших территориях. А если опираться на древние свидетельства, то нетрудно установить выход или переселение этого народа в южные земли, куда они принесли свою культуру и язык. Этим как раз и объясняется тесная связь русского языка с арабским, которую ярко демонстрирует Розеттский камень. Эти факты красноречиво говорят - какой народ стоял у истоков нашей цивилизации и на каком языке в начале своего развития, эта цивилизация говорила.
|