|
>латынь являлась профессиональным языком врачей и литераторов и создана относительно недавно, но уж точно не до н.э.
Я это так себе представляю.
Если, по данным НХФН, с XIY по XVI века существовала единая империя Руси, включающая весь европейский Запад, с единым общеимперским языком (русским), то нет ничего удивительного в том, что он был словарно и грамматически НАИБОЛЕЕ развит.
Это подтверждается сообщением В.А. Чудинова: «Отдельные лингвисты насчитывают в русском языке не 6 (принятых по аналогии с греческим), а до 19 различных падежей. Однако признание падежного богатства русского языка разрушит приятную картинку его мнимого родства с греческим» http://chudinov.ru/etnotsentricheskiy-vektor-paradigmalnogo-smescheniya-v-gumanitaristike/#more-1250.
А после Великой смуты конца XYI - начала XYII века, закончившейся расчленением и колонизацией Руси Западом, возник вопрос об общем языке победителей. Новом общеимперском языке. Русский язык был изначально отвергнут, т.к. его сохранение в этом качестве означало опасность возрождения самой имперской Руси.
В итоге победили два варианта – западный (латынь) и восточный (древнегреческий). Оба являющиеся «мертвыми» языками. Потому что они были изначально искусственными, созданными под социальный заказ. Навязываемый даже самой Руси, чей собственный природный язык с этого времени надолго застыл в своем развитии, «обогащаемый» только искусственными заимствованиями из этих придуманных искусственных и «мертвых» языков.
Однако при их создании за образец был взят все же русский, т.к. другого языка подобного уровня развития просто не было. Поэтому оба эти «мертвых» языка были созданы по той же схеме, что и сам русский в части склонений и спряжений. Только упрощенный за счет их уменьшения. Получился своего рода грамматический «пиджен-рашен» с постепенным расширением словаря. А после уже сам русский стали приводить к этим двум «пиджинам», опуская не только упоминания о его реальной полноте, но и упрощая его практическое использование.
Сейчас уже мало кто понимает, что, например, выражение «выпейте чаЮ» является правильным, а его упрощение «выпейте чаЯ» теперь уже и ошибкой-то не считается. Не говоря о жаргонном «согласно чертежА», упорно повторяемом в технической среде. Звательный падеж отчасти сохранился в южнорусском (украинском) языке. Ныне тоже усиленно отчуждаемом от русского на нынешнем втором этапе разрушения Руси и уничтожения ее языка.
Затем латинский вторично упростился с отбрасыванием «излишних» сложностей в части склонений-спряжений и возникли романские языки, дальше уже развивающиеся по собственным законам.
Поэтому по себе наличие числа падежей, значительно превышающего имеющиеся в классических «мертвых» языках, является филологическим ДОКАЗАТЕЛЬСТВОМ ПЕРВИЧНОСТИ РУССКОГО языка.
Из которого оба они были искусственно сконструированы на базе местных латино-греческих наречий.
|