|
Понравилось у них вот что: Стальо, Сталев в – български имена. В тох./б/ sren, scirye – звезда. /DA-DT-b/ В латински stela, хетски šterza /hsters/, карийски sirom, санскритски staār, протоиндоирански hstar, авестийски *strāiš, хотаносакски с-āraa, съвр.персийски sitāra, искашимски struk, вахански star, зебакски sirara, язгулемски shtarak, сангличи ustsrak, шугнански skhtardz, мунджански astari, йидга sittareh, осетински иронски st'aly, дигорски æst'alu – звезда. /L-IAIL/,/IED/ Осетинската форма може да обясни възможното значението на българското име Стальо, т.е. „звезден”. http://www.protobulgarians.com/Kniga za ezika-Zhivko/18-S2.htm
Дорогой т.Сталин таким образом может значить не "стальной, железный, несгибаемый", а товарищ Звездин -"прекрасный, недоступный, высший" как звёзды неба. ![](./images/happy.gif)
|