Сборник статей по новой хронологии
Мультимедийный музей
новой хронологии представляет:
Встречи с авторами Новой Хронологии
Фонд поддержки исследований и популяризации НХ
Вебинары с участием Г.В.Носовского
Живое общение, ответы на вопросы
На НАУЧНОМ ФОРУМЕ обсуждаются вопросы, связанные только с хронологией и реконструкцией истории
НОВЫЙ ФОРУМ НАХОДИТСЯ ПО АДРЕСУ https://forum.chronologia.org


ПОИСК ПО ФОРУМУ:

Копия для печати Поделиться
Начало Форумы Новая Хронология Тема #20958
Показать в виде дерева

Тема: "RE: О некоторых исторических им..." Предыдущая Тема | Следующая Тема
Сомсиков08-01-2011 21:09
Постоянный участник
989 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#1. "RE: О некоторых исторических именах."
Ответ на Ответ на 0


          

Из http://www.sciteclibrary.ru/rus/catalog/pages/10786.html :

«Заметим, что оба китайских мудреца Кун-цзы и Лао-цзы вполне могут оказаться одним и тем же лицом. Несмотря на все имеющиеся «научные сведения» об их раздельных биографиях. Китайские «лао» (старый) и «сяо» (маленький) прозвища можно вообще приставлять к любому имени как своего рода дружеские или уважительные прозвища. Как и русские «старина», «старик» обращенные к 15-летнему юнцу. Так что Лао-цзы это просто Старый-цзы, вполне может относиться и к тому же Кун-цзы.
А едущий на осле, почему-то задом наперед (поза уничижения?), загадочно исчезающий Лао-цзы подозрительно напоминает Христа. Вполне может оказаться, что его изречения тоже не вполне китайские, хотя и «с китайской спецификой»».

ДОБАВЛЕНИЕ.

Хотя часть ЛАО и может быть китайским прозвищем, это еще не значит, что она не содержалась в исходном имени и не была просто осмысленна по-китайски с приведением к чему-то знакомому. Так что же это могло быть за имя? А заодно, что могло означать название трактата «Дао-дэ цзин», приписываемого Лао-цзы? Нам предлагается его китайское ТОЛКОВАНИЕ – «Путь ДАО» (или «Книга ПУТИ и благодати»). В общем, речь идет о каком-то необычном ПУТИ. И в христианстве тоже говорится об особом «узком» пути.

Может быть, здесь есть что-то общее?

Вспомним евангельское выражение «и станете ЛОВЦАМИ человеков». Здесь ключевое слово ЛОВЦЫ. А как оно могло быть воспринято на китайский слух? Вполне возможно, что именно ЛАО-ЦЗЫ!

Есть еще интересное евангельское выражение: «раздай свое богатство нищим и иди за мной». То есть предлагаемый Христом ПУТЬ - «Раздай и иди», сокращенно «Дай и иди». Не напоминает ли это китайское «Дао дэ цзин»?

Так что евангельские ассоциации из РУССКОГО применительно к Лао-Цзы довольно уместны.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой

О некоторых исторических имен... [Показать все] , Сомсиков 2, 04-01-2011 23:39
 
Заголовок сообщения Автор Отправлено Номер
RE: О некоторых исторических им...
08-01-2011 21:09
1
RE: О некоторых исторических им...
mister_s
31-01-2011 00:05
2
RE: О некоторых исторических им...
09-02-2011 10:10
3
Слова и слоги
grumant
09-02-2011 19:16
4
RE: О некоторых исторических им...
12-02-2011 15:00
5
RE: О некоторых исторических им...
mister_s
30-01-2011 23:20
6
RE: О некоторых исторических им...
Andei
01-02-2011 13:40
7
Авраам?
Здравомысл
01-02-2011 11:26
8
RE: О некоторых исторических им...
03-02-2011 21:13
9
RE: О некоторых исторических им...
Воля
05-02-2011 12:23
10
RE: О некоторых исторических им...
Воля
06-02-2011 12:34
11

Начало Форумы Новая Хронология Тема #20958 Предыдущая Тема | Следующая Тема
География посещений
Map



При использовании материалов форума ссылка на источник обязательна.
Участники форума вправе высказывать любую точку зрения, не противоречащую законодательству РФ, этическим нормам и правилам форума.
Администрация форума не несет ответственность за достоверность фактов и обоснованность высказываний.