> Нега в других языках (англ. bliss) совсем не похожа не "негу". Да, я тоже смотрел. Это как раз аргумент против вариантов НЕГА/НЕЖиться. Никто их не ассоциирует со СНЕГом. Надо бы поискать в других языках какие-то иные зацепки. Пока нашел только в английском: snow – снег и snow – шнява. Но это не зацепка, поскольку шнява явно позднее слово. Ни «в отцы», ни «в братья» снегу не годится…
При использовании материалов форума ссылка на источник обязательна.
Участники форума вправе высказывать любую точку зрения, не противоречащую законодательству РФ, этическим нормам и правилам форума.
Администрация форума не несет ответственность за достоверность фактов и обоснованность высказываний.