|
)))Ныне в основном употребляются смыслы упомянутые в 3 и 4 значениях.)))
Все варианты, в равной степени, используются и поныне: вариант 1: за это жизнь отдам (по причине, в силу) вариант 2: за него жизнь отдам (вместо, ради).
Теперь по существу. "«Камнем» вплоть до XVIII в. на Руси именовали Урал." А что если "камень" это не просто камень ("aśman" - скала, камень), а "sāman" - богатство, изобилие? То есть, эпитет Урала "камень" означал "горы, рождающие богатство (богатые горы)".
Серебряные рудники на Урале были: " Изъ коренныхъ месторождений серебра на Урале известны только три: 1)Благодатные рудники, въ 30 вер. отъ Екатеринбурга; 2) на Михайловскомъ прииске (бывший Башмакова) Кочкарскихъ промысловъ, Оренбургской губернии, 3)въ дачахъ Нижне-Тагильскаго округа, въ Верхотурскомъ увздъ, Пермской губернии. Кроме указанныхъ месторождений, имеется еще несколько, въ которыхъ серебро находится преимущественно въ значительной примеси съ свинцомъ, медью и другими металлами."
Но, с другой стороны, "samana" - встреча, собрание, сборище.
В принципе, "за это" и "для этого" - равнозначные понятия (в силу этого), а значит, могли требоваться деньги для "samana" (то есть, Орды).
Не выступаю "ни за", "ни против". Просто, считаю, что нужно разбираться со словом "камене".
|