в тайском английском столько приколов! его здесь даже называют особым словом, тайглиш. помню, кто-то из здешних жаловался, что долго не мог понять, что значит "тумолло". но меня особо позабавил профессиональный экскурсовод словом "лэбит".
как вы думаете, что бы это значило? завтра и кролик.
зато в малайзии большинство малайцев, не говоря уже о китайцах и индийцах, говоря на английском лучше меня, просто свободно. разница с тайцами просто удручающая.
При использовании материалов форума ссылка на источник обязательна.
Участники форума вправе высказывать любую точку зрения, не противоречащую законодательству РФ, этическим нормам и правилам форума.
Администрация форума не несет ответственность за достоверность фактов и обоснованность высказываний.