Сборник статей по новой хронологии
Мультимедийный музей
новой хронологии представляет:
Встречи с авторами Новой Хронологии
Фонд поддержки исследований и популяризации НХ
Вебинары с участием Г.В.Носовского
Живое общение, ответы на вопросы
На НАУЧНОМ ФОРУМЕ обсуждаются вопросы, связанные только с хронологией и реконструкцией истории
НОВЫЙ ФОРУМ НАХОДИТСЯ ПО АДРЕСУ https://forum.chronologia.org


ПОИСК ПО ФОРУМУ:

Копия для печати
Начало Форумы Новая Хронология Тема #48211
Показать линейно

Тема: "" Предыдущая Тема | Следующая Тема
Socolov02-12-2016 00:28
Участник с 31-03-2015 15:13
559 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
"Вилла Фараоне Меннелла в Торре дель Греко"


          

Уважаемые участники форума!
Андреас Чурилов приводит в своей статье http://new.chronologia.org/volume6/pompei.html надпись с каменной плиты. Понимается одна фраза так:<< Помпеи, Геркуланум, Октавианум, частично Ретина и Портичи>> http://imperia.lirik.ru/index.php/content/view/233/20. Однако некоторые этот перевод критикуют. http://forum.rcmir.com/topic1920712. << Perstrictis-последовавший,повторивший>>. В интернете не получилось найти перевод. Кто-нибудь разбирался, что же там всё-таки написано и является ли это подтверждением того, что Помпеи были уничтожены в 1631 году?

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
[Показать все]

Mollari02-12-2016 06:20
Участник с 08-11-2014 00:58
3008 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#1. "RE: Вилла Фараоне Меннелла в Торре дель Греко"
Ответ на сообщение # 0
02-12-2016 06:29 Mollari

  

          

>некоторые этот перевод критикуют.
>http://forum.rcmir.com/topic1920712. <<
>Perstrictis-последовавший,повторивший>>.

Не знаю, откуда взял свой перевод критик, но словарю Дворецого (изд. 1976 года, ок. 50000 слов) такое значение не ведомо:

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
, Socolov, 02-12-2016 08:46, #2
      , Mollari, 02-12-2016 09:06, #3
           , Socolov, 02-12-2016 09:15, #4
                , Mollari, 02-12-2016 09:32, #5
                     , Socolov, 02-12-2016 10:51, #6
                          , Mollari, 02-12-2016 14:13, #7
                          книга Андреаса про Помпеи, tvy, 02-12-2016 16:59, #8
                          , irina, 02-12-2016 21:40, #9

Socolov29-07-2017 20:46
Участник с 31-03-2015 15:13
559 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#10. "Новая критика"
Ответ на сообщение # 0
29-07-2017 20:59 Socolov

          

В интернете нашёл интересные замечания.
1)<<Что это за OCTAVIANUM? О таком городе не удалось найти информацию. Вероятнее всего имеет место быть перевод слова как Октавиана или Октавиановы. Т.е. перевести следует как "Геркуланум и Помпеи Октавиановы (т.е времён Октавиана). >>
2) <<EXONERANS указывает на открытие чего-то, логичнее предположить, что этих самых Октавиановых Помпей и Геркуланума. >>
По первому пункту действительно интересно, что здесь имеется ввиду.
По второму пункту надо проверить по словарю Дворецкого, верен ли перевод Шуршикова и перевод критика. Я не смог найти словарь в нужном для меня формате(pdf). Поэтому обращаюсь к Вам.
У Шуршикова переведено так:<< ... гибельные сточные воды разгрузили хребет горы.

Помпеи, Геркуланум, Октавианум, частично Ретина и Портичи...>>
Интересно проверить по словарю, что в данном переводе есть слово EXONERANS, если этот фрагмент перевода верен.
Текст с эпитафии здесь: http://new.chronologia.org/volume6/pompei.html
Перевод Шуршикова
http://artifact.org.ru/kto-kogda-o-chyom/personalnye-dela/92-e-n-shurshikov-pompei-1631-god.html

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
RE: Новая критика, Mollari, 29-07-2017 22:53, #11
RE: Новая критика, Socolov, 30-07-2017 00:08, #12
Тут есть и ещё момент, Mollari, 30-07-2017 00:31, #14
RE: Новая критика, Socolov, 30-07-2017 00:24, #13
      Ну, вот и объяснение отыскалос..., Mollari, 30-07-2017 00:38, #15
           RE: Ну, вот и объяснение отыскал..., Socolov, 30-07-2017 00:45, #16
                RE: Ну, вот и объяснение отыскал..., Mollari, 30-07-2017 00:59, #17
                     RE: Ну, вот и объяснение отыскал..., Socolov, 30-07-2017 01:25, #18
                          RE: Ну, вот и объяснение отыскал..., Mollari, 30-07-2017 01:41, #19
                               Хорошая мысля приходит опосля, Mollari, 30-07-2017 07:31, #20
RE: Новый пострадавший., авчур, 30-07-2017 08:12, #21

Павел Ордынский30-07-2017 08:40
Участник с 19-02-2017 20:33
1797 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#22. "Помпеи"
Ответ на сообщение # 0
30-07-2017 08:40 Павел Ордынский

  

          

вообще интересно было бы прочитать ту самую надпись по которой распознали-идентифицировали сами Помпеи,потому что за Помпеи могли выдать любой другой город,но эту надпись на пьедестале я так и не нашёл.


Тогда были уверены, что раскапываемый город – Стабии. В 1763 году была обнаружена надпись на пьедестале, и город был идентифицирован как Помпеи. В 1870 году было обнаружено, что в месте, где находились тела погибших людей, образовывались пустоты. Пустоты заливали гипсом и воссоздавали предсмертные позы жертв катастрофы. Начиная с 1960 года, на раскопанной территории ведутс
Узнайте больше в статье: http://italy4.me/campagna/napoli/pompei.html
Из Италии с любовью www.italy4.me © #Италиядляменя #Италия
http://italy4.me/campagna/napoli/pompei.html



  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
RE: Помпеи, elena, 30-07-2017 12:44, #23
      RE: Помпеи, Павел Ордынский, 30-07-2017 15:57, #24
      RE: Помпеи, elena, 30-07-2017 17:07, #25
           RE: Помпеи, Павел Ордынский, 30-07-2017 21:02, #26
                Надпись с именем Помпей, Mollari, 30-07-2017 21:39, #27
                     RE: Надпись с именем Помпей, Павел Ордынский, 30-07-2017 23:50, #28
                          RE: Надпись с именем Помпей, авчур, 31-07-2017 04:21, #29
      RE: Помпеи, psknick, 31-07-2017 15:08, #30
      RE: Помпеи, Mollari, 02-08-2017 07:59, #41

Mollari01-08-2017 07:42
Участник с 08-11-2014 00:58
3008 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#31. "Как традики брешут?"
Ответ на сообщение # 0
01-08-2017 11:54 Mollari

  

          

Правильно! Нагло и с уверенным видом.

Узнав о том, что появился официальный перевод эпитафии, решил выяснить, что же помпейские историки пишут об оном. Как они теперь выкручиваются (ведь раз её перевели, то, как минимум, прочитали и поняли, о чём в ней сказано, не так ли?). Нет, ну, то есть мы конечно это и так представляем, но всё же интересно было проверить конкретику и посмотреть, нет ли в книгах или статьях, изданных за последние 10-15 лет, этого перевода и каких-либо комментариев к нему.

Увы, ничего не нашлось. То ли искал плохо, то ли помпееведы дружно сочли за лучшее сделать вид, что сами они не местные и ни про эпитафию, ни про недавно установленный её перевод, по-прежнему ничего не знают. Как бы то ни было, кто-то всё же перевёл эту погребальную (не столько для Помпей, сколько для всей ТИ) надпись, и за это мы ему (или им) должны сказать спасибо, ибо теперь есть замечательная возможность на вопли иных традиков о том, что русский перевод Андреаса неправильный, тыкать их носом в «правильный» итальянский. Пусть они доказывают итальянцам, что лингва латина нон пенис канина те не смыслят в латыни.

Это была присказка. Сказка же в том, что хотя по результатам затеянного поиска и не нашлось того, чего хотелось, но зато попалось обсуждение помпейской темы вконтакте, в котором некий Дмитро Пiвторак яростно защищает традысторические басни и, в частности, заливается соловьём по интересующему нас вопросу:

Почитал я и за эпитафию на фасаде виллы Фараоне Меннела
"На одной из них в списке погибших городов наряду с РЕСИНОЙ и ПОРТИЧИ упоминаются города ПОМПЕИ и ГЕРКУЛАНУМ !!!"
"Это, вероятно, самое неудобное для историков вещественное доказательство несостоятельности традиционной версии гибели Помпей в 1-ом веке н.э."
"Таким образом в 17 и 18 веке об Эпитафии было известно, но никого не заинтересовало, а что же там собственно написано?"
Дело в том, что историки то латынь знали и могли свободно перевести надпись, а не ограничивались опознанием знакомых названий, как это сделал глубокоуважаемый Вами г-н Чурилов. Ведь если перевести фрагмент, то получается, что в результате извержение имел место оползень, обнаживший руины Геркуланума и Помей (или то, что современники считали этими городами). А Рессина и Портичи были задеты лавой, залившей заодно и леса, виллы и храмы. Так что эпитафия как-раз и опровергает утверждения автора.


Караул, всё пропало! Андреас нас обманул!

Руины, стало быть? Ну, что ж, давайте проверим это место по правильному (C) итальянскому (R)(ТМ) переводу.

Вот соответствующий фрагмент (распознано файнридером по фотографии со ссылки выше):

FIUMI DI POLVERE. BITUME INFIAMMATO. PIETRE PIENE DI ALLUME. SCORIE INFORMI DI METALLO DI OGNI SORTA. FUOCO MESCOLATO A CATERATTE DI ACQUA. CENERE BRUCIANTE PER IL FUMO CHE L' AVVOLGEVA. LIBERANDO SE STESSO E QUELLA FUNESTA CONGERIE DALLE FALDE DEL MONTE. DOPO AVER BLOCCATE RESINA E PORTICI. IN BREVE ISTANTE ABBATTE'. BRUCIO'. ATTERRO' POMPEI. ERCOLANO. OTTAVIANO. E SELVE. E VILLE. E EDIFIZI. SPINGENDO INNANZI A SE LA FUNEREA PREDA ED IL SUO VASTO TRIONFO!

А вот его машинный (через сайт www.translate.ru) перевод:

РЕКИ ПОРОШКА. ВОСПЛАМЕНЕННЫЙ БИТУМ. КАМНИ, ПОЛНЫЕ КВАСЦОВ. БЕСФОРМЕННЫЕ МЕТАЛЛИЧЕСКИЕ ОТХОДЫ ОТ КАЖДОГО СОРТА. ОГОНЬ, СМЕШАННЫЙ В ПОРОГАХ ВОДЫ. ЖГУЧИЙ ПЕПЕЛ ДЛЯ ДЫМА, КОТОРЫЙ ЭТО ЗАВОРАЧИВАЛ. ОСВОБОЖДАЯ СЕБЯ САМ И ТУ ПАГУБНУЮ МАССУ СЛОЕВ MONTE. ПОСЛЕ ТОГО, КАК ЗАБЛОКИРОВАЛ СМОЛУ И ПОРТИКИ. КРАТКО МГНОВЕНИЕ СВАЛИЛО. ОН ГОРЕЛ. ПРИЗЕМЛИЛСЯ POMPEI. ERCOLANO. OTTAVIANO. И ЛЕСА. И ВИЛЛЫ. И EDIFIZI. ТОЛКАЯ ПЕРЕД, ЕСЛИ ПОХОРОННАЯ ДОБЫЧА И ЕГО ОБШИРНЫЙ ТРИУМФ!

Перевод как есть, без какой-либо корректуры. Но и по нему отчётливо видно, что в тексте нет и намёка на то, что погребённые в 1631 году Геркуланум и Помпеи, в отличие от остальных упомянутых городов, уже были к тому времени руинами.

Ай-да Дмитро, ай-да с...н сын соловей!
Надо полагать, именно это он имел в виду под словами "свободно перевести". Действительно, куда уж свободнее.

Мораль: остерегайтесь шулеров и традиков!

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
RE: Как традики брешут?, Socolov, 01-08-2017 10:06, #32
, Mollari, 01-08-2017 11:48, #34
RE: Ааа, так это, выходит, старый..., Socolov, 01-08-2017 11:54, #36
      Про Дендерский зодиак, Mollari, 04-08-2017 10:33, #50
           RE: Про Дендерский зодиак, Socolov, 04-08-2017 15:52, #52
                Про Венеру, Mollari, 04-08-2017 21:59, #53
                Про Орион, Mollari, 04-08-2017 22:24, #54
                     RE: Про Орион, Socolov, 04-08-2017 23:16, #55
                          RE: Про Орион, Mollari, 05-08-2017 00:50, #56
                               RE: Про Орион, Socolov, 05-08-2017 20:11, #57
                                    RE: Про Рака, Mollari, 05-08-2017 23:37, #58
                                         RE: Про Рака, Socolov, 06-08-2017 04:16, #59
                                              RE: Про Рака, Mollari, 06-08-2017 04:31, #60
Мракобесие как оно есть, Mollari, 04-08-2017 10:13, #49
RE: Как традики брешут?, Socolov, 01-08-2017 10:56, #33
      , Mollari, 01-08-2017 11:53, #35
      , Socolov, 01-08-2017 11:55, #37
           , Mollari, 01-08-2017 12:05, #38
                , Socolov, 01-08-2017 12:07, #39
                     , Mollari, 01-08-2017 12:18, #40
                     Запятые, Mollari, 02-08-2017 08:04, #42
                          RE: Запятые, Socolov, 02-08-2017 13:50, #43
                               RE: Запятые, Mollari, 02-08-2017 14:02, #44
                                    RE: Запятые, Socolov, 02-08-2017 14:08, #45
                                         RE: Запятые, Mollari, 03-08-2017 07:18, #46
                                         RE: Запятые, tvy, 03-08-2017 08:17, #47
                                              Ромодановская, tvy, 03-08-2017 10:41, #48
      RE: Как традики брешут?, portvein777, 04-08-2017 11:02, #51

Начало Форумы Новая Хронология Тема #48211 Предыдущая Тема | Следующая Тема
География посещений
Map



При использовании материалов форума ссылка на источник обязательна.
Участники форума вправе высказывать любую точку зрения, не противоречащую законодательству РФ, этическим нормам и правилам форума.
Администрация форума не несет ответственность за достоверность фактов и обоснованность высказываний.