|
>И при чём тут украинский язык? Сколько лет Вы сознательно и >подсознательно (благодаря СМИ, вывескам, товарам и т.п.) >изучаете английский? И сколько времени Вы потратили на >изучение украинского языка?
У меня родственники в Полтавщине, так вот домашние задания племянников и племянниц по "укромове" становилось всё сложнее и сложнее выполнять. С момента мирикосовской интервенции флагом которой было презик х..щенко, язык стал жить отдельно от народа. Всегда раньше с братьями-сёстрами-тётями-дядями общался без переводчика. Бабушка, которая всю жизнь прожила в деревне и кроме моего отца и русских-то не видела, говорила нормальным языком. Ладно я, двуязычный от рождения, читавший книги на украинском, но отец, до моей матери живых украинцев не видевший, замечательно общались с бабушкой каждый на своём языке. Последние лет 6, приезжая в Полтаву, при просмотре телепередач на "укромове" всё чаще приходится обращаться за переводом к родне, причём даже у них перевод стал вызывать затруднение, браты порой лазят в планшетники, а мой дядя, человек прямолинейный, откровенно говорит:"Да бис их знае! Понапрыдумувалы шось такэ, потим пэрэвэдэмо."
А Вы говорите английский. Сейчас русский-то скоро перестанешь понимать после всех этих абляций, мерчандайзеров, и прочих ресепшионизмов...
|