|
Какая-то странная буква <Р> в слове ΡΟΙΜΗΤΑΛΚΟΥ, не обращали внимания? У нее петелька похожа на артефакт поверхности монеты либо на остатки предыдущего рельефа после перечеканки. И в основании <Р> какая-то загогулина, делающая ее подобной <L>. При большом увеличении все это выглядит очень странно...
Если это - I, а слова - IΟΙΜΗ ΤΑΛΚΟΥ, то можно вспомнить некоего чебурашку по имени Иоиль, где-то пробегавшего в списках, довольно похожего на эту кракозябру - IΟΙΜΗ.
ALNY: Да, неожиданная уголовная версия "их разыскивает ..." на тему ПОРЯДКа, и в развитие Вашей версии еще несколько.
Первая.
Если рассматривать реверс монеты не цифрами, а рунами, то получим:
ӨNΦ = ДНТ,
что, предположительно, можно интерпретировать как donate - жертвовать, дарить
Возможно, это - современные трактовки - дар, жертва, а исходное значение - подать, налог <ДаНь То>, но и от пожертвования не думаю что стоит отказываться. Да и совр. подать - lodge - гораздо более многозначное слово.
Тем более, что деньга - деньги - ДНГ -> ДНТ, не так уж и фантастична. Или - наоборот.
Т.е. первая версия - налоговая, казначейская монета для сбора подати - налогов.
Вторая.
Если все же согласиться, что donate - жертвовать, дарить
то, вторая версия - памятная медаль богатому жертвователю - дарителю, возможно как знак освобождения от налогов.
Третья.
В развитие первой, налоговой. ДНТ = DNT - довольно распространенный у латинян корень и весьма любимый ими. Don't, denote, donate, DNT -> TNT = ТриНитроТолуол = ДиНамиТ, ДеНаТурат = эль = аль-ког-оль...
Т.е. третья версия - денатуратная - пьяные деньги - DNT - акцизные - денатуратные монеты.
Коли уж освобождаться от стереотипов, то - по-полной.
|