Сборник статей по Новой хронологии
Официальный сайт научного направления НОВАЯ ХРОНОЛОГИЯ
Мультимедийный музей
новой хронологии представляет:
Встречи с авторами Новой Хронологии
Фонд поддержки исследований и популяризации НХ:
Вебинары с участием Г.В.Носовского
Живое общение, ответы на вопросы
НОВЫЙ ФОРУМ НАХОДИТСЯ ПО АДРЕСУ https://forum.chronologia.org


ПОИСК ПО ФОРУМУ:

Копия для печати
Начало Форумы Свободная площадка Тема #110566
Показать линейно

Тема: "" Предыдущая Тема | Следующая Тема
ALNY10-10-2013 19:44

  
"Как романовская фальсификация документов отразилась в и"


          

Как романовская фальсификация документов отразилась в истории русского почерка
Название темы я не стал придумывать сам. В этом качестве я использовал название одной из главок книги уважаемых ФиН. (надо бы ссылку на сайт, но я не смог найти; у меня относительно старое бумажное издание 2001 г., «Русь и Рим», книга V, стр.353). А эту главку надо бы прочитать для лучшего понимания темы. Речь там идёт о том, что в первой половине XVII века с русским почерком начинает происходить нечто странное.

А я зацепился за конкретную деталь. Это начертание буквы «Т» (твердо) через три вертикальных палочки – типа латинского «m». Тогда как исходно в кириллическом алфавите ничего такого не было. Наш разговор был начат тут:
http://www.chronologia.org/dcforum/DCForumID2/13303.html
сообщение 232 (автор – ТотСамый) и далее до 242.

Если в двух словах, то мне бы хотелось уложить в голове следующее.
1. Были приведены примеры документов начала и конца XVII века с начертанием «m». К концу века относится, в частности, букварь Истомина. Хочу отдельно отметить, букварь – это документ наименее подверженный прихотям автора, это учебное пособие, по нему как раз и учились будущие грамотеи. НО, повторю, это конец XVII века.
2. А есть грамматика Мелетия Смотрицкого. Написана она в начале XVII века (1619). Но не все знают, что знакома она нам, прежде всего, не в исходном варианте, а в издании 1648 года в редакции справщиков Московского печатного двора М.Рогова и И.Наседки. Именно по этому изданию учился другой автор грамматики - Ломоносов. А редакция та, как отмечают комментаторы, имела более существенный характер, нежели просто исправление каких-то шероховатостей. Насколько факт редакции важен сейчас – не знаю, но суть в том, что в грамматике середины XVII века нет даже намёка на написание «Т» через три палочки. А об этом либо самому автору грамматики, либо его более поздним редакторам следовало бы, как минимум, оговориться. Или я ошибаюсь?..
Если нет, то напрашивается вывод, что начертание «m» появляется в период с середины до конца XVII века. НО…
3. Есть ещё образец написания с «m» (помимо «угличского дела», о котором упомяну ниже). Это Радзивилловская летопись Повести Временных Лет якобы начала XIII века, сохранившаяся в копии якобы XV века и написанная (внимание!) полууставом конца XV века.

А теперь я хочу собрать всё в кучку и высказать своё подозрение:
если правы ФиН и верны мои предположения и ощущения, то все документы, датированные ранее середины (а то и конца) XVII века и содержащие начертание буквы «Т» с тремя вертикальными палочками («m»), являются романовскими фальсификациями. А за «полуустав конца XV века» на самом деле часто выдается полуустав конца XVII века.

Для того чтобы проверить это подозрение, надо ещё раз просмотреть древние документы на предмет начертания буквы «Т» (строго говоря, не только, но пока я зацепился именно за неё). Пока можно сказать следующее:
1. Грамматика Смотрицкого (1619, 1648) – «Т». Надо было Романовым её фальсифицировать? Нет.
2. Радзивилловская летопись (начало XIII, конец XV века) – «m». Надо было Романовым её фальсифицировать? Да, конечно.
3. Угличское следственное дело о смерти царевича Дмитрия (конец XVI) – «m». Надо было Романовым её фальсифицировать? Да, конечно.
4. «Апостол» Ивана Фёдорова (1564) – «Т». Надо было Романовым её фальсифицировать? Нет. (Здесь важно отметить, что, по утверждению Википедии, книга как раз отлита полууставом XV века, но – здесь «Т», а не «m»!)
5. ???
Хотелось бы продолжить этот список. Либо мы наткнёмся на документ, опровергающий моё подозрение (подчеркиваю, пока только подозрение!), либо мы получим корпус документов подтверждающий его.

P.S. Есть ещё косвенное соображение.
ЦИТАТА Русский полууставный шрифт употреблялся в церковных и гражданских печатных книгах вплоть до 1708 года, когда по указу Петра I для гражданских книг устанавливается новый гражданский шрифт, а прежний церковный шрифт остается только для книг духовного содержания. КОНЕЦ ЦИТАТЫ
Итак. С одной стороны – благое дело, прогрессивная реформа. А с другой? Оцените, какой сильный ход! Какая шикарная возможность для фальсификаций! Начиная с 1708 года можно изготавливать любые книги не духовного содержания, которые автоматически будут относиться потомками к временам 17-го и ранее веков. Только проставь нужную дату…

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
[Показать все]

Volodimer10-10-2013 20:45
Участник с 28-05-2004 09:45
488 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#1. "RE: Как романовская фальсификация документов отразилась"
Ответ на сообщение # 0


          

Заинтриговали буковкой, теперь весь свой небольшой архив переворошу.
Как быть с "Острожской Библией" якобы 1581г издания?
Титульный лист с буквами "т",



а в тексте уже "m":



Кстати, дата на титуле "в лето по воплощении бога и спаса нашего Иисуса Христа"

А в букваре через сто лет дата и "мироздания" , и "от воплощения же Бога Слова".





Интересная эволюция наименования Бога, уж не обратная ли?

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
, Volodimer, 10-10-2013 21:05, #3
, Volodimer, 10-10-2013 21:39, #4
      , tvy, 11-10-2013 10:39, #11
, ALNY, 10-10-2013 22:44, #6
      не прав, ALNY, 10-10-2013 22:48, #7
      RE: не прав, Абсинт, 11-10-2013 00:16, #8
           о том и речь, ALNY, 11-10-2013 13:07, #12
                RE: Хождение за три моря», Абсинт, 11-10-2013 22:37, #19
                     RE: Хождение за три моря», ALNY, 12-10-2013 00:06, #20
      , geotech, 11-10-2013 16:57, #14
      , geotech, 11-10-2013 17:24, #16
           , geotech, 11-10-2013 20:34, #17
                , ALNY, 12-10-2013 00:10, #21
      , geotech, 11-10-2013 16:59, #15

Абсинт10-10-2013 20:47

  
#2. "RE: надо бы ссылку на сайт"
Ответ на сообщение # 0


          

6 сек. и вот рез-т: http://www.chronologia.org/xpon4/14_21.html

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
RE: надо бы ссылку на сайт, ALNY, 10-10-2013 22:42, #5

tvy11-10-2013 10:31

  
#9. "RE: Как романовская фальсификация документов отразилась"
Ответ на сообщение # 0


          

Вот некая страница с примерами букв разного времени.
http://xlt.narod.ru/pg/alpha.html

В частности Т с тремя палочками впервые присутствует в полууставе XIV века.

Но тут еще такой вопрос:
Вот мы находим документ датированный по ТИ XIII веком и с Т с тремя палочками. Нет никакой гарантии, что это действительно XIII век.

Нужны какие-то маркерные документы, которые действительно написаны в свое время.

Или еще какие-то способы.

Вот еще хождение афанасия микитина
тоже т с тремя палочками:
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D5%EE%E6%E5%ED%E8%E5_%E7%E0_%F2%F0%E8_%EC%EE%F0%FF

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
маркеры и гарантии, ALNY, 11-10-2013 13:08, #13

ТотСамый11-10-2013 10:32

  
#10. "Легкая саморедакция"
Ответ на сообщение # 0


          

...Само слово "крест" - произошло от "Хорс" + "Т". Причем "Т" просто крест, а "m" - со свисающим с него рушником - плащаницей. Готов предоставить фотокопии обоих видов крестов.
Соответственно, "уважительный артикль "т" или "д"" (цитата по А.Фоменко) произошел от памяти о крестовых походах, подразумевая "крестоносных предков" называемого.
Доказать не берусь. Это пока просто предположение....

Поправка состоит в том, что буква "Т" могла писаться как "Y", и постепенно пришла к современному виду.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

radomir11-10-2013 21:59

  
#18. "три палки"
Ответ на сообщение # 0


          

какие буквы знакомы - m с тремя палками, Ш, m - английское, w - "дабл у, у, омега, в"


далее два текста - один рукопись наша и схожий документ в западной европе и должны всплыть разночтения Т, М, S, SH, W со славянскими вариантами

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
RE: три палки, ALNY, 12-10-2013 00:19, #22
      такое разночтение вычислить, radomir, 12-10-2013 22:04, #23
           , ALNY, 12-10-2013 22:25, #24
                в латыни, radomir, 13-10-2013 09:53, #26
                     RE: в латыни, tvy, 14-10-2013 20:05, #27

ALNY12-10-2013 22:26

  
#25. "RE: Как романовская фальсификация документов отразилась"
Ответ на сообщение # 0


          

Скачал любопытную книжку 1974 г. В.П.Богданова «От азбуки Ивана Фёдорова до современного букваря». Достоинство в том, что достаточно богатый обзор букварей с фото оригинальных страниц. Недостаток в том, что фото выборочные, после «канонического» печатного вида, где строго стоит «Т», другие варианты написания могут быть приведены далее в тексте. Нужны конкретные страницы.
Но предварительно впечатление такое.
- Иван Фёдоров, Львов, 1574, стоит только «Т», хотя для букв «земля» и «ук» варианты приведены. Имеет смысл напомнить, что тем же Фёдоровым (якобы?) отпечатана «Острожская Библия» в 1581 году (якобы?), где «m» идёт сплошь по тексту. Даже ещё веселее, см. следующий пункт.
- Тот же Иван Фёдоров, но уже в Остроге в 1578 году издаёт новую версию львовской азбуки, в которой вариант «m» уже вовсю фигурирует во втупительных и пояснительных текстах. Но… сдается мне, что-то нечисто во всей этой истории. Навскидку возникает такой вопрос – нормально ли использовать в сопутствующем тексте азбуки иную графику букв, нежели в собственно азбуке? И вообще тут много вопросов возникает. «Иван Фёдоров» заслуживает отдельной темы. Вероятно, таковая уже была, я поищу предварительно.
- Василий Бурцов, Москва, 1634, стоит только «Т», утверждается, что повторена структура азбук Ивана Фёдорова, но чуть улучшено. И тоже включает «Сказание…» Черноризца Храбра.
- тот же Василий Бурцов, Москва, 1637, только «Т», повторение предыдущего, но с картинками. Это первый иллюстрированный букварь.
- безымянный букварь без первых страниц, Москва, 1657, используется буква «Т». Построен по схеме Фёдорова-Бурцова.
- аналогично предыдущему: - безымянный букварь без первых страниц, 1664, используется буква «Т». Схема примерно та же, но, как отмечает комментатор, подборка текстов для чтения носит идеологический характер.
- букварь языка славенска, Москва, 1669, используется буква «Т», скромное издание.
- Симеон Полоцкий, букварь языка славенска, Москва, 1679, используется буква «Т». Издание изящное и тщательно продуманное.
- уже упомянутый выше Карион Истомин, Москва, 1694, используется буква «m».
- тот же Карион Истомин, но два года спустя, Москва, 1696, но здесь уже почему-то используется буква «Т». Само издание по исполнению произвело на меня впечатление «шаг назад».
- Фёдор Поликарпов, Москва, 1701, используется буква «Т».
- букварь языка славенска, Москва, 1708, в основе пособие Симеона Полоцкого, используется буква «Т».
- азбука в составе книги «Юности честное зерцало», Санкт-Петербург, 1717, используется буква «m». В комментарии сказано, что включены «Изображения древних и новых писмен славянских печатных и рукописных».
Далее идёт парочка букварей производящих впечатление отката назад, но в целом с этого времени «законность» присутствия «m» сомнений у меня не вызывает.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Начало Форумы Свободная площадка Тема #110566 Предыдущая Тема | Следующая Тема
География посещений
Map



При использовании материалов форума ссылка на источник обязательна.
Участники форума вправе высказывать любую точку зрения, не противоречащую законодательству РФ, этическим нормам и правилам форума.
Администрация форума не несет ответственность за достоверность фактов и обоснованность высказываний.