Сборник статей по Новой хронологии
Официальный сайт научного направления НОВАЯ ХРОНОЛОГИЯ
Мультимедийный музей
новой хронологии представляет:
Встречи с авторами Новой Хронологии
Фонд поддержки исследований и популяризации НХ:
Вебинары с участием Г.В.Носовского
Живое общение, ответы на вопросы
НОВЫЙ ФОРУМ НАХОДИТСЯ ПО АДРЕСУ https://forum.chronologia.org


ПОИСК ПО ФОРУМУ:

Копия для печати
Начало Форумы Свободная площадка Тема #84309
Показать линейно

Тема: "Герберштейн от Новгороде" Предыдущая Тема | Следующая Тема
Artur198408-10-2010 21:36

  
"Герберштейн от Новгороде"


          

На фоне недавнего празднования 1000-летия Ярославля, был очень удивлен, что нету темы про Новгород... НХ-шникам всем
на этой тематике - выговор...

Как всем известно (надеюсь, всем), в НХ есть версия (гипотеза, утверждение, теория, предположение, как хотите называйте),
защищаемая, правда, некоторыми адептами с ревностью религии (а некоторыми - вполне серьезно и даже научно), что, де, гадкие и нехорошие Романовы в 17-18 веках думали-думали, как исказить великую ордынскую историю, и среди прочего ничего лучше не придумали, как "перевезти" Новгород. Т.е., де, современный нам Новгород на озере Ильмень, был в 17 веке крошечным городком (острогом, крепостью,
деревней, что хотите), ничерта не значащим, с каким то там своим именем, не то Околоток, не то еще как-то... И было там пару монастырей да болотца...
И злые и гадкие Романовы "назначили" ему быть "Великим Новгородом" из летописей и книг, проделав великую сию операцию в 17-18 веках (при Петре 1 и попозже - опять постарался злой гений и тролль Миллер). Более точные даты, правда, НХ как всегда опасается называть. В 20-м веке добавли не менее злые тролли - советские археологи, найдя там (в Новгороде на Ильмене) всякие находки. А де, настоящим (по мысли НХ) Новгородом из летописей, де, был современный Ярославль. Если верить НХ - это также старая столица Орды и еще "Древний Рим" из текстов античных авторов. На попытки доказать совсем недавнее происхождение современного Новгорода, у НХ-адептов ушло немало сил, бумаги, чернил, клавиш клавиатур, и нервов...

Попробуем, нет, не переубедить их, а показать, что есть и иные свидетельства - что Новгород расположен на озере Ильмень, и по меньшей мере в начале 16 века был известен как старинный и огромный город (этого вполне достаточно для неприемлимости позиции НХ). А Ярославль в то время был Ярославлем и располагался там, где он и есть сейчас.

Обратимся к старинным книгам. Да, упоминаний Новгорода много. Но мне могут возразить, что, де, неясно часто, о каком же Новгороде
идет речь (т.е. где сей "Новгород" из текста расположен географически). Однако есть случаи, когда идентифицировать местоположение Новгорода возможно по разного рода географическим описаниям в тексте. Разумеется, нижеприведенные примеры не единственны. Информация о моих источниках - в отдельном сообщении ниже (чтобы не растягивать это сообщение). А поможет нам в этом старик Герберштейн...

Сигизмунд (Зигмунд) фон Герберштейн (нем. Siegmund Freiherr von Herberstein, 23 августа 1486 — 28 марта 1566) - уроженец современной Славонии, работал дипломатом у австрийского императора и совершил множество дип.поездок, включая 2 поездки в Московию (в 1517 и 1526). Об поездках в Московию издал книгу "Записки о Московии", которая пользовалась большой популярностью. Впервые его труд был издан в 1549 году и затем множество раз переиздавался еще даже при жизни автора: только с 1549 по 1566 год (год смерти Герберштейна) - 8 изданий (не считая перевыпуска изданий). Затем с 1567 по 1600 - еще 11 изданий. В 17-20 веках неоднократные переиздания. К карте издавались карты Московии. На эту книгу и все внимание. Ценность ее в том, что Герберштейн очень обстоятельно и подробно описывает места и местности
Московии. О том, что в своей книге Герберштейн говорит именно о своем времени (нач. 16 века по датировке от РХ) несомненно в том смысле,
что прямые датировки раскиданы в тексте самой книги. Равно он порой упоминает о событиях "недавнего времени", используя датировки.
Например, "...это свершилось в 7006 году от сотворения мира, а от рождества Христова в 1497..." (описывая времена Ивана 3).
Кроме того, вопрос не столько о датировках, сколько о местоположении Новгорода.

Я приведу некоторе выдержки из книги Герберштейна, которые позволяют точно определить, что Новгород и Ярославль - разные города, и они расположены там, где и сегодня расположены.

I - Новгород и Ярославль - разные города

"А от Москвы Белоозеро отстоит на сто миль к северу и на столько же от Новгорода Великого. Существуют две дороги, по которым из Москвы можно попасть в Белоозеро: одна, более короткая, через Углич, зимняя, а другая летняя через Ярославль (Iaroslaw). "
и в другом месте:
"Ростов (Rostow) ... считается в числе главных ... княжеств Руссии после Новгорода Великого. Расположен он <речь идет о Ростове> на озере, из которого выходит река Которосль (Cotoroa, Catoroa), протекающая мимо Ярославля и впадающая в Волгу..."

Комментарий: Новгород и Ярославль - РАЗНЫЕ города, что отчетливо видно из текста.

II - Новгород расположен там, где он и ныне расположен

"Новгород Великий ... это обширный город ...посредине которого протекает судоходная река Волхов (Wolchow), вытекающая почти в двух верстах выше города из озера Ильмень и впадающая в озеро Нево (Neoa), которое теперь по лежащему при нем городу называется Ладогой. Новгород отстоит от Москвы на сто двадцать миль на северо-запад; впрочем, иные насчитывают только сто. От Пскова — на тридцать шесть, от Великих Лук — на сорок, от Ивангорода — на столько же...
и в другом месте:
"Руса, некогда называвшаяся Старой Руссией (antiqua Russia, alt Reissen), древний городок под владычеством Новгорода, от которого отстоит на двенадцать миль, а от озера Ильмень — на тринадцать. Там есть соленая река..."

Комментарий:
Расстояния между городами даны по современным дорогам:
От Москвы до Новгорода на Ильмене - ок 550-570 км, от Новгорода на Ильмене до Пскова - около 200-250 км (смотря по какой дороге ехать), от Новгорода на Ильмене до Ивангорода - около 270 км, от Новгорода до Великих Лук - около 320-340 км, от Новгорода до Старой Руссы - ок. 100 км.
Герберштейн использует немецкие мили (он говорит об этом в тексте). 1 нем. ("длинная") миля = 7420 метров.
100 миль (нем.) = около 720 км - столько подсчитал Гербершейн от Новгорода до Москвы.
36 миль (нем) = ок. 260 км - столько подсчитал Герберштейн от Пскова до Новгорода.
40 миль (нем) = ок. 260 км - столько подсчитал Герберштейн от Новгорода до Ивангорода и до Великих Лук.
12 миль (нем) = ок. 90 км - столько подсчитал Герберштейн от Новгорода до Старой Руссы.
Как видим, совпадение совсем неплохое, учитывая, что точных карт тогда конечно не было...
Правда, расстояние до Великих Лук больше (ок. 320-340 км), чем до Ивангорода.
С другой стороры, ранее в тексте Герберштейн говорит:
"Великие Луки, крепость и город, отстоят от Москвы на сто сорок миль к западу, от Великого Новгорода приблизительно на шестьдесят", что уже гораздо ближе к истине. Итак, отчетливо описаны окружающие города вокруг Новгорода с расстояниями. Описана река, впадающее в Ладожское озеро - Волхов.
В Старой Руссе и правда есть соленые ручьи и солеразработки (там известный солекурорт). Волга, текущая через Ярославль, в Ладогу НЕ впадает. Кроме того - отчетливо указано, что Новгород на СЕВЕРО-ЗАПАД от Москвы, а не на СЕВЕРО-ВОСТОК. Рядом с Ярославлем нет большого озера, зато оно есть рядом с Новгородом. Новгород - большой город. Следовательно, речь идет действительно о Новгороде на Ильмене.


Я совершенно сознательно НЕ прибегаю к другим отраслям - от результатов раскопок до дендрохронологии, т.к. это выходит за пределы данной темы, превращая ее в неохватную. Равно я настоятельно прошу (как прошу в каждой теме) - НЕ зафлуживать тему, а высказываться строго по ней, а равно не уводить обсуждение в стороны по возможности.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
[Показать все]
Subthread pages: Top | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11

Artur198408-10-2010 21:36

  
#1. "RE: Герберштейн от Новгороде"
Ответ на сообщение # 0


          

Основа моих данных (что я использовал как источник):

Сигизмунд Герберштейн. Записки о Московии, Москва, издательство МГУ, 1988, в переводе А. В. Назаренко
http://www.vostlit.info/haupt-Dateien/index-Dateien/G.phtml?id=2044 (посередке страницы ищите, всего 12 частей)
Сие очень солидное издание снабжено тонной сопроводительного материала. Основная ценность - в тексте сего издания были использованы все известные редакции изданий Герберштейна, доступные переводчикам (сам Герберштейн несколько раз дополнял и расширял свой же труд в следующих за первым изданиях в 16 веке), причем места из
разных редакций помечены в самом тексте московского издания явно условными знаками, разными шрифтами и т.д.

Текст от переводчиков - дотошное описание структуры перевода, с каких редакций и каких изданий он сделан и т.д.
Условные обозначения различий в разных версиях текста Герберштейна, и как они выделены в тексте и почему.
http://www.vostlit.info/Texts/rus8/Gerberstein/per.phtml?id=670

Библиография издания - полный список всех изданий труда Герберштейна с 1549 года по конец 1980-х, с указанием где и
сколько экземпляров сохранилось от какого издания (по местам хранения).
http://www.vostlit.info/Texts/rus8/Gerberstein/lit.phtml?id=993

Весьма подробная история изданий книги Герберштейна - кто, как и где издавал в 16 веке эту книгу, начиная с 1549 года.
http://www.vostlit.info/Texts/rus8/Gerberstein/ausgaben.phtml?id=990

Дополнительно: одна из карт Московии к первому изданию Герберштейна (1549 год):

На карте отчетливо находится Новгород (на Ильмене).

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
RE: Герберштейн от Новгороде, recluse, 09-10-2010 15:19, #13
RE: Герберштейн от Новгороде, Artur1984, 09-10-2010 15:45, #15
      RE: Герберштейн от Новгороде, recluse, 09-10-2010 16:02, #16
           RE: Герберштейн от Новгороде, Artur1984, 09-10-2010 17:58, #18
                RE: Герберштейн от Новгороде, recluse, 09-10-2010 18:19, #20
                Купите очки - сейчас распродаж..., Thietmar, 10-10-2010 03:43, #32
                     RE: Купите очки - сейчас распрод..., recluse, 10-10-2010 06:33, #36
                     RE: Купите очки - сейчас распрод..., Владиmir З, 10-10-2010 15:35, #53
                     RE: Купите очки - сейчас распрод..., Thietmar, 10-10-2010 15:40, #55
                     RE: Купите очки - сейчас распрод..., Владиmir З, 10-10-2010 16:26, #62
                     RE: Купите очки - сейчас распрод..., Thietmar, 10-10-2010 16:38, #64
                     вот назовешь идиотом, Владиmir З, 10-10-2010 21:30, #81
                          И понимаешь, что новохронолог ..., Thietmar, 10-10-2010 23:08, #86
                     , Thietmar, 10-10-2010 17:43, #70
                          для шланга, Владиmir З, 10-10-2010 21:48, #82
                               Точно - для Вас., Thietmar, 10-10-2010 23:01, #85
                               RE: Точно - для Вас., Владиmir З, 11-10-2010 11:53, #95
                                    RE: Точно - для Вас., Thietmar, 11-10-2010 13:49, #98
                                    Ой, начались угрозы, Владиmir З, 11-10-2010 15:59, #104
                                    , Thietmar, 11-10-2010 16:12, #105
                                         а с какой стати я должен быть в..., Владиmir З, 11-10-2010 16:24, #106
                                              , Thietmar, 11-10-2010 16:39, #107
                                                   это о ком? о себе?, Владиmir З, 11-10-2010 17:21, #110
                                                        О - вас, хам вы новохронологиче..., Thietmar, 11-10-2010 17:24, #111
                                                             RE: О - вас, хам вы новохронологи..., Владиmir З, 11-10-2010 17:52, #112
                                                                  RE: О - вас, хам вы новохронологи..., Thietmar, 12-10-2010 02:28, #129
                                                                  "Сарказм", адвокат 2, 12-10-2010 15:25, #133
                                                                       RE: "Сарказм", Владиmir З, 12-10-2010 17:12, #134
                                                                       RE: "Сарказм", ейск, 12-10-2010 20:20, #140
                                                                            RE: "Сарказм", Thietmar, 12-10-2010 21:44, #142
                                                                            RE: "Сарказм", Artur1984, 13-10-2010 19:31, #159
                                                                            и Радомирчики пишут и по более..., radomir, 15-10-2010 13:48, #225
                                                                            RE: "Сарказм", адвокат 3, 14-10-2010 10:11, #189
                                                                                 RE: "Сарказм", Artur1984, 14-10-2010 19:25, #195
                                                                       RE: "Сарказм", Artur1984, 12-10-2010 19:12, #135
                                    Угрозы Вовочки, Веревкин, 16-10-2010 16:56, #268
                                         RE: Угрозы Вовочки, wolkwww, 22-10-2010 18:50, #478
                                              это было видно по постингам, Веревкин, 23-10-2010 11:53, #483
                                    RE: Точно - для Вас., Artur1984, 11-10-2010 19:33, #119
                               , Thietmar, 11-10-2010 14:04, #100
                               Еще и Новогродек!!!, Астрахань, 14-10-2010 04:21, #186
                                    RE: Еще и Новогродек!!!, Thietmar, 14-10-2010 04:36, #187
                                    RE: Еще и Новогродек!!!, Starvuk, 14-10-2010 16:45, #192
                                    RE: Еще и Новогродек!!!, Artur1984, 14-10-2010 19:35, #197
                                    RE: Еще и Новогродек!!!, Starvuk, 14-10-2010 20:29, #207
                                         RE: Еще и Новогродек!!!, Artur1984, 15-10-2010 19:50, #232
                                              RE: Еще и Новогродек!!!, Starvuk, 17-10-2010 20:12, #336
                                                   RE: Еще и Новогродек!!!, Artur1984, 18-10-2010 14:39, #357
                                    RE: Еще и Новогродек!!!, Thietmar, 14-10-2010 23:31, #213
                                    RE: Еще и Новогродек!!!, wolkwww, 22-10-2010 14:22, #470
                                    RE: Еще и Новогродек!!!, Астрахань, 19-10-2010 01:27, #373
                                         RE: Еще и Новогродек!!!, Artur1984, 20-10-2010 16:06, #391
                                         а врать зачем?, Астрахань, 26-10-2010 03:12, #560
                                              RE: а врать зачем?, Artur1984, 26-10-2010 16:06, #561
                                                   , Астрахань, 01-11-2010 05:11, #591
                                                        , Artur1984, 01-11-2010 21:49, #598
                                                             , Астрахань, 02-11-2010 18:02, #600
                                                                  , Artur1984, 02-11-2010 20:21, #602
                                         RE: Еще и Новогродек!!!, Artur1984, 20-10-2010 16:17, #394
                                    RE: Еще и Новогродек!!!, Artur1984, 14-10-2010 19:29, #196
                                    RE: Еще и Новогродек!!!, Астрахань, 19-10-2010 01:33, #374
                                         RE: Еще и Новогродек!!!, Artur1984, 20-10-2010 15:57, #390
                                              Боже..какой глупый традик..., Астрахань, 22-10-2010 03:32, #430
                                              RE: Боже..какой глупый традик..., Artur1984, 22-10-2010 12:48, #452
                                                   дурость - не аргумент, Веревкин, 23-10-2010 11:55, #484
                                                        RE: дурость - не аргумент, Artur1984, 23-10-2010 12:43, #488
                                                             , Веревкин, 23-10-2010 12:49, #490
                                                                  , Thietmar, 23-10-2010 18:13, #499
                                                                  тогда - что вы тут делаете?, Веревкин, 25-10-2010 15:12, #547
                                                                       Смотрю на вас- и головой качаю., Thietmar, 25-10-2010 15:58, #549
                                                                            скорее - головкой, Веревкин, 25-10-2010 16:09, #550
                                                                  , Artur1984, 24-10-2010 19:13, #526
                                                                       , Веревкин, 25-10-2010 15:15, #548
                                              RE: Еще и Новогродек!!!, OTAPK, 10-01-2011 12:07, #608
                                    Не сыпьте бисер ..., wolkwww, 22-10-2010 14:19, #468
                                         Перед новыми хронологами!, Thietmar, 22-10-2010 17:23, #475
                                              Сначала хотел уловить сущност..., wolkwww, 22-10-2010 18:07, #476
                                                   RE: Сначала хотел уловить сущно..., Thietmar, 22-10-2010 18:29, #477
                               RE: для шланга, Artur1984, 11-10-2010 19:30, #118
                     RE: Купите очки - сейчас распрод..., OTAPK, 10-01-2011 10:11, #607
                     RE: Купите очки - сейчас распрод..., Artur1984, 10-10-2010 19:17, #71
                     RE: Купите очки - сейчас распрод..., Астрахань, 14-10-2010 04:09, #184
                          RE: Купите очки - сейчас распрод..., Thietmar, 14-10-2010 04:14, #185
                          RE: Купите очки - сейчас распрод..., Artur1984, 14-10-2010 19:39, #198
                RE: Герберштейн от Новгороде, Владиmir З, 09-10-2010 19:42, #24
                Действительная карта к издани..., Здравомысл, 09-10-2010 22:13, #27
                , Thietmar, 10-10-2010 03:40, #31
                , Владиmir З, 10-10-2010 14:29, #43
                     , Thietmar, 10-10-2010 15:32, #51
                          , Владиmir З, 10-10-2010 15:39, #54
                               , Thietmar, 10-10-2010 15:41, #56
                                    , Владиmir З, 10-10-2010 16:29, #63
                                         , Thietmar, 10-10-2010 16:41, #66
                RE: Действительная карта к изда..., Artur1984, 10-10-2010 19:20, #72
                     RE: Действительная карта к изда..., Здравомысл, 11-10-2010 08:42, #89
                          RE: Действительная карта к изда..., Artur1984, 11-10-2010 19:39, #120
                               RE: Действительная карта к изда..., Здравомысл, 12-10-2010 11:35, #131
                                    RE: Действительная карта к изда..., Artur1984, 12-10-2010 19:22, #136
                                         RE: Действительная карта к изда..., Здравомысл, 12-10-2010 22:45, #145
                                              RE: Действительная карта к изда..., Artur1984, 13-10-2010 19:41, #160
                                                   RE: Действительная карта к изда..., Здравомысл, 13-10-2010 22:10, #171
                                                        RE: Действительная карта к изда..., Artur1984, 14-10-2010 19:41, #199
                                                             RE: Действительная карта к изда..., Здравомысл, 14-10-2010 20:15, #204
                RE: Герберштейн от Новгороде, Artur1984, 10-10-2010 20:24, #79
                     на их родном языке он называет..., Здравомысл, 11-10-2010 10:03, #92
                     RE: на их родном языке он называ..., Здравомысл, 11-10-2010 14:06, #101
                     , Здравомысл, 12-10-2010 20:27, #141
                     , Thietmar, 13-10-2010 00:16, #149
                     , Здравомысл, 13-10-2010 14:05, #157
                     Смотрим исходный текст., Thietmar, 13-10-2010 14:27, #158
                     RE: Смотрим исходный текст., Esca, 14-10-2010 11:48, #190
                     RE: Смотрим исходный текст., Thietmar, 14-10-2010 13:38, #191
                          RE: Смотрим исходный текст., Starvuk, 14-10-2010 17:57, #194
                               RE: Смотрим исходный текст., Thietmar, 14-10-2010 23:31, #212
                     Смотрим исходный текст внимат..., Астрахань, 22-10-2010 11:05, #444
                          RE: Смотрим исходный текст вним..., Thietmar, 22-10-2010 11:10, #445
                               RE: Смотрим исходный текст вним..., Астрахань, 22-10-2010 11:43, #447
                                    RE: Смотрим исходный текст вним..., Artur1984, 22-10-2010 12:48, #453
                                         RE: Смотрим исходный текст вним..., Астрахань, 25-10-2010 04:29, #536
                                              RE: Смотрим исходный текст вним..., Thietmar, 25-10-2010 04:52, #537
                                              RE: Смотрим исходный текст вним..., Астрахань, 25-10-2010 13:32, #542
                                                   RE: Смотрим исходный текст вним..., Thietmar, 25-10-2010 13:37, #543
                                              RE: Смотрим исходный текст вним..., Artur1984, 25-10-2010 19:40, #551
                     , Artur1984, 13-10-2010 20:07, #162
                          Это естественно., Thietmar, 13-10-2010 20:13, #164
                          Знакомый почерк, Здравомысл, 13-10-2010 22:40, #172
                               А с кем обсуждать?, Thietmar, 14-10-2010 00:21, #180
                               RE: Знакомый почерк, Artur1984, 14-10-2010 19:45, #200
                     , Artur1984, 13-10-2010 20:04, #161
                     , Здравомысл, 14-10-2010 00:04, #176
                          Зачем смысл слова "город". Пред..., Thietmar, 14-10-2010 00:18, #178
                          О "переводе" здравомысла., Thietmar, 14-10-2010 00:20, #179
                          , Artur1984, 14-10-2010 20:30, #208
                               , Здравомысл, 14-10-2010 23:10, #211
                                    Другие выводы., Thietmar, 15-10-2010 00:06, #216
                                    , Artur1984, 15-10-2010 19:54, #233
                                         , Здравомысл, 15-10-2010 21:55, #257
                     А что там с расстояниями?, Здравомысл, 14-10-2010 21:11, #209
                          RE: А что там с расстояниями?, Starvuk, 14-10-2010 21:40, #210
                          , Здравомысл, 15-10-2010 17:31, #229
                               , Artur1984, 15-10-2010 20:01, #235
                               , Starvuk, 15-10-2010 21:51, #256
                               , Здравомысл, 15-10-2010 22:00, #260
                                    , Starvuk, 16-10-2010 03:31, #267
                                         Это - запросто!, Здравомысл, 17-10-2010 22:23, #345
                                              RE: Это - запросто!, Starvuk, 17-10-2010 23:02, #347
                               Новохронолог снова соврал., Thietmar, 15-10-2010 21:20, #254
                                    RE: Новохронолог снова соврал., Starvuk, 15-10-2010 21:57, #258
                          RE: А что там с расстояниями?, Artur1984, 15-10-2010 20:00, #234
                               RE: А что там с расстояниями?, Здравомысл, 15-10-2010 21:58, #259
                               RE: А что там с расстояниями?, Владиmir З, 16-10-2010 01:14, #263
                                    Все прекрасно., Thietmar, 16-10-2010 02:07, #266
                                    RE: Все прекрасно., Starvuk, 16-10-2010 22:10, #286
                                         RE: Все прекрасно., Thietmar, 16-10-2010 22:29, #296
                                              RE: Все прекрасно., Starvuk, 16-10-2010 22:36, #299
                                    RE: А что там с расстояниями?, Artur1984, 17-10-2010 12:13, #316
                                         RE: А что там с расстояниями?, Здравомысл, 17-10-2010 13:17, #329
                                              RE: А что там с расстояниями?, Artur1984, 18-10-2010 14:40, #359
                     , Здравомысл, 15-10-2010 20:14, #240
                          Не Новогардия а Нойгартен. Так..., Thietmar, 15-10-2010 21:16, #253
                          RE: не Новый город, а Новоградия..., Artur1984, 17-10-2010 12:16, #317
                               RE: не Новый город, а Новоградия..., Здравомысл, 17-10-2010 12:31, #322
                     , Thietmar, 11-10-2010 14:23, #102
                     А чего...мне нравится, Астрахань, 14-10-2010 03:30, #181
                          RE: А чего...мне нравится, Thietmar, 14-10-2010 03:37, #182
                          RE: А чего...мне нравится, Artur1984, 14-10-2010 19:47, #201
                     RE: на их родном языке он называ..., Artur1984, 11-10-2010 19:45, #122
                          Graecia Magna -, recluse, 11-10-2010 19:53, #123
                          RE: Graecia Magna -, Thietmar, 11-10-2010 21:36, #125
                               RE: Graecia Magna -, recluse, 12-10-2010 07:47, #130
                                    RE: Graecia Magna -, Thietmar, 12-10-2010 12:44, #132
                                    RE: Graecia Magna -, Стрелочник, 12-10-2010 23:05, #146
                                    RE: Graecia Magna -, Thietmar, 13-10-2010 00:06, #148
                                         RE: Graecia Magna -, Стрелочник, 13-10-2010 00:28, #150
                                              RE: Graecia Magna -, Thietmar, 13-10-2010 00:36, #151
                                                   RE: Graecia Magna -, Стрелочник, 13-10-2010 21:00, #167
                                                        RE: Graecia Magna -, Thietmar, 13-10-2010 22:00, #169
                                                             RE: Graecia Magna -, Стрелочник, 13-10-2010 23:08, #174
                                                                  RE: Graecia Magna -, Thietmar, 14-10-2010 00:14, #177
                                                                       RE: Graecia Magna -, Starvuk, 16-10-2010 22:16, #287
                                                                            RE: Graecia Magna -, Thietmar, 16-10-2010 22:24, #291
                                                                                 RE: Graecia Magna -, Starvuk, 16-10-2010 22:34, #298
                                                                                      RE: Graecia Magna -, Thietmar, 16-10-2010 22:38, #300
                                                                                           RE: Graecia Magna -, Starvuk, 16-10-2010 22:51, #303
                                                                                                RE: Graecia Magna -, Thietmar, 16-10-2010 22:57, #304
                                                                                                     RE: Graecia Magna -, Starvuk, 16-10-2010 23:01, #306
                                                                                                          RE: Graecia Magna -, Thietmar, 16-10-2010 23:12, #307
                                                                                                          RE: Graecia Magna -, Starvuk, 17-10-2010 20:45, #337
                                                                                                          RE: Graecia Magna -, Artur1984, 17-10-2010 12:17, #318
                                                                                                               RE: Graecia Magna -, Thietmar, 17-10-2010 15:21, #332
                                    Город, recluse, 13-10-2010 07:17, #154
                                         RE: Город, Thietmar, 13-10-2010 11:18, #155
                                         Да..насчет включения глаз, Астрахань, 14-10-2010 03:59, #183
                                         ИТАК - НОВГОРОД НА КАРТАХ!!!, Thietmar, 14-10-2010 04:59, #188
                                              RE: ИТАК - НОВГОРОД НА КАРТАХ!!!, Artur1984, 14-10-2010 19:51, #202
                                              а радиоуглеродная датировка п..., Владиmir З, 15-10-2010 13:26, #223
                                                   , Artur1984, 15-10-2010 20:05, #236
                                                   , Владиmir З, 16-10-2010 00:51, #262
                                                        Все как всегда. Сомневаетесь?, Thietmar, 16-10-2010 02:01, #265
                                                        , Artur1984, 17-10-2010 12:20, #319
                                                             , Здравомысл, 17-10-2010 12:36, #323
                                                                  , Artur1984, 18-10-2010 14:42, #360
                                                   Сомневаетесь - вперед., Thietmar, 15-10-2010 20:57, #246
                                                        Какие потрясающие документы......, Владиmir З, 16-10-2010 21:06, #277
                                                             , Thietmar, 16-10-2010 21:10, #278
                                                             система есть. а титмар знает в ..., Владиmir З, 16-10-2010 21:15, #279
                                                                  Для НЕисторика - конечно пробл..., Thietmar, 16-10-2010 21:18, #280
                                                                       Не знает. Так и запишем., Владиmir З, 16-10-2010 21:52, #281
                                                                       Конечно пишите!, Thietmar, 16-10-2010 21:59, #282
                                                                            RE: Конечно пишите!, Владиmir З, 16-10-2010 22:10, #285
                                                                                 RE: Конечно пишите!, Starvuk, 16-10-2010 22:20, #288
                                                                                 Уже сам заинтересовался.., Thietmar, 16-10-2010 22:21, #290
                                                                                 RE: Конечно пишите!, Thietmar, 16-10-2010 22:20, #289
                                                                                 RE: Конечно пишите!, Starvuk, 16-10-2010 22:26, #293
                                                                                 RE: Конечно пишите!, Artur1984, 17-10-2010 12:22, #320
                                                                                 RE: Конечно пишите!, Thietmar, 19-10-2010 16:16, #384
                                                                       традистория - не проблема, Веревкин, 23-10-2010 14:43, #497
                                                                            Для веревкина именно - проблем..., Thietmar, 23-10-2010 18:15, #501
                                                                            это типичные лженаучные заявл..., Веревкин, 29-10-2010 16:21, #568
                                                                            RE: традистория - не проблема, Artur1984, 24-10-2010 19:14, #527
                                                                                 тебе нужно вернуться в школу, Веревкин, 30-10-2010 16:49, #573
                                                                                      , Artur1984, 30-10-2010 18:10, #575
                                                                                           разговор по теме, Веревкин, 01-11-2010 16:51, #594
                                                                                                - с веревкиным? Так он - болен., Thietmar, 01-11-2010 17:08, #595
                                                                                                ваш уровень - беседа с ишаком А..., Веревкин, 01-11-2010 17:19, #596
                                                                                                да, опуститься до уровня новых..., Thietmar, 01-11-2010 17:22, #597
                                                             , Artur1984, 17-10-2010 12:22, #321
                                                                  , Владиmir З, 17-10-2010 23:34, #352
                                                                       , Thietmar, 17-10-2010 23:47, #353
                                                                       , Artur1984, 18-10-2010 14:44, #361
                                                                            , Веревкин, 18-10-2010 16:19, #365
                                                                                 Ошибка. Новохронологический., Thietmar, 18-10-2010 17:16, #372
                                                                                      , wolkwww, 22-10-2010 13:07, #457
                                                                                      Вас так забавно читать!, wolkwww, 22-10-2010 14:06, #467
                                              Чего паясничать?, Астрахань, 22-10-2010 03:42, #431
                                                   А чего бы и нет?, Thietmar, 22-10-2010 05:50, #433
                                                   Это как понимать?, Астрахань, 22-10-2010 11:54, #448
                                                        Просто., Thietmar, 22-10-2010 17:20, #473
                                                   ответ прост, Веревкин, 23-10-2010 12:54, #491
                                                        RE: ответ прост, Thietmar, 23-10-2010 18:14, #500
                                         ГОРОД, recluse, 15-10-2010 15:40, #226
                                              RE: ГОРОД, Artur1984, 15-10-2010 20:05, #237
                                              RE: ГОРОД, recluse, 16-10-2010 17:06, #270
                                                   RE: ГОРОД, Thietmar, 16-10-2010 19:28, #273
                                                   RE: ГОРОД, Artur1984, 17-10-2010 12:46, #324
                                                        , recluse, 17-10-2010 19:14, #333
                                                             , Thietmar, 17-10-2010 21:00, #340
                                                             , Artur1984, 18-10-2010 14:44, #362
                                                                  Еще раз - Не надо додумывать за..., recluse, 18-10-2010 16:55, #369
                                                                       RE: Еще раз - Не надо додумывать ..., Thietmar, 18-10-2010 17:14, #371
                                                                       , recluse, 19-10-2010 12:50, #377
                                                                            , Thietmar, 19-10-2010 16:02, #381
                                                                                 , recluse, 20-10-2010 14:29, #389
                                                                                      , Thietmar, 20-10-2010 23:40, #407
                                                                       RE: Еще раз - Не надо додумывать ..., Artur1984, 20-10-2010 16:09, #392
                                                                            RE: Еще раз - Не надо додумывать ..., recluse, 20-10-2010 17:34, #397
                                                                                 RE: Еще раз - Не надо додумывать ..., Artur1984, 21-10-2010 19:02, #420
                                                                                      RE: Еще раз - Не надо додумывать ..., recluse, 22-10-2010 06:15, #437
                                                                                           RE: Еще раз - Не надо додумывать ..., Thietmar, 22-10-2010 07:32, #441
                                                                                           RE: Еще раз - Не надо додумывать ..., wolkwww, 22-10-2010 13:21, #462
                                                                                                RE: Еще раз - Не надо додумывать ..., Thietmar, 22-10-2010 17:21, #474
                                                                                           RE: Еще раз - Не надо додумывать ..., Artur1984, 22-10-2010 12:50, #454
                                              RE: ГОРОД, Thietmar, 15-10-2010 21:11, #251
                                                   RE: ГОРОД, recluse, 16-10-2010 17:13, #271
                                                        RE: ГОРОД, Thietmar, 16-10-2010 19:28, #274
                                                        RE: ГОРОД, Starvuk, 16-10-2010 22:02, #283
                                                        RE: ГОРОД, Thietmar, 16-10-2010 22:24, #292
                                                             RE: ГОРОД, Starvuk, 16-10-2010 22:29, #295
                                                                  RE: ГОРОД, Thietmar, 16-10-2010 22:30, #297
                                                                  RE: ГОРОД, Starvuk, 16-10-2010 22:41, #301
                                                                  Не обижайте убогого!, wolkwww, 22-10-2010 13:26, #464
                                                        RE: ГОРОД, recluse, 17-10-2010 19:22, #334
                                                             RE: ГОРОД, Thietmar, 17-10-2010 20:59, #339
                                                                  RE: ГОРОД, Starvuk, 17-10-2010 21:03, #341
                                                                  RE: ГОРОД, Thietmar, 17-10-2010 21:26, #344
                                                                       RE: ГОРОД, Starvuk, 17-10-2010 22:59, #346
                                                                            Люблю, Thietmar, 17-10-2010 23:11, #348
                                                                                 RE: Люблю, Starvuk, 17-10-2010 23:21, #350
                                                                                      Новый пустой пост., Thietmar, 17-10-2010 23:28, #351
                                                                                           RE: Новый пустой пост., Starvuk, 20-10-2010 02:32, #388
                                                                  Еще раз ГОРОД, recluse, 18-10-2010 17:06, #370
                                                                       И еще раз город., Thietmar, 19-10-2010 09:32, #375
                                                                       RE: И еще раз город., recluse, 19-10-2010 12:45, #376
                                                                            RE: И еще раз город., Thietmar, 19-10-2010 15:45, #379
                                                                                 О переводах, recluse, 19-10-2010 15:59, #380
                                                                                      RE: О переводах, Artur1984, 20-10-2010 16:18, #395
                                                                                           RE: О переводах, Здравомысл, 20-10-2010 17:12, #396
                                                                                           RE: О переводах, Artur1984, 21-10-2010 19:03, #421
                                                                                                RE: О переводах, Здравомысл, 22-10-2010 12:18, #450
                                                                                                RE: О переводах, Artur1984, 22-10-2010 12:58, #455
                                                                                           RE: О переводах, recluse, 20-10-2010 17:44, #401
                                                                                                RE: О переводах, Artur1984, 21-10-2010 19:04, #422
                                                                                                     RE: О переводах, recluse, 22-10-2010 06:06, #436
                                                                       RE: Еще раз ГОРОД, Artur1984, 20-10-2010 16:11, #393
                                                                            RE: Еще раз ГОРОД, recluse, 20-10-2010 17:53, #403
                                                                                 RE: Еще раз ГОРОД, Thietmar, 20-10-2010 23:34, #406
                                                                                 RE: Еще раз ГОРОД, recluse, 21-10-2010 06:50, #408
                                                                                      RE: Еще раз ГОРОД, Thietmar, 21-10-2010 12:05, #409
                                                                                      Еще раз ГОРОД, recluse, 21-10-2010 15:10, #413
                                                                                           RE: Еще раз ГОРОД, Thietmar, 21-10-2010 15:15, #414
                                                                                           RE: Еще раз ГОРОД, Artur1984, 21-10-2010 19:06, #424
                                                                                                Еще, еще и еще раз ГОРОД, recluse, 22-10-2010 06:04, #435
                                                                                                RE: Еще, еще и еще раз ГОРОД, Artur1984, 22-10-2010 12:59, #456
                                                                                                Info: Оценка возраста Thietmar - выве..., wolkwww, 22-10-2010 13:45, #465
                                                                                                RE: Info: Оценка возраста Thietmar - вы..., Artur1984, 23-10-2010 12:45, #489
                                                                                                Thietmar, меня озарило!, wolkwww, 24-10-2010 11:34, #520
                                                                                                RE: Thietmar, меня озарило!, Artur1984, 24-10-2010 19:15, #528
                                                                                      RE: Еще раз ГОРОД, Здравомысл, 21-10-2010 12:56, #410
                                                                                           RE: Еще раз ГОРОД, recluse, 21-10-2010 15:17, #415
                                                                                 RE: Еще раз ГОРОД, Artur1984, 21-10-2010 19:05, #423
                                                                                      RE: Еще раз ГОРОД, recluse, 22-10-2010 05:59, #434
                                                                                           RE: Еще раз ГОРОД, Thietmar, 22-10-2010 06:31, #438
                                                                                           RE: Еще раз ГОРОД, recluse, 22-10-2010 07:01, #439
                                                                                                RE: Еще раз ГОРОД, Thietmar, 22-10-2010 07:07, #440
                                                                                                     RE: Еще раз ГОРОД, recluse, 22-10-2010 08:37, #442
                                                                                                     RE: Еще раз ГОРОД, Thietmar, 22-10-2010 11:04, #443
                                                                                                     Но если глаз вооружить!!, wolkwww, 22-10-2010 13:54, #466
                                                                                           RE: Еще раз ГОРОД, Artur1984, 22-10-2010 13:09, #458
                                                                                                RE: Еще раз ГОРОД, Стрелочник, 23-10-2010 01:23, #479
                                                                                                     RE: Еще раз ГОРОД, Thietmar, 23-10-2010 02:17, #481
                                                                                                          RE: Еще раз ГОРОД, Стрелочник, 24-10-2010 02:02, #517
                                                                                                          RE: Еще раз ГОРОД, Thietmar, 24-10-2010 02:46, #518
                                                                                                          RE: Еще раз ГОРОД, Стрелочник, 24-10-2010 14:05, #522
                                                                                                          RE: Еще раз ГОРОД, Thietmar, 24-10-2010 16:42, #523
                                                                                                          RE: Еще раз ГОРОД, Роман, 25-10-2010 02:21, #534
                                                        RE: ГОРОД, Artur1984, 17-10-2010 12:47, #325
                                         RE: Город, Artur1984, 13-10-2010 20:12, #163
                                              RE: Город, Стрелочник, 23-10-2010 01:26, #480
                                    RE: Graecia Magna -, Artur1984, 12-10-2010 19:26, #137
                                         RE: Graecia Magna -, Thietmar, 12-10-2010 21:46, #143
                                         RE: Graecia Magna -, recluse, 13-10-2010 07:01, #153
                                              RE: Graecia Magna -, Thietmar, 13-10-2010 11:19, #156
                          RE: на их родном языке он называ..., Здравомысл, 11-10-2010 20:01, #124
                               Новгород - это большой город., Thietmar, 11-10-2010 21:37, #126
                               RE: на их родном языке он называ..., Artur1984, 12-10-2010 19:31, #138
                                    RE: на их родном языке он называ..., Здравомысл, 12-10-2010 22:04, #144
                                         Открытие: gorod это - княжество (!!..., Thietmar, 13-10-2010 00:37, #152
                                         RE: на их родном языке он называ..., Artur1984, 13-10-2010 20:15, #165
                                              RE: на их родном языке он называ..., Здравомысл, 13-10-2010 21:43, #168
                                                   И не только это написал Гербер..., Thietmar, 13-10-2010 22:02, #170
                     RE: Герберштейн от Новгороде, Esca, 13-10-2010 23:48, #175
                          RE: Герберштейн от Новгороде, Artur1984, 14-10-2010 20:07, #203
                          RE: Герберштейн о Новгороде, Esca, 15-10-2010 10:46, #222
                               RE: Герберштейн о Новгороде, Artur1984, 15-10-2010 20:09, #238
                               И снова - к оригиналу., Thietmar, 15-10-2010 21:03, #249
                                    RE: И снова - к оригиналу., Esca, 21-10-2010 14:04, #411
                                         RE: И снова - к оригиналу., Thietmar, 21-10-2010 14:21, #412
                                              Это высший пилотаж!, Esca, 21-10-2010 15:50, #416
                                                   RE: Это высший пилотаж!, Thietmar, 21-10-2010 16:03, #417
                                                        Почему Вы еще не в Библиотеке?!, Esca, 21-10-2010 16:51, #418
                                                             Почему я не в библиотеке., Thietmar, 21-10-2010 17:01, #419
                                                                  RE: Это не обьяснение!, Esca, 21-10-2010 20:26, #428
                                                                       RE: Это не обьяснение!, Thietmar, 22-10-2010 05:42, #432
                                                                       RE: Это не обьяснение!, Artur1984, 22-10-2010 13:12, #459
                          А вот что стоит в оригинале., Thietmar, 15-10-2010 21:01, #248
                               RE: А вот что стоит в оригинале., Starvuk, 16-10-2010 22:08, #284
                                    RE: А вот что стоит в оригинале., Thietmar, 16-10-2010 22:28, #294
                                         RE: А вот что стоит в оригинале., Starvuk, 16-10-2010 22:46, #302
                RE: Герберштейн от Новгороде, OTAPK, 10-01-2011 09:47, #606
TARTARIA, Pass, 09-10-2010 23:42, #28
      RE: TARTARIA, Artur1984, 10-10-2010 19:25, #73

    
recluse09-10-2010 15:19

  
#13. "RE: Герберштейн от Новгороде"
Ответ на сообщение # 1


          

\\На карте отчетливо находится Новгород (на Ильмене). \\\


Артур, Вы не могли бы подчеркнуть, где это название города Новгорода на карте, а то я куда-то очки задевал.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

        
Artur198409-10-2010 15:45

  
#15. "RE: Герберштейн от Новгороде"
Ответ на сообщение # 13


          

Реклюсик, миленький, спешу вам на помощь...

Вот карта латинского издания 1571 - город Новгород, думаю, найдете сами...

Кстати там же тем врунам, кто написал, что река Молога тянется "прямой линией" и до "Ильменя"...

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

            
recluse09-10-2010 16:02

  
#16. "RE: Герберштейн от Новгороде"
Ответ на сообщение # 15


          

\\Вот карта латинского издания 1571 - город Новгород, думаю, найдете сами...


Опять передергиваете.

Вами была представлена карта и в добавок Вы написали - "На карте отчетливо находится Новгород (на Ильмене)."


Так вот, уважаемый, покажите отчетливо Новгород на той карте, ждем с нетерпением.

Потом будем смотреть вторую карту.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                
Artur198409-10-2010 17:58

  
#18. "RE: Герберштейн от Новгороде"
Ответ на сообщение # 16


          

Реклюс, кончайте х... страдать, как говорит Веревкин. Если вам чего то не нравится - и ладно. Если по вашему кто то пишет на карте "Новгородия", просто так от балды, это ваши проблемы. И гляньте 2 карту.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                    
recluse09-10-2010 18:19

  
#20. "RE: Герберштейн от Новгороде"
Ответ на сообщение # 18


          

\\Если по вашему кто то пишет на карте "Новгородия", просто так от балды, это ваши проблемы. И гляньте 2 карту. \\
Вы тут не включайте ТИшные фокусы, сначала с первой картой разберемся.


Надпись NOVOGARGIA MAG. я вижу, Ильмень озеро вижу, лес вижу, больше ничего не вижу. Вы покажите город Новгород на карте, а не надпись под которой Вы подразумеваете город.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                        
Thietmar10-10-2010 03:43

  
#32. "Купите очки - сейчас распродажи."
Ответ на сообщение # 20


          

"NOVOGARGIA MAG." - такой надписи там нет. Есть надпись "NOVOGARDIA MAG." Одна букофка - а сколько радости!

А "NOVOGARDIA" - латинское название Новгорода.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                            
recluse10-10-2010 06:33

  
#36. "RE: Купите очки - сейчас распродажи."
Ответ на сообщение # 32


          

\\"NOVOGARGIA MAG." - такой надписи там нет. Есть надпись "NOVOGARDIA MAG." Одна букофка - а сколько радости!\\
Причем тут надпись?
На заборе много чего написано.
Города то нет.


  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                            
Владиmir З10-10-2010 15:35

  
#53. "RE: Купите очки - сейчас распродажи."
Ответ на сообщение # 32


          

>"NOVOGARGIA MAG." - такой надписи там нет. Есть надпись
>"NOVOGARDIA MAG." Одна букофка - а сколько радости!
>
>А "NOVOGARDIA" - латинское название Новгорода.

Во-первых не NOVOGARDIA, а NOWOGARDIA

Ищем Новгороды в тексте Герберштейна:
Нижний Новгород Nowogardia inferior
Новгород (Nowogrodek)
да, в тексте обознгачения Великого Новгорода я так и не нашел. Исключительно на карте. Какая мелочь, правда?
1. Вопрос: почему названия новгородов пишутся по разному?

2. Вопрос: почему на карте ваш Великий Новгород назван с приставкой gardia? Княжество, что ли? Ну так и Нижний Новгород - тоже пишется через Gardia. Но про то, что это тоже княжество я что-то не слышал. А то выходит-то - нижнее княжество. Так в чем же разница? В "я так хочу" вашем любимом? Точнее в кому-то так просто хотелось?

Но есть и другое княжество. Цитируем:
Севера (Sewera) — великое княжество, крепость которого Новгород (Nowogrodek) не так давно была столицей северских князей, до тех пор, пока они не были лишены княжества Василием.

Берем очки и ищем в названии Sewera приставку gardia.
Нетути. Выходит названия городов и княжеств - суть чье-то баловство. Хочу так, хочу эдак. Несерьезно.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                
Thietmar10-10-2010 15:40

  
#55. "RE: Купите очки - сейчас распродажи."
Ответ на сообщение # 53


          

"ВОпрос: так почему же gardia. Княжество, что ли? Ну так и Нижний Новгород - тоже пишется через Gardia"

Действительно. Вы не хронолог ли? Новгород Великий и Новгород Нижний - почему только названия у них одинаковые? Как по Вашему Герберштейн должен был написать второй Новгород если первый NOWOGARDIA? Весьма интересна Ваша версия.

"ВОпрос: так почему же gardia. Княжество, что ли?"
Вы опять надумали себе вопрос, над которым сами же бьетесь. Это уже второй раз. Вы новохронолог, что ли?
По немецки княжество - совсем не gardia. И на латыни - тоже.

Какой из этих языков Вы знаете?

И это ответ на второй вопрос - поставленный Вами - "Берем очки и ищем в названии Sewera приставку gardia."

Тут даже очки не нужны. Нужно иногда мозги включать.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                    
Владиmir З10-10-2010 16:26

  
#62. "RE: Купите очки - сейчас распродажи."
Ответ на сообщение # 55


          

>"ВОпрос: так почему же gardia. Княжество, что ли? Ну так и
>Нижний Новгород - тоже пишется через Gardia"
>
>Действительно. Вы не хронолог ли? Новгород Великий и
>Новгород Нижний - почему только названия у них одинаковые?
>Как по Вашему Герберштейн должен был написать второй
>Новгород если первый NOWOGARDIA? Весьма интересна Ваша
>версия.

а третий: Новгород (Nowogrodek)


>"ВОпрос: так почему же gardia. Княжество, что ли?"
>Вы опять надумали себе вопрос, над которым сами же бьетесь.
>Это уже второй раз. Вы новохронолог, что ли?
> По немецки княжество - совсем не gardia. И на латыни -
>тоже.


так я и не знаю, поэтому у вас и спрашивал. Вы я так понял тоже не знаете.


>Какой из этих языков Вы знаете?

Никакой. Поэтому доверился комментариям переводчиков о том, какие слова и в каких случаях они ставили в скобки. Но оказалось у них сплошной ералаш. Без знаний языков действительно за руку не поймаешь.

>И это ответ на второй вопрос - поставленный Вами - "Берем
>очки и ищем в названии Sewera приставку gardia."
>
>Тут даже очки не нужны. Нужно иногда мозги включать.

так и включите. Жду, жду, а вы все пустословием упражняетесь. В депутаты что ли готовитесь?

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                        
Thietmar10-10-2010 16:38

  
#64. "RE: Купите очки - сейчас распродажи."
Ответ на сообщение # 62


          

"а третий: Новгород (Nowogrodek)"

О правда? Тогда смотрим


Значит у нового хронолога Новогрудок лежит недалеко южнее от Ladoga Lacus, недалеко к юго-западу от fluvius Neva и к северу от города Russa?
Вы - велик. Вы как-нибудь гляньте на карту России, ок?

Там эти пункты и сейчас есть. Посмотрите какой "Nowogrodek" между ними.

"так я и не знаю, поэтому у вас и спрашивал. Вы я так понял тоже не знаете."

Конечно, я не знаю. Если не их не знаете Вы - венец новохронологического совершенства - то и другие не имеют права знать.

"Никакой. Поэтому доверился комментариям переводчиков о том, какие слова и в каких случаях они ставили в скобки. Но оказалось у них сплошной ералаш. Без знаний языков действительно за руку не поймаешь."

Вооот. Я давно заметил, что на этом форуме любят рассуждать о том - чего не знают.

"так и включите. Жду, жду, а вы все пустословием упражняетесь. В депутаты что ли готовитесь?"

Так что же такое gardia ? Княжество, что ли? Вы это уже выяснили?

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                            
Владиmir З10-10-2010 21:30

  
#81. "вот назовешь идиотом"
Ответ на сообщение # 64


          

раззвенят по инету что у нас на форуме когда заканчиваются аргументы переходят на ругань. Но вы своим передергиванием меня уже порядком достали.

В этой теме обсуждается текст Герберштейна, в котором несколько раз встречается слово новогород (для разных городов). Эти названия я привел, они разные. Традик, как всегда прикинулся шлангом, и отвечает на какие-то свои вопросы. Комментариев и объяснений почему в одном тексте одно и тоже название на русском в скобках представлено по разному я так и не увидел.
А вопрос по gardii я задал вам. От вас и жду ответа.

>"так я и не знаю, поэтому у вас
>и спрашивал. Вы я так понял тоже не знаете."
>Конечно, я не знаю.

В это никто не сомневался. Здесь бывают конечно интересные знающие собеседники. Но в основном такие тупые как вы.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                
Thietmar10-10-2010 23:08

  
#86. "И понимаешь, что новохронолог перешел на свой обычный"
Ответ на сообщение # 81


          

" Но вы своим передергиванием меня уже порядком достали."

Вы даже не представляете, насколько мне маловажно Ваше эмоциональное состояние. Есть аргументы - аргументируйте. Нет - до свидания, появятся аргументы - приходите.

"Комментариев и объяснений почему в одном тексте одно и тоже название на русском в скобках представлено по разному я так и не увидел."

Видите ли переводчики пытались сделать этот достаточно непростой текст понятным для русского читателя - причем сотворили чудо из нескольких редакций (!). И в общем - там все ясно, кроме Вас и еще пары новохронологов. Но тут совет один - учите языки (это никогда не поздно) и читайте в оригинале. Там все ясно.

"А вопрос по gardii я задал вам. От вас и жду ответа."

Вы меня, кажется попутали с энциклопедией. Указываю Вам на эту ошибку. Вы вполне совершеннолетний и половозрелый индивидуум, чтобы самостоятельно найти как будет "княжество" на немецком и латыни. Это не тайна. Учитесь познавать - и Вам отплатится.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                        
Thietmar10-10-2010 17:43

  
#70. "Теперь Ново-грудок ново-хронологический."
Ответ на сообщение # 62


          

Фрагмэнт нашей дискуссии с новым (но не новейшим) хронологом.

Мой вопрос:
">Действительно. Вы не хронолог ли? Новгород Великий и
>Новгород Нижний - почему только названия у них одинаковые?
>Как по Вашему Герберштейн должен был написать второй
>Новгород если первый NOWOGARDIA? Весьма интересна Ваша
>версия.

Его ответ:
:а третий: Новгород (Nowogrodek)"

Блистательный ответ, я считаю.
Итак смотрим - карты Ортелия 1601 г. Польша и Россия

Польша.


Россия.


И срочно находим Новогрудок на карте Польши. И Новгород - на карте России. Причем, о ужас - там же где его нарисовал и старина Герберштейн.

Вывод - гадкий Ортелий тоже не знал о единственно верном учении ФиН.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                            
Владиmir З10-10-2010 21:48

  
#82. "для шланга"
Ответ на сообщение # 70


          

с самого начала я постаивл под сомнение текст в отредактированно-переведенной книге. По причине путаницы созданной переводчиками.
Привел примеры. Титмар полез в карты, уходя от вопроса дальше некуда.

а я повторю свои претензии.
Нижний Новгород (Nowogardia inferior, Niderneugarten) — большой деревянный город с крепостью, которую нынешний монарх Василий построил из камня на холме при слиянии рек Волги и Оки
- первое слово в скобках по латыни, второе на немецком. В случаях когда тот или иной перевод отсутствует переводчики обещаются ставить прочерк.
Примера с Великим новгородом в тексте не найдем. Не сочли нужным авторы.
третий город
Севера (Sewera) — великое княжество, крепость которого Новгород (Nowogrodek) не так давно была столицей северских князей, до тех пор, пока они не были лишены княжества Василием.

прочерка в скобках нет, поэтому принимаем слово Nowogrodek за латинское. И задаем нашему умнику титмару вопрос: чего такой разброс в переводах новгорода? Не ищите его на картах (а то еще в игральные полезете). Ваc просят прокомментировать ералаш в тексте.

Но если же вам так нравится сравнивать текст с картами, то найдите на карте предложенной артуром описанное место.
Озеро Ильмень, которое в старинных описаниях русских называется Ильмер 490 и которое иные (НГ из латинян) именуют озером Лимидис (Limidis),находится в двух верстах (А полумиле) выше Новгорода.

Не сломайте глаза, милейший.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                
Thietmar10-10-2010 23:01

  
#85. "Точно - для Вас."
Ответ на сообщение # 82


          

Давайте посмотрим еще раз на Ваши "претензии".

"Нижний Новгород (Nowogardia inferior, Niderneugarten) — большой деревянный город с крепостью, которую нынешний монарх Василий построил из камня на холме при слиянии рек Волги и Оки
- первое слово в скобках по латыни, второе на немецком. В случаях когда тот или иной перевод отсутствует переводчики обещаются ставить прочерк.

Итак Вы переврали переводчиков. Читаем вместе "При именах собственных (когда они впервые встречаются в тексте) в круглых скобках приводятся сначала латинский, а затем немецкий оригинал, <48> если его отличия от латинского не сводятся к орфографии (как, например, в таком случае: лат. Poloczko, нем. Polotzkho и т. п.); если же написания в латинском и немецком тексте в общем совпадают, то в скобках дается только латинский вариант . Если по той или иной причине надо привести лишь немецкий оригинал, то тогда вместо отсутствующего (например, приведенного уже где-то выше) латинского оригинала стоит прочерк: (-, Mosqua)"
Написано же по-русски. Вы читать - не умеете? Новому хронологу это уже - не нужно? Не тогда когда латинский оригинал отсутствует как класс а когда он уже приводился - тогда приводится только немецкий оригинал.

"Примера с Великим новгородом в тексте не найдем. Не сочли нужным авторы."

Потому что в отличие от новых хронологов люди знают разницу между Новгородом и Нижним Новгородом. Знал ее и Герберштейн.
НО - специально для новых и новейших хронологов и тому подобных ушибленных - он писал "Großneugarten". Который означает - что? Как Вы думаете? Если "Niederneugarten" - Нижний Новгород. А?
Это отсюда, стр. 24
http://gdz.sub.uni-goettingen.de/dms/load/img/?PPN=PPN339971460



"прочерка в скобках нет, поэтому принимаем слово Nowogrodek за латинское. И задаем нашему умнику титмару вопрос: чего такой разброс в переводах новгорода? Не ищите его на картах (а то еще в игральные полезете). Ваc просят прокомментировать ералаш в тексте."

Бедолага, Вы живете в стандартизированном мире. Стандартизировано все. Но раньше - сообшаю доверительно - было по-другому. Даже письмо не было стандартизировано. Писали и Новгород и Новеград и Новоград и Новград. Теперь представьте - что туда поехал Герберштейн. По русски он говорил не очень. Представили?

Это как если бы Вас запустить в Китай и заставить точно описывать названия городов - как они там по китайски звучат..

"Но если же вам так нравится сравнивать текст с картами, то найдите на карте предложенной артуром описанное место.
Озеро Ильмень, которое в старинных описаниях русских называется Ильмер 490 и которое иные (НГ из латинян) именуют озером Лимидис (Limidis),находится в двух верстах (А полумиле) выше Новгорода."

Люблю хронологов. Такая незамутненность сознания. Где-то написано, что оно должно быть на карте? Может быть там есть другие озера? Чудское есть? Поищите - и глаза не сломайте. Онежское есть?

Думаете - не было Онежского и Чудского озер во время Герберштейна? Убежали?

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                    
Владиmir З11-10-2010 11:53

  
#95. "RE: Точно - для Вас."
Ответ на сообщение # 85


          

первое слово в скобках по латыни, второе на немецком. В
>случаях когда тот или иной перевод отсутствует переводчики
>обещаются ставить прочерк.
>
>Итак Вы переврали переводчиков. Читаем вместе "При именах
>собственных (когда они впервые встречаются в тексте) в
>круглых скобках приводятся сначала латинский, а затем
>немецкий оригинал, <48> если его отличия от латинского не
>сводятся к орфографии (как, например, в таком случае: лат.
>Poloczko, нем. Polotzkho и т. п.); если же написания в
>латинском и немецком тексте в общем совпадают, то в скобках
>дается только латинский вариант
. Если по той или иной
>причине надо привести лишь немецкий оригинал, то тогда
>вместо отсутствующего (например, приведенного уже где-то
>выше) латинского оригинала стоит прочерк: (-, Mosqua)"
>Написано же по-русски. Вы читать - не умеете? Новому
>хронологу это уже - не нужно?

ни слова ни соврал. Перессказал то же самое короче. Но смешно другое, что ты прикрываешься голословным обвинением уходя от вопроса. А теперь попробуй найти в тексте (не в оригинале, а в тексте на который с самого начала дал ссылку артур) соответствия этих с позволения сказать комментариев. Удачи в поисках!

Не тогда когда латинский
>оригинал отсутствует как класс а когда он уже приводился -
>тогда приводится только немецкий оригинал.

а я и не спорю. Только еще указано, что ставится прочерк, которых в тексте порой не наблюдаем.

>"Примера с Великим новгородом в тексте не найдем. Не сочли
>нужным авторы."
>
>Потому что в отличие от новых хронологов люди знают разницу
>между Новгородом и Нижним Новгородом. Знал ее и Герберштейн.
>НО - специально для новых и новейших хронологов и тому
>подобных ушибленных - он писал "Großneugarten". Который
>означает - что? Как Вы думаете? Если "Niederneugarten" -
>Нижний Новгород. А?
>Это отсюда, стр. 24
>http://gdz.sub.uni-goettingen.de/dms/load/img/?PPN=PPN339971460

а сюда не надо. Мы обсуждаем переведенный текст и вставки переводчиков, а не то как и что написано в оригинале. Изначально мной поставлен вопрос о доверии к переведенному тексту при наличии такой путаницы.

>Бедолага, Вы живете в стандартизированном мире.
>Стандартизировано все. Но раньше - сообшаю доверительно -
>было по-другому. Даже письмо не было стандартизировано.
>Писали и Новгород и Новеград и Новоград и Новград. Теперь
>представьте - что туда поехал Герберштейн. По русски он
>говорил не очень. Представили?

не мешай в кучу манную кашу и оглобли. Речь идет об одном и том же слове - новгород, а не его вариациях. Еще раз прошу объяснить почему такие разные по тексту административные единицы как обширное княжество Новгород и <Нижний> Новгород названы одинаково. А крепость новгород - по-другому.

>Это как если бы Вас запустить в Китай и заставить точно
>описывать названия городов - как они там по китайски
>звучат..
>
>"Но если же вам так нравится сравнивать текст с картами, то
>найдите на карте предложенной артуром описанное место.
>Озеро Ильмень, которое в старинных описаниях русских
>называется Ильмер 490 и которое иные (НГ из латинян) именуют
>озером Лимидис (Limidis),находится в двух верстах (А
>полумиле) выше Новгорода."
>
>Люблю хронологов. Такая незамутненность сознания. Где-то
>написано, что оно должно быть на карте? Может
>быть там есть другие озера?
Чудское есть? Поищите - и
>глаза не сломайте. Онежское есть?

Не люблю старых хроников - полная замутненность сознания. И страсть уходить от ответов. На карте Гербершейна озеро Ильмень подписано и нарисовано под словом Новоградия. См карту, хроник. С текстом карта явно расходится, поскольку черным по белому написано, что озеро находилось выше Новгорода. Что лишний раз подчеркивает противоречивость текста и подложность карты. Подложность в данном случае доказывается неучтенными мелочами, которые и бросаются в глаза. Но старые хроники их упорно не хотят замечать.

>Думаете - не было Онежского и Чудского озер во время
>Герберштейна? Убежали?

Там ясно написано.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                        
Thietmar11-10-2010 13:49

  
#98. "RE: Точно - для Вас."
Ответ на сообщение # 95


          

Похоже новый хронолог перешел к полному хамству и обращению на "ты". Тогда новому хронологу не нужно встречаться со мной оффлайн - сразу предупреждаю, случится нехорошее.

Повторяю еще раз для совсем уж новых хронологов - все ваши беды проистекают от вашего невежества. И нежелания образовываться.

В немецком языке - на котором говорил Герберштейн - княжество обозначается по названию главного города. Поэтому княжество Новгород и город Новгород - звучат совершенно одинаково.

О озере Ильмень вообще смешно. Как только новый не знающий ни истории, ни языков, хронолог, найдет в тексте слова " на карте озеро изображено выше Новгорода" - тогда только можно говорить.

Ибо вообще-то Герберштейн ехал через Новгород. И видел все сам. И что самое интересное - по течению Волхова - Ильмень действительно лежит выше Новгорода.

А также остается небезынтересный новохронологический вопрос - куда делись Чудское и Онежское озеро. На карте их нет. Значит каждый новохронолог просто обязан предположить что во время Герберштейна - их не было.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                            
Владиmir З11-10-2010 15:59

  
#104. "Ой, начались угрозы"
Ответ на сообщение # 98


          

старые хроники прибегли наконец к последнему аргументу, на который способны.
А тебе не кажется что слишком много на себя берешь? Заявляешься на форум, брыжжешь сарказмом, что тоже суть хамство, а в ответ ждешь расшаркивания?
У меня да и у многих, думаю, здесь руки давно чешутся - к сожалению - Великому - это может скомпрометировать всю школу НХ, да и аргументом не является. Вышибешь из вас последние мозги, вы еще тупее станете.
А тон я свой сменю - всенепременно, как только ты извинишься за свое хамство и перестанешь брызгать в оппонентов тупым детским сарказмом.

>В немецком языке - на котором говорил Герберштейн - княжество >обозначается по названию главного города. Поэтому княжество >Новгород и город Новгород - звучат совершенно одинаково.

Княжество Новгород на Волхове, а Нижний Новгород на Волге, какое этот город имеет отношение к княжеству?
А ты княжество-то видел Янинское? Ярославово дворище, на котором 50 от силы 100 человек впритирку еле поместяться? Оно размером со средний монастырь. Чего в нем Великого? Мозги включи, князь...

Про Ильмень - действительно смешно. Я похохотал вдоволь над твоим ответом. тупее ты еще не прикидывался. Что же будет дальше?

Ваши беды - в вашей нерушимой вере в прочитанное.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                
Thietmar11-10-2010 16:12

  
#105. "Никаких угроз. Констатация факта."
Ответ на сообщение # 104


          

Мы с вами, неуважаемый хронолог, из новых, не на "ты". А насчет хамства - да, нужно отвечать за свои слова. Приучайтесь.

По мне - хоть сменяйте хоть не сменяйте тон - мне все равно. А вас - новохронологического хама - прекрасно видно.

"Княжество Новгород на Волхове, а Нижний Новгород на Волге, какое этот город имеет отношение к княжеству? "

Новгород там и новгород тут - по-немецки будет одинаково. Только новый хронолог не понимает этого. Образовывайтесь

"Про Ильмень - действительно смешно. Я похохотал вдоволь над твоим ответом. тупее ты еще не прикидывался. Что же будет дальше?"

Конечно. Я рад что аргументы нового, не знающего истории и языков, хронолога - кончились. Когда закончите хохотать - посмотрите по карте выше по течению Волхова лежит Ильмень относительно Новгорода или все же нет.

Ваши беды - в тотальном невежестве.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                    
Владиmir З11-10-2010 16:24

  
#106. "а с какой стати я должен быть вежлив с хамом?"
Ответ на сообщение # 105


          

?

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                        
Thietmar11-10-2010 16:39

  
#107. "Если в вас не вложили в детстве - ничего не поделать."
Ответ на сообщение # 106


          

Тут уж вопрос воспитания. Если его нет - то его и нет. Тут уж ничего не поделать.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                            
Владиmir З11-10-2010 17:21

  
#110. "это о ком? о себе?"
Ответ на сообщение # 107


          

Я так понял, извинений мы не увидим?

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                                
Thietmar11-10-2010 17:24

  
#111. "О - вас, хам вы новохронологический.."
Ответ на сообщение # 110


          

Вопрос к вам. Вы хамите - вам и извиняться. Я от вас никаких извинений не видел.
Жду.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                                    
Владиmir З11-10-2010 17:52

  
#112. "RE: О - вас, хам вы новохронологический.."
Ответ на сообщение # 111


          

как нехорошо прикидываться? да почти любой твой пост (берем до моего предупреждения) с хамским или сарказмом или усмешкой. Или по-твоему хамство - это когда тыкают?

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                                        
Thietmar12-10-2010 02:28

  
#129. "RE: О - вас, хам вы новохронологический.."
Ответ на сообщение # 112


          

Слышать от хама определение хамства - это смешно.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                                        
адвокат 212-10-2010 15:25
Постоянный участник
0 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#133. ""Сарказм""
Ответ на сообщение # 112


          

>как нехорошо прикидываться? да почти любой твой пост (берем
>до моего предупреждения) с хамским или сарказмом или
>усмешкой. Или по-твоему хамство - это когда тыкают?

Уважаемый Владимир, на обращайте внимание на хамство и "сарказ" этих оппонентов. Их посты предназначены не для участников форума, а для девушек-студенток (будущих "историков"), перед которыми данные лица (как ранее и Акимов) пытаются демонстрировать свою ученность. Когда "ученности" не хватает - "блещут остроумием".

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                                            
Владиmir З12-10-2010 17:12

  
#134. "RE: "Сарказм""
Ответ на сообщение # 133


          

Акимов хоть подписывался под своими глупостями.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                                                
ейск12-10-2010 20:20
Постоянный участник
170 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#140. "RE: "Сарказм""
Ответ на сообщение # 134


          

Хитмырь - это организованная группа(реальный, даже сильно вздрюченный человек не может написать за два месяца 700 сообщений!!!), каждому конкретному участнику форума крайне трудно дискутировать в одиночку с заведомо организованной организацией(простите за тафтологию), но все мыслительные усилия -бесполезны!
Против толпы не попрёшь...

Потому такую антиновохронологически направленную мафию следует стирать с форума, оставляя лишь их дебильные измышлизмы и прочие казусы, для сравнения потомкам..

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                                                    
Thietmar12-10-2010 21:44

  
#142. "RE: "Сарказм""
Ответ на сообщение # 140


          

"Мыслительные усилия" ?! На форуме новохронологов? Я Ваш юмор оценил!

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                                                    
Artur198413-10-2010 19:31

  
#159. "RE: "Сарказм""
Ответ на сообщение # 140


          

Вы ищете заговор там, где его нет - этим же страдала Баба Лера, которая вообразила после 20 моих постов в ее блоге, что ее атакует "бригада"...
Так что не присывайте мне, или Thietmar'у, или еще кому, того, чего нет...
Реклюсики и Радомирчики пишут и по более сообщений...

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                                                        
radomir15-10-2010 13:48

  
#225. "и Радомирчики пишут и по более сообщений..."
Ответ на сообщение # 159


          

уж сколько вы пишите на пару...вон оно чо Михалыч (с) и в принципе команды п..деть не было...
Тить мар.у по ходу - немцы бл.дские писали руссиш хистори, а затем полуграмотные полудурки переводили ее на русский обратно - что получилось - наблюдаю ее в вашей дис скуссссСииииииииии............
Видите ли проезжал, видел, рисовал в блокноте, а затем "записки охотника" за Историю выдают

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                                                    
адвокат 314-10-2010 10:11

  
#189. "RE: "Сарказм""
Ответ на сообщение # 140


          


>Потому такую антиновохронологически направленную мафию
>следует стирать с форума, оставляя лишь их дебильные
>измышлизмы и прочие казусы, для сравнения потомкам..

Не надо их стирать. Любой нормальный человек, который хоть немного вадеет логикой, прочитав их "юмор" и "рассуждения", самостоятельно придет к выводу об отсутствии аргументов в пользу ТИ.

Другое дело, что их флуд реально затрудняет чтение полемики. Ну, так не надо реагировать вообще на их "сарказм", так как ответ на флуд сам является флудом.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                                                        
Artur198414-10-2010 19:25

  
#195. "RE: "Сарказм""
Ответ на сообщение # 189


          

Флудом я не занимаюсь. Темы зафлуживают те, кто выставляет идиотизмы...
А аргументы в пользу ТИ не нужны... Потому что нет ТИ. Есть история. А есть НХ.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                                            
Artur198412-10-2010 19:12

  
#135. "RE: "Сарказм""
Ответ на сообщение # 133


          

Адвокат 2, вы вот пытаетесь представить, что все ваши оппоненты - историки. Я, например, к истории имею отношение не ближе, чем Фоменко по роду своей деятельности...

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                            
Веревкин16-10-2010 16:56
Постоянный участник
1 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#268. "Угрозы Вовочки"
Ответ на сообщение # 98


          

> Тогда новому хронологу не нужно встречаться со мной оффлайн - сразу предупреждаю, случится нехорошее.

Вовочка Шульзингер (настоящая фамилия - Хазан, Пьеха, Спивак) предупреждает, что может очень сильно и вонюче обделаться при встрече.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                
wolkwww22-10-2010 18:50

  
#478. "RE: Угрозы Вовочки"
Ответ на сообщение # 268


          

А че он точно иудей?
Он так обиделся, что я не верю в фантазии о Холокосте, пряям как-то по-детски.
Назвал меня не "нерукопожимаемый".
Хотя чего-чего антисемитом никогда не был.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                    
Веревкин23-10-2010 11:53
Постоянный участник
1 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#483. "это было видно по постингам"
Ответ на сообщение # 478


          

>А че он точно иудей?
>Он так обиделся, что я не верю в фантазии о Холокосте, пряям как-то по-детски.

Чувствуется субботняя школа при синагоге. Типичный ешибохер. Псевдоним "Шульсингер" он выбрал без принуждения.

>Назвал меня не "нерукопожимаемый". Хотя чего-чего антисемитом никогда не был.

Пообщаешься с такими, ещё посмотришь на таких дельцов в телевизоре и очень хочется стать...

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                        
Artur198411-10-2010 19:33

  
#119. "RE: Точно - для Вас."
Ответ на сообщение # 95


          

"С текстом карта явно расходится, поскольку черным по белому написано, что озеро находилось выше Новгорода. " - ой боже мой... "Выше" не значит "выше по карте"... Ибо только пятилетний ребенок при описании будет говорить "выше", имея в виду карту. "Выше" есть по "выше по реке" - выше по Волхову... Ибо сие и правда...

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                
Thietmar11-10-2010 14:04

  
#100. "КАК назывался Новогрудок у Герберштейна."
Ответ на сообщение # 82


          

Для всех новохронологов и прочих ушибленных, которые считают его написание идентичным с Новгородом.

Просто смотрим на подчеркнутое слово


Отсюда, стр. 90
http://resolver.sub.uni-goettingen.de/purl?PPN339971460

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                    
Астрахань14-10-2010 04:21
Постоянный участник
1785 сообщения
Послать личное сообщение авторуДобавить автора в список контактов
#186. "Еще и Новогродек!!!"
Ответ на сообщение # 100


          



Это ведь не по-немецки,и не по-русски..это какой-то поляк писал,про почерк вставок я вообще молчу.

Титмар,я думал,Вы более сообразительны..

Той же рукой,похоже,в книгу вписаны и разные даты:



Может действительно,Вам стоит глаза протереть..не позориться.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                        
Thietmar14-10-2010 04:36

  
#187. "RE: Еще и Новогродек!!!"
Ответ на сообщение # 186


          

Книга печатная . Но мысль интересная - теперь я могу заявлять что в книги ФиН некие злоумышленники вписывали всякие глупости типа Бати-Батыя..

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                            
Starvuk14-10-2010 16:45

  
#192. "RE: Еще и Новогродек!!!"
Ответ на сообщение # 187


          

>Книга печатная .

Это не имеет никакого значения, если этот тагумент прошел столько правок и подлогов, что от него осталась лишь бутафория для театра, который называется ИЗ-ТОРИЯ. Неужели вы на полном сурьезе полагаете, что аборигенам оставят что-нить правдивого и значимого, чтобы вспомнить себя? ВН (типа Новогродек и тп) на болотах? Весьма интересно. Кто это тех аборигенов так напугал, что в такие места спрятались?
ТИшники с головой своей дружат,или ходят на руках? Кино и немцы.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                
Artur198414-10-2010 19:35

  
#197. "RE: Еще и Новогродек!!!"
Ответ на сообщение # 192


          

Вы сами с головой дружите? Вы на голом месте уверяете что сей конкретный документ (заметим, в виде печатного издания) прошел "столько правок и подлогов". У меня на сей счет к вам вопросы:
1) Как вы определяете, какие места подложны, а какие нет? На глаз? Или по принципу - "это в догму НХ укладывается, а сие нет"?
2) Таким образом, НХ в своих книгах широко используют фальшивые источники, если книга фальшивка? Ведь книга Герберштейна - широко применяется и цитируется в НХ. Ребе Веревкин широко приводил ссылки на сей счет...
3) Книги отпечатаны еще в 16 веке. Когда по НХ всей Европой, словно Ктулху, владела мифическая Русь-Орда... И до 1600 года книга издавалась несколько десятков раз... Даже с этой стороны трубец с НХ-"реконструкциями"...

"ВН (типа Новогродек и тп) на болотах?" - при чем тут болота?

Это у вас кино начинается... "Исправлено другим почерком в печатной книге"...

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                    
Starvuk14-10-2010 20:29

  
#207. "RE: Еще и Новогродек!!!"
Ответ на сообщение # 197


          

>1) Как вы определяете, какие места подложны, а какие нет? На глаз? Или по принципу - "это в догму НХ укладывается, а сие нет"?
>2) Таким образом, НХ в своих книгах широко используют фальшивые источники, если книга фальшивка? Ведь книга Герберштейна - широко применяется и цитируется в НХ. Ребе Веревкин широко приводил ссылки на сей счет...
>3) Книги отпечатаны еще в 16 веке. Когда по НХ всей Европой, словно Ктулху, владела мифическая Русь-Орда... И до 1600 года книга издавалась несколько десятков раз... Даже с этой стороны трубец с НХ-"реконструкциями"...

>"ВН (типа Новогродек и тп) на болотах?" - при чем тут болота?

1 - по дарвинизму, в котором прибывает популяция сия (далее без комментарий).
2 - НХ тоже не панацея от глупости и догм, в которых пребывают.Чтобы все это ##### разгрести, во что окуныты аборигены, не одно поколение ФиН понадобятся, если позволят.
3 - а что было в 16 веке? Можете судить лишь по тем "источникам", которые вам подсунули и заставили съесть.Вы понятия не имеете, что там было и происходило, ибо "кто владеет прошлым, тот владеет настоящим".По-руски объясняю - что положено пастухам, не положено скоту. Если надобно пастись на откорм -будете пастись, если надобно в стойло - кнутами загонят. Вот и все "бе-ме".
4 - причем здесь болото? Топографию ареала посмотрите. Место для ссылок, а не для комфортного проживания, забодай вас комар.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                        
Artur198415-10-2010 19:50

  
#232. "RE: Еще и Новогродек!!!"
Ответ на сообщение # 207


          

"по дарвинизму, в котором прибывает популяция сия (далее без комментарий)."
Ясно... Не скажете... Наверное, сие определяется вашим зорким антискалигерическим взглядом...
Сколько раз задавал вопрос - как адепты новых и мега-новых хронологий определяют "поддельность" и "сфальсицированность" мест и книг - кроме ругани никто не ответил...

"а что было в 16 веке? Можете судить лишь по тем "источникам", которые вам подсунули и заставили съесть.Вы понятия не имеете, что там было и происходило,"
мьсе, а вы имеете? Неужели верите ФИН, что прошлое восстановимо статистически-математически? История основана на источниковедческой базе. Полнота и надежность тех или иных сведений зависит от состояния сей базы...
Я всегда вспоминаю пример с газетой за прошлый год - предлагаю ее НХ-адептам датировать. Ок, вы укажете на дату печати газеты... И не подумаете решить, что она сфальсифицирована. А вот почему то отказываете в доверии более старым вещам. Просто потому что они вам не нравятся...

"причем здесь болото? Топографию ареала посмотрите."
Топография отличная... И в конце 15 века как раз началось иссушение климата и болот... Знаете ли, Малый Ледниковый Период (1500-1800), пришедший на смену Средневековому Оптимуму (он же Малый Климатический Оптимум)... Затем (после 1800 года) началось новое потепление...

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                            
Starvuk17-10-2010 20:12

  
#336. "RE: Еще и Новогродек!!!"
Ответ на сообщение # 232


          

>История основана на источниковедческой базе. Полнота и надежность тех или иных сведений зависит от состояния сей базы...

Почему никто понять не может, что было в прошлом. Состояние сей базы - ложь, пи..шь и провокация (ЛПП)!
"Все уже украли до нас" (С)

> Топография отличная... И в конце 15 века как раз началось иссушение климата и болот... Знаете ли, Малый Ледниковый Период (1500-1800), пришедший на смену Средневековому Оптимуму (он же Малый Климатический Оптимум)... Затем (после 1800 года) началось новое потепление...

Меня больше занимает потоп (13 или 14 веков), который прошелся по этим местам ( и не только) с севера. Вот вам и "ледниковый период".
У Я.Кеслера есть сюжет на эту тему. Поинтересуйтесь. Последствия этого катаклизма наблюдаю с детства (несколько сот верст от Москвы): ракушки, мореный дуб пластами под землей и тд.. Это не было тысячи лет назад, как свистит ТИ.


  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                                
Artur198418-10-2010 14:39

  
#357. "RE: Еще и Новогродек!!!"
Ответ на сообщение # 336


          

"Почему никто понять не может, что было в прошлом."
Все вполне понятно,хотя белые пятна есть... Это НХ рисует, что источниковедческая база запутана... Она не запутана - она малообозрима одним человеком... Скажем, ФИН пишут о том, что все важнейшие летописи и документы можно уместить в 2 шкафа - но это выдает либо ложь, либо незнание...
Одни только документы приказов времен только Ивана 4 занимают огромные места... Только его один Летописный Свод займет целый шкаф. Попытки собрать все рукописи только франков 9 века заполнят огромный зал. Один человек физически не способен все это охватить. Поэтому ФИН рисуют, что этого нет, исскуственно создавая ощущение отсутствия источников и упрощая картину...


  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                
Thietmar14-10-2010 23:31

  
#213. "RE: Еще и Новогродек!!!"
Ответ на сообщение # 192


          

По сути - у Вас есть, что возразить?

Жду.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                
wolkwww22-10-2010 14:22

  
#470. "RE: Еще и Новогродек!!!"
Ответ на сообщение # 192


          


>ТИшники с головой своей дружат,или ходят на руках? Кино и
>немцы.
Нет, конкретно этот отбивает чресла поездками на коне без седла и стремян!

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                            
Астрахань19-10-2010 01:27
Постоянный участник
1785 сообщения
Послать личное сообщение авторуДобавить автора в список контактов
#373. "RE: Еще и Новогродек!!!"
Ответ на сообщение # 187


          


Книга-то печатная.

Но Вы же ее в руках не держали...

"Новогродек","Волхов","Ладога" и,уверен,многое-многое другое разительно отличается от общего готического шрифта,которым набран основной текст.

пойдите да посмотрите все сами..Вам,как говорится,все карты в руки.

Что касается ФиНов,то они уже писали о подчистках у Герберштейна тут:

http://www.chronologia.org/charskii_rim/01_34.html

Поздние редакторы вполне могли подтереть первоначальный текст и вписать туда новые географические названия и исторические даты.

Или Вы полагаете,что эту книжку набирали двумя разными шрифтами?

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                
Artur198420-10-2010 16:06

  
#391. "RE: Еще и Новогродек!!!"
Ответ на сообщение # 373


          

Астрахань, книга - печатная. Ибо если у вас паранойя и вы не верите тому, что указано, что книга - печатная, а не рукописная, а равно не видите, что шрифт печатный - увы, это ваши проблемы...

Что касаемо использования другого шрифта (разряженного и укрупненного) - это не новость в любой печатной книге.

О "подчистках" Герберштейна ФИН не написал ничего внятного, кроме как о своей очередной "гениальной" выдумке - связать сообщение о бунте холопов у Герберштейна и сообщение о восстании рабов у скифов...
Наконец, я что то не упомню в описании путешествия в Москву у Герберштена сообщения о восстании холопов...

"Или Вы полагаете,что эту книжку набирали двумя разными шрифтами? "
Я не полагаю - так есть. Если глянете внимательно на книги ФИН - увидите, что их набирали не 2, а много более количеством шрифтов. Давайте их тоже обьявим на этой основе подчищенными?

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                    
Астрахань26-10-2010 03:12
Постоянный участник
1785 сообщения
Послать личное сообщение авторуДобавить автора в список контактов
#560. "а врать зачем?"
Ответ на сообщение # 391


          

// О "подчистках" Герберштейна ФИН не написал ничего внятного //


37. НА СТАРОЙ КАРТЕ ИЗ КНИГИ ГЕРБЕРШТЕЙНА ХОРОШО ВИДНО, КАК КАРТОГРАФЫ XVI-XVII ВЕКОВ ПОДДЕЛЫВАЛИ ИСТОРИЮ.

Обратимся еще раз к картам С.Герберштейна. На рис.1.223 приведена карта из его книги якобы 1557 года издания, рис.1.224. На рис.1.225, рис.1.226, рис.1.227, рис.1.228 показаны отдельные фрагменты карты.

На рис.1.225 представлен фрагмент карты с надписью "Великий Новгород", по-немецки. При этом Великий Новгород нарисован именно в тех местах, где он "должен быть", согласно романовской версии. То есть на берегу Ильмень-озера. Тем самым, на первый взгляд, перед нами - блестящее подтверждение романовской истории. Однако, первое впечатление здесь оказывается обманчивым. При большом увеличении становится хорошо видна поразительная особенность этой надписи. Выясняется, что ОНА ВЫПОЛНЕНА ПОВЕРХ БЫВШЕГО ПЕРВОНАЧАЛЬНО ЗДЕСЬ ЛЕСА, рис.1.229. Раньше тут были нарисованы обширные леса. Что, кстати, вполне отвечало действительности. Как мы уже неоднократно говорили, в этих глухих краях на многие десятки километров во все стороны тянулись дикие леса и гнилые болота. Но потом кто-то "освободил" тут место на карте и вписал слова "Великий Новгород". Подчищая исходное изображение лесов, ОСТАВИЛИ КОЕ-ГДЕ ОСТАТКИ КРОН И СТВОЛОВ БЫВШИХ ТУТ ДЕРЕВЬЕВ. Это совершенно отчетливо видно вдоль всех четырех сторон получившегося здесь прямоугольника.

Проделать такую процедуру никакого труда не составляло. Карты печатались как гравюры с медных досок, пластин. Достаточно было слегка подтереть исходное изображение на меди, после чего написать на освободившемся месте новую надпись. Поскольку лист бумаги прижимался к медной пластине при помощи упругого валика, то бумага плотно облегала все неглубокие плавные впадины, возникавшие при подчистке меди и впитывала в себя новое штриховое изображение, прорезанное тонким резцом. Так что подделывать старые карты было достаточно легко.

Таким образом, мы ловим за руку фальсификаторов эпохи XVI-XVII веков. Первоначальная карта Герберштейна могла быть вполне достоверной. В частности, повторим, на месте будущего волховского "Великого Новгорода" были совершенно правильно показаны обширные непроходимые леса. Но потом, в соответствии с новыми историческими и, соответственно, картографическими веяниями, потребовалось "изобразить" тут летописный Великий Новгород. Тут же изобразили и опубликовали.

Далее. Одним фальшивым "Великим Новгородом" на Волхове фальсификаторы не ограничились. Подобную подчистку-вписывание проделали и с названием реки Дон, называвшейся ранее "античным" именем ТАНАИС, см. книгу "Новая хронология Руси". Причем "античное" название ТАНАИС бытовало на картах Руси вплоть до XVI-XVII веков. На рис.1.230 приведен фрагмент карты Герберштейна с изображением Танаиса. Это название написано здесь ТРИ РАЗА, вдоль реки. И вот в одном месте по каким-то соображениям решили вписать второе название Танаиса - ДОН. Что и сделали, причем столь же грубо, как и в случае с "Великим Новгородом" на Ильмень-озере. На месте бывших здесь лесов зачистили прямоугольник, внутрь которого и написали слово ДОН. И вновь факт подчистки ясно виден, так как здесь остались фрагменты крон бывших тут деревьев, рис.1.231. В данном случае переделка карты не носит столь скандального характера, поскольку действительно ТАНАИС и ДОН были двумя названиями одной и той же реки. А вот в случае с "Великим Новгородом" явно преследовали далеко идущую цель - сильно исказить прежнюю русскую историю.

И это еще не все. Как мы уже говорили, у западных картографов были явно какие-то трудности с локализацией города Москвы. СТОЛИЦЫ Руси-Орды в XVI веке! На рис.1.232 и рис.1.233 показаны фрагменты карты Герберштейна, где отмечена Москва (Mosqua). Сразу бросается в глаза, что название MOSQUA тоже написано на подтертом прямоугольнике. Первоначально здесь было написано что-то другое! Затем исходное название безжалостно стерли. В результате почти полностью исчез прежде изображенный тут город, рис.1.234. От него на карте осталось лишь две башни. Кроме того, редакторы повредили последнюю букву r в названии ТВЕРЬ. Наконец, когда путем подчистки изготовляли здесь "свободный прямоугольник", то, вероятно, сделали излишнее углубление на левом нижнем углу прямоугольника. В результате, когда на бумаге сделали оттиск с медной пластины, здесь получился хорошо заметный уголок подтертого на меди прямоугольника, рис.1.234. Тем самым, этот нижний левый уголок и верхний правый уголок, "наехавший" на бывший тут ранее город, ясно очерчивают границы редакторской подчистки на исходной гравюре. Мы в очередной раз ловим за руку фальсификаторов.

Написав название MOSQUA на освободившемся месте, картограф нарисовал сам город Москва чуть правее. Москва получилась ближе к Волге и Ростову чем на самом деле. В результате город Можайск оказался на карте весьма удаленным от Москвы, а Холопий Город и Ярославль - существенно ближе, чем в действительности. Любопытно, что и Можайск и Холопий Город изображены на карте более крупными городами, чем Москва. Особенно большим показан Холопий Город. Значительно крупнее Москвы изображен и Ярославль. Что, в данном случае, вполне естественно.

Все это показывает, повторим, что для западных картографов центральные земли Руси-Орды XVI века оставались еще плотно закрытыми. На рис.1.235, рис.1.236 и рис.1.237 приведены еще три, более восточных фрагмента карты Герберштейна. Любопытно, что НЕ ОТМЕЧЕН ГОРОД ВЛАДИМИР. Написано только обобщенное название WOLODIMERIA, то есть название края, земли. А вот сам город Владимир на карте вообще отсутствует! Все понятно. Когда-то здесь тоже была царская ставка Ордынской Империи. Потому, кстати, и назвали город громким именем: "Владею Миром". Затем ставку перенесли в другие места Владимиро-Суздальской Руси. Но иностранцев во Владимирские земли тоже, вероятно, все еще долго не пускали.

Обратимся теперь к чуть более поздней карте С.Герберштейна из книги якобы 1563 года, рис.1.238. То есть изготовленной всего лишь шестью годами позднее предыдущей карты. На рис.1.239 и рис.1.240 приведены западная и восточная половины карты издания якобы 1563 года. Здесь все уже нарисовано "как надо". Великий Новгород уверенно показан на берегу Ильмень-озера. Причем видно, что здесь уже ничего не подтирали, а сразу нарисовали леса так, чтобы осталось свободное место для надписи "Великий Новгород", рис.1.241. Лесов нарисовали поменьше, чем на предыдущей карте. Дескать, вовсе тут не такое уж дикое и безлюдное место, как мы раньше думали. Тем самым, на данной карте фальшивое положение Великого Новгорода зафиксировали прочно, дабы никаких сомнений ни у кого не оставалось. Всегда, мол, летописный Новгород был именно здесь.

По поводу местоположения Москвы у картографов сомнения все еще оставались, рис.1.242.

ВЫВОД. Карта Герберштейна издания 1557 года была подвергнута тенденциозной редакторской правке с целью переместить летописный Великий Новгород на берега далекого Ильмень-озера. При этом Ярославль был лишен одного из своих известных названий: "Великий Новгород". Далее, что-то вытерли на том месте, куда потом вписали название "Москва". Перед нами - яркие следы фальсификации истории в эпоху XVI-XVII веков. Или даже позже."

http://www.chronologia.org/charskii_rim/01_34.html

ЗЫ. Хорошая ветка получилась..так сказать,наглядное пособие того,что собой представляют наши оппоненты.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                        
Artur198426-10-2010 16:06

  
#561. "RE: а врать зачем?"
Ответ на сообщение # 560


          

Астрахань, я точно убеждаюсь, что ничего кроме цитирования ФИН новохронологи не умеют (а что - цитирование почти как Священное Писание)...

" Выясняется, что ОНА ВЫПОЛНЕНА ПОВЕРХ БЫВШЕГО ПЕРВОНАЧАЛЬНО ЗДЕСЬ ЛЕСА"
выяснено кем, где и как? Что, ФИН сказал и это Святая Истина?

"Как мы уже неоднократно говорили, в этих глухих краях на многие десятки километров во все стороны тянулись дикие леса и гнилые болота."
он сам видел (Фоменко), что там было?

Все ваши цитаты - примитивный копипаст с ФИН. И что он показывает? Автор заклинаниями уверяет, что нечто надпечатано, надписано и т.д.

О да, красивая история, как можно было подчистить доску для печати слезна... правда вот незадача - книги были УЖЕ отпечатаны.
И как всегда у ФИН - "можно" = "обязательно сделано" (о фальсификации).
Неведомые фальсификаторы рыскали по всей европе, врываясь в дома частных лиц и жестоко изымая напечатанные книги? Лечить вам паранойю...

Правда ФИН молчит в тряпку, как это (подчистка) могло быть в УЖЕ напечатанной карте...

Но ничего - держать своих адептов за лохов в стиле ФИН.

Итак, Фоменко голословно, просто так, что ему захотелось:
1) Заявляет что карта подделана и подчищена. Доказывать это разумеется не нужно.
2) Далее он немедленно обьявляет все издания 16 века подделкой. Доказывать это разумеется не нужно.
3) Далее пункты 1) и 2) служат "доказательством", что Новгорода не было на Волхове...

Блестящий ход для лопушков-почитатетей НХ. Интересно, вам самим не смешно от такого уровня "доказательств"?
"Представим, а затем представим, и возможно, а раз возможно, то обязательно, следовательно мы имеем и на сей основе конечно можно сказать что предположительно, а значит и обязательно было так..."
Примерно так рассуждает ФИН. Доказательств ноль, сплошные представления и предположения.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                            
Астрахань01-11-2010 05:11
Постоянный участник
1785 сообщения
Послать личное сообщение авторуДобавить автора в список контактов
#591. "вот же дятел тупой, прости Господи..."
Ответ на сообщение # 561


          

" Выясняется, что ОНА ВЫПОЛНЕНА ПОВЕРХ БЫВШЕГО ПЕРВОНАЧАЛЬНО ЗДЕСЬ ЛЕСА"
выяснено кем, где и как? Что, ФИН сказал и это Святая Истина?"

Нет,не выяснено,кем,когда и как,но фотографии подчисток приводятся.

//О да, красивая история, как можно было подчистить доску для печати слезна... правда вот незадача - книги были УЖЕ отпечатаны.//

Книги не только издают,их еще имеют обыкновение и постоянно переиздавать(как правило,с дополнениями и исправлениями...)

Вот взяли старый авторский текст,кое-что там слегка заменили и напечатали заново..

Кстати,а сколько всего в мире этих Герберштейнов 1557 года хранится и где?

Подозреваю,что очень мало..настолько,что и впечатывать ничего не надо-можно и вписать.

ЗЫ. Погончики для традика:






  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                                
Artur198401-11-2010 21:49

  
#598. "RE: вот же дятел тупой, прости Господи..."
Ответ на сообщение # 591


          

"Кстати,а сколько всего в мире этих Герберштейнов 1557 года хранится и где? Подозреваю,что очень мало..настолько,что и впечатывать ничего не надо-можно и вписать."

Издание 1557 года
"БАН (4 экз.), ГБЛ, ГПБ, МГУ, ЛГУ, Гос. б-ка в Вене, Гос. б-ка в Берлине (3 экз.), Гос. б-ка в Дрездене, Народная и Унив. б-ки в Любляне, Шкофийская б-ка в Горнем граде."
15 экземпляров в разных библиотеках и университетах.
Тут же данные о других изданиях 16 века Герберштейна сколько и где экземпляров.
http://www.vostlit.info/Texts/rus8/Gerberstein/lit.phtml?id=993

Жду с нетерпением расследования, как их все подделывали.
А главное - ДОКАЗАТЕЛЬСТВ, а не безумных бредней, что кто то и что то напечатал заново. Например, можно договорится до того, что никаких книг Фоменко до 2000 года не печатал вовсе - а затем напечатал все задним числом, чтобы удревнить НХ (тех. возможностей у него - вагон). А все сообщения о его книгах до 2000 года - сговор группы людей.

Фраза "написали" в отношении печатных книг выдает высочайший уровень науки НХ-адептов (впрочем, не самого ли Великого Учителя эти ляпы?) - ибо еще никто не догадался, как можно впечатать что то в уже напечатанную книгу.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                                    
Астрахань02-11-2010 18:02
Постоянный участник
1785 сообщения
Послать личное сообщение авторуДобавить автора в список контактов
#600. "RE: вот же дятел тупой, прости Господи..."
Ответ на сообщение # 598


          

//Жду с нетерпением расследования, как их все подделывали.//

Для этого нужно иметь в наличии все указанные экземпляры из этих библиотек..или хотя бы их часть в свободном доступе..допускаю,что в одних экземплярах на фоне леса написано "Гросс Новгард",а в других такой вставки нет.

Как вы считаете,это сегодня осуществимо или нет?

Кроме того,тут первичен сам ФАКТ ПОДДЕЛКИ, а затем уже следует разобраться кто,чего и как.

Вам указали на этот факт,вам выложили фотографии исправлений в книге Герберштейна - вы на это закрыли глаза и пустились в пространную демагогию..

Интересно,вы своим очень слабым умишком хоть понимаете,что довольно легко какому-нибудь влиятельному деятелю типа Миллера,Оленина или небезызвестного профессора Маттеи получить на руки старую книгу в любой библиотеке Российской Империи и вписать в то,что уже напечатано все,что угодно..

Такой эмиссар ведь мог поехать и за рубеж..и там тоже поработать над книжками (особенно,если он еще вдобавок и член какой-нибудь ложи,как наши историки Карамзин и Ключевский..).

Все,заканчиваю спор с идиотом. Это безрезультативно.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                                        
Artur198402-11-2010 20:21

  
#602. "RE: вот же дятел тупой, прости Господи..."
Ответ на сообщение # 600


          

"или хотя бы их часть в свободном доступе..допускаю,что в одних экземплярах на фоне леса написано "Гросс Новгард",а в других такой вставки нет."
они все в свободном доступе - в библиотеках. Езжайте и смотрите. Никто ничего не скрывает. Вы можете допускать что угодно - от этого допуска правдой это не станет нисколько.

"Как вы считаете,это сегодня осуществимо или нет?"
поехать в Европу? Не проблема.

"Кроме того,тут первичен сам ФАКТ ПОДДЕЛКИ, а затем уже следует разобраться кто,чего и как. Вам указали на этот факт,вам выложили фотографии исправлений в книге Герберштейна - вы на это закрыли глаза и пустились в пространную демагогию.. Интересно,вы своим очень слабым умишком хоть понимаете,что довольно легко какому-нибудь влиятельному деятелю типа Миллера,Оленина или небезызвестного профессора Маттеи получить на руки старую книгу в любой библиотеке Российской Империи и вписать в то,что уже напечатано все,что угодно.. Такой эмиссар ведь мог поехать и за рубеж..и там тоже поработать над книжками (особенно,если он еще вдобавок и член какой-нибудь ложи,как наши историки Карамзин и Ключевский..)."
Теперь напрягите ваш "научный" умишко и отведьте, плиз - почему из "возможности" у вас следует обязательная "обязательность". Вы тоже можете быть евреем или негром. Теоретически это возможно. Но из этого не следует обязательность. А у вас утверждение того же порядка - что теоретически это возможно. Так что, будем доказывать, что кто то поехал и что то сделал?
На самом деле я уже писал - вы можете предполагать что угодно. Что Миллер или Вася Пупкин что то там подделал. И даже имел наверное к тому технические возможности. Однако это вовсе не значит что так и было - вы просто фантазируете. Вероятность ваших фантазий не выше предположения, что "если Человек А может убить Человека Б, то он обязательно это сделает". И равно можно предположить, что свои книги Фоменко не писал - а писали за него другие. Заметим, что возможность тому была. Но обязательность своего утверждения вы не утрудились доказывать, так зачем это доказывать мне?

Астрахань, вы или прикидываетесь, или и правда не особо понимаете - что свои предположения можете стоить сколько хотите - от этого они не станут фактами. С этим у НХ-адептов всегда туго - тезис о фальсификации выдается за универсальную отмазку от всех проблем, и никто не удосужился это доказать.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                
Artur198420-10-2010 16:17

  
#394. "RE: Еще и Новогродек!!!"
Ответ на сообщение # 373


          

Про помесь Холопьей войны:
Да, прочитал. Чухня как всегда у Фоменко...

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                        
Artur198414-10-2010 19:29

  
#196. "RE: Еще и Новогродек!!!"
Ответ на сообщение # 186


          

"Не имеет значения", что "вписали" в печатную книгу? У вас точно все в порядке?

Даты не вписаны "подчерком". Даты пропечатаны цифрами и с разрядкой. И все.

"Это ведь не по-немецки,и не по-русски..это какой-то поляк писал,про почерк вставок я вообще молчу."
Астрахань, остыньте... Сие дойчландская мова 16 века.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                            
Астрахань19-10-2010 01:33
Постоянный участник
1785 сообщения
Послать личное сообщение авторуДобавить автора в список контактов
#374. "RE: Еще и Новогродек!!!"
Ответ на сообщение # 196


          


//Даты не вписаны "подчерком". Даты пропечатаны цифрами и с разрядкой. И все.//

шрифт другой,дурень...более светлый.

У вписанных географических названий,кстати,тоже..и совсем не готика,как у Герберштейна.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                
Artur198420-10-2010 15:57

  
#390. "RE: Еще и Новогродек!!!"
Ответ на сообщение # 374


          

Астрахань, вас надо расстрелять за явный идиотизмус:
"в печатную книгу потом допечатана дата"...

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                    
Астрахань22-10-2010 03:32
Постоянный участник
1785 сообщения
Послать личное сообщение авторуДобавить автора в список контактов
#430. "Боже..какой глупый традик..."
Ответ на сообщение # 390


          

Кто вам сказал,что она туда допечатана?

Намного легче поработать лезвием,ластиком и чернилами,благо бумагу тогда делали толстую,не в пример нынешней...


  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                        
Artur198422-10-2010 12:48

  
#452. "RE: Боже..какой глупый традик..."
Ответ на сообщение # 430


          

Я как вижу - скачет по Европе фальсификатор, обливается потом... Ищет все экземпляры Герберштейна, врывается в дома, библиотеки, владения графов, убивает или обманывает всех - а потом торопливо скребет лезвием толстую бумагу. Он знает - если он провалится, то Великий Магистр Ордена Фальсифиаторов казнит его...

У вас паранойя, Астрахань...

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                            
Веревкин23-10-2010 11:55
Постоянный участник
1 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#484. "дурость - не аргумент"
Ответ на сообщение # 452


          

Даже для театра Петросяна шутка глуповата.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                                
Artur198423-10-2010 12:43

  
#488. "RE: дурость - не аргумент"
Ответ на сообщение # 484


          

Ребе, а я не шутил... Так думает Астрахань (мужчина с женским ником)...

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                                    
Веревкин23-10-2010 12:49
Постоянный участник
1 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#490. "твоя позиция антинаучна и глупа"
Ответ на сообщение # 488


          

Ты почему-то решил, что если станешь кривляться подобно клоуну, то скалигеровские хронологические домыслы будут долее сохранять свою распространённость в среде невежественного населения.

Но твои выводы по этому поводу совершенно глупые. Скалигеровщина, которую ты защищаешь (не имея никакого научного фундамента), станет ассоциироваться с клоунами, подобными тебе.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                                        
Thietmar23-10-2010 18:13

  
#499. "У веревкина нет вообще никакой позиции."
Ответ на сообщение # 490


          

-

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                                            
Веревкин25-10-2010 15:12
Постоянный участник
1 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#547. "тогда - что вы тут делаете?"
Ответ на сообщение # 499


          

Если у меня нет никакой позиции - во что вы своим калом метаете уже который месяц?

Мы видим, что у анонимного Шульзингера большущие проблемы с логикой. Что и не удивительно, учитывая его антинаучное рвение.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                                                
Thietmar25-10-2010 15:58

  
#549. "Смотрю на вас- и головой качаю."
Ответ на сообщение # 547


          

Вы зря придаете своей персоне столь важное значение. Вовсе не все вещи в мире крутятся вокруг вас.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                                                    
Веревкин25-10-2010 16:09
Постоянный участник
1 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#550. "скорее - головкой"
Ответ на сообщение # 549


          

>Вы зря придаете своей персоне столь важное значение. Вовсе
>не все вещи в мире крутятся вокруг вас.

В отношении, вас, антинаучного болтуна, термин "голова", как-то неуместен.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                                        
Artur198424-10-2010 19:13

  
#526. "RE: твоя позиция антинаучна и глупа"
Ответ на сообщение # 490


          

Я скалигеровщину не могу защищать - скалигеровщина есть продукт выдумки НХ-зилотов...
Есть история и ее часть - историческая хронология, а есть НХ. НХ выдумывает скалигеровщину и борется с ней.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                                            
Веревкин25-10-2010 15:15
Постоянный участник
1 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#548. "ты глуп, как пробка, недоделанный Артур"
Ответ на сообщение # 526


          

>Я скалигеровщину не могу защищать - скалигеровщина есть
>продукт выдумки НХ-зилотов...
>Есть история и ее часть - историческая хронология, а есть
>НХ. НХ выдумывает скалигеровщину и борется с ней.

Начинай сдавать зачёт по исторической хронологии. У тебя уже есть одна двойка за григорианскую реформу римского календаря.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                    
OTAPK10-01-2011 12:07

  
#608. "RE: Еще и Новогродек!!!"
Ответ на сообщение # 390


          

#####, а это уже призыв к насилию, и покушению на жизнь, и дело это подсудное! Закрой своё хлебало Иуда!!

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                        
wolkwww22-10-2010 14:19

  
#468. "Не сыпьте бисер ..."
Ответ на сообщение # 186


          

>Может действительно,Вам стоит глаза протереть..не
>позориться.

Чувство позора и стыда не ведомо, сему индивиду.
Это Вам за него стыдно - признайтесь.
На нем выспалась Мать Природа и может благодаря этому у Вас есть определенные дарования. Мать Природа хорошо отдохнула (на нем) и снова взялась за дело.


  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                            
Thietmar22-10-2010 17:23

  
#475. "Перед новыми хронологами!"
Ответ на сообщение # 468


          

Задело физика.. Идите уж, ловец сучностей..

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                
wolkwww22-10-2010 18:07

  
#476. "Сначала хотел уловить сущность"
Ответ на сообщение # 475


          

Потом понял, что под микроскопом всего лишь сучность.
Потом ловить расхотелось - кто его знает - может заразно?

А щас Вам советую на бордюре нанять сучность, легче будет перенести полнолунное обострение. Завтра уже близится с полной луной и ночными кошмарами. Снова к Вам придут Львиногривые и пр. нечисть.
Ну или по знакомой дорожке - до ванной и обратно, подмыться не забудьте!

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                    
Thietmar22-10-2010 18:29

  
#477. "RE: Сначала хотел уловить сущность"
Ответ на сообщение # 476


          

Вы, мне кажется, не только вкурились но и - догнались.. Похоже часть Мироздания в Вас - достигла опасных пределов. Врач - поможет, учтите.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                
Artur198411-10-2010 19:30

  
#118. "RE: для шланга"
Ответ на сообщение # 82


          

Оригиналы вам доступны по ссылкам... но вы упорно делаете вид, что их нет...

Об Ильмене - Ильмень там где он есть на карте... Если вы сами слепы, это увы...

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                    
OTAPK10-01-2011 10:11

  
#607. "RE: Купите очки - сейчас распродажи."
Ответ на сообщение # 55


          

Исходный текст
русский сад close Перевод
немецкий сад м, Существительное Garten m
латинское horti - сады
Показать полную словарную статью

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                
Artur198410-10-2010 19:17

  
#71. "RE: Купите очки - сейчас распродажи."
Ответ на сообщение # 53


          

"да, в тексте обознгачения Великого Новгорода я так и не нашел."
Потому что не искали - вам все время некогда и лень.

"Новгород" как "Nowogrodek" (Северской) - читайте далее: "От Москвы туда считается сто пятьдесят миль в южном направлении"... Еще неясно?
http://www.vostlit.info/Texts/rus8/Gerberstein/frametext5.htm

А вот Нижний Новгород: "Nowogardia inferior"
http://www.vostlit.info/Texts/rus8/Gerberstein/frametext5.htm

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                            
Астрахань14-10-2010 04:09
Постоянный участник
1785 сообщения
Послать личное сообщение авторуДобавить автора в список контактов
#184. "RE: Купите очки - сейчас распродажи."
Ответ на сообщение # 32


          


Не только название города..но и название обширной территории.

Меркатор "Атлас минор":



Тут есть город Новогардия и область Новогардия.

Аналогично и Владимерия...

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                
Thietmar14-10-2010 04:14

  
#185. "RE: Купите очки - сейчас распродажи."
Ответ на сообщение # 184


          

Именно. Только здравомысл пытается доказать что города нет никакого (несмотря на прямой текст Герберштейна), уже прямо наизнанку вывернулся..

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                
Artur198414-10-2010 19:39

  
#198. "RE: Купите очки - сейчас распродажи."
Ответ на сообщение # 184


          

Да... а на атласе... ой... город и рядом "Новгардия" (Nouogardia) город... На Ильмене (Ilmen lac)...

"Аналогично и Владимерия... " - а вот Владимерия не видна...

А не дадите всю карту? Там и Ярославль небось на своем месте как Ярославль, а не Новгород найдется...

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                    
Владиmir З09-10-2010 19:42

  
#24. "RE: Герберштейн от Новгороде"
Ответ на сообщение # 18


          

Artut, в книгах, прошедших неизвестное кол-во редактур очень много почему-то бросающихся в глаза притяжек. Бросающихся потому, что, например в данной книге, стоят в скобках. Особенно когда рядом в соседних абзацах можно увидеть явные противоречия, которые такие, как вы, Верующие, упорно НЕ ХОТЯТ ЗАМЕЧАТЬ.
Разберем. В приведенных вами переводах в скобках указываются оригинальные (поверим, не имея перед глазами оригинала) географические названия. При этом слово gorod Герберштейном вполне четко пишется черным по белому, но почему-то касаемо др городов, например, Костромы (Castromowgorod/ или Касимова Cassimowgorod. Это при том, что некоторые города такой приставки вообще не имеют. А теперь объясните, в первую очередь самому себе, с какой такой стати пресловутый Новгород пишется ВДРУГ иначе - Nowogardia, не Новгородия, а новогардия (впрочем в латыни не силен, может это и одно и то же), а соответственно почему это слово мы должны принимать за название города Новгорода? Для ненаблюдательных особо отмечу, что переводчики оговариваются, что в круглых скобках они от себя печатают латинские названия в тех, случаях когда они встречаются впервые. То есть иначе говоря - это не названия данные самим Герберштейном, а названия закрепившиеся в латинском и немецком языках.
Разницу объяснить? А теперь попробуйте определить что в данном книге было первично - карта, а потом латинско-немецкие вставки или наоброт?
Тут же и неувязка у переводчиков выходит - они сами не соблюдают свои правила, то ставят латинские названия рядом с впервые появившимся термином, то забывают про это и вставляют его сильно после. Странная какая-то у них систематизация. От волнения что ли?
И еще заметте - значка города при слове новоградия возле Ильменя нет. Вам так хочется считатть это городом. С верующим трудно спорить - верьте на здоровье. Лично мне требуются доказательства.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                        
Здравомысл09-10-2010 22:13

  
#27. "Действительная карта к изданию Герберштейна"
Ответ на сообщение # 24


          

Артур опять постеснялся поискать первоисточник, ограничившись неизвестными картинками википедеров. Однако он легко мог найти, например, эту карту (привет Портвейну - читаем мы тебе): http://www.kartap2.narod.ru/4P.gi f

На этой карте видно, как она действительно выглядела для позднейших исследователей и выглядит до сих пор, а именно: там много рукописных пометок, типа что есть что и ху из ху. В частности, там указано, где именно находится город Nowogardia Mag.



Вон он, стрелкой показан. Красиво нарисован от руки после печати собственно карты.

Однако Артур, по-видимому, не очень-то верит закоренелому НХ-шнику Портвейну. На этот случай есть точно такая же карта и от независимого товарища - Николай Большаков / Магазин / VIP ПОДАРКИ-СТАРИННЫЕ КАРТЫ ВЫСОКОГО КАЧЕСТВА / Карта России Герберштейна из латинского издания "Записок о Московии", Basileae, - 1551. Там есть ссылка на именно эту карту в среднем разрешении, где тоже видны рукописные пометки, в частности приведенная пометка с указанием Новогардии Магны хорошо просматривается:


  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                            
Thietmar10-10-2010 03:40

  
#31. "Очередной каролус от "эксперта"."
Ответ на сообщение # 27


          

Которому остается посоветовать одно - посмотреть на карты 16 века вживую. А не на сканы маловразумительного качества.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                
Владиmir З10-10-2010 14:29

  
#43. "RE: Очередной каролус от "эксперта"."
Ответ на сообщение # 31


          

а если вам ответят что видели таковые, вы: "а ну да, ну да, конечно"?
Осталось только вам с артуром эти живые карты демонстрировать а не давать ссылки на невразуметильного качества сканы. Сколько ж среди вас демагогов. вы заряжаетесь этим, что ли?

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                    
Thietmar10-10-2010 15:32

  
#51. "RE: Очередной каролус от "эксперта"."
Ответ на сообщение # 43


          

Немного знаю о ком говорю. Ваш здравомыслический коллега - мастер подобных пэрлов. У него уже их было - много. Впрочем это объяснимо - он совершенно не историк.
Вы бы пошли делать операцию на аппендицит к таджикскому разнорабочему?

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                        
Владиmir З10-10-2010 15:39

  
#54. "RE: Очередной каролус от "эксперта"."
Ответ на сообщение # 51


          

Вы куда ушли от темы-то?
Вы рекомендовали смотреть на карты вживую. Я вам ответил - видел.
А вы вдруг про перлы. В ваших постах столько перлов... замучаешься перечислять.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                            
Thietmar10-10-2010 15:41

  
#56. "RE: Очередной каролус от "эксперта"."
Ответ на сообщение # 54


          

Превосходно. Только и я - видел. А Ваш здравомыслический коллега может надумывать себе все что угодно.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                
Владиmir З10-10-2010 16:29

  
#63. "RE: Очередной каролус от "эксперта"."
Ответ на сообщение # 56


          

а где он что надумал? Что значка города у названия nowogardia над озером Ильмень нет?

Так вы просто слепы. Ничего страшного, я помогу - его там действительно нет. Вот на копиях карты (этой же) кто-то и пририсовал его. ЧТо бы слова nowogardia mag. не висели в воздухе. Или полагая что они означают название города.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                    
Thietmar10-10-2010 16:41

  
#66. "RE: Очередной каролус от "эксперта"."
Ответ на сообщение # 63


          

Знаете - не могу помешать Вам оставаться с таким мнением. (которое конечно так чудно подтверждено экспертизой).. Уверен, что Вы действительно считаете - что оно единственно правильное. В рамках единственно новохронологического учения ФиН.

У меня - другое мнение. И у исследователей - тоже. Но кто они такие по сравнению с Вами - гигантом мысли...

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                            
Artur198410-10-2010 19:20

  
#72. "RE: Действительная карта к изданию Герберштейна"
Ответ на сообщение # 27


          

Здравомысл, вы как всегда, лжете...
Ибо оригиналы изданий я предоставил...
Далее - вы настолько слепы и лживы, что пытаетесь выдать чью-то рукописную пометку (рядом с которой написано что, начататое на "Волховский ..."), за то, что было во всех книжках... Главное - не вижу, чтобы это было обозначением Новгорода, обозначен какой то пункт между Новгородом и Ладогой...

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                
Здравомысл11-10-2010 08:42

  
#89. "RE: Действительная карта к изданию Герберштейна"
Ответ на сообщение # 72


          

>>>Здравомысл, вы как всегда, лжете...<<<

Собственные грехи на других перекладываете. Приводите в качестве оригиналов Википедию и востлитовские переводы с переводов с переводов. Как Эрлихман переводил латынь с английского, мы уже видели. Я тоже с современного английского запросто переведу.

Что касается Вашей стеснительности, то я не хотел бы думать, что это просто троллизьма или тупорылость.


>>>пытаетесь выдать чью-то рукописную
пометку (рядом с которой написано что,
начататое на "Волховский ..."), за то,
что было во всех книжках...<<<


В отличие от Вас, я просмотрел несколько источников. (Википедию, разумеется, за источник не считаю, поэтому не смотрел.) Все они как один сообщают, что:
1. Эта карта известна в одном экземпляре,а все дубликаты и перерерисовки изготовлены заведомо в 19-м и даже 20-м веке;
2. В качестве оригинала указывается именно экземпляр с рукописными пометками.

Если Вам это неизвестно, ну что ж - скатертью, что называется, дорога. В умниках Вас никто не держит, потому что на умного Вы похожи, только когда молчите.

>>>Главное - не вижу, чтобы это
было обозначением Новгорода, обозначен
какой то пункт между Новгородом и Ладогой...<<<


Ну не видите, значит, Вам это не дано.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                    
Artur198411-10-2010 19:39

  
#120. "RE: Действительная карта к изданию Герберштейна"
Ответ на сообщение # 89


          

"Приводите в качестве оригиналов Википедию и востлитовские переводы с переводов с переводов"
Глаза разуйте... Я привел в теме ссылки на сканы оригиналов изданий 16 века, и это заметили все, кроме вас...
Вот мой пост еще от 9 числа...
http://chronologia.org/cgi-bin/dcforum/dcboard.cgi?az=show_thread&om=13055&forum=DCForumID2&omm=14&viewmode=

Так кто тут лжет?

В отличие от Вас, я просмотрел несколько источников. (Википедию, разумеется, за источник не считаю, поэтому не смотрел.) Все они как один сообщают, что:
"1. Эта карта известна в одном экземпляре,а все дубликаты и перерерисовки изготовлены заведомо в 19-м и даже 20-м веке;"
какая карта? Какая именно карта? Карта из печатного издания (в котором, как даже вам это известно), экземпляров вагон?

"2. В качестве оригинала указывается именно экземпляр с рукописными пометками." - если скан сделан с какого то экземпляра с пометками, и карандашная (кажется, это карандаш) пометка-кружок с прописью "Волховский... " (чего-то там) миль на сто ниже Новгорода для вас - попытка ввести в заблуждение кого то, то это очередной поиск заговора там, где его нет... Обычная карандашная пометка автора экземпляра, причем с Новгородом даже не связанная...

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                        
Здравомысл12-10-2010 11:35

  
#131. "RE: Действительная карта к изданию Герберштейна"
Ответ на сообщение # 120


          



Так Вы и лжете. Хотя - признаю - не намеренно, а вследствие недостатка то ли культуры, то ли ума, то ли образования. Скорее всего, все вместе - типичный постперестроечный выхухоль, хотя она и женского рода.

Как я Вам уже сообщил, мало ссылки привести, нужно еще показать, какие конкретно места Вы используете для своего вывода. Неужели Вы думаете, что для доказательства Вашей глупой теоремы все вокруг все бросят и будут выискивать по ссылкам, где Вы там мили отыскали. Тем более, что Вы какой-то левый комментарий с Востлита даете (типа без подсказок мы сами не разберемся, сколько миль и в каком направлении). Вы уж покажите, как этот комментарий соответствует оригиналам, то есть какие страница и абзац. Скриншотик там нарисуйте или копи-паст изобразите - ну не мне Вас учить.

Так что Вы и лжете - тем, что какую-то писанину, оформленную в виде гипертекстовой ссылки, выдаете за указание источника. Вы только на свою глупость указали, а не на источник.

>>>какая карта? Какая именно карта?
Карта из печатного издания (в котором,
как даже вам это известно), экземпляров
вагон?<<<


Ну-ну, дуру не включайте, Артур. Карта, она по контексту, Вы сами этот контекст обозначили. Или снова Вам напоминать, что Вы сказать хотели про Новогардию Магну и в какой карте? Аль у Вас вагон карт приведен, что не разобраться, о какой карте речь идет? Аль Вы просто в одной карте заблудились, что не можете ее у себя найти?

>>>если скан сделан с какого то
экземпляра с пометками, и карандашная
(кажется, это карандаш) пометка-кружок
с прописью "Волховский... " (чего-то там)
миль на сто ниже Новгорода для вас - попытка
ввести в заблуждение кого то, то это очередной
поиск заговора там, где его нет... Обычная
карандашная пометка автора экземпляра, причем
с Новгородом даже не связанная...<<<


Ну вот опять дуру включаете. Карта эта подается как единственный экземпляр, послуживший оригиналом для всех последующих перерисовок и копий. Я Вам привел ссылку на факсимиле именно оригинала. Если не устраивает, то претензии адресуйте владельцу магазина за введение покупателей в заблуждение относительно оригинальности образа при изготовлении факсимиле.

Что до заговора, то Вы, похоже, рехнулись на нем - любые странности и особенности записываете в заговор, который непрерывно ищет НХ. Хотя заговор, несомненно есть - против Вас лично, - ведь недаром в каждом документе присутствует какая-нибудь странность, чтобы лично Вы возопили о поисках заговора во всем и вся. А я с удовольствием Вас в эти странности ткну носом - чтоб вопли Ваши послушать.

Теперь об "обычной карандашной пометке автора экземпляра, причем с Новгородом даже не связанной". Наверное, это простая ошибка-описка-опечатка-погрешность автора, если он кружок не просто нарисовал, но и линией соединил с "Новогардией". Само собой, это обычное дело - в уже напечатанных и растиражированных изданиях совершенно случайно авторские кружки рисовать и указывать, к чему относятся эти кружки. Ясно дело - Герберштейн побаловался, руки ему хотелось чем-нибудь занять, чесотка, понимаешь, такая рабочая

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                            
Artur198412-10-2010 19:22

  
#136. "RE: Действительная карта к изданию Герберштейна"
Ответ на сообщение # 131


          

" мало ссылки привести, нужно еще показать, какие конкретно места Вы используете для своего вывода." - да, вот только просмотреть тему и найти "тот самый" лист вы опять не удосужились... Так что?

"тем, что какую-то писанину, оформленную в виде гипертекстовой ссылки, выдаете за указание источника" - знаете, на сем сайте дофига всяких ссылок на книги НХ в виде гиперссылок. Давайте условимся и их считать какой то писаниной, хорошо? Тогда я охотно признаю мои ссылки писаниной. Все по честному?

"Скриншотик там нарисуйте или копи-паст изобразите - ну не мне Вас учить." - меня пытается учить тот, кто не оказался способным даже отыскать традиционную датировку и точную историю выложенной рукописи Беды? А потом сделал вывод на весь труд, основываясь на одной из 160 рукописей?

"Карта, она по контексту, Вы сами этот контекст обозначили. Или снова Вам напоминать, что Вы сказать хотели про Новогардию Магну и в какой карте? Аль у Вас вагон карт приведен, что не разобраться, о какой карте речь идет? Аль Вы просто в одной карте заблудились, что не можете ее у себя найти?"
Как говорил Поджо Браччолини, величайший грех это лицемерие. И оно у вас в избытке. Играете в идиота? Пытаетесь искать заговор в виде рукописной пометки в одном печатном экземпляре (которых много), причем пометка не относится к Новгороду и подписана левой надписью?

"Карта эта подается как единственный экземпляр, послуживший оригиналом для всех последующих перерисовок и копий" - вы явно бредите. Ибо:
1) Какой единственный экземпляр? Как карта может быть единственным экземпляром в печатном издании?
2) При чем тут рукописная пометка карандашом, причем с карандашной припиской чего то о Волхове?
Здравомысл, вы в своей паранойе скоро будете видеть заговор в надорванном листе газеты...

"Что до заговора, то Вы, похоже, рехнулись на нем - любые странности и особенности записываете в заговор, который непрерывно ищет НХ. " - нет, заговор ищет не НХ в данном случае, а вы. И "заговор" это понятие, показывающее, настолько по идиотски часто такие как вы, и в какой параноидальной форме такие как вы ищут "доказательства", имея раздутый ЧСВ и считая себя гениями земли...

"Наверное, это простая ошибка-описка-опечатка-погрешность автора, если он кружок не просто нарисовал, но и линией соединил с "Новогардией"." - а что он написал рядом? "Волхов..." что там?
А главное, опять бредни, что карандашная пометка владельца этого печатного экземпляра (одного из многих), сделанная для себя, конечно же, выдается за некий "фальсификат"... Реально настолько бредово, что утомляет.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                
Здравомысл12-10-2010 22:45

  
#145. "RE: Действительная карта к изданию Герберштейна"
Ответ на сообщение # 136


          

>>>да, вот только просмотреть тему
и найти "тот самый" лист вы опять не
удосужились... Так что?<<<

И не собираюсь. Если Вы ленитесь показать фрагмент, который уже есть у Вас, когда Вы используете его в своем сообщении, то с чего Вы решили, что кто-то будет трудиться искать его в ворохе мусора?

>>>знаете, на сем сайте дофига всяких
ссылок на книги НХ в виде гиперссылок.
Давайте условимся и их считать какой то
писаниной, хорошо? Тогда я охотно признаю
мои ссылки писаниной. Все по честному?<<<


Ну опять детский сад - "Гиви, почему в штаны нассал - А что сразу я, вон Ваху накажите". Вы не признавайте писаниной, а просто делайте как надо, не оглядываясь на ошибки оппонентов.

>>>меня пытается учить тот, кто не
оказался способным даже отыскать традиционную
датировку и точную историю выложенной
рукописи Беды? А потом сделал вывод на
весь труд, основываясь на одной из 160
рукописей?<<<


Еще пара Ваших глупостей. Ну что ж, давайте и их озвучим.
1. Если это так легко - ну так не томите, сделайте это сами. А сейчас это просто тявканье из-за угла - любимое, кстати, занятие форумных ТИшников. Что тут сказать - дурень. Просто дурень.
2. Вам уже сообщалось, что выводы сделаны только в отношении конкретного скана с конкретного сайта. Если Вы обнаружили выводы в отношении всего труда - что тут сказать - дурень. Просто дурень.

>>>нет, заговор ищет не НХ в
данном случае, а вы.<<<


Как я уже сказал, что глубоко наплевать, что Вы думаете про меня. Ну допустим ищу. Если он есть, то сразу исчез? Или если его не было, то он сразу появился? Что тут сказать - дурень. Просто дурень.

>>>А главное, опять бредни, что
карандашная пометка владельца этого
печатного экземпляра (одного из многих),
сделанная для себя, конечно же, выдается
за некий "фальсификат"... Реально настолько
бредово, что утомляет. <<<


Ну если утомляет, то зачем читаете-то? Мазохист наверное. Вы из тех, что любит подставлять задницу под ремень, чтобы потом вопить: "Вон они какие плохие, всего меня избили. Я уже устал от избиений, но буду продолжать подставлять задницу под ремень, чтобы все видели, какие они плохие!"

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                    
Artur198413-10-2010 19:41

  
#160. "RE: Действительная карта к изданию Герберштейна"
Ответ на сообщение # 145


          

"И не собираюсь. Если Вы ленитесь показать фрагмент, который уже есть у Вас, когда Вы используете его в своем сообщении, то с чего Вы решили, что кто-то будет трудиться искать его в ворохе мусора?"
Фрагмент оригинала давно показан, вы его "переводили", и только вы сего еще не заметили...

"Вы не признавайте писаниной, а просто делайте как надо, не оглядываясь на ошибки оппонентов. " - т.е. все же признаем писаниной и мои ссылки и труды НХ?

"Если это так легко - ну так не томите, сделайте это сами. А сейчас это просто тявканье из-за угла " - мне вам тоже переадресовать, или все же попросить меньше ерундой страдать, изображая мегаумного и по делу высказываться? Серьезно спрашиваю....

" дурень. Просто дурень." - используйте это в своей подписи. Ибо раздутое ЧСВ граничит с сими словами...

"Как я уже сказал, что глубоко наплевать, что Вы думаете про меня. Ну допустим ищу. " - жаль что его просто нет...

"Ну если утомляет, то зачем читаете-то?" - так это ж вы НЕ читаете... Выдумаете себе ответы (якобы мои), а мои настоящие - не читаете...

Так что, договорились о карандашной пометке в каком то одном из печатных экземплярах с пометкой "Волховский...<неразборчиво>" ерунды не строить, что это де, фальсификейшен, или как?

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                        
Здравомысл13-10-2010 22:10

  
#171. "RE: Действительная карта к изданию Герберштейна"
Ответ на сообщение # 160


          

>>>Фрагмент оригинала давно показан,
вы его "переводили", и только вы сего
еще не заметили...<<<


Ну так про него я и сказал, что конкретно этот источник приведен. Пока что это впервые. До него Вы страдали голословием, после него тоже.

>>>т.е. все же признаем писаниной
и мои ссылки и труды НХ?<<<


На глупости надо отвечать?

>>>Серьезно спрашиваю<<<

Серьезные вопросы нахрапом - вынь да положь - не задаются. Серьезные вопросы задаются серьезными людьми, которые сами сознают, что трудно, а что нет. А если Вы считаете свой вопрос легким для ответа, значит он отнюдь не серьезный.

>>>жаль что его просто нет<<<

Ну если его нет, что он Вас так беспокоит? Прямо как Гондурас советских коммунистических интернационалистов. Один такой был здесь. По кличке Акимов. Сейчас он перекрасился в антикоммунистов.

>>>Выдумаете себе ответы (якобы мои),
а мои настоящие - не читаете<<<


Неча на зеркало пенять.

>>>Так что, договорились о карандашной
пометке в каком то одном из печатных
экземплярах с пометкой "Волховский...
<неразборчиво>" ерунды не строить,
что это де, фальсификейшен, или как?<<<


Вообще-то пометки карандашом - это только часть фальсификации, но раз Вы просите, давайте договоримся. Давайте заодно еще договоримся, что Древний Рим на 5000 лет старше, а Москва на 2000 лет моложе. Что нам стоит договориться? Ну и для полноты картины - коли пошла такая драка - давайте еще договоримся, что Скалигера никакого не было, а был сХУлиХЕР, просто переписчики ошибку допустили.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                            
Artur198414-10-2010 19:41

  
#199. "RE: Действительная карта к изданию Герберштейна"
Ответ на сообщение # 171


          

"Ну так про него я и сказал, что конкретно этот источник приведен. Пока что это впервые. До него Вы страдали голословием, после него тоже."
хорош юлить вам...

"Серьезные вопросы нахрапом - вынь да положь - не задаются. Серьезные вопросы задаются серьезными людьми, которые сами сознают, что трудно, а что нет. А если Вы считаете свой вопрос легким для ответа, значит он отнюдь не серьезный."
ясно, не ответили...

"Ну если его нет, что он Вас так беспокоит? " - это он вас беспокоит. Вы же его ищете... Вас окружают вон одни лгуны...

"Неча на зеркало пенять." - да, я вам тоже это хотел сказать - говорите со мной, а не с зеркалом...

"Вообще-то пометки карандашом - это только часть фальсификации, " - а нет никакой фальсификации... Если вы книгу читаете и делаете пометки карандашом для себя - и кто то потом это будет выдавать за фальсификацию? У вас все с головой в порядке?

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                
Здравомысл14-10-2010 20:15

  
#204. "RE: Действительная карта к изданию Герберштейна"
Ответ на сообщение # 199


          

Понятно. Рыбы - это зеленые водоросли. Конец подветке

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                        
Artur198410-10-2010 20:24

  
#79. "RE: Герберштейн от Новгороде"
Ответ на сообщение # 24


          

" такие, как вы, Верующие, упорно НЕ ХОТЯТ ЗАМЕЧАТЬ. " - верите в НХ вы.

"В приведенных вами переводах в скобках указываются оригинальные (поверим, не имея перед глазами оригинала) географические названия." - оригинальные издания я приводил в отдельном сообщении - см. тему...

"При этом слово gorod Герберштейном вполне четко пишется черным по белому, но почему-то касаемо др городов, например, Костромы (Castromowgorod/ или Касимова Cassimowgorod. Это при том, что некоторые города такой приставки вообще не имеют. " - все зависело о того, как он записал сооб

"А теперь объясните, в первую очередь самому себе, с какой такой стати пресловутый Новгород пишется ВДРУГ иначе... а, соответственно почему это слово мы должны принимать за название города Новгорода? " - потому что под ним описан город и указано где он (который там же, где и место на карте). Вы текст изучайте, а не только карту.

"Тут же и неувязка у переводчиков выходит - они сами не соблюдают свои правила, то ставят латинские названия рядом с впервые появившимся термином, то забывают про это и вставляют его сильно после. Странная какая-то у них систематизация. От волнения что ли?" - русский текст издания 1988 года изучите. Где там вставки от переводчиков при описании Новгорода? Сравните его с текстом из оригинальных изданий (см. ниже, например).

"И еще заметте - значка города при слове новоградия возле Ильменя нет. Вам так хочется считатть это городом. С верующим трудно спорить - верьте на здоровье. Лично мне требуются доказательства. " - доказательства на другой карте (что я давал)... Наконец, "точность" карты 1551 года, мягко говоря, не особенная...
Теперь о "городе"

из издания 1550 года, со страницы 104
http://resolver.sub.uni-goettingen.de/purl?PPN339852631

"Nuova citta" (во фразе "на их родном языке он называется Новым городом")... И далее "gran citta" - "большой (или обширный) город".

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                            
Здравомысл11-10-2010 10:03

  
#92. "на их родном языке он называется Новым городом"
Ответ на сообщение # 79


          

Посмотрим, что именно "на их родном языке он называется Новым городом". Артур нам любезно привел - в кои-то веки - кусок оригинального текста, на основании которого он делает какие-то выводы.

Ну что, прочитаем, что там написано. Читаем вот это предложение, кроме последних двух слов (кроме over nuo):



Вот транскрипция:

    La gran Nouuogardia e il piu grandissimo di tutta la Russia, et li pae sani col proprio parlare di loro Nouuogorod dicono, quast Nuoua citta,


Вот дилетанский перевод по словарю:
    Великая Новогардия - это наиогромнейшее княжество вся Руссия, и их огромные пространства на их собственном языке Новгородом зовутся, означает Новый город,
То есть по Герберштейну "Новгород" - это название "огромных пространств", а не отдельного поселения, а замечание "quast Nuoua citta" - это всего перевод кокретного слова "Новгород", а не указание, что было некое Nuoua citta.

Несмотря на дилетанство перевода, видим, что "Великая Новогардия" - это никакой не город, а просто второе название страны, то есть по Герберштейну получается, что русские свою - нашу - страну называли и Русью, и Новгородией (предположу, что слово "Новгородия" означает "страна новых городов").

Такой перевод очень хорошо согласуется с позднейшей рукописной припиской-пририсовкой на карте Герберштейна: кто-то не понял (или хотел не понять), что Nowogardia Magna - это не город, а страна. И наоборот решил (или хотел, чтобы так выглядело), что Герберштейн забыл указать сам город, и заботливо изобразил его рядом с озером Ильмень. Напоминаю саму карту:



Для полноты картины следует сообщить, что перевод сделан - в точном соответствии с догадкой уважаемого Владимира - по итальянскому словарю, а не по латинскому. Затруднение вызвало только слово quast, а остальное онлайновый словарь MrTranslate.ru перевел без неясностей. Относительно слова "quast" - я предполагаю, что это аналог английского "cast", которое имеет в том числе значение "считать", "означать", "выражать"

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                
Здравомысл11-10-2010 14:06

  
#101. "RE: на их родном языке он называется Новым городом"
Ответ на сообщение # 92


          

В строке с транскрипцией пропущено слово "principato". Правильно читать так:

    La gran Nouuogardia e il piu grandissimo principato di tutta la Russia, et li pae sani col proprio parlare di loro Nouuogorod dicono, quast Nuoua citta,

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                    
Здравомысл12-10-2010 20:27

  
#141. "переводим дальше про Новый город"
Ответ на сообщение # 101


          

Читаем следующий фрагмент (в угловых скобках текст из сообщения № 95)

    <La gran Nouuogardia e il piu grandissimo principato di tutta la Russia, et li pae sani col proprio parlare di loro Nouuogorod dicono, quast Nuoua citta,>
    over nuovo castro, percioche quel tutto ch'e cinto dal muro, con fortrezze munito, et fortificato Gorod chiamano e quasta una Ampla et gran citta per la quale Vuolchovu fiume navigabile trapassa, il qual fiume dal lago dua miglia sopra la citta nasce et nel lago Neoa scorre, il quale lago al presente la Doga, del castello che e al vi vicino, chiamano: questa Nouvogardia dalla parte de l'Occidente estiuale per cento et venti miglia e lontana dalla Moscovia
over nuovo castro, - или новая крепость
percioche quel tutto - потому что он целиком
ch'e cinto dal muro, - окружен стеной
con fortrezze munito, - оснащенный укреплениями
et fortificato Gorod chiamano - и защищенным Городом называется
e quasta una Ampla et gran citta - есть один Ampla(множественный? укрупненный?) и большой город
per la quale Vuolchovu fiume - через который Волхов поток
navigabile trapassa, - водный путь проходит
il qual fiume dal lago - которая река из озера Ильмень
dua miglia sopra la citta nasce - две мили выше города вытекает (nasce=рождается, появляется)
et nel lago Neoa scorre, - и в озеро Нева впадает
il quale lago al presente la Doga, - которое озеро это как Дога
del castello che e al vi vicino, chiamano. - крепость и близко, называется.
questa Nouvogardia dalla parte de l'Occidente estiuale - от Новгородии от этого места на запад юг(estiuale-летний?)
per cento et venti miglia e lontana dalla Moscovia - на 120 миль Московия.


Несмотря на мелкие огрехи, текст понятен (в угловых скобках переведенный текст из сообщения № 95):
    <Великая Новогардия - это наиогромнейшее княжество вся Руссия, и их огромные пространства на их собственном языке Новгородом зовутся, означает Новый город,>
    (точка 1)
    или новая крепость потому что он целиком окружен стеной оснащенный укреплениями и защищенным Городом называется
    (точка 2)
    есть один Ampla(множественный? укрупненный?) и большой город через который Волхов поток водный путь проходит
    (точка 3)
    которая река из озера Ильмень две мили выше города вытекает (nasce=рождается, появляется) и в озеро Нева впадает которое озеро это как Дога крепость и близко, называется. от Новгородии от этого места на запад юг(estiuale-летний?) на 120 миль Московия.

Текст до точки 1 понятен и разумен: Герберштейн сообщает, что Великой Новогардией называется все княжество Русь (то есть это всего лишь синоним для названия Русь) и поясняет, что в названии "Великая Новогардия" присутствует слово "Новгород", которое само по себе означает "Новый город". Тут не видно никаких оговорок, что-де "Великая Новогардия" - это от конкретного "Нового города".

Дальше текст между точками 1 и 2 уже несколько неясен, но еще более-менее укладывается в логику предыдущего повествования. Герберштейн дополнительно разъясняет значение слова "город": "город" - это одновременно и "крепость", так как он "город"="огорожен" стеной с укреплениями. Вообще говоря, этот текст несколько уходит от Герберштейновой темы что где находится, но как дополнительное описание Руси его можно понять и принять.

Дальше текст после точки 2 и до конца фрагмента становится весьма странным. Странностей две:
1. Текст сообщает про те элементы карты, которые пририсованы вручную позже распечатки самой карты, то есть описание касается тех названий, которые на карте, вообще говоря, или отсутствуют, или называются иначе (показано стрелками):
- озеро Нева - Neoa - приписано вручную;
- обозначение Ладоги как la Doga, хотя на карте оно правильно названо LADOGA;
- обозначение Волхова сходно с названием Волги - приписано вручную через букву "g";
- ну и разумеется сам "Новогардия Маг." - пририсовано вручную.
Подробное описание в тексте тех элементов, которые были позже приписаны или пририсованы вручную, выглядит весьма странно.

Вот иллюстрация с указанными красными стрелками странными надписями:



2. Предыдущий текст был довольно скупым на чисто географические подробности - расстояния и направления (это и понятно: карта приложена, на ней все видно), а начиная с точки 2 автор явно вознамерился подсказать читателю, что и как надо понимать, словно читатель сам из карты этого не увидит. То есть явно писал кто-то другой, а не тот, что про "Новогардию" начал. Эту странность можно объяснить только тем, что такое подробное описание появилось при редактировании труда самого Герберштейна с одновременным указанием описываемых элементов на карте.

Особо можно остановиться на фрагменте между точками 2 и 3. В тексте Герберштейна в этом фрагменте присутствуют слова Ampla и Vuolchovu. Слово "Ampla" имеет общеевроейский корень "ampl", который означает множественность, а в слове "Vuolchovu" буквы ch вовсе не обязательно означают "х": на той же карте (не привожу см. по ссылке в сообщении № 95) река Вологда обозначена как WOLOCHDA. То есть фрагмент между точками 2 и 3 можно интерпретировать как "область множества городов, через которую протекает Волга". А это вкупе с пониманием Новогардии Великой как названия территории Руси, а не конкретного города, очень хорошо соответствует реконструкции ФиН, а именно (цитирую ЦАРСКИЙ РИМ КАЗАКИ-АРИИ) область вокруг Ярославля и называлась Великим Новгородом, то есть объединением городов, близких к Ярославлю.

PS Нарочно для Артура о заговоре. Фрагмент от точки 3 до конца приведенного текста - это, несомненно, заговор. Ну если не заговор, то именно с этого места до конца фрагмента Герберштейн не участвовал в написании - за него тут написали другие. Чтобы Артур знал, где же энта Новогардия Маг. располагается.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                        
Thietmar13-10-2010 00:16

  
#149. "Рассмотим очередной каролус. И очередную НХ - лужу"
Ответ на сообщение # 141


          

Значит gorod - специально записанный герберштейном по русски, здравомыслический разум переводит - как?
"что Великой Новогардией называется все княжество Русь (то есть это всего лишь синоним для названия Русь)"

Ну что - новохронологическому болвану все возрасты покорны. Перевод и близко не тот. Но идем дальше - оказывается это княжество - сплошь окружено стеной. Так!! И оно - называется городом.

Отметим - говорящий по русски каролус (зачеркнуто) новый хронолог считает что gorod - это "все княжество Русь". Это новый пэрл! Надо записать в анналы.

И совсем не приходит в голову новым хронологам что как я и писал Герберштейн написал четко и дословно, что же такое Великий Новгород
http://chronologia.org/cgi-bin/dcforum/dcboard.cgi?az=show_thread&om=13055&forum=DCForumID2&omm=105&viewmode=threaded

Новгород - это большой город.

Сразу вспоминается незабвенное "волны падали стремительным домкратом".

Учите языки, новые вы наши хронологи.. Тогда не будете так часто и регулярно садиться в лужу.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                        
Здравомысл13-10-2010 14:05

  
#157. "RE: переводим дальше про Новый город"
Ответ на сообщение # 141


          




Пословный перевод дает: ...крепость и близко, называется. Новогардия от этой части на запад и estiuale(летний?) сто двадцать миль от Московии

ТИшный комментарий, приведенный Артуром в корневом сообщении, утверждает, что "de l'Occidente estiuale" - это "на северо-запад". Но в этом словосочетании нет слова "север" (север, северный - это разные формы слова nord, nort, а по-итальянски северный - settentrionale). Имеющиеся в этом словосочетании слова означают: Occidente - запад, estiuale=estival - летний (хотя в современном итальянском разные словари, например, Яндекс-лингво, этого слова не нашли). Я ассоциирую estival-летний с югом (аналогично полуденный=южный). То есть с учетом времени написания Герберштейном своих записок это словосочетание вероятней всего означает "юго-запад". А фрагмент целиком приобретает следующее звучание:

    ...крепость и близко, называется. Новогардия от этой части на юго-запад в ста двадцати милях Московия.


Здесь как-то неловко звучит сочетание "Новогардия от этой части", однако посмотрим на него вместе с предыдущей частью: ...del castello che e al vi vicino, chiamano. questa Nouvogardia dalla parte... Предыдущий фрагмент выглядит вообще не к месту, однако, если предположить, что в исходном тексте после слова chiamano не было двоеточия (то есть предложение не заканчивалось), то все становится разумным и понятным:
    ...укрепления и [расположенные] близко к вам(del castello che e al vi vicino), называется это "Новогардия" (chiamano questa Nouvogardia).
А про расстояние, это другое предложение: dalla parte de l'Occidente estiuale per cento et venti miglia e lontana dalla Moscovia, - без неловко звучащей "Новогардии" все читается просто и понятно:
    от этой части на юго-запад в ста двадцати милях Московия.


Опять видим, что никакого конкретного города "Новогардия" здесь не подразумевалось, а скорее говорилось о некоем районе с укреплениями. Но позднейшие приписки - для "подсказки", где же находится город "Новогардия" - так искорежили текст, что он стал звучать несуразно.

***

Еще одно замечание. Замечание к фрагменту (на показанном изображении с текстом он во второй строке)
    nel lago Neoa scorre,il quale lago al presente la Doga, del castello che e al vi vicino
Вот ТИшный комментарий, который привел Артур.
    ...из озера Ильмень и впадающая в озеро Нево (Neoa), которое теперь по лежащему при нем городу называется Ладогой
То есть ТИшный комментарий подсказывает, что-де озеро называлось "Нево" раньше, а теперь это "ла Дога". Как понять, откуда взялся такой текст (и перевод)? Объяснить можно так:
1. Картограф изобразил Ладогу с современным ему названием, а кто-то приписал старое название, чтобы "объяснить", откуда в тексте Герберштейна упоминание отсутствующего на карте наименования;
2. В тексте Герберштейна под названием "Ладога" могли упоминаться река Латка и село-городишко Лацкое (в Ярославской области, Некоузском районе, можно посмотреть на Яндекс-мап по координатам: 38°7′28.14″ в. д., 58°4′38.19″ с. ш., кстати на diderix.petergen.com/lub-vat22.htm упоминается и озеро Лацкое, как расположенное там же), а кто-то "объясняет", что это озеро Ладога и некий городишко. В существовании во времена Герберштейна реки Латки сомневаться не приходится, а относительно села Лацкое можно указать на Ревизские сказки в ГАЯО:
    Ревизские сказки 1717-1727 года (I ревизия).
    Ф.582 Оп.1, д.908. Ярославский у.: списки лиц мужского пола села Лацкого. 1717 год.
Или на информацию о князьях Сицких
    По писцовой выписи 1620 г. письма и дозора Юр. Редрикова и подъячего Мих. Неверова за кн. С. в Ярославском уезде числилась старая отца и деда его вотчина: села Лацкое, Покровское, Воскресенское на реках Чернаве и Корбаке с деревнями.
То есть в 16-м веке при Герберштейне село Лацкое уже могло существовать.

Особое замечание про упомянутую в последней цитате речку Чернаву. Она и могла получить название от близлежащего города, от городишки Лацкое. То есть Герберштейн действительно мог о нечто таком писать, но не имея ввиду Ладожское озеро. Но что можно привести в пользу такого предположения? А вот что http://www.booxworld.com/sitemap.php3?page=40 :
    В новгородской былине "Садко", гусляр попадает в царство к морскому царю. Морской царь пытается удержать Садка в своем царстве, предлагая ему на выбор сотни невест. Садко выбирает Чернаву, но удерживается от общения с ней и оказывается в земном человеческом мире "в Новеграде, на крутом кряжу, а о ту реченьку о Чернаву-ту". Очевидно, девы поддонного царя -- олицетворение рек, впадающих в озеро или в море. Садко скромно выбрал самую худшую, самую последнюю девушку -- чернавушку и оказался на берегу реченьки Чернавы.
    {...}
    Мы не смогли найти на карте реку Чернаву, и на карте-маршруте "Господин Великий Новгород" произвольно предположили ее местонахождение.
Новгородский-то Садко-то, оказывается, на речке был, а в Новгороде-то ее и нет. Но зато она есть в Новгороде по ФиН и легко отождествляется с рекой Латка=Ладога

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                            
Thietmar13-10-2010 14:27

  
#158. "Смотрим исходный текст."
Ответ на сообщение # 157


          

Который все там же:
http://resolver.sub.uni-goettingen.de/purl?PPN339971460
стр. 95



Красным цветом - специально для новохронологов - подчеркнута Ladoga.

Синим цветом - опять же для них же - направление пути из Москвы.

И зеленым - где написано - ЧТО же такое Новгород Великий.




Отдельно похохочем - "река Латка и село-городишко Лацкое" это такое новохронологическое трактование герберштейновских слов "Озеро Ладога"...
Озеро = село-городишко. Занесем к копилку пэрлов!

Здравомыслу и прочим новым хронологам - опять совет: учите языки. Иначе так новыми хронологами и помрете..

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                
Esca14-10-2010 11:48

  
#190. "RE: Смотрим исходный текст."
Ответ на сообщение # 158


          

>Который все там же:

Посмотрели. А Вы, батенька, болун хороший.

>стр. 95
>Красным цветом - специально для новохронологов - подчеркнута
>Ladoga.

Спасибо. Я не дальтоник


>
>Синим цветом - опять же для них же - направление пути из
>Москвы.

Куда? Переведите фразу ПОЛНОСТЬЮ. Или токмо буквы сравнивать могем?

>И зеленым - где написано - ЧТО же такое Новгород Великий.
>


Лукавите. Мы Вам, обвели, что такое Новогардия. А о городе строчка ниже.



И по вами горячо любимому Меркатору. Московия - это не город Москва, как и Новогардия не город Новгород.

>
>
>Отдельно похохочем - "река Латка и село-городишко Лацкое"
>это такое новохронологическое трактование герберштейновских
>слов "Озеро Ладога"...
>Озеро = село-городишко. Занесем к копилку пэрлов!
>
>Здравомыслу и прочим новым хронологам - опять совет: учите
>языки. Иначе так новыми хронологами и помрете..


Оставьте свои замечания при себе и не позорьтесь, у Вас все-таки сайт по переводу исторических документов. Люди могут подумать, что там куча хлама и кроме Ваших с Артуром фантазий и инсинуаций ничего путного нет.
Кстати, Ваши личные переводы там есть? Надеюсь, что нету.

С ув. еsca

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                    
Thietmar14-10-2010 13:38

  
#191. "RE: Смотрим исходный текст."
Ответ на сообщение # 190


          

1. Я нигде и не писал что именно Вы - дальтоник. Но уже хорошо что Вы прочли про Ладогу.

2. "Куда? Переведите фразу ПОЛНОСТЬЮ. Или токмо буквы сравнивать могем?".

Я обещал перевести? Удивляете. Я - место указал. У Вас тут переводчик знатный есть. Здравомысл. Пусть он переведет. А я очередной раз полюбуюсь на его переводческое, так сказать, шоу. Очень, очень развлекательное зрелище.

3. "Лукавите. Мы Вам, обвели, что такое Новогардия. А о городе строчка ниже."

Вы можете обводить все что угодно. Но вот ЧТО такое Новгород (княжество, город, белка или еще какой пушной звэрек) - подчеркнуто зеленым. Читайте. Там все написано немецким по белому.

"Оставьте свои замечания при себе и не позорьтесь".

Спасибо, но я все-таки сам решу, что мне делать. Спасибо еще раз.

С ув.
Thietmar

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                        
Starvuk14-10-2010 17:57

  
#194. "RE: Смотрим исходный текст."
Ответ на сообщение # 191


          

>Читайте. Там все написано немецким по белому.

Не смешите мои лапти. Какой немецкий (18 -19 вв)?
"Каждое издание “Записок о Московии”, начиная с самого первого 1549 г., имеет самостоятельное общественно-политическое, историческое и художественное значение."
ИЗДАНИЯ “ЗАПИСОК О МОСКОВИИ”
http://krotov.info/acts/16/1/gerbersh_15.htm
Новые времена, новые веяния. Это не по карманам тырить.

Не ведаю, что там было в 16 веке, но то, что представлено такой умной публике, которая мать родную продаст с процентами (время такое подлое и злое), не стоит выеденного яйца. Ложь, п..шь и провокация.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                            
Thietmar14-10-2010 23:31

  
#212. "RE: Смотрим исходный текст."
Ответ на сообщение # 194


          

"Не ведаю, что там было в 16 веке".

Спасибо, достаточно. Надеюсь прочитать более содержательные Ваши посты. Надеюсь - они появятся.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                
Астрахань22-10-2010 11:05
Постоянный участник
1785 сообщения
Послать личное сообщение авторуДобавить автора в список контактов
#444. "Смотрим исходный текст внимательно"
Ответ на сообщение # 158


          


//Красным цветом - специально для новохронологов - подчеркнута Ladoga.//

"Ладога" и "Волхов" - слова,которые,скорее всего,ВПИСАНЫ в первоначальный текст позднейшими редакторами.

Очень тяжело,право,меняя даты и географические названия,копировать еще и вычурный готический шрифт автора.

Поэтому правщики и не стали этого делать.

А Титмар с Артуркой глядят в книгу,а видят фигу.

ЗЫ.Надо бы проанализировать все имеющиеся в свободном доступе экземпляры Герберштейна(а их прилично в той же Библиотеке Конгресса) и посмотреть,какие правки и где сделаны...

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                    
Thietmar22-10-2010 11:10

  
#445. "RE: Смотрим исходный текст внимательно"
Ответ на сообщение # 444


          

изображены таким шрифтом. Все вписали, гады! Кругом враги!

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                        
Астрахань22-10-2010 11:43
Постоянный участник
1785 сообщения
Послать личное сообщение авторуДобавить автора в список контактов
#447. "RE: Смотрим исходный текст внимательно"
Ответ на сообщение # 445


          


//Книга - печатная . Туда сложно что-то вписать//

Это еще почему? Порвется??

Там ведь бумага старого образца..толстенная..

Слона вписать можно,не то что какое-то слово.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                            
Artur198422-10-2010 12:48

  
#453. "RE: Смотрим исходный текст внимательно"
Ответ на сообщение # 447


          

Астрахань, вам к врачу.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                
Астрахань25-10-2010 04:29
Постоянный участник
1785 сообщения
Послать личное сообщение авторуДобавить автора в список контактов
#536. "RE: Смотрим исходный текст внимательно"
Ответ на сообщение # 453


          


Нет...мне все-таки интересно,почему часть дат и географических названий у Герберштейна написана ДРУГИМ шрифтом,ОТЛИЧАЮЩИМСЯ от шрифта основного текста?

Обьясните мне,о дубинноголовый из всех традиков....

ЗЫ. Можете к Титмару воззвать о помощи,я разрешаю.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                    
Thietmar25-10-2010 04:52

  
#537. "RE: Смотрим исходный текст внимательно"
Ответ на сообщение # 536


          

Я объясню - потому что так в то время писали иностранные для читателя названия.

Посмотрите на любимое Андреасом из Помпей издание "Gerardi, Antonio: Warhaffte Relation, Von dem erschröcklichen Erdbidem vnd Fewrsgwalt, so auß dem Berg zu Somma, Vesuuio genant, nit weit von Neaples entsprungen, im Monat December 1631"

Например вот
http://daten.digitale-sammlungen.de/~db/bsb00001437/images/index.html?projekt=0000000000&id=00001437&fip=85.178.59.228&no=5&seite=7

иностранные для немецкого читателя названия напечатаны другим шрифтом.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                        
Астрахань25-10-2010 13:32
Постоянный участник
1785 сообщения
Послать личное сообщение авторуДобавить автора в список контактов
#542. "RE: Смотрим исходный текст внимательно"
Ответ на сообщение # 537


          

А что мешало сделать то же самое исходной готикой?

Букофф не хватало?



А имена святых для немецкого читателя тоже были непонятны?


  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                            
Thietmar25-10-2010 13:37

  
#543. "RE: Смотрим исходный текст внимательно"
Ответ на сообщение # 542


          

Видимо они не знали что их творения через 500 лет вызовут негодование русских новохронологов. Темные были люди.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                    
Artur198425-10-2010 19:40

  
#551. "RE: Смотрим исходный текст внимательно"
Ответ на сообщение # 536


          

Это другой шрифт. Причем только в немецком издании...
Применение разных шрифтов - норма для обозначения имен собственных, названий, важных мест.

Я это уже писал. У вас с глазами тоже плохо?

ФИН вот тоже вовсю использует иные шрифты, курсив, верхний регистр. ЧТО ЖЕ ТАКОГО ОН ВПЕЧАТЫВАЕТ ПОЗЖЕ В СВОИ КНИГИ?!!!!


  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                            
Artur198413-10-2010 20:07

  
#162. "RE: переводим дальше про Новый город"
Ответ на сообщение # 157


          

Я долго смеялся - как север превратился в юг... Люди становятся в НХ ослами, мужчины - женщинами, а север - югом, ведь это одно и тоже!!!!

Лингвисты цветут и пахнут... А сволочи-историки всех обманывают!!! И переводят гады, нарочно неправильно!

Все что вы написали такая глупость, что комментировать этот бред абсурдно - путем произвольной перестановки слов, знаков препинания и указания, "вот это место явно подделано" вы вывели "правильный" вывод...

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                
Thietmar13-10-2010 20:13

  
#164. "Это естественно."
Ответ на сообщение # 162


          

Разве у здравомыслического новохронолога бывает что-то кроме бреда? Исторических познаний - ноль. Лингвистических - тоже. Ноль на ноль - дает ноль.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                
Здравомысл13-10-2010 22:40

  
#172. "Знакомый почерк"
Ответ на сообщение # 162


          

Хихикнуть в кулак, закатить глаза в экстазе, устроить истерику. И ни слова по обсуждаемому вопросу. Знакомый почерк. Млечин-Сванидзе-Новодворская-Фитмар-Пирогова-Андреев-Городецкий-Живов. Компания умственных уродов. Теперь Вы в эту компанию затесались

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                    
Thietmar14-10-2010 00:21

  
#180. "А с кем обсуждать?"
Ответ на сообщение # 172


          

С ни разу не историком Здравомыслом - который ни истории, ни языков не знает? Я не вижу тут предмета для обсуждения.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                    
Artur198414-10-2010 19:45

  
#200. "RE: Знакомый почерк"
Ответ на сообщение # 172


          

Милый, это ж вы фальсифкатор - переставили знаки препинания, указали, что "тут неверно и не читаем", придумали с потолка перевод новый для слов... Зачем я буду говорить с фальсификатором?

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                        
Artur198413-10-2010 20:04

  
#161. "RE: переводим дальше про Новый город"
Ответ на сообщение # 141


          

Вы решили последовать моему совету и все таки перевести таки весь абзац? Здравомысл, вы быстро поддаетесь развратному и темному влиянию проклятых скалигеристов и начинаете использовать их методы...

"область вокруг Ярославля и называлась Великим Новгородом" - остается проблема нехилого свойства - связать "Ногардию" (у Ильменя) и Ярославль (в сотнях км к востоку), в одну местность... Правда, странно, почему Ногардия упорно тянется к Ильменю, а к Волге, сволочь, подходить ну никак не желает? Или Ярославль на Ильмене?

"еликая Новогардия - это наиогромнейшее княжество вся Руссия, и их огромные пространства на их собственном языке Новгородом зовутся, означает Новый город" - а где местности (огромные княжества) звались "городом"?

"которая река из озера Ильмень две мили выше города вытекает" - сущая правда... Волхов из Ильменя вытекает... Кстати от Ярославля, он, собака, в сотнях километрах западнее... Так где Волга то?

""город" - это одновременно и "крепость", так как он город"="огорожен" стеной с укреплениями" - да... И странно, что у вас огромное княжество окружено стеной с укреплениями...

"Текст сообщает про те элементы карты, которые пририсованы вручную позже распечатки самой карты" - ведь лжете и не краснеете...
1) Печатный текст сообщает о рукописных пометках в самом себе? Никакого бреда не видите?
2) "как la Doga, хотя на карте оно правильно названо LADOGA;" - на карте именно LA DOGA - пробел есть...
3) "обозначение Волхова сходно с названием Волги - приписано вручную через букву "g";" - смотрите на озеро Ладога - увидите черным по белому - "Wolchow". А рядом с рукописной пометкой сделано "Wolfo<неразборчиво>.."
4) "ну и разумеется сам "Новогардия Маг." - пририсовано вручную." - хорош врать то... вручную...
5) "через которую протекает Волга" - вам осталось только озеро найти, откуда Волга вытекает... И узнать, что Вологда и Волга - разные вещи...

Еще раз указываю - только в горяченном бреду могло приснится, что печатный текст самой книги указывает на позднейшие рукописные пометки на карте в этой же книге...

"автор явно вознамерился подсказать читателю, что и как надо понимать, " - да, раз сволочь автор начал давать географические подробности местонахождения, это уже "подделка". На каком основании такие выводы? Сознайтесь наконец, что это место вам просто не нравится и все...

"Эту странность можно объяснить только тем, что такое подробное описание появилось при редактировании труда самого Герберштейна с одновременным указанием описываемых элементов на карте."
странности нет. Выдумали странность...

Здравомысл, а что не изучите кусочек, где описано расстояние от Новгорода до других городков то... Потом поищите Великие Луки, Ивангород, Руссу и прочее рядом с Ярославлем...

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                            
Здравомысл14-10-2010 00:04

  
#176. "RE: переводим дальше про Новый город"
Ответ на сообщение # 161


          

>>>вы быстро поддаетесь развратному и
темному влиянию проклятых скалигеристов и
начинаете использовать их методы...<<<

Методы скалигеристов? Не изучал. Физические методы - изучал. Химические - изучал. Математические - изучал. Скалигерические (наморщив лоб, вспоминаю) - не изучал.

>>>остается проблема нехилого свойства -
связать "Ногардию" (у Ильменя) и Ярославль
(в сотнях км к востоку), в одну местность...
Правда, странно, почему Ногардия упорно
тянется к Ильменю, а к Волге, сволочь,
подходить ну никак не желает? Или Ярославль
на Ильмене?<<<


Любимая проблема (именно "проблема", а не "трудность", не "задача", не "вопрос") дураков - выдумать на ровном месте несуществующую яму и думать, как же ее обойти? Ну - Вы выдумали проблему - Вы ее и решайте.

>>>а где местности (огромные
княжества) звались "городом"?<<<


Это мне что ли вопрос? Это не я сочинял - я всего лишь перевел. Задайте этот вопрос изготовителю "Записок Герберштейна".

>>>сущая правда... Волхов из Ильменя
вытекает... Кстати от Ярославля, он, собака,
в сотнях километрах западнее... Так
где Волга то?<<<


То же самое - задайте этот вопрос изготовителю "Записок Герберштейна", зачем он Волхов как Волга написал.

>>>И странно, что у вас огромное
княжество окружено стеной с укреплениями...<<<


То же самое - задайте этот вопрос изготовителю "Записок Герберштейна", зачем Герберштейн стал объяснять смысл слова "город".

>>>ведь лжете и не краснеете...<<<

А мне не с чего краснеть - я, как чукча, что вижу, то пою, то есть пишу. А вор (в старорусском смысле) - это Вы, так как именно Вы пытаетесь оправдать заведомую ложь и именно у Вас хрень на хрени и хренью погоняет.

>>>1) Печатный текст сообщает о
рукописных пометках в самом себе?
Никакого бреда не видите?<<<


Бред - вижу. В Вашей голове. Перечитайте мое письмо и найдите, где находятся рукописные пометки.

>>>2) "как la Doga, хотя на карте
оно правильно названо LADOGA;" -
на карте именно LA DOGA - пробел есть...<<<


Пробел - вижу. В Вашей голове. Еще вижу свободу. Свободу от знаний. Тоже в Вашей голове. Посмотрите еще раз на карту и найдите, как написаны слова, в которых есть сочетания букв с наклонными и прямыми штрихами. Для особо тупых сразу подсказываю - TARTARIA, WOLOCHDA, CAPUT. Также почитайте, что такое в типографском деле кернинг. Не спутайте с керлингом. Особое внимание обратите на слово CHLOPIGOROD. Там тоже "пробел есть".

>>>3) "обозначение Волхова сходно
с названием Волги - приписано вручную
через букву "g";" - смотрите на озеро
Ладога - увидите черным по белому -
"Wolchow". А рядом с рукописной
пометкой сделано "Wolfo<неразборчиво>.."<<<


Неразборчиво - вижу. В Вашей голове. Перечитайте мое письмо и найдите, где говорится не вообще о надписях, а о рукописных пометках.

Еще вижу катаракту. На этот раз не в голове, а в Ваших глазах. Посмотрите еще раз на карту и найдите, как вручную написаны слова Wolgowu fl. Особое внимание обратите на разницу между g и f. Там "неразборчиво".

>>>4) "ну и разумеется сам
"Новогардия Маг." - пририсовано
вручную." - хорош врать то... вручную...<<<


Дуру - вижу. Это не в каком-то Вашем органе - это Вы целиком. Перечитайте мое письмо и найдите, куда показывает красная стрелка.

>>>5) "через которую протекает Волга"
- вам осталось только озеро найти,
откуда Волга вытекает...<<<


Вопрос - к изготовителю "Записок Герберштейна".

>>>И узнать, что Вологда и
Волга - разные вещи...<<<


Дуру - вижу. Опять Вы целиком. Перечитайте мое письмо и найдите, по какому поводу упоминалась Вологда.

>>>Еще раз указываю - только в горяченном
бреду могло приснится, что печатный текст
самой книги указывает на позднейшие рукописные
пометки на карте в этой же книге...<<<


Да ну! Вот это да! Артур! Этого просто не может быть! Вы ли это! Повторите это еще раз! А лучше два раза. И пошлите вопрос в РАН - "только в горячечном бреду могло присниться, что печатный текст самой книги указывает на позднейшие рукописные пометки на карте в этой же книге", а мы видим в тексте "Записок Герберштейна" именно этот горячечный бред. Как РАН такое допустила?

>>>да, раз сволочь автор начал давать
географические подробности местонахождения,
это уже "подделка". На каком основании
такие выводы? Сознайтесь наконец, что это
место вам просто не нравится и все<<<


А я уже давно сказал. Пожалуйста - повторю еще раз:
1. Мне не нравится, что какие-то уроды, получающие зарплату в РАН, на ТВ или при власти, почему-то решили, что могут мне указывать, как и что понимать;
2. Мне не нравится, что какие-то уроды, получающие зарплату в РАН, на ТВ или при власти, почему-то решили, что могут мне указывать, за что я обязан извиняться перед англо-саксами и прочими польско-прибалтийскими пятколизами;
3. Мне не нравится, что какие-то уроды, получающие зарплату в РАН, на ТВ или при власти, почему-то решили, что могут мне указывать, что я должен своих дедов и отца стыдиться;
4. Мне не нравится, что какие-то уроды, получающие зарплату в РАН, на ТВ или при власти, почему-то решили, что могут мне указывать, что я должен благодарить их за мое счастливое детство, благополучную взрослую жизнь и будущую обеспеченную старость.

>>>странности нет.
Выдумали странность...<<<


Ну значит, это не для Вашего ума. Написал я это и удивился - о каком это "Вашем уме" я говорю? Вы общем, не для Вас это.

>>>Здравомысл, а что не изучите
кусочек, где описано расстояние от
Новгорода до других городков то...
Потом поищите Великие Луки, Ивангород,
Руссу и прочее рядом с Ярославлем...<<<


А подождать не можно? У Вас недержание или селедку молоком запиваете?

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                
Thietmar14-10-2010 00:18

  
#178. "Зачем смысл слова "город". Предвосхищая каролусы."
Ответ на сообщение # 176


          

"То же самое - задайте этот вопрос изготовителю "Записок Герберштейна", зачем Герберштейн стал объяснять смысл слова "город"."

Потому, что новохронологический вы наш здравомыслитец, город называется Новгород.

Поэтому Герберштейн и объясняет своим читателям что город это русский аналог немецкого слова Stadt.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                
Thietmar14-10-2010 00:20

  
#179. "О "переводе" здравомысла."
Ответ на сообщение # 176


          

"Это не я сочинял - я всего лишь перевел."

Здравомысл, это - не перевод. Это находка нужных слов без знания языка. И то ведь у вас получилось что смысл - темен и неясен.. Читайте переводы - с оригинала.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                
Artur198414-10-2010 20:30

  
#208. "RE: переводим дальше про Новый город"
Ответ на сообщение # 176


          

"Любимая проблема (именно "проблема", а не "трудность", не "задача", не "вопрос") дураков - выдумать на ровном месте несуществующую яму и думать, как же ее обойти? Ну - Вы выдумали проблему - Вы ее и решайте."
Т.е. вы не можете пояснить, почему "Новгардия" написана у Ильменя, а Ярославль отстоит почему то в сотнях км к востоку?

" Задайте этот вопрос изготовителю "Записок Герберштейна"." - читайте тексты. Там половина городов также описана... Тверь, Мценск, Вологда... Их тоже нет, только "области"?

Вы вообще не отвечаете на вопросы...

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                    
Здравомысл14-10-2010 23:10

  
#211. "RE: переводим дальше про Новый город"
Ответ на сообщение # 208


          



Так я бы рад отвечать, но только Вам начнешь что-то отвечать или разъяснять - просто разъяснять свой ход мысли (не говорю, правильный или нет, просто ход мысли), - тут же начинаются дурацкие смешки в кулак, тупорылые замечания о профессиональной принадлежности, идиотские рассуждения о знаниях. Причем Вас никто не провоцировал - у Вас изначально был настрой всех обругать и поставить на место. А когда Вам пытались показать, что можно делать и другие выводы из Ваших сведений - тут в Вас просыпалась какая-то непонятная злоба на всех и вся.

Так что я и не собираюсь отвечать на Ваши вопросы - зачем? Я уж не говорю о том, что Вы даже не пытаетесь понять мою логику - у Вас сразу срабатывает рефлекс: сомнение в добросовестности исторического персонажа или документа => заговор => конспирология => абсурд => идиотизм (заметьте, Ваш идиотизм).


  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                        
Thietmar15-10-2010 00:06

  
#216. "Другие выводы."
Ответ на сообщение # 211


          

Другие выводы конечно можно делать, здравомыслический вы наш хронолог.. Но из корявых переводов - а они именно корявые - выводы тоже будут весьма корявыми..

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                        
Artur198415-10-2010 19:54

  
#233. "RE: переводим дальше про Новый город"
Ответ на сообщение # 211


          

Уперли вы, Здравомысл, в сторону... Я вам указал:
1) Если "Ногардия" это "область вокруг Ярославля", то почему Ярославль в сотнях км к востоку?
2) Почему аналогично "Ногардии" описаны области Вологды, Твери, Мценска (и я далеко не весь список городов просмотрел даже)?

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                            
Здравомысл15-10-2010 21:55

  
#257. "RE: переводим дальше про Новый город"
Ответ на сообщение # 233


          

>>>Уперли вы, Здравомысл, в
сторону... Я вам указал:<<<


Ну какой смысл Вам объяснять? Вам объяснишь, а в ответ - глупости о заговоре полезут, начнете своей программистской пиписькой махать, про профессию опять начнете. Уже проходили

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                        
Здравомысл14-10-2010 21:11

  
#209. "А что там с расстояниями?"
Ответ на сообщение # 141


          

Теперь посмотрим на расстояния, которые указаны в приведенном Артуром источнике.

Ссылка на источник: http://gdz.sub.uni-goettingen.de/ru/dms/load/img/
Смотрим фрагмент со страницы 104:



Транскрипция:

    Vuelikiluki castello et citta nel occidente, e distante da Moschouia cento et quaranta miglia, dalla gran Nouuogardia sesanta(sessanta), da Poloczko trenta sei, et per questa via anchora stua(не понял) dalla Moschouia nella Lithuuania.


В целом текст понятен:
    Великолужские укрепления и город на запад на расстоянии от Московии сто сорок миль, Великой Новогардии шестьдесят, от Полоцка тридцать шесть, это опорный пункт из Московии в Литуанию

Сравнение с сегодняшними расстояниями показывает идеальное совпадение по взаимному соотношению расстояний в цифрах:
- Великие Луки - Москва: 440 км/140 миль
- Великие Луки - Новгород: 245 км/60 миль
- Великие Луки - Полоцк: 150 км/36 миль

Отношение 440/245/150 приблизительно равно 140/60/36, конкретно:
- 440/245=1,8 и 140/60=2,3, то есть около 2;
- 440/150=2,9 и 140/36=3,9, то есть от 3 до 4.

Посмотрим теперь, как эти расстояния показаны на карте, прилагаемой к "Записками Герберштейна" (ссылка на саму карту как и в предыдущем письме):



Видим, что пририсованное положение Новгорода, мягко говоря, неудачно. Слишком далеко он показан от Великих Лук. Почти как до Москвы. То же и с Полоцком. С Новгородом еще одна засада: если нарисовать его на правильном расстоянии, то он аккуратно на середину Ильменя попадет.

Итого: карта совершенно не соответствует уровню достоверности цифр. Значит, цифры исправляли позже, когда правильные расстояния уже были определены, включая расстояние до выбранной для современного Новгорода точки.

Разумеется, это ничего не значит. Позднейшие редакторы просто исправили ошибки Герберштейна. И все. Больше ничего не трогали. Непонятно только, зачем тогда нужны комментарии к его "Запискам" - исправили бы целиком - и вообще никаких комментариев бы не потребовалось

******

Еще один вопрос очень интересный...

Сравнивая цифры в современных километрах и Герберштейновых милях, видим:
- Великие Луки - Москва: 440 км/140 миль = 3,1
- Великие Луки - Новгород: 245 км/60 миль = 4,1
- Великие Луки - Полоцк: 150 км/36 миль = 4,1

То есть Герберштейнова миля составляет 4 км. Это соответствует, если я правильно помню, французской миле - около 4 км.

Вот и вопрос: а какие меры длины были известны Герберштейну? И какие из них могли быть известны Герберштейну?


  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                            
Starvuk14-10-2010 21:40

  
#210. "RE: А что там с расстояниями?"
Ответ на сообщение # 209


          

>а какие меры длины были известны Герберштейну? И какие из них могли быть известны Герберштейну?

Это (путевые меры расстояний) больше всего и смущает в беллетристике этого посла.Не удивительно будет, что в те времена все мерилось с гаком - сколько угодно вам, так и будет

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                
Здравомысл15-10-2010 17:31

  
#229. "А что с расстояниями? - О пользе первоисточников"
Ответ на сообщение # 210


          

>>>Это (путевые меры расстояний)
больше всего и смущает в беллетристике
этого посла<<<


Чтобы не переполнять письмо 233, я не стал сопоставлять написанное в первоисточнике, который привел Артур, и комментарий с Востлита, который тоже привел Артур. Теперь, после совершенно справедливого замечания уважаемого Старвука, это более чем уместно сделать. Итак, начинаем с расстояния между Новгородом и Великими Луками...

комментарий с Востлита:

    Расстояния между городами даны по современным дорогам:
    {...}
    от Новгорода до Великих Лук - около 320-340 км
    {...}
    Герберштейн использует немецкие мили (он говорит об этом в тексте). 1 нем. ("длинная") миля = 7420 метров.
    {...}
    40 миль (нем) = ок. 260 км - столько подсчитал Герберштейн от Новгорода до Ивангорода и до Великих Лук.
    {...}
    Как видим, совпадение совсем неплохое, учитывая, что точных карт тогда конечно не было...
    Правда, расстояние до Великих Лук больше (ок. 320-340 км), чем до Ивангорода.
    С другой стороны, ранее в тексте Герберштейн говорит:
    "Великие Луки, крепость и город, отстоят от Москвы на сто сорок миль к западу, от Великого Новгорода приблизительно на шестьдесят", что уже гораздо ближе к истине.
    {...}


мое письмо 233:
    Сравнение с сегодняшними расстояниями показывает идеальное совпадение по взаимному соотношению расстояний в цифрах:
    - Великие Луки - Москва: 440 км/140 миль
    - Великие Луки - Новгород: 245 км/60 миль
    - Великие Луки - Полоцк: 150 км/36 миль

Что же видим? Востлит дает правильный перевод текста Герберштейна в милях (от Великих Лук - до Новгорода 60 миль), но дальше идут какие-то странности:

Во-1-х, оказывается, Герберштейн "подсчитал" 40 миль, но "ранее сказал" 60 миль - куда, спрашивается, делись 50% от "подсчитанного" или 33% от "сказанного"? Причем по курсу Герберштейна 7,42 км/миля это расстояние составляет по современной дороге 340/7,42=45 миль, по "подсчитанному" Герберштейном 260/7,42=35 миль, то есть 60 миль ну никак не получается. Попробуем списать это на неточность географических данных.

Во-2-х, оказывается, Герберштейн "подсчитал" 260 км, но это совпадает с расстоянием по прямой и идеально совпадает с расстоянием по прямой с учетом крюка вокруг Ильменя (по прямой там Ильмень мешает). А это уже невозможно списать на неточность географических данных.

В-3-х, как я сказал письме 233, Герберштейнова миля оказывается равной 4 км, а "он говорит" об использовании немецкой мили. Кто врет, Герберштейнов текст (не сам Герберштейн, а именно его текст) или Востлит?

Таким образом получаем: когда надо - географические данные неточны (средневековье, люди темные), когда надо - географические данные слишком точны (средневековье, а люди-то какие!), когда надо - просто исправим на как надо (заговор - привет Артуру)

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                    
Artur198415-10-2010 20:01

  
#235. "RE: А что с расстояниями? - О пользе первоисточников"
Ответ на сообщение # 229


          

"подсчитал" 40 миль, но "ранее сказал" 60 миль - куда, спрашивается, делись 50% от "подсчитанного" или 33% от "сказанного"
Читайте внимательнее мои же указания в начале темы... Там напрямую указано.

"Герберштейн "подсчитал" 260 км, но это совпадает с расстоянием по прямой и идеально совпадает с расстоянием по прямой с учетом крюка вокруг Ильменя"
Герберштейн не считал в км. И у вас прямая и крюк... но никто не мерит по прямой - все расстояния мерялись по дорогам...

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                        
Starvuk15-10-2010 21:51

  
#256. "RE: А что с расстояниями? - О пользе первоисточников"
Ответ на сообщение # 235


          

> Герберштейн не считал в км. И у вас прямая и крюк... но никто не мерит по прямой - все расстояния мерялись по дорогам...

В те времена никто не считал в метрической системе расстояний, ее еще не придумали и не внедрили. Интересно, а какая дорога вела от Москвы но т.н. Великого Новограда, чтобы быстро и с комфортом? Ерапланы не летали? Мож воздушные пузыри по оказии болтались? Если верить ТИ, из Москвы до В. Новограда как на такси струячили по шоссе, мухой.
Ресурсами оперируйте, а не цыфирями от блаженных.
Миля у тех немцев более 7 км? С какой боли у них такие меры, когда только с дерева слезли и задницы не научили вытирать? Мыться бы научились сперва.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                        
Здравомысл15-10-2010 22:00

  
#260. "RE: А что с расстояниями? - О пользе первоисточников"
Ответ на сообщение # 235


          

Мой текст Вами не понят. Перечитайте еще раз

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                            
Starvuk16-10-2010 03:31

  
#267. "RE: А что с расстояниями? - О пользе первоисточников"
Ответ на сообщение # 260


          

Почему? Расширяю рамки проблемы. Может статься так, что и проблемы никакой нет, а лишь очередное отвлечение (весь этот Герберштейн)от цели познания прошлого. Проект такой.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                
Здравомысл17-10-2010 22:23

  
#345. "Это - запросто!"
Ответ на сообщение # 267


          

Это - запросто!

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                    
Starvuk17-10-2010 23:02

  
#347. "RE: Это - запросто!"
Ответ на сообщение # 345


          

Здесь много шума из ничего, но, все такие умные и знающие...где, кого обокрасть при этом.
Нафлудили с вагон и малую тележку, и все довольны.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                    
Thietmar15-10-2010 21:20

  
#254. "Новохронолог снова соврал."
Ответ на сообщение # 229


          

"когда надо - просто исправим на как надо (заговор - привет Артуру)"

Люблю здравомыслический бездоказательный поток сознания.. Жаль, что доказательств не последует..

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                        
Starvuk15-10-2010 21:57

  
#258. "RE: Новохронолог снова соврал."
Ответ на сообщение # 254


          

> Жаль, что доказательств не последует..

Вам доказательства? Ха-ха-ха!
Куда корочку из дебилизатора (ВО) девать будете потом?
Шлангом прикинетесь, как обычно?

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                            
Artur198415-10-2010 20:00

  
#234. "RE: А что там с расстояниями?"
Ответ на сообщение # 209


          

Здравомысл:
1) Расстояния мерялись не напрямую - картографических партий тады не было, а по дорогам (по прямой вообще никто не мог померить точно тогда)... А это СОВСЕМ не по прямой... Посмотрите на карту даже современных дорог - никаких вам прямых линий... Вы даже не заметили, что я исходил именно из расстояний по дорогам, а не по прямой, о чем я писал...
2) "То есть Герберштейнова миля составляет 4 км. Это соответствует, если я правильно помню, французской миле - около 4 км."
Герберштейн из Австрии, а там юзали именно немецкие мили - 7420 метров по нынешнему...
Так что огород на голом месте опять...

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                
Здравомысл15-10-2010 21:58

  
#259. "RE: А что там с расстояниями?"
Ответ на сообщение # 234


          

Мой текст Вами не понят. Перечитайте еще раз

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                
Владиmir З16-10-2010 01:14

  
#263. "RE: А что там с расстояниями?"
Ответ на сообщение # 234


          

>Здравомысл:
>1) Расстояния мерялись не напрямую - картографических партий
>тады не было, а по дорогам (по прямой вообще никто не мог
>померить точно тогда)... А это СОВСЕМ не по прямой...
>Посмотрите на карту даже современных дорог - никаких вам
>прямых линий... Вы даже не заметили, что я исходил именно из
>расстояний по дорогам, а не по прямой, о чем я писал...

и после этого вы имеете наглость заявлять, что Фоменко настолько глуп, что всерьез считает, что русло реки может быть идеально прямым?!

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                    
Thietmar16-10-2010 02:07

  
#266. "Все прекрасно."
Ответ на сообщение # 263


          

Вы уж там определитесь. Новгород это или нет. Расстояния - подходят? Или все-таки там вместо Новгорода - Петропавловск-Камчатский описан?

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                        
Starvuk16-10-2010 22:10

  
#286. "RE: Все прекрасно."
Ответ на сообщение # 266


          

> Или все-таки там вместо Новгорода - Петропавловск-Камчатский описан?

Тель-Авив.
Исчезни и не погань тему.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                            
Thietmar16-10-2010 22:29

  
#296. "RE: Все прекрасно."
Ответ на сообщение # 286


          

Обращаю к вам, неуважаемый хронолог - ваши же рекомендации.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                
Starvuk16-10-2010 22:36

  
#299. "RE: Все прекрасно."
Ответ на сообщение # 296


          

Повернувшись задом?
Не избушка же.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                    
Artur198417-10-2010 12:13

  
#316. "RE: А что там с расстояниями?"
Ответ на сообщение # 263


          

"и после этого вы имеете наглость заявлять, что Фоменко настолько глуп, что всерьез считает, что русло реки может быть идеально прямым?!"
Фоменко как раз не глуп - он других считает идиотами и зарабатывает на таких как вы нехилое бабло (впрочем, как раз 98% бабла, скорее всего, капает его спонсорам, а не ему)...
Фоменко заявлял, что река показана на карте почти прямой линией... Но он либо лжет, либо не смотрел на карту - там линия реки похожа на синус. Но это мы уже обсуждали.


  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                        
Здравомысл17-10-2010 13:17

  
#329. "RE: А что там с расстояниями?"
Ответ на сообщение # 316


          

>>>там линия реки похожа на синус<<<

Ага. Синус с малой кривизной. По сравнению с настоящим П-образным руслом. Крокодилы летают. Только очень низко

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                            
Artur198418-10-2010 14:40

  
#359. "RE: А что там с расстояниями?"
Ответ на сообщение # 329


          

Но не прямая линия же... Так Фин говорит правду и "прямая линия" = "синус"?

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                    
Здравомысл15-10-2010 20:14

  
#240. "не Новый город, а Новоградия/Новогардия"
Ответ на сообщение # 101


          

Неволин в Своей Энциклопедии (т.6 Собр Соч.) показывает, что понятие "город" менялось со временем на Руси.
так что от города - крепости (огороженное место) изначально пришли к городу как административному центру с органами управления.
По Неволину получается, и об этом действительно мог писать в своих записках Герберштейн: Новогородия - это территория с крепостями. Проще говоря, княжество-удел-область со многими новыми крепостями-городами будет называться "страной новых городов" - Новогородией. А вокруг Ярославля - крупного торгово-политического центра - по объективным причинам появилось много новых городишек, да и в самом Ярославле собственно город=крепость вполне мог быть тоже построен заново. Интересно, что часть из этих новых городишек в названии содержала слово "новый" - в форуме уже приводились карты с названием "Roma nova" около Ярославля. Вот пример карты с "Новым Римом" около Ярославля:



Источник: http://www.raremaps.com/gallery/detail/22545/Estats_du_Czar_ou_Grand_duc_de_la_Russie_Blanche_ou_Moscovie/Sanson.html
В более крупном разрешении: http://www.raremaps.com/gallery/enlarge/22545

Симпатично выглядит также название области, которая относится к Ярославлю - Bielski, явно созвучное "Великий".

Повторю также фрагмент карты из своего письма "Roma Nova на карте Блау"



Где видны названия "Roma nova" дважды, "Basma nova" и просто "Nova". И все почему-то как один к Ярославлю тянутся.

Получается, как ни крути, Новогородия, она действительно вокруг Ярославля находилась

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                        
Thietmar15-10-2010 21:16

  
#253. "Не Новогардия а Нойгартен. Так-то, хронолог."
Ответ на сообщение # 240


          

Надеюсь, что здравомысл - житель не Москвы, а Москоу. Или Москау..

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                        
Artur198417-10-2010 12:16

  
#317. "RE: не Новый город, а Новоградия/Новогардия"
Ответ на сообщение # 240


          

"И все почему-то как один к Ярославлю тянутся."
Да ну? Особенно вторая снизу - указывая на юго-восток, прямо к Ярославлю на севере... Точно...

А о том, что подобно Новгороду описано множество городов у Герберштейна, я писал... Но Здравомысл прикинулся шлангом и сделал вид, что не умеет читать...

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                            
Здравомысл17-10-2010 12:31

  
#322. "RE: не Новый город, а Новоградия/Новогардия"
Ответ на сообщение # 317


          

>>>"И все почему-то как один к
Ярославлю тянутся."
Да ну? Особенно вторая снизу - указывая
на юго-восток, прямо к Ярославлю на
севере... Точно...<<<


Глупость. Посмотрите на отношение расстояний Переславль-Москва и Переславль-Ярославль.

>>>А о том, что подобно Новгороду
описано множество городов у Герберштейна,
я писал... Но Здравомысл прикинулся
шлангом и сделал вид, что не умеет
читать...<<<


На все Ваши глупости, включая те, что Вы еще не успели сказать, уже отвечено, поэтому читать их просто нет смысла. Я их и не читал

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                
Thietmar11-10-2010 14:23

  
#102. "КАК описан Новгород у Герберштейна."
Ответ на сообщение # 92


          

Господи, Здравомысл, когда же Вы научитесь читать и включать свой - хоть новохронологический но все же мозг.

Читаем Герберштейна

"Новгород Великий — самое большое княжество во всей Руссии (НГ здесь в свое время были резиденция (Stuel) и двор русских князей), на их родном языке он называется Новым городом, т. е. Nova civitas или Novum castrum, ибо все, что окружено стеной, укреплено тыном или другим способом огорожено, они называют gorod. Это обширный город (НГ только часть которого обнесена стеной и), посредине которого протекает судоходная река Волхов (Wolchow), вытекающая почти в двух верстах выше города из озера Ильмень."

Кто нибудь был в Новгороде Великом? Протекает ли через него Волхов? Вытекает ли Волхов выше по течению из озера Ильмень?

Обращаемся к оригиналу - и смотрим что же написал Герберштейн.
http://resolver.sub.uni-goettingen.de/purl?PPN339971460
стр. 9


написано дословно "ist ain grosseweitte Stat" - сиречь, в переводе с немецкого 16 века - как и указали переводчики "Это обширный город".

Отсутствие образования, Здравомысл, это - намного большая беда, чем можно себе представить. Последствия мы видим на этом форуме.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                    
Астрахань14-10-2010 03:30
Постоянный участник
1785 сообщения
Послать личное сообщение авторуДобавить автора в список контактов
#181. "А чего...мне нравится"
Ответ на сообщение # 102


          



Наглядная,так сказать,иллюстрация..

Появляются у нас в тексте и Новгород и Волхов..правда вписанными другим почерком.

Палеографически эти правки можно датировать более поздним временем.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                        
Thietmar14-10-2010 03:37

  
#182. "RE: А чего...мне нравится"
Ответ на сообщение # 181


          

Так это - печатная книга. Потому Здравомысл и извелся весь. Не знаю чем ему помочь. Успокаивающее, что ли, прислать..

Я тут похулиганю еще маненько, а?

А то скучно тут очень: антюр с его эль и янь..

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                        
Artur198414-10-2010 19:47

  
#201. "RE: А чего...мне нравится"
Ответ на сообщение # 181


          

Вы точно в порядке? У вас уже второй раз - иной почерк в печатной книге... Гляньте - усе географические названия новые приводятся в разряженном наборе шрифта и в верхнем регистре...
Успокойтесь, руками никто ничего не писал...

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                
Artur198411-10-2010 19:45

  
#122. "RE: на их родном языке он называется Новым городом"
Ответ на сообщение # 92


          

"Артур нам любезно привел - в кои-то веки - кусок оригинального текста, на основании которого он делает какие-то выводы." - Здравомысл продолжанет нагло врать в глаза, как бе не замечая, что оригиналы изданий 16 века выложены уже как три дня отдельном сообщении... Впрочем, он известен тем, что выдумываете себе ответы других людей на свои же вопросы...

"то "Великая Новогардия" - это никакой не город, а просто второе название страны, " - про неумение переводить вам уже указали...
А главное, только в вашем переводе страны имеются "городами" (citta)...

"с позднейшей рукописной припиской-пририсовкой на карте Герберштейна: кто-то не понял (или хотел не понять)" - поясняю для особо одаренных... Здравомысл выдает рукописную карандашную пометку с подписью "Волховская..." на печатном экземпляре карты из одного из экземпляров печатного издания, как "фальсификацию"...

"по итальянскому словарю, а не по латинскому." - а вы долго думали, итальянский это или латынь?

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                    
recluse11-10-2010 19:53

  
#123. "Graecia Magna -"
Ответ на сообщение # 122


          

\\- про неумение переводить вам уже указали...
А главное, только в вашем переводе страны имеются "городами" (citta)... \\

Graecia Magna - тоже город?

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                        
Thietmar11-10-2010 21:36

  
#125. "RE: Graecia Magna -"
Ответ на сообщение # 123


          

Не смог найти этого у Герберштейна. Нужны какие-то особые новохронологические очки?

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                            
recluse12-10-2010 07:47

  
#130. "RE: Graecia Magna -"
Ответ на сообщение # 125


          

\\Не смог найти этого у Герберштейна. Нужны какие-то особые новохронологические очки? \\

Зато такое есть в латинском языке. Может Вы плохо латынь учили, или латынь Герберштейна особая?

Если для Вас так важен Герберштейн, у него есть другое



Permia magna и India magna тоже города?

http://books.google.ru/books?id=ezs8AAAAcAAJ&dq=Herberstein%20Graecia&pg=RA3-PA77#v=onepage&q=Magna&f=false

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                
Thietmar12-10-2010 12:44

  
#132. "RE: Graecia Magna -"
Ответ на сообщение # 130


          

О, правда? И про них тоже написано - "это большой город, частично обнесенный стеной?

http://chronologia.org/cgi-bin/dcforum/dcboard.cgi?az=show_thread&om=13055&forum=DCForumID2&omm=105&viewmode=threaded

Готов внимать новым откровениям!

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                    
Стрелочник12-10-2010 23:05

  
#146. "RE: Graecia Magna -"
Ответ на сообщение # 132


          

>О, правда? И про них тоже написано - "это большой город,
>частично обнесенный стеной?
>
>http://chronologia.org/cgi-bin/dcforum/dcboard.cgi?az=show_thread&om=13055&forum=DCForumID2&omm=105&viewmode=threaded
>
>Готов внимать новым откровениям!
А почему Вы считаете, что Stat переводится как "город"? Попробуйте подставить вместо Stat современное слово Staat, по аналогии с grosseweitte вместо großeveite (с другой "S" и с одним "t").

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                        
Thietmar13-10-2010 00:06

  
#148. "RE: Graecia Magna -"
Ответ на сообщение # 146


          

Вы простите, немецкий хорошо знаете? Или в пределах двух школьных коридоров? В курсе, когда вообще употребляется слово Staat?

Почитайте текст дальше - все вопросы снимутся.


  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                            
Стрелочник13-10-2010 00:28

  
#150. "RE: Graecia Magna -"
Ответ на сообщение # 148


          

Конечно, плохо хотя "коридоров" было немного больше.
Так как бы звучало тогда предложение? Признайтесь, несколько шире, чем большой (обширный) город, не правда ли?

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                
Thietmar13-10-2010 00:36

  
#151. "RE: Graecia Magna -"
Ответ на сообщение # 150


          

.

Я знаю что такие мелочи новых хронологов беспокоить не могут - они привыкли везде видеть Эли и да Уды, но тем не менее.

Вы - владеете русским языком? Что означает по-русски gorod?

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                    
Стрелочник13-10-2010 21:00

  
#167. "RE: Graecia Magna -"
Ответ на сообщение # 151


          

Жаль конечно, что род разный, но примеры изменения рода у некоторых слов есть. Из последнего изменения - "кофе".
К тому же, не удивляет же Вас изменение weite на weitte, grosse на große.
Кстати, слово gorod я не знаю, что может означать, не силен в транслите. В русском языке есть похожее по звучанию - "город", также близко к звучанию слово "огород". Для этого необходимо знать из какого языка оно пришло, что оно означало в понимании того народа, который его стал применять первым. Это может быть и слэнговое слово, у автора бы спросить Например, словосочетание "огород городить" означает - бесполезный труд (иносказательно), слово "городить" может означать - "говорить вздор".
PS Вы можете, конечно, и "новохронологом" меня обзывать, не зная меня. Вопрос лишь в следующем, читая этот форум, я увидел, что есть люди сомневающиеся, то есть ищущие, и есть, которым уже все "ясно" и искать уже нечего, а зря... Я тоже раньше не знал, что белый цвет можно из синего, красного и зеленого сделать.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                        
Thietmar13-10-2010 22:00

  
#169. "RE: Graecia Magna -"
Ответ на сообщение # 167


          

Да, мне тоже жаль, что разный род. И именно тот род который указывает на Stadt.

weitte и große - это разное правописание, не сама грамматика. Последнее слово и сейчас пишется двумя вариантами.

Слово gorod - это русское слово "город" записанное латиницей. Что означает русское слово "город" я думаю Вам известно и без того - оно и сегодня означает то же самое. Не припомню также и слэнговых значений этого слова в 16м веке и вряд ли Герберштейн знал русский язык - до сленговых оборотов.

Огород - как и город имеет тот же корень "огораживать". Но Герберштейн написал именно Stadt который по русски значит именно "город", а не "огород". Достаточно однозначный текст, который на данном формуме почему-то рассматривается как темный и затруднительный.

Как Вы совершенно верно заметили, новохронолог - это достаточно оскорбительное понятие. Но оно появилось только потому что новохронологи своими "выводами" сами загнали себя в такое положение.

В этой ветке яркий их представитель - некто Здравомысл. Он активно пытается доказать что Ladoga - это деревня Латки а gorod - это княжество. Почитайте - сразу увидите технологию делания из белого - черного.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                            
Стрелочник13-10-2010 23:08

  
#174. "RE: Graecia Magna -"
Ответ на сообщение # 169


          

Хорошо, может Вы тогда проясните и такой момент:
В тексте написано ist ain (ein в моем понимании) grosseweitte Stat, но если это Stadt, то должно быть eine, тогда как ein Staat имеет право на существование. Или я в чем то ошибаюсь? Поправьте...

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                                
Thietmar14-10-2010 00:14

  
#177. "RE: Graecia Magna -"
Ответ на сообщение # 174


          

Потому что определяющим является слово перед существительным. Как и сейчас. Причем Герберштейн - как частенько в немецких текстах того времени - слова "aine" (eine) практически не употребляет.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                                    
Starvuk16-10-2010 22:16

  
#287. "RE: Graecia Magna -"
Ответ на сообщение # 177


          

> Потому что определяющим является слово перед существительным. Как и сейчас. Причем Герберштейн - как частенько в немецких текстах того времени - слова "aine" (eine) практически не употребляет.

Это если с идиш. А в славянских диалектах?

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                                        
Thietmar16-10-2010 22:24

  
#291. "RE: Graecia Magna -"
Ответ на сообщение # 287


          

С идиш? Герберштейн писал на идише? Новое слово в истории.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                                            
Starvuk16-10-2010 22:34

  
#298. "RE: Graecia Magna -"
Ответ на сообщение # 291


          

НХ для того появилась, чтобы вновь осмыслить, что вы там навертели и смешали. Как там оно получится - неважно. Лиха беда начало, а вам конец.
ПС: не удивлюсь, что это (герберштейщина), в черновике, на иврите пейсалось.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                                                
Thietmar16-10-2010 22:38

  
#300. "RE: Graecia Magna -"
Ответ на сообщение # 298


          

Заметил. Батыя с Батей уже осмысляете. Желаю успешного осмысления.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                                                    
Starvuk16-10-2010 22:51

  
#303. "RE: Graecia Magna -"
Ответ на сообщение # 300


          

Глюки пошли? Какой Батя? Аууу!
Перезагрузиться не мешало Титмару.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                                                        
Thietmar16-10-2010 22:57

  
#304. "RE: Graecia Magna -"
Ответ на сообщение # 303


          

Читайте Фоменко - там все написано.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                                                            
Starvuk16-10-2010 23:01

  
#306. "RE: Graecia Magna -"
Ответ на сообщение # 304


          

Я много чего читаю: Байблу, Тору, Коран, ФиН, Титмара и тд...
Титмар уже прочитан, кстати, - куда посуду сдавать?

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                                                                
Thietmar16-10-2010 23:12

  
#307. "RE: Graecia Magna -"
Ответ на сообщение # 306


          

Вы читаете или пьете?

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                                                                    
Starvuk17-10-2010 20:45

  
#337. "RE: Graecia Magna -"
Ответ на сообщение # 307


          

>Вы читаете или пьете?

А что у вас читать, если ни одного вразумительного поста не написали?
Задавал вопросы - тишина. Хуцпа такая?

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                                                                
Artur198417-10-2010 12:17

  
#318. "RE: Graecia Magna -"
Ответ на сообщение # 306


          

Не боитесь смерти лютой о рук ZОG? У меня там есть связи... У ребе Веревкина, правда, они там обширнее...

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                                                                    
Thietmar17-10-2010 15:21

  
#332. "RE: Graecia Magna -"
Ответ на сообщение # 318


          

Я свое уже отбоялся новый вы хронолог. А веревкину встречаться со мной оффлайн категорически не рекомендуется.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                    
recluse13-10-2010 07:17

  
#154. "Город"
Ответ на сообщение # 132


          

\\И про них тоже написано - "это большой город, частично обнесенный стеной?\\

И что про Новгород так написано - "это большой город, частично обнесенный стеной"? Так вроде он был полностью обнесен стеной и не одним кольцом - по ТИ.

И как вы "переводите" на современный язык русское слово - город?


  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                        
Thietmar13-10-2010 11:18

  
#155. "RE: Город"
Ответ на сообщение # 154


          

Пора включать мозги. И глаза, recluse.. Да - именно так Герберштейн и написал - несмотря на новых и новейших хронологов.
http://chronologia.org/cgi-bin/dcforum/dcboard.cgi?az=show_thread&om=13055&forum=DCForumID2&omm=105&viewmode=

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                            
Астрахань14-10-2010 03:59
Постоянный участник
1785 сообщения
Послать личное сообщение авторуДобавить автора в список контактов
#183. "Да..насчет включения глаз"
Ответ на сообщение # 155


          


Если Новгардия Магна-это у нас Великий Новгород,то почему на карте Герберштейна он не нарисован?

Название..размашистое такое есть,а вот самого города нет:



http://special.lib.gla.ac.uk/exhibns/month/aug2007.html

Псков-Плесков есть,Русса есть,всякие там Витебски с Полоцками нарисованы,а у великого и могучего Новгорода нет ни стен,ни башен...

Вот еще Маттиас Квад 1600 года вам в помощь:

http://www.raremaps.com/gallery/enlarge/22353

Найдите мне Новгород,традики!!!!

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                
Thietmar14-10-2010 04:59

  
#188. "ИТАК - НОВГОРОД НА КАРТАХ!!!"
Ответ на сообщение # 183


          

О, это легко:

Смотрите эту карту. Тот же Герберштейн - 1571


На карте же "Квада" - есть некий город Longard - не знаете что это такое? Новгард и Лонгард - это даже не созвучия по Фоменко..

Новгород есть у Меркатора - 1595
http://www.raremaps.com/gallery/enlarge/24163

Само собой он есть на карте Блау - 1635
http://www.raremaps.com/gallery/enlarge/23941

И на карте Сансона - 1648
http://www.raremaps.com/gallery/enlarge/22545

И на карте Спида - 1676
http://www.raremaps.com/gallery/enlarge/25037

И на карте Дюваля - 1677
http://www.raremaps.com/gallery/enlarge/22565

Несчастные новохронологи..

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                    
Artur198414-10-2010 19:51

  
#202. "RE: ИТАК - НОВГОРОД НА КАРТАХ!!!"
Ответ на сообщение # 188


          

Добавлю лишь, что по НХ-версии, ранее проклятого Петра 1 и великого злодея Миллера (первая треть 18 века), Новгород в лучшем случае представлял собой монастырчик и острожек маленький...
А тут на картах он, гад етакий, все "Великий" да "Великий" уже...

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                        
Владиmir З15-10-2010 13:26

  
#223. "а радиоуглеродная датировка проводилась"
Ответ на сообщение # 202


          

над этими картами? ЧТоб окончательно высянить в каком веке они нарисованы -в 18 аль в 16? И заодно проверить настоящая на них даты стоят или задним числом писанные?
Или по научному сия экспертиза излишня?

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                            
Artur198415-10-2010 20:05

  
#236. "RE: а радиоуглеродная датировка проводилась"
Ответ на сообщение # 223


          

Когда надо, НХ не стесняется прибегать к "удобным" картам... Вопрос о РУ-датировке карт в НХ в таких случаях "скромно" не ставят... Равно как и вопрос о "неискаженности" их рваных цитат...
А почему к ним такое недоверие? Только потому, что они не совпадают с НХ? А вот такого недоверия и критического взгляда к "своим" картам я в НХ я не помню...
Насчет РУ-датировок именно сих карт данных не имею...

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                                
Владиmir З16-10-2010 00:51

  
#262. "RE: а радиоуглеродная датировка проводилась"
Ответ на сообщение # 236


          

>Когда надо, НХ не стесняется прибегать к "удобным" картам...

Что значит не стесняется? Если карта (или другой документ, в подделке которого автора работы, в данном случае ФиН обвинить невозможно в силу определенной известности документа) точно отвечает результатам исследований, почему нужно стеснятся к нему прибегать? Разве историки (ТИ) стесняются это делать?!

>Вопрос о РУ-датировке карт в НХ в таких случаях "скромно" не
>ставят...

Потому что его не ставят и в ТИ. Хотя вру конечно - для НХ точность РУ метода под большим вопросом. Я еще нигде не читал, чтобы старинная карта проверялась таким способом. Но ведь могу и не знать. А учитывая что для вас точность РУ метода непогрешима, вот и спросил.

Равно как и вопрос о "неискаженности" их рваных
>цитат...
>А почему к ним такое недоверие? Только потому, что они не
>совпадают с НХ? А вот такого недоверия и критического
>взгляда к "своим" картам я в НХ я не помню...
>Насчет РУ-датировок именно сих карт данных не имею...

а ведь достаточно было написать только последнюю строчку.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                                    
Thietmar16-10-2010 02:01

  
#265. "Все как всегда. Сомневаетесь?"
Ответ на сообщение # 262


          

Сомневаетесь, г-да новохронологи в радиоуглеродных данных - вперед, делайте анализы. Не вижу проблемы.

Сомневаетесь в переводах - делайте свои. Пока, судя по корявым попыткам здравомысла хоть что-то перевести - получается не очень. Точнее совсем не получается..

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                                    
Artur198417-10-2010 12:20

  
#319. "RE: а радиоуглеродная датировка проводилась"
Ответ на сообщение # 262


          

"Если карта (или другой документ, в подделке которого автора работы, в данном случае ФиН обвинить невозможно в силу определенной известности документа) точно отвечает результатам исследований, почему нужно стеснятся к нему прибегать? Разве историки (ТИ) стесняются это делать?!"
О ноу, не стесняются... Но суть в том, что если представить карту, подтверждающую историю - вокруг начнуться вопли, что сие - "подделка!!!!!!!" и де, нет, доказательств, что сие подлинник. А вот к ФИН такой строгости научной не предъявляется почему то...

Для меня точность РУ метода вовсе не непогрешима... Мне просто неизвестно, делались ли РУ-датировки карт (не буду утверждать, делались ли они вообще в природе или нет)...

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                                        
Здравомысл17-10-2010 12:36

  
#323. "RE: а радиоуглеродная датировка проводилась"
Ответ на сообщение # 319


          

>>>если представить карту, подтверждающую
историю - вокруг начнуться вопли, что сие -
"подделка!!!!!!!" и де, нет, доказательств,
что сие подлинник. А вот к ФИН такой строгости
научной не предъявляется почему то...<<<

Ну насмешили! Какая же история после этого наука, если не издает свои результаты из-за боязни воплей. Я бы еще понял - из-за боязни инквизиторских оргвыводов, - но из-за боязни воплей отнюдь не доминирующей теории - это полный маразм ТИшников. Это все равно, что Медведев бы не стал публично выступать из-за боязни прогневить Новодвоскую. Это абсолютно полный маразм ТИшников. Старческий маразм. Что означает, что ТИ действительно настолько состарилась, что ей пора на заслуженный отдых и - в анналы истории в качестве исторического куриоза

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                                            
Artur198418-10-2010 14:42

  
#360. "RE: а радиоуглеродная датировка проводилась"
Ответ на сообщение # 323


          

"Ну насмешили! Какая же история после этого наука, если не издает свои результаты из-за боязни воплей"
История издает все... Все что вы написали - х...та...

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                            
Thietmar15-10-2010 20:57

  
#246. "Сомневаетесь - вперед."
Ответ на сообщение # 223


          

Берите - и проводите. В чем проблема?

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                                
Владиmir З16-10-2010 21:06

  
#277. "Какие потрясающие документы... сражен"
Ответ на сообщение # 246


          

>Берите - и проводите. В чем проблема?

У меня нет таких возможностей. Но я понял одно важную деталь - среди историков не принято проводить какие либо экспертизы документов, на предмет выяснения - можно ли считать их таковыми и подтверждения стоящей на них даты.
Не потому ли, что даты часто ими самими и ставятся?

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                                    
Thietmar16-10-2010 21:10

  
#278. "RE: Какие потрясающие документы... сражен"
Ответ на сообщение # 277


          

"У меня нет таких возможностей".

Нет в первую очередь - желания. Скоро уж будет двадцать лет как новые хронологи начали свои страдания на тему "все документы подделаны". Но вот провести эти анализы - как-то не сподобились. Все время возможностей не хватало.

И альтернативных переводов не представили. Убогость переводов здравомысла - надеюсь видна даже вам.

"Но я понял одно важную деталь - среди историков не принято проводить какие либо экспертизы документов, на предмет выяснения - можно ли считать их таковыми и подтверждения стоящей на них даты."

Неверно поняли. У историков есть система определения возраста документов. Жаль, что ни вы ни ФиН не потрудились ознакомиться с ней.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                                        
Владиmir З16-10-2010 21:15

  
#279. "система есть. а титмар знает в чем ее проблема?"
Ответ на сообщение # 278


          

?

как и все традики - нет.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                                            
Thietmar16-10-2010 21:18

  
#280. "Для НЕисторика - конечно проблема."
Ответ на сообщение # 279


          

Не сомневаюсь, что для вас вообще вся историческая наука - одна большая проблема.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                                                
Владиmir З16-10-2010 21:52

  
#281. "Не знает. Так и запишем."
Ответ на сообщение # 280


          

!!!!!!!!!

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                                                    
Thietmar16-10-2010 21:59

  
#282. "Конечно пишите!"
Ответ на сообщение # 281


          

!!!!

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                                                        
Владиmir З16-10-2010 22:10

  
#285. "RE: Конечно пишите!"
Ответ на сообщение # 282


          

тогда посмейтесь над творением Герберштейна. Он не вообще не историк и работе этой 300 с гаком лет. Но и всем кто комментирует его труд тоже верить нельзя. Они же историки. Так НХ и не верит. Тогда что тут делает титмар. Совсем он запутался.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                                                            
Starvuk16-10-2010 22:20

  
#288. "RE: Конечно пишите!"
Ответ на сообщение # 285


          

> Тогда что тут делает титмар.

Вы будете смеяться, но у него гешефт здесь свой.
На любом форуме, уж поверьте, всякие "титмары" пребывают, чтобы...

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                                                                
Thietmar16-10-2010 22:21

  
#290. "Уже сам заинтересовался.."
Ответ на сообщение # 288


          

.. чтобы?

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                                                            
Thietmar16-10-2010 22:20

  
#289. "RE: Конечно пишите!"
Ответ на сообщение # 285


          

"тогда посмейтесь над творением Герберштейна."

Вы немного попутали историка - и путешественника. Это еще одна причина, почему новохронологов трудно рассматривать серьезно: они не знают элементарных вещей.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                                                                
Starvuk16-10-2010 22:26

  
#293. "RE: Конечно пишите!"
Ответ на сообщение # 289


          

> Это еще одна причина, почему новохронологов трудно рассматривать серьезно: они не знают элементарных вещей.

Верим Титмару - они не читали Тору. Он шут, но он - король.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                                                            
Artur198417-10-2010 12:22

  
#320. "RE: Конечно пишите!"
Ответ на сообщение # 285


          

"Так НХ и не верит"
НХ как раз Герберштейну верит... Очень верит... В тех крошечных местах, где ей удобно верить... См. ссылки Веревкина...

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                                                            
Thietmar19-10-2010 16:16

  
#384. "RE: Конечно пишите!"
Ответ на сообщение # 285


          

Так и смейтесь. Кто ж мешает. Новохронологи уже лет двадцать как смеются - и отношение к ним соответствующее. Тут главное чтобы не переборщить - чтобы вас в казенный дом не отвезли, где все смеются и ходят в чудных бэлых одеяниях.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                                                
Веревкин23-10-2010 14:43
Постоянный участник
1 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#497. "традистория - не проблема"
Ответ на сообщение # 280


          

>Не сомневаюсь, что для вас вообще вся историческая наука -
>одна большая проблема.

Это - устаревшее суеверие.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                                                    
Thietmar23-10-2010 18:15

  
#501. "Для веревкина именно - проблема."
Ответ на сообщение # 497


          

Что вы успешно и доказываете своим бредом.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                                                        
Веревкин29-10-2010 16:21
Постоянный участник
1 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#568. "это типичные лженаучные заявления"
Ответ на сообщение # 501


          

>Что вы успешно и доказываете своим бредом.

Вы, анонимный Титьмар Шульзингер, способны только на проповеди средневековых суеверий, и никаким образом свои антинаучные воззрения оправдать не в состоянии. И даже не пытайтесь впредь тужиться, чтобы кишка не отвалилась.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                                                    
Artur198424-10-2010 19:14

  
#527. "RE: традистория - не проблема"
Ответ на сообщение # 497


          

"Это - устаревшее суеверие."
а НХ - новое суеверие?

Ребе, вам надо в больницу - лечить религиозное мессианство...

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                                                        
Веревкин30-10-2010 16:49
Постоянный участник
1 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#573. "тебе нужно вернуться в школу"
Ответ на сообщение # 527


          

>"Это - устаревшее суеверие."
>а НХ - новое суеверие?
>Ребе, вам надо в больницу - лечить религиозное мессианство...

Ты, Артурка, спустился с гор и сразу пошёл шаурмой торговать. А тебе нужно было поучиться. Опять же баранью шерсть на жопе постричь для начала.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                                                            
Artur198430-10-2010 18:10

  
#575. "RE: тебе нужно вернуться в школу"
Ответ на сообщение # 573


          

Что, неудачник-ребе, сказать по теме вам нечего?

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                                                                
Веревкин01-11-2010 16:51
Постоянный участник
1 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#594. "разговор по теме"
Ответ на сообщение # 575


          

Тебя, барана, зовут Ревшаном? Ты на вокзале шаурмой из бомжатины торгуешь?

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                                                                    
Thietmar01-11-2010 17:08

  
#595. "- с веревкиным? Так он - болен."
Ответ на сообщение # 594


          

Вы не проецируйте уж на других-то свое положение. Не хотите торговать шаурмой из бомжатины - не торгуйте.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                                                                    
Веревкин01-11-2010 17:19
Постоянный участник
1 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#596. "ваш уровень - беседа с ишаком Артуром-Ревшаном"
Ответ на сообщение # 595


          

Он вас бесплатно кошерным чебуреком накормит.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                                                                    
Thietmar01-11-2010 17:22

  
#597. "да, опуститься до уровня новых хронологов -"
Ответ на сообщение # 596


          

не каждому дано.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                                    
Artur198417-10-2010 12:22

  
#321. "RE: Какие потрясающие документы... сражен"
Ответ на сообщение # 277


          

"среди историков не принято проводить какие либо экспертизы документов, на предмет выяснения - можно ли считать их таковыми и подтверждения стоящей на них даты.
Не потому ли, что даты часто ими самими и ставятся? "
На каком основании вы пришли к такому выводу? Только потому что прочили это у ФИН? Мне правда интересно ваше мнение...

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                                        
Владиmir З17-10-2010 23:34

  
#352. "RE: Какие потрясающие документы... сражен"
Ответ на сообщение # 321


          

вы с коллегой договоритесь что отвечать. А то у вас разноброд получается

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                                            
Thietmar17-10-2010 23:47

  
#353. "RE: Какие потрясающие документы... сражен"
Ответ на сообщение # 352


          

Не нужно переносить на всех новохронологическую практику. Но уже хорошо, что вас беспокоит только это.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                                            
Artur198418-10-2010 14:44

  
#361. "RE: Какие потрясающие документы... сражен"
Ответ на сообщение # 352


          

Thietmar - он сам за себя более чем может ответить - человек взрослый, знает много...
Я равно сам за себя могу ответить...
И у нас нет согласования с ним о том, открываю я тему, или нет...

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                                                
Веревкин18-10-2010 16:19
Постоянный участник
1 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#365. "вот так и получается традисторический бардак"
Ответ на сообщение # 361


          

>Thietmar - он сам за себя более чем может ответить - человек
>взрослый, знает много...
>Я равно сам за себя могу ответить...
>И у нас нет согласования с ним о том, открываю я тему, или
>нет...

Всякие хазанчики несут ахинею кто в лес, кто по дрова. Потом записывают свою галиматью в Русскую Википедию и ссылаются на неё как на Св. Писание.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                                                    
Thietmar18-10-2010 17:16

  
#372. "Ошибка. Новохронологический."
Ответ на сообщение # 365


          

Совершенно с вами согласен неуважаемый новый хронолог. Тут всякие новохронологические "хазанчики" несут ахинею.
Поэтому на новохроногов так и смотрят - как на нравственно ушибленных. Впрочем - по праву.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                                                        
wolkwww22-10-2010 13:07

  
#457. "Наклоните голову и сразу увидите ушибленное"
Ответ на сообщение # 372


          

место

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                                                        
wolkwww22-10-2010 14:06

  
#467. "Вас так забавно читать!"
Ответ на сообщение # 372


          

Учитывая Ваши ушибы.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                    
Астрахань22-10-2010 03:42
Постоянный участник
1785 сообщения
Послать личное сообщение авторуДобавить автора в список контактов
#431. "Чего паясничать?"
Ответ на сообщение # 188


          


Есть гора старых карт с красивым Новгородом,с Красным Морем около Египта и с Россией вместо Московии.

Но Новгорода НЕТ ни у Квада,ни у Герберштейна.

У Квада есть земля Новогардия и городок Лангорд- ну и что с того?

Если бы была там Лангардия и Лангорд-другое дело..


  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                        
Thietmar22-10-2010 05:50

  
#433. "А чего бы и нет?"
Ответ на сообщение # 431


          

Исчез, и - появился. У Герберштейна в 1571 г. он есть. Да и на множестве других карт.
Да и на карте 1567 года что-то там такое пририсовано вроде..

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                            
Астрахань22-10-2010 11:54
Постоянный участник
1785 сообщения
Послать личное сообщение авторуДобавить автора в список контактов
#448. "Это как понимать?"
Ответ на сообщение # 433


          


Новгород- город-призрак?

На одних картах он есть,а на других нет?


  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                                
Thietmar22-10-2010 17:20

  
#473. "Просто."
Ответ на сообщение # 448


          

Карты-то люди рисуют. А людям и ошибаться свойственно. Недаром на любимой новохронологической карте Герберштейна кружок дорисован.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                        
Веревкин23-10-2010 12:54
Постоянный участник
1 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#491. "ответ прост"
Ответ на сообщение # 431


          

> Чего паясничать?

Шульзингер действует из подсознательного убеждения, что убогого не обидят. Поэтому антифоменочники частенько прикидываются юродивыми.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                            
Thietmar23-10-2010 18:14

  
#500. "RE: ответ прост"
Ответ на сообщение # 491


          

Вы действительно думаете что Вас не обидят - из-за Вашей убогости?

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                            
recluse15-10-2010 15:40

  
#226. "ГОРОД"
Ответ на сообщение # 155


          

\\Пора включать мозги. И глаза, recluse.. Да - именно так Герберштейн и написал - несмотря на новых и новейших хронологов.\\

Вот и включите свои мозги и объясните неразумным - что такое ГОРОД

Вы писали-

….на их родном языке он называется Новым городом, т. е. Nova civitas или Novum castrum, ибо все, что окружено стеной, укреплено тыном или другим способом огорожено, они называют gorod. Это обширный город (НГ только часть которого обнесена стеной и)…..
http://chronologia.org/cgi-bin/dcforum/dcboard.cgi?az=show_thread&om=13055&forum=DCForumID2&omm=105&viewmode=


(НГ только часть которого обнесена стеной и)…..

Так какая часть города обнесена стеной, на этот вопрос Вы можете вразумительно ответить?

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                
Artur198415-10-2010 20:05

  
#237. "RE: ГОРОД"
Ответ на сообщение # 226


          

Реклюсик, писал же я уже - Детинец...

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                    
recluse16-10-2010 17:06

  
#270. "RE: ГОРОД"
Ответ на сообщение # 237


          

\\Реклюсик, писал же я уже - Детинец...

Ха-ха-ха, так я Вам и поверил, что любой город это детинец.

Констатируем факт - что такое город Вы не знаете.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                        
Thietmar16-10-2010 19:28

  
#273. "RE: ГОРОД"
Ответ на сообщение # 270


          

Константируем другой факт - у Герберштейна четко и ясно написано ЧТО такое Новгород. Жаль новохронологов.
http://chronologia.org/cgi-bin/dcforum/dcboard.cgi?az=show_thread&om=13055&forum=DCForumID2&omm=105&viewmode=

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                        
Artur198417-10-2010 12:46

  
#324. "RE: ГОРОД"
Ответ на сообщение # 270


          

"Часть его обнесена стеной".
Детинец - часть города (в Новгороде и правда Детинец).
Детинец обнесен стеной.
Вопросы?


  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                            
recluse17-10-2010 19:14

  
#333. "Не надо додумывать за Герберштейна"
Ответ на сообщение # 324


          

\\Детинец - часть города (в Новгороде и правда Детинец).
Детинец обнесен стеной.
Вопросы?\\

Констатируем еще раз - что подразумевали русские и Герберштейн под словом город, Вы не знаете.

\\Детинец - часть города (в Новгороде и правда Детинец).
Детинец обнесен стеной.
Вопросы?\\

И что Герберштейн так и написал, слово в слово, - "Детинец обнесен стеной, а остальной город не обнесен стеной"?

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                                
Thietmar17-10-2010 21:00

  
#340. "Как написал Герберштейн о Новгороде"
Ответ на сообщение # 333


          

И к тому же в оригинале - Вы можете спокойно прочитать тут

http://chronologia.org/cgi-bin/dcforum/dcboard.cgi?az=show_thread&om=13055&forum=DCForumID2&omm=105&viewmode=

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                                
Artur198418-10-2010 14:44

  
#362. "RE: Не надо додумывать за Герберштейна"
Ответ на сообщение # 333


          

Вы лицо тяпкой делаете опять?

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                                    
recluse18-10-2010 16:55

  
#369. "Еще раз - Не надо додумывать за Герберштейна"
Ответ на сообщение # 362


          

\\Вы лицо тяпкой делаете опять? \\

Я Вас который раз спрашиваю - что такое ГОРОД в понимании русских и Герберштейна? Вы же который раз переводите стрелки на "Детинец", я спрашиваю не о новгородском детинце, а о городе вообще.
Так кто тупит?

Если не знаете что такое город, та прямо и отвечайте - НЕ ЗНАЮ.
И нечего тут юлить.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                                        
Thietmar18-10-2010 17:14

  
#371. "RE: Еще раз - Не надо додумывать за Герберштейна"
Ответ на сообщение # 369


          

У герберштейна ясно и понятно написано что такое "gorod". Читайте, там все написано:
http://chronologia.org/cgi-bin/dcforum/dcboard.cgi?az=show_thread&om=13055&forum=DCForumID2&omm=105&viewmode=

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                                            
recluse19-10-2010 12:50

  
#377. "Еще и еще раз - Не надо додумывать за Герберштейна"
Ответ на сообщение # 371


          


Вы писали -

Это обширный город (НГ только часть которого обнесена стеной и)
http://chronologia.org/cgi-bin/dcforum/dcboard.cgi?az=show_thread&om=13055&forum=DCForumID2&omm=105&viewmode=

В этом фрагменте текста идет речь о ДЕТИНЦЕ или нет??

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                                                
Thietmar19-10-2010 16:02

  
#381. "RE: Еще и еще раз - Не надо додумывать за Герберштейна"
Ответ на сообщение # 377


          

Слова "детинец" у герберштейна нет. Есть слово "gorod".
Уверен, Вы вполне можете спросить владеющего русским языком - что означает слово город.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                                                    
recluse20-10-2010 14:29

  
#389. "RE: Еще и еще раз - Не надо додумывать за Герберштейна"
Ответ на сообщение # 381


          

\\Слова "детинец" у герберштейна нет. Есть слово "gorod".
Уверен, Вы вполне можете спросить владеющего русским языком - что означает слово город. \\

Только Вы всех обвиняете в неграмотности, т.е. в незнании русского языка и еще являетесь знатоком латыни ( как Вы сами о себе думаете и говорите). И Вы перевели этот фрагмент текста, вот я у Вас и спрашиваю который раз - как переводиться с латыни на русский язык слово "gorod"?

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                                                        
Thietmar20-10-2010 23:40

  
#407. "RE: Еще и еще раз - Не надо додумывать за Герберштейна"
Ответ на сообщение # 389


          

"как переводиться с латыни на русский язык слово "gorod"? "

С какой латыни recluse? Я понимаю - вы как и многие новохронологи - неграмотны, но все же латынь от других языков должны отличать, раз уж решили заниматься историей.

Что же такое gorod? Давайте-ка я снова (уже в тысячный раз) процитирую: "ибо все, что окружено стеной, укреплено тыном или другим способом огорожено, они называют gorod". Это - город!
http://chronologia.org/cgi-bin/dcforum/dcboard.cgi?az=show_thread&om=13055&forum=DCForumID2&omm=105&viewmode=

Что же такое город, как я уже и писал, recluse - Вам достаточно спросить у любого владеющего русским языком. (Вряд ли Вы владеете им в нужной степени - это следует из слова "переводитЬся", поэтому спросите - тех, кто им владеет).

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                                        
Artur198420-10-2010 16:09

  
#392. "RE: Еще раз - Не надо додумывать за Герберштейна"
Ответ на сообщение # 369


          

Реклюс, вы напоминаете мне глухого дятла.
Герберштейн писал - это обширный город, часть которого обнесена стеной.
Я вам даю пояснение - Детинец это часть города, и он обнесен стеной. Что еще?

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                                            
recluse20-10-2010 17:34

  
#397. "RE: Еще раз - Не надо додумывать за Герберштейна"
Ответ на сообщение # 392


          

\\Реклюс, вы напоминаете мне глухого дятла.\\
Долбить "великих историков" буду до конца.


\\Герберштейн писал - это обширный город, часть которого обнесена стеной. \\

У вас с логикой все нормально? Обнесите забором дом на своем дачном участке - это и будет считаться, что Ваш дачный участок частично огорожен?


\\Я вам даю пояснение - Детинец это часть города, и он обнесен стеной. Что еще? \\
Я буду много раз спрашивать, пока до вас не дойдет.
И где в тексте то место, в котором Герберштейн упоминает конкретно детинец?

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                                                
Artur198421-10-2010 19:02

  
#420. "RE: Еще раз - Не надо додумывать за Герберштейна"
Ответ на сообщение # 397


          

Реклюс, вы дятел.
Ибо если Герберштейн не упоминает Детинца или иной части города - не значит, что стены там нет...

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                                                    
recluse22-10-2010 06:15

  
#437. "RE: Еще раз - Не надо додумывать за Герберштейна"
Ответ на сообщение # 420


          

\\Реклюс, вы дятел. \\

И буду вас долбить пока вся ТИ дурь не выйдет.



\\Ибо если Герберштейн не упоминает Детинца или иной части города - не значит, что стены там нет...\\

Он что, описал Детинец, толщину и высоту его стен,из чего они построены, длину стен, количество башен, строения внутри Детинца, земляной вал и ров?
Ничего это там нет. Нечего отсебятину сочинять.

Мы читаем Герберштейна, а не Артура.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                                                        
Thietmar22-10-2010 07:32

  
#441. "RE: Еще раз - Не надо додумывать за Герберштейна"
Ответ на сообщение # 437


          

"Мы читаем Герберштейна"

Вы и Герберштейна-то не читаете. Читайте - тут все написано

http://chronologia.org/cgi-bin/dcforum/dcboard.cgi?az=show_thread&om=13055&forum=DCForumID2&omm=105&viewmode=

(я знаю, что из языков Вы владеете только двумя: родным и - с грехом пополам - русским литературным), но это исключительно Ваши проблемы.

Образовывайтесь, иначе всю жизнь так и проходите в новых хронологах.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                                                            
wolkwww22-10-2010 13:21

  
#462. "RE: Еще раз - Не надо додумывать за Герберштейна"
Ответ на сообщение # 441


          


>(я знаю, что из языков Вы владеете только двумя: родным и -
>с грехом пополам - русским литературным), но это
>исключительно Ваши проблемы.

Данная фраза предполагает(согласно формальной логике в которой Вы не сильны), что уж Вы то владеете по меньшей мере десятком языков и не просто в совершенстве Вы виртуоз. И как Вам это удается с такой "битой" памятью и малым объемом?

>Образовывайтесь, иначе всю жизнь так и проходите в новых
>хронологах.

Воистину, неграмотный говорит "образовывайтесь" а грамотный -"Учиться, Учиться и еще раз учиться".

Но как Вам в каждом посте удается вворачивать заклинание Новохронолог(ия)?

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                                                                
Thietmar22-10-2010 17:21

  
#474. "RE: Еще раз - Не надо додумывать за Герберштейна"
Ответ на сообщение # 462


          

Когда Вы будете что-то понимать в данной теме - я буду готов с Вами ее обсудить. Пока Ваш уровень, обычный новохронологический, т.е. - нулевой.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                                                        
Artur198422-10-2010 12:50

  
#454. "RE: Еще раз - Не надо додумывать за Герберштейна"
Ответ на сообщение # 437


          

Вы дятел, Реклюсик... Если в ваших книгах по НХ не описана Венесуэла - ее нет, так и знайте...

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                
Thietmar15-10-2010 21:11

  
#251. "RE: ГОРОД"
Ответ на сообщение # 226


          

"Так какая часть города обнесена стеной, на этот вопрос Вы можете вразумительно ответить?"

Конечно, могу. Про то - какая (правая, левая, передняя, задняя) - в тексте нет ни слова .

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                    
recluse16-10-2010 17:13

  
#271. "RE: ГОРОД"
Ответ на сообщение # 251


          

\\Конечно, могу. Про то - какая (правая, левая, передняя, задняя) - в тексте нет ни слова . \\

Прежде чем отвечать, нужно было посоветоваться с Яниным




План кремля на рубеже XVII - XVIII в. (По Н.Н. Кузьмина, Л.А. Филиппова. Крепостные сооружения Новгорода Великого. СПб, 1997 г., рис. 9. )

Как сообщает Софийская первая летопись под 1484 г., повелением великого князя Ивана Василье¬вича «начаша здати в Великом Новгороде город камен детинец по старой основе».

Окончание этого строительства Новгородская третья летопись XVII в. относит к 1490 г.

Дата завершения постройки кремля, таким образом, нуждается в специальном анализе, который был провеедн В.Л. Яниным в своей статье «О продолжительности строительства Новгородского кремля конца XV в.»
http://www.russiancity.ru/text/nov02.htm



Так в каком году путешествовал Сигизмунд (Зигмунд) фон Герберштейн - когда еще не родился?


  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                        
Thietmar16-10-2010 19:28

  
#274. "RE: ГОРОД"
Ответ на сообщение # 271


          

В таком году - что смог четко и ясно написать ЧТО такое Новгород. Читайте.
http://chronologia.org/cgi-bin/dcforum/dcboard.cgi?az=show_thread&om=13055&forum=DCForumID2&omm=105&viewmode=

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                            
Starvuk16-10-2010 22:02

  
#283. "RE: ГОРОД"
Ответ на сообщение # 274


          

> В таком году - что смог четко и ясно написать ЧТО такое Новгород. Читайте.
http://chronologia.org/cgi-bin/dcforum/dcboard.cgi?az=show_thread&om=13055&forum=DCForumID2&omm=105&viewmode=

Тору еще подсунь, под шумок.
Свои мысли есть, аль "свинья до апельсинов не обучена"?

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                                
Thietmar16-10-2010 22:24

  
#292. "RE: ГОРОД"
Ответ на сообщение # 283


          

Квакнули - и проходите мимо. Появятся мысли - маякните.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                                    
Starvuk16-10-2010 22:29

  
#295. "RE: ГОРОД"
Ответ на сообщение # 292


          

Лучше звякну...по кумполу пустому, если попадешься.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                                        
Thietmar16-10-2010 22:30

  
#297. "RE: ГОРОД"
Ответ на сообщение # 295


          

Бесспорно. Запомнил.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                                            
Starvuk16-10-2010 22:41

  
#301. "RE: ГОРОД"
Ответ на сообщение # 297


          

Титмар на Бершадского Вована (этот поц археолингвистикой своей замотал всех в инете) похож чем-то - такой же пустобрех.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                                        
wolkwww22-10-2010 13:26

  
#464. "Не обижайте убогого!"
Ответ на сообщение # 295


          

>Лучше звякну...по кумполу пустому, если попадешься.
И Вам зачтется.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                            
recluse17-10-2010 19:22

  
#334. "RE: ГОРОД"
Ответ на сообщение # 274


          

\\В таком году - что смог четко и ясно написать ЧТО такое Новгород. Читайте.\\

Ясности у Вас никакой - сплошная муть.


Новгород Великий — самое большое княжество во всей Руссии (НГ здесь в свое время были резиденция (Stuel) и двор русских князей), на их родном языке он называется Новым городом,
http://chronologia.org/cgi-bin/dcforum/dcboard.cgi?az=show_thread&om=13055&forum=DCForumID2&omm=105&viewmode=

1. Новгород Великий — самое большое княжество
2. он называется Новым городом

ОН - это княжество или город?

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                                
Thietmar17-10-2010 20:59

  
#339. "RE: ГОРОД"
Ответ на сообщение # 334


          

На это отвечает сам Герберштейн чуть дальше в тексте. Читайте и обрящете.

http://chronologia.org/cgi-bin/dcforum/dcboard.cgi?az=show_thread&om=13055&forum=DCForumID2&omm=105&viewmode=

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                                    
Starvuk17-10-2010 21:03

  
#341. "RE: ГОРОД"
Ответ на сообщение # 339


          

> На это отвечает сам Герберштейн чуть дальше в тексте. Читайте и обрящете.

Сам Герберштейн 500 лет назад?! Не смешите меня. Тогда и писать в Европе не умели еще (для того латиницу и вводили для сирых).

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                                        
Thietmar17-10-2010 21:26

  
#344. "RE: ГОРОД"
Ответ на сообщение # 341


          

Вы бы завязали с пейотлем или что вы там курите.. Оно бы и прояснилось..

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                                            
Starvuk17-10-2010 22:59

  
#346. "RE: ГОРОД"
Ответ на сообщение # 344


          

Я же не советовал вам завязывать с кошерным.
Толку не будет.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                                                
Thietmar17-10-2010 23:11

  
#348. "Люблю"
Ответ на сообщение # 346


          

пустые посты новохронологов. Уверен - это не последний ваш такой пост.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                                                    
Starvuk17-10-2010 23:21

  
#350. "RE: Люблю"
Ответ на сообщение # 348


          

Вы - еврей?
Что вы здесь сидите и врете?

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                                                        
Thietmar17-10-2010 23:28

  
#351. "Новый пустой пост."
Ответ на сообщение # 350


          

Уже с юдофобским уклоном. Веревкин - 2. Вам череп не жмет?

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                                                            
Starvuk20-10-2010 02:32

  
#388. "RE: Новый пустой пост."
Ответ на сообщение # 351


          

Меня "ужимает" (терпеть ненавижу) Титмар, который здесь сидит и врет за то, что не знал, и даже забыл к тому.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                                    
recluse18-10-2010 17:06

  
#370. "Еще раз ГОРОД"
Ответ на сообщение # 339


          

Вы писали
http://chronologia.org/cgi-bin/dcforum/dcboard.cgi?az=show_thread&om=13055&forum=DCForumID2&omm=105&viewmode=


Читаем Герберштейна

"Новгород Великий — самое большое княжество во всей Руссии (НГ здесь в свое время были резиденция (Stuel) и двор русских князей), на их родном языке он называется Новым городом.........


Убираем лишние слова и получаем -


"Новгород Великий — самое большое княжество во всей Руссии .... на их родном языке он называется Новым городом "


Ерунда какая-то получается. И тут только два варианта
1. Герберштейн писать не умеет на латыни.
2. Вы такой переводчик

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                                        
Thietmar19-10-2010 09:32

  
#375. "И еще раз город."
Ответ на сообщение # 370


          

Так на этом предложении - сочинение Герберштейна не оканчивается. Дальше - идет описание города.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                                            
recluse19-10-2010 12:45

  
#376. "RE: И еще раз город."
Ответ на сообщение # 375


          

\\Так на этом предложении - сочинение Герберштейна не оканчивается. Дальше - идет описание города. \\\

Герберштейн далее может описывать все что угодно и как ему хочется.
А сейчас мы говорим о конкретном тексте, и КТО-ТО этот текст переводит так, что получается полная ерунда.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                                                
Thietmar19-10-2010 15:45

  
#379. "RE: И еще раз город."
Ответ на сообщение # 376


          

Конечно волен. Только он пишет совершенно определенно. Мне жаль, что его сведения расходятся с пониманием жизни новыми хронологами.

Уверен - новые хронологи еще повзрослеют.

Читайте Герберштейна, юноша. Там все написано.
http://chronologia.org/cgi-bin/dcforum/dcboard.cgi?az=show_thread&om=13055&forum=DCForumID2&omm=105&viewmode=threaded

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                                                    
recluse19-10-2010 15:59

  
#380. "О переводах"
Ответ на сообщение # 379


          


\\Читайте Герберштейна, юноша. Там все написано.\\

Младенец, повторяю еще и еще раз - этот текст кто переводил??



"Новгород Великий — самое большое княжество во всей Руссии (НГ здесь в свое время были резиденция (Stuel) и двор русских князей), на их родном языке он называется Новым городом.........

http://chronologia.org/cgi-bin/dcforum/dcboard.cgi?az=show_thread&om=13055&forum=DCForumID2&omm=105&viewmode=


  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                                                        
Artur198420-10-2010 16:18

  
#395. "RE: О переводах"
Ответ на сообщение # 380


          

Реклюсик, вы точно дятел....

См у Герберштейна
http://www.vostlit.info/Texts/rus8/Gerberstein/frametext5.htm
"Мценск (Msceneck) — болотистая местность, где некогда была крепость, следы которой существуют и поныне"
"Тверь или Отверь (Otwer), некогда обширнейшая область, одно из великих княжеств Руссии, расположена на реке Волге, отстоит от Москвы на тридцать шесть миль на северо-запад; это большой город, посредине которого протекает Волга."
"Вологда — область, город и крепость, где епископы Перми имеют свое местопребывание"
"город Московия (Moscowia), глава и столица Руссии, и самая область, и река, которая протекает по ней,"
"Город и крепость Ростов (Rostow) — местопребывание архиепископа... Эта область некогда составляла собственность..."

У Герберштейна почитай ВСЕ области описаны сразу как область и город...

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                                                            
Здравомысл20-10-2010 17:12

  
#396. "RE: О переводах"
Ответ на сообщение # 395


          

>>>У Герберштейна почитай ВСЕ области
описаны сразу как область и город...<<<


А что же Новогардия-то Магна только как область? Напомню - по ссылке, которую Вы указали как Герберштейнов текст, есть разъяснение, что означает слово Nouuogardia, но нет указания, что есть город с таким названием. А город нарисован от руки кружком как на поздних картах, а не напечатан в виде кучки башенок как во время Герберштейна.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                                                                
Artur198421-10-2010 19:03

  
#421. "RE: О переводах"
Ответ на сообщение # 396


          

Здравомысл, лечите паранойю...
Во первых, есть указание, что это город.
Второе - "от руки кружком" в печатной книге посчитать фальсификацией (с совершенно посторонней надписью), это вам точно пора к доктору...
И я не хочу повторять в 1000-й раз это человеку, который выдумывает себе ответы других...


  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                                                                    
Здравомысл22-10-2010 12:18

  
#450. "RE: О переводах"
Ответ на сообщение # 421


          

>>>Во первых, есть указание,
что это город.<<<


Это для дураков, считающих Востлит оригиналом, указание.

>>>Второе - "от руки кружком"
в печатной книге посчитать фальсификацией
(с совершенно посторонней надписью),
это вам точно пора к доктору...<<<


Артур, я Вам сочувствую, даже где-то понимаю Ваше возбужденное состояние, но в действительности у Вас с глазами что-то не в порядке. Я говорил не "'от руки кружком' в печатной книге", а "от руки кружком" в единственной сохранившейся карте, которую подают как сопровождение к "Запискам". Ведь именно Вы ее указали как карту, которую издали в качестве приложения к запискам Герберштейна. Вот и объясните, как Востлит и вся остальная ТИ пришивают такую правленную от руки карту к запискам Герберштейна.

>>>И я не хочу повторять в 1000-й
раз это человеку, который выдумывает
себе ответы других...<<<


Будь проще - не врите, тогда и не придется себе голову ломать, согласовывая свое вранье из одних писем со своим же враньем из других. А мне не придется объяснять Вам смысл того, что Вы хотели сказать. Вот даже в этом письме Вы начали с фразы "Здравомысл, лечите паранойю...", а через одно предложение уже забыли об этом - и опять "это вам точно пора к доктору...". В то же время Вы даже не потрудились узнать, что же такое паранойя. А если бы потрудились, то узнали бы, что существенный симптом паранойи - это необоснованная подозрительность к окружающим. И сравнив с моим поведением, обнаружили бы, что, во-1-х, я делаю вывод из сказанного окружающими, то есть обоснованно, во-2-х, я не подозреваю, а утверждаю то, что есть. На Вашем примере: я не подозреваю Вас в глупости - я утверждаю, что Вы просто глуп и Вы просто необразованный недоросль. И это факт, который прямо(=обоснованно)-таки прет из Ваших "рассуждений"

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                                                                    
Artur198422-10-2010 12:58

  
#455. "RE: О переводах"
Ответ на сообщение # 450


          

"Это для дураков, считающих Востлит оригиналом, указание."
Вот яркий пример психического расстройства Здравомысла - он выдумал сам себе мое якобы утверждение, что Востлит - оригинал. Впрочем, это может быть примитивной ложью Здравомысла...

"даже где-то понимаю Ваше возбужденное состояние"
боже мой, Здравик, да я то спокоен... Вот когда вы прекратите выдумывать за других их ответы - тогда вы вылечитесь...

"Ведь именно Вы ее указали как карту, которую издали в качестве приложения к запискам Герберштейна."
О да, эта карта к изданиям Герберштейна. И ее не надо пришивать. Она отлично показывает все, что написано у Герберштейна. И она не правлена от руки - кто то делал на ней пометки для себя самого (карандашом скорее всего), писал посторонние надписи от руки (кстати на языке, не совпадающим с языком карты) и не собирался этого скрывать... Если у вас паранойя, что это и есть фальсификация - ну извините... На книжных полях часто встречаются пометки - это что, признак фальсификации? Многие старые карты исчерчены их владельцами. И это уже признак фальсификации?

"Будь проще - не врите,"
лжете как раз вы. И еще вы выдумываете и/или искажаете мои слова.

Я это уже повторял много раз.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                                                            
recluse20-10-2010 17:44

  
#401. "RE: О переводах"
Ответ на сообщение # 395


          

\\У Герберштейна почитай ВСЕ области описаны сразу как область и город... \\

Это "великие знатоки латыни и Герберштейна" думают так и так переводят.

И это подтверждается тем, что этими "знатоками", до сих пор не предоставлено значение слова ГОРОД.

У этих "занотаков" ОНО=ОН... она дядя , давно ли с пальмы спустились, и случаем не повредили ли себе хвост?

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                                                                
Artur198421-10-2010 19:04

  
#422. "RE: О переводах"
Ответ на сообщение # 401


          

Реклюс, вы "до сих пор не предоставлено значение слова ГОРОД." мне напоминаете идиота из клиники... Вам уже миллион раз напрямую все написали писали, а вы или слепы, или и правда дятел... Может у вас что с глазами?

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                                                                    
recluse22-10-2010 06:06

  
#436. "RE: О переводах"
Ответ на сообщение # 422


          

\\Вам уже миллион раз напрямую все написали писали, а вы или слепы, или и правда дятел... Может у вас что с глазами? \\

Это у вас с мозгами.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                                        
Artur198420-10-2010 16:11

  
#393. "RE: Еще раз ГОРОД"
Ответ на сообщение # 370


          

Вырвали кусочек предложения? А что же вы предложение далее не продлили?

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                                            
recluse20-10-2010 17:53

  
#403. "RE: Еще раз ГОРОД"
Ответ на сообщение # 393


          

\\Вырвали кусочек предложения? А что же вы предложение далее не продлили? \\

То, что далее идет речь о городе мне без Ваших подсказок понятно.
А в этом предложении видно весь "высший пилотаж" переводчиков латыни. Предложение толком составить не могут.... но при этом мнят себя великими историками и переводчиками.

"Новгород Великий — княжество(ОНО!!!!).... на их родном языке он (ОН!!!!) называется Новым городом.........


  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                                                
Thietmar20-10-2010 23:34

  
#406. "RE: Еще раз ГОРОД"
Ответ на сообщение # 403


          

Вы похоже предлагаете свои услуги в переводе отрывков?

И Вы действительно предполагаете что город и княжество на латыни и немецком имеют те же рода что и на русском? Это великий прорыв!!

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                                                    
recluse21-10-2010 06:50

  
#408. "RE: Еще раз ГОРОД"
Ответ на сообщение # 406


          

\\И Вы действительно предполагаете что город и княжество на латыни и немецком имеют те же рода что и на русском?\\
Если бы Вы знали латынь и русский язык так же хорошо как заявляете, то составили бы нормально предложение, а не так будто вчера спустились с пальмы.

\\Это великий прорыв!!

Любим высокопарные словечки?
Ничего тут удивительного и сверхъестественного нет.
Вам же тома "исторических" переводов нужно издавать, а не "парится" месяцами над родами в предложении.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                                                        
Thietmar21-10-2010 12:05

  
#409. "RE: Еще раз ГОРОД"
Ответ на сообщение # 408


          

То есть я заключаю что Вы уже спросили у человека хорошо владеющего русским языком что такое "город"? И он Вам разъяснил. Это хорошо.

Теперь по крайней мере Вы знаете что такое Новгород. Я не буду вводить Вас в краткий курс немецкого языка и объяснять что такое Stadt - как Герберштейн назвал Новгород - это Вам пока рано - пока Вам нужно разобраться с русским.

Но надеюсь ко времени Ваших следующих вопросов - Вы будете хотя бы по-русски писать грамотно и слезете с новохронологической пальмы.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                                                            
recluse21-10-2010 15:10

  
#413. "Еще раз ГОРОД"
Ответ на сообщение # 409


          

\\То есть я заключаю что Вы уже спросили у человека хорошо владеющего русским языком что такое "город"? И он Вам разъяснил. Это хорошо.
Теперь по крайней мере Вы знаете что такое Новгород.\\

Я знаю и без посторонней помощи, что такое княжество, город и новый город.

\\Я не буду вводить Вас в краткий курс немецкого языка и объяснять что такое Stadt - как Герберштейн назвал Новгород - это Вам пока рано - пока Вам нужно разобраться с русским. \\

Вы с одним предложением разобраться не можете, а все туда же лезете - учить других.

\\Но надеюсь ко времени Ваших следующих вопросов\\
Какие могут быть следующие, если на один ответить не можете?

\\Вы будете хотя бы по-русски писать грамотно и слезете с новохронологической пальмы. \\

Спуститесь сначала с пальмы, выучите русский язык, чтобы связать два слова в одном предложении, потом уже будем задавать следующий вопрос.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                                                                
Thietmar21-10-2010 15:15

  
#414. "RE: Еще раз ГОРОД"
Ответ на сообщение # 413


          

"Я знаю и без посторонней помощи, что такое княжество, город и новый город."

Вы все ж таки лучше спросите.. Ради точности. Вы ведь раньше были уверены что Вы и - по-русски грамотно пишете..

"Вы с одним предложением разобраться не можете, а все туда же лезете - учить других."

Учить можно только тех - кто способен. В Вас я уже отчаялся.

"Спуститесь сначала с пальмы, выучите русский язык, чтобы связать два слова в одном предложении, потом уже будем задавать следующий вопрос."

Я не задаю вообще никаких вопросов - это же Вы все понять не можете что же такое Новгород.. Надеюсь мы совместной работой устранили эту досадную, (но не единственную прореху) в Ваших знаниях.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                                                                
Artur198421-10-2010 19:06

  
#424. "RE: Еще раз ГОРОД"
Ответ на сообщение # 413


          

Реклюс, я все более убеждаюсь, что вам примерно 12-15 лет...

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                                                                    
recluse22-10-2010 06:04

  
#435. "Еще, еще и еще раз ГОРОД"
Ответ на сообщение # 424


          

\\Реклюс, я все более убеждаюсь, что вам примерно 12-15 лет... \\

Посмотрим сколько Вам лет, если вы с напарником до сих пор не можете по-русски два слова связать. Хотя бы у умных и знающих людей спросили. А так - вам двоим на пальму, и сидеть вам там пока не научитесь связывать два слова в одном предложении.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                                                                    
Artur198422-10-2010 12:59

  
#456. "RE: Еще, еще и еще раз ГОРОД"
Ответ на сообщение # 435


          

Еще у вас паранойя... Т.к. у меня нет напарника...
Но ваша острая реакция и воинствующая невежественность, а также ослиное упрямство говорит именно о возрасте не более 15 лет...

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                                                                    
wolkwww22-10-2010 13:45

  
#465. "Info: Оценка возраста Thietmar - выведена логически"
Ответ на сообщение # 435


          

В одном из постов он сообщил, что помнит как поднялся красивый гриб над одним из японских городов. Значит ему было не меньше 7 лет. Получаем, что он не ранее 1938 г.р. Отсюда оценка возраста ему не менее 72 лет.
И скорей всего он японец, ну или японский иудей.
Поэтому не перенапрягайте его старческий мозг неродным языком. У него и без Вас прогрессирующий склероз.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                                                                    
Artur198423-10-2010 12:45

  
#489. "RE: Info: Оценка возраста Thietmar - выведена логически"
Ответ на сообщение # 465


          

"не меньше 7 лет. Получаем, что он не ранее 1938 г.р."
неправда! Хиросима исскуственно удревнена... Необходимо взять малый хронологический сдвиг в 150 лет и получим реальную дату взрыва - 2095 год!

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                                                                    
wolkwww24-10-2010 11:34

  
#520. "Thietmar, меня озарило!"
Ответ на сообщение # 489


          

>"не меньше 7 лет. Получаем, что он не ранее 1938 г.р."
>неправда! Хиросима исскуственно удревнена... Необходимо
>взять малый хронологический сдвиг в 150 лет и получим
>реальную дату взрыва - 2095 год!
Оригинально, т.о. мы получаем посты от Thietmar из будущего, и он сам бесплотный дух? Ну вот, а я гадал почему он не может никак запомнить слово ЖЕНЩИНА и избегает упоминания о сексе.
И конечно, меня озарило, в 22в люди изобретут таки лошадей, при езде на которых без седла и стремян, удастся не сделать яичницу из двух яиц.
О ... - это чудо прозрения!

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                                                                    
Artur198424-10-2010 19:15

  
#528. "RE: Thietmar, меня озарило!"
Ответ на сообщение # 520


          

Более того - Фоменко просто не существует!!!!! И Носовского! А уж Веревкин - вообще всего навсего фантомное отражение нескольких идей (даже не людей) в истории!
Кстати, советую подумать, существуем ли мы с вами - это спорный вопрос...

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                                                        
Здравомысл21-10-2010 12:56

  
#410. "RE: Еще раз ГОРОД"
Ответ на сообщение # 408


          

>>>Вам же тома "исторических" переводов
нужно издавать, а не "парится" месяцами
над родами в предложении.<<<


Вы не совсем точно представляете его "деятельность". Его "деятельность" - это "участие в проекте": переводит с английского (в котором род вообще никакого значения не имеет) Эрлихман, а Фигмар "готовит сетевую версию" - конец абзаца (символ 13) заменяет на "<p>" и добавляет спереди и в конце текста хтмл-ные слова (так называемые тэги). Причем делает он это не вручную, а одну кнопку нажимает и не им написанная программа все, что нужно автоматом исполняет. Вот эту высокоинтеллектуальную деятельность Фигмар считает высокотворческим занятием, в результате чего резко повышается его самооценка: он, являясь издательским сантехником, считает себя про-свЯтителем необразованных народных масс. Мы же мы видим продукты выделений из его мозговой ткани - спинного мозга. А его головной мозг состоит только из мозжечка - для обеспечения точности при наведении мышки на кнопки.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                                                            
recluse21-10-2010 15:17

  
#415. "RE: Еще раз ГОРОД"
Ответ на сообщение # 410


          

:)

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                                                
Artur198421-10-2010 19:05

  
#423. "RE: Еще раз ГОРОД"
Ответ на сообщение # 403


          

"То, что далее идет речь о городе мне без Ваших подсказок понятно."
Так это и есть - ответ (приводимый в миллионный раз) на ваш вопрос-дятлование...

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                                                    
recluse22-10-2010 05:59

  
#434. "RE: Еще раз ГОРОД"
Ответ на сообщение # 423


          

\\Так это и есть - ответ (приводимый в миллионный раз) на ваш вопрос-дятлование... \\

И как будет звучать предложение, опять ОНО=ОН?
Так что залезайте на пальму, там Вам и место.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                                                        
Thietmar22-10-2010 06:31

  
#438. "RE: Еще раз ГОРОД"
Ответ на сообщение # 434


          

Вы по прежнему упорствуете в заблуждении что рода в немецком языке должны быть тождественны им же - в русском?

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                                                            
recluse22-10-2010 07:01

  
#439. "RE: Еще раз ГОРОД"
Ответ на сообщение # 438


          

\\Вы по прежнему упорствуете в заблуждении что рода в немецком языке должны быть тождественны им же - в русском? \\
Не надо переводить стрелки на другие темы, этим вопросом займемся когда Вы (с Артуром) свяжете два слова в одном предложении.

А пока, что я вижу, Вы одним языком владеете - HTML. И то нужно проверить сами пишите или других заставляете.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                                                                
Thietmar22-10-2010 07:07

  
#440. "RE: Еще раз ГОРОД"
Ответ на сообщение # 439


          

"Не надо переводить стрелки на другие темы, этим вопросом займемся когда Вы (с Артуром) свяжете два слова в одном предложении."

Вам неоднократно приводили текст. Читайте, там все написано. Если сумеете - мне начинает казаться, что новохронологические изыски отбивают напрочь даже умение читать.
http://chronologia.org/cgi-bin/dcforum/dcboard.cgi?az=show_thread&om=13055&forum=DCForumID2&omm=105&viewmode=

Про рода в иностранных языках я Вам действительно зря сказал. Какие иностранные - Вам бы с русским разобраться. Я не знаю уж чему Вас учили в школе - но русский язык там среди предметов явно не стоял. Вот очередной пример:

" И то нужно проверить сами пишите или других заставляете."

Как разберетесь с русским языком и узнаете от владеющих им людей, что такое "город" - маякните, продолжим.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                                                                    
recluse22-10-2010 08:37

  
#442. "RE: Еще раз ГОРОД"
Ответ на сообщение # 440


          

>"Не надо переводить стрелки на другие темы, этим вопросом
>займемся когда Вы (с Артуром) свяжете два слова в одном
>предложении."
>
>Вам неоднократно приводили текст. Читайте, там все написано.
>Если сумеете - мне начинает казаться, что
>новохронологические изыски отбивают напрочь даже умение
>читать.
>http://chronologia.org/cgi-bin/dcforum/dcboard.cgi?az=show_thread&om=13055&forum=DCForumID2&omm=105&viewmode=
>
>Про рода в иностранных языках я Вам действительно зря
>сказал. Какие иностранные - Вам бы с русским разобраться. Я
>не знаю уж чему Вас учили в школе - но русский язык там
>среди предметов явно не стоял. Вот очередной пример:
>
>" И то нужно проверить сами пишите или других заставляете."
>
>Как разберетесь с русским языком и узнаете от владеющих им
>людей, что такое "город" - маякните, продолжим.

Ваше упорство в нежелании признавать свое незнание данного вопроса, только подтверждает сложившееся мое мнение о Вас.
Подобных индивидов учат только одним способом – так же как шкодливых котят, тычут в их же экскременты.
Так и поступим.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                                                                    
Thietmar22-10-2010 11:04

  
#443. "RE: Еще раз ГОРОД"
Ответ на сообщение # 442


          

"Ваше упорство в нежелании признавать свое незнание данного вопроса"

Ваше незнание "данного вопроса" - видно невооруженным глазом. Вы можете иметь любое мнение и тыкать куда угодно - но для этого нужно иметь определенный багаж знаний. Пока у Вас его нет. Не обессудьте.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                                                                    
wolkwww22-10-2010 13:54

  
#466. "Но если глаз вооружить!!"
Ответ на сообщение # 443


          

>Ваше незнание "данного вопроса" - видно невооруженным
>глазом. Вы можете иметь любое мнение и тыкать куда угодно -

Лично Вам и тыкать, нечем. Или забыли?

>но для этого нужно иметь определенный багаж знаний.

Слова то какие - умные - "багаж", "знаний", где Вы их набрались?
Наверное у Вас есть багаж. А вот знания - на уровне церковно-приходской.
Отчаиваться рано Иосиф Виссарионович упорным трудом и учением сумел преодолеть недостаток знаний. Потом уже такие недоучки как Вы трепетали при одном его имени. Может и Вам повезет.

> Пока у
>Вас его нет. Не обессудьте.
Это ведь снова про Вас?!


  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                                                        
Artur198422-10-2010 13:09

  
#458. "RE: Еще раз ГОРОД"
Ответ на сообщение # 434


          

Придется таки вам пояснить, юному хунвейбину:
В немецком языке род указывается артиклем. Вот таблица неопределенных артиклей (включаемых в слово для обозначения его рода).

Падеж Мужской род Женский род Средний род
Nominativ ein eine ein
Genetiv eines einer eines
Dativ einem einer einem
Akkusativ einen eine ein

Если вы напряжете ваш мозг, то поймете, что средний и мужской род в артиклях обозначаются почти всегда одинаково в немецком. Я не специалист в языках, но это легко узнать вы могли и сами за 5 минут...

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                                                            
Стрелочник23-10-2010 01:23

  
#479. "RE: Еще раз ГОРОД"
Ответ на сообщение # 458


          

>Придется таки вам пояснить, юному хунвейбину:
>В немецком языке род указывается артиклем. Вот таблица
>неопределенных артиклей (включаемых в слово для обозначения
>его рода).
>
>Падеж Мужской род Женский род Средний род
>Nominativ ein eine ein
>Genetiv eines einer eines
>Dativ einem einer einem
>Akkusativ einen eine ein
>
>Если вы напряжете ваш мозг, то поймете, что средний и
>мужской род в артиклях обозначаются почти всегда одинаково в
>немецком. Я не специалист в языках, но это легко узнать вы
>могли и сами за 5 минут...

Точно, правда у Герберштейна и женский род обозначается как мужской и средний "ist ain grosseweitte Stat"(с)

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                                                                
Thietmar23-10-2010 02:17

  
#481. "RE: Еще раз ГОРОД"
Ответ на сообщение # 479


          

""ist ain grosseweitte Stat"

Неверно. Женский подчеркивается - grosseweitte . Мы с Вами уже обсуждали это.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                                                                    
Стрелочник24-10-2010 02:02

  
#517. "RE: Еще раз ГОРОД"
Ответ на сообщение # 481


          

>""ist ain grosseweitte Stat"
>
>Неверно. Женский подчеркивается - grosseweitte . Мы с
>Вами уже обсуждали это.

Ну вообще то я об артикле... Я ведь не зря процитировал.
То что женский род подчеркивается прилагательным мы с Вами действительно обсуждали.
Вы считаете, что написание артиклей в то время было еще не устоявшимся? Ведь получается вопрос лишь в присутствии или отсутствии буквы -е в артикле и буквы -r в прилагательном (я только о предложении).

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                                                                    
Thietmar24-10-2010 02:46

  
#518. "RE: Еще раз ГОРОД"
Ответ на сообщение # 517


          

Написание было устоявшимся - более-менее перед словом. А ain grosseweite - это сплошь и рядом.

Писали так как говорили. Есть масса примеров когда Stadt пишется как Stat.

Слово же Staat - вообще продукт достаточно позднего времени, когда средневековые структуры начали отмирать и появились именно государства.

Да Вот поглядите - даже в книге 1698 г. в практически одном предложении стоит по отношению к одному и тому же городу Stadt и Stat, обозначая одно и тоже.


  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                                                                    
Стрелочник24-10-2010 14:05

  
#522. "RE: Еще раз ГОРОД"
Ответ на сообщение # 518


          

Согласен, пример хороший, здесь разные падежи слова женского рода, предположительно (для меня) - одного слова die Stadt.

Интересно было бы посмотреть на употребление этих слов у других авторов немцев того времени. А то, если честно признаться, у меня сложилось мнение (обывателя, разумеется), что Герберштейн не совсем немец или долгое время жил на территории, где на немецкий есть воздействие другого языка.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                                                                    
Thietmar24-10-2010 16:42

  
#523. "RE: Еще раз ГОРОД"
Ответ на сообщение # 522


          

Он жил на пограничной территории к венграм, там жили венгры, немцы, словенцы. Но род его - немецкий, и язык его родной тоже - верхненемецкий.

Вот как например употребляют слово Stadt другие авторы того же времени..



http://books.google.de/books?id=ezkLAAAAQAAJ&pg=PA163&dq=stat+nuremberg&hl=de&ei=XCjETLi8DsH3sgbKl8DfCA&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=3&ved=0CD0Q6AEwAg#v=onepage&q=stat%20nuremberg&f=false

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                                                                    
Роман25-10-2010 02:21

  
#534. "RE: Еще раз ГОРОД"
Ответ на сообщение # 522


          



- Что Вы собственно хотите этим сказать?

ФиН,когда говорят об изменении названия города Новгород на Ярославль, подразумевают изменение названия ГОРОДА,а не неких обширных территорий с одноимённым названием.

Или Вы будете настаивать на том,что обширные территории с их лесами и реками могли получить название НОВГОРОД(Новый город) по названию местности?
Мол,там всё огорожено,и совсем недавно?
Новое ограждение!


Не понятны притензии к Герберштейну.
Он повторяет либо то,что видел сам, либо то,что слышал.
Какой резон ему переписывать историю Московии и врать? МОТИВАЦИЯ???

Или это Герберштейн переносил название г.Новгорода,заменив его на Ярославль?


Как по-мне, у московского правителя на это могло быть куда больше и мотивов и возможностей. Но делал ли он это? Вопрос спорный.




  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                        
Artur198417-10-2010 12:47

  
#325. "RE: ГОРОД"
Ответ на сообщение # 271


          

Детинец - ЧАСТЬ ГОРОДА! А НЕ весь город!

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                        
Artur198413-10-2010 20:12

  
#163. "RE: Город"
Ответ на сообщение # 154


          

Реклюсишко, уточняю особо для вас:
стенушкой (каменной) был обнесен таки Детинец токмо (крепостью али "замком" иноземцами прозываемый)... Протчая же часть града Новгорода, была где деревянной стеной, а где и вовсе без стены, токмо валами...

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                            
Стрелочник23-10-2010 01:26

  
#480. "RE: Город"
Ответ на сообщение # 163


          

>Реклюсишко, уточняю особо для вас:
>стенушкой (каменной) был обнесен таки Детинец токмо
>(крепостью али "замком" иноземцами прозываемый)... Протчая
>же часть града Новгорода, была где деревянной стеной, а где
>и вовсе без стены, токмо валами...

Интересно, а что за "Детинец" Китайская Великая стена окружала?

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                
Artur198412-10-2010 19:26

  
#137. "RE: Graecia Magna -"
Ответ на сообщение # 130


          

Да, Реклюс... "Великая Пермия" и "Великая Индия"... Тяжелый у вас случай... Прочтите, плиз, контекст...

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                    
Thietmar12-10-2010 21:46

  
#143. "RE: Graecia Magna -"
Ответ на сообщение # 137


          

Чукча не читатель, чукча - писатель.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                    
recluse13-10-2010 07:01

  
#153. "RE: Graecia Magna -"
Ответ на сообщение # 137


          

\\Да, Реклюс... "Великая Пермия" и "Великая Индия"... Тяжелый у вас случай... Прочтите, плиз, контекст... \\

Тяжелы случай у Вас и у Вашего напарника, даже реанимация не поможет.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                        
Thietmar13-10-2010 11:19

  
#156. "RE: Graecia Magna -"
Ответ на сообщение # 153


          

Конечно, тяжелый. Если написано "город" - recluse утверждает что это не так..

http://chronologia.org/cgi-bin/dcforum/dcboard.cgi?az=show_thread&om=13055&forum=DCForumID2&omm=105&viewmode=

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                    
Здравомысл11-10-2010 20:01

  
#124. "RE: на их родном языке он называется Новым городом"
Ответ на сообщение # 122


          

>>>Здравомысл продолжанет нагло врать
в глаза, как бе не замечая, что оригиналы
изданий 16 века выложены уже как три дня
отдельном сообщении...<<<


Ну Вы бы еще ПСС Ленина приволокли - типа из него прямо следует то-то и то-то. Для повышения Вашей образованности на будущее сообщаю: недостаточно привести некий источник - надо еще показать, какое место Вы используете в рассуждении. Посмотрите, как даются ссылки в научных работах - автор, название, издательство, год, если есть том, страница. Сейчас Вы это сделали - хвалю. А то, что Вы раньше нарисовали - это просто мусор.

>>>про неумение переводить
вам уже указали<<<


Кто указал? Неужели опять Фигмар? Ну тогда это указание себе засуньте.

>>>А главное, только в вашем переводе
страны имеются "городами" (citta)...<<<


Снова демонстрируете свою дебильность. Перечитайте мое сообщение и найдите, где там страна городом именуется.

>>>поясняю для особо одаренных...
Здравомысл выдает рукописную карандашную
пометку с подписью "Волховская..." на
печатном экземпляре карты из одного из
экземпляров печатного издания,
как "фальсификацию"...<<<


Снова демонстрируете свою дебильность. Перечитайте мое сообщение и найдите, где там про фальсификацию.


>>>а вы долго думали, итальянский
это или латынь?<<<


Это надо считать сарказмом?

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                        
Thietmar11-10-2010 21:37

  
#126. "Новгород - это большой город."
Ответ на сообщение # 124


          

http://chronologia.org/cgi-bin/dcforum/dcboard.cgi?az=show_thread&om=13055&forum=DCForumID2&omm=105&viewmode=threaded

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                        
Artur198412-10-2010 19:31

  
#138. "RE: на их родном языке он называется Новым городом"
Ответ на сообщение # 124


          

"Посмотрите, как даются ссылки в научных работах - автор, название, издательство, год, если есть том, страница." - вспоминаю ваши попытки найди за 3 недели датировку (официальную, сделанную злобными лгунами-историками до вас) рукописи Беды... Думаю - что ж вы к себе не так требовательны?

" Перечитайте мое сообщение и найдите, где там страна городом именуется." - Здравомысл, вы окончательно теряете всякую надежду соответствовать своему нику. В вашем переводе города становятся странами. Города - потому что любой нормальный переводчик перевел бы все предложение (абзац), и обратил внимание, что в следующем предложении для самых зорких пишется "город"...

"еречитайте мое сообщение и найдите, где там про фальсификацию." - да, про то, что Здравомысл выдает за фальсификацию - рукописную карандашную пометку на печатном экземпляре книги...

"Это надо считать сарказмом? "- как хотите.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                            
Здравомысл12-10-2010 22:04

  
#144. "RE: на их родном языке он называется Новым городом"
Ответ на сообщение # 138


          

>>>"Посмотрите, как даются ссылки в научных
работах - автор, название, издательство, год,
если есть том, страница." - вспоминаю ваши
попытки найди за 3 недели датировку (официальную,
сделанную злобными лгунами-историками до вас)
рукописи Беды... Думаю - что ж вы к себе не
так требовательны?<<<

Ну что ж, давайте еще одну Вашу глупость озвучим. Вы путаете Ваши собственные требования и требования к оформлению сообщений. То, что я не привел официальную датировку - это Ваши собственные требования к другим людям, которые - разумеется - никого не интересуют. А вот оформление ссылок, на которые опираются при выводах и рассуждениях, - это требования к самому себе. И я эти требования соблюдаю: по моей информации Вы можете точно узнать, какая информация была использована и где ее найти при желании проверить.

>>>"Перечитайте мое сообщение и найдите,
где там страна городом именуется." - Здравомысл,
вы окончательно теряете всякую надежду
соответствовать своему нику. В вашем переводе
города становятся странами. Города - потому
что любой нормальный переводчик перевел бы
все предложение (абзац), и обратил внимание,
что в следующем предложении для самых зорких
пишется "город"...<<<


Да мне вообще-то до фени, что Вы думаете и на что надеетесь. Однако давайте еще одну Вашу глупость озвучим. В моем сообщении я указал, какой конкретно фрагмент я переводил. Его нестыковки с другими фрагментами не отменяют правильности данного перевода - они выявляют наличие подделки. Правда, конкретно в том письме я на этом не заострил внимания - это было сделано в 157-м письме - но этого оказалось достаточно, чтобы Вы еще раз показали отсутствие у Вас логики. Про "нормального переводчика" уже сказано - свое мнение обо мне Вы можете засунуть себе.

>>>да, про то, что Здравомысл выдает
за фальсификацию - рукописную карандашную
пометку на печатном экземпляре книги...<<<


Еще раз перечитайте мое сообщение и найдите, где там про фальсификацию. Особо тупым даю подсказку - там про фальсификацию ничего не было. Про фальсификацию - это Ваши собственные выводы, хотя и правильные.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                
Thietmar13-10-2010 00:37

  
#152. "Открытие: gorod это - княжество (!!)"
Ответ на сообщение # 144


          

Согласно очередному каролусу здравомыслического новохронолога
http://chronologia.org/cgi-bin/dcforum/dcboard.cgi?az=show_thread&om=13055&forum=DCForumID2&omm=157&viewmode=

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                
Artur198413-10-2010 20:15

  
#165. "RE: на их родном языке он называется Новым городом"
Ответ на сообщение # 144


          

"А вот оформление ссылок, на которые опираются при выводах и рассуждениях, - это требования к самому себе. И я эти требования соблюдаю: по моей информации Вы можете точно узнать, какая информация была использована и где ее найти при желании проверить."
ок, в будущем я буду приводить токо ссылку и даже не указывать, что я выложил... Кстати вы и не указали...

"Однако давайте еще одну Вашу глупость озвучим" - покажитесь врачу, Здравомысл. Целый букет: мания величия (что он самый умный), паранойя (что все вокруг врут, особенно историки), мания преследования (да, все лжецы и везде заговоры), раздвоение личности (выдумывание несуществующих ответов оппонента) и т.д..

"не отменяют правильности данного перевода" - а, так ваш перевод заведомо правильный все же? Просто по умолчанию?

"Особо тупым даю подсказку - там про фальсификацию ничего не было. " - что на попятную то... Ведь сволочь-поддельщик рыскал с карандашом и помечал все книги!!!!!

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                    
Здравомысл13-10-2010 21:43

  
#168. "RE: на их родном языке он называется Новым городом"
Ответ на сообщение # 165


          

На первые три абзаца надо отвечать?

>>>"Особо тупым даю подсказку - там про
фальсификацию ничего не было. " - что на
попятную то... Ведь сволочь-поддельщик рыскал
с карандашом и помечал все книги!!!!!<<<


У Вас отсутствует логика. Из того, что "там про фальсификацию ничего не было", не следует, что фальсификации не было вообще

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                        
Thietmar13-10-2010 22:02

  
#170. "И не только это написал Герберштейн.."
Ответ на сообщение # 168


          

Господи - кто бы уж писал-то.

http://chronologia.org/cgi-bin/dcforum/dcboard.cgi?az=show_thread&om=13055&forum=DCForumID2&omm=178&viewmode=

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                            
Esca13-10-2010 23:48

  
#175. "RE: Герберштейн от Новгороде"
Ответ на сообщение # 79


          

Artur1984 пишет:
>из издания 1550 года, со страницы 104
>"Nuova citta" (во фразе "на их родном языке он называется
>Новым городом")... И далее "gran citta" - "большой (или
>обширный) город".



Артур, извините за прямоту, но уж как-то бледно выглядите со стороны. Сложилось впечатление, что совершенно Вы не понимаете тексы, которые показываете и даже не знаете на каком языке текст написан. "Ла гран Новогардиа э ил' пью грандиссимо принципато ди тутта ла Руссия", в переводе с итальянского по-моему означает - Великая Новогардия самое большое княжество во всей Рoссии.
не?

Оглавление книги, которую Вы демонстрируете :


principato -княжество (территория)

Nowogardia - по немецки. Ваш приятель большой специалист в области нижневерхнесреднедревненемецких и вообще всех языков, неужели так и не скажет, что означает gardia ?







  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                
Artur198414-10-2010 20:07

  
#203. "RE: Герберштейн от Новгороде"
Ответ на сообщение # 175


          

""Ла гран Новогардиа э ил' пью грандиссимо принципато ди тутта ла Руссия", в переводе с итальянского по-моему означает - Великая Новогардия самое большое княжество во всей Рoссии."
Я полностью согласен. Именно княжество и описывается вначале.
А я не о "гардии" речь вел... Я о продолжении предложения (следующем предложении): "Это большой город" (gran citta).

И вот что - обратите внимание на предыдущий абзац (про Тверь) -
"Тверь или Отверь (Otwer), некогда обширнейшая область, одно из великих княжеств <Руссии>, расположена на реке Волге, отстоит от Москвы на тридцать шесть миль на северо-запад; это большой город, посредине которого протекает Волга."
http://resolver.sub.uni-goettingen.de/purl?PPN339852631
Выберите страницу 104, в верхней части смотрите.

Аналогично выше про Мценск, а ниже про Вологду. Везде - "это такая то область"... И далее "город стоит там то"... Так что никаких проблем нет - просто такое внимание к Новгороду, но подобным образом описано немало городов у Герберштейна (как область и город сразу)...

А то что глава зовется о Новгородском княжестве (территории, земле, как хотите) - так более чем верно, она там и описывается (в той главе на 44 странице Герберштейна, или 104 страница скана)....

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                    
Esca15-10-2010 10:46

  
#222. "RE: Герберштейн о Новгороде"
Ответ на сообщение # 203


          

>А то что глава зовется о Новгородском княжестве (территории,
>земле, как хотите) - так более чем верно, она там и
>описывается (в той главе на 44 странице Герберштейна, или
>104 страница скана)....

Артур,c чего Вы взяли, что Иоан(Gioan) Батиста Педреззано и Сигизмунд Герберштейн одно лицо?


Записки о Московии, написаны на латыни. Все остальное переводы, где топоним Новогардия - возможен и как калька, как и перевод на латынь. Поскольку гардия, это улус, точнее ПОВЯТ.

Что такое повят, это славянская территория, на которой население решает вопросы на вече, включая и вопросы обороны. Размер гардии зависит от того, сколько населенных пунктов входит в состав ее территории. Это может быть всего один город,хорошо укрепленный, а может и не быть городов вообще- разрозненные небольшие поселения.

Земля Новгородская, аналогична Земле Старогородской в Поморье,а не городу Мценск.
Например Старогардский повят и Старогард Гданьский http://en.wikipedia.org/wiki/Starogard_Gda%C5%84ski
и еще много Старгардов по всему Поморью( и Померании)


Отсюда следует, Фучжоу, это не Фуцзянь, а метро Китай Город в Москве и китайский город, вообще не имеют ничего общего, кроме идентичности слов.

Надеюсь, излагаю понятно и путаницы с *g*rd станет меньше.
Ибо, grad(город), gardia(территория), guardia( войско), garda(guard
эфес шпаги), La Garda(озеро в Ит.),garden(сад-огород), garten, yard(двор-загон) и прочая имеют семантику в первую очередь "защита", а не постройка.


С ув.

Ps.
Источник о книге Педреззано
Sebastiano Ciampi
http://www.worldcat.org/search?q=Bibliografia%20Critica%20delle%20antiche%20reciproche%20Corrispondenze%20sebastiano%20ciampi

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                        
Artur198415-10-2010 20:09

  
#238. "RE: Герберштейн о Новгороде"
Ответ на сообщение # 222


          

"Артур,c чего Вы взяли, что Иоан(Gioan) Батиста Педреззано и Сигизмунд Герберштейн одно лицо? "
Не понял, прошу прощения... Вы о чем?

"Поскольку гардия, это улус, точнее ПОВЯТ. " - это откуда?

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                        
Thietmar15-10-2010 21:03

  
#249. "И снова - к оригиналу."
Ответ на сообщение # 222


          

Мне жаль - но там весьма четко и определенно написано что же такое Новгород.
http://chronologia.org/cgi-bin/dcforum/dcboard.cgi?az=show_thread&om=13055&forum=DCForumID2&omm=105&viewmode=threaded

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                            
Esca21-10-2010 14:04

  
#411. "RE: И снова - к оригиналу."
Ответ на сообщение # 249


          

>Мне жаль - но там весьма четко и определенно написано что же
>такое Новгород.
>http://chronologia.org/cgi-bin/dcforum/dcboard.cgi?az=show_thread&om=13055&forum=DCForumID2&omm=105&viewmode=threaded

К какому оригиналу?
Мной уже сделано один раз замечание; Смотрите обложки и читайте титульные листы.

Первое издание 1549 г, это 1557 г. Первое издание на латыни. А Вы мне что показываете?
Один в итальянский тычет, второй в немецкий. Ух-х... Ёклмн!

Реформа Грота была посвящена именно этому,вернее один из пунктов написания гОрод вместо град.
Наличие Новогардии не исключает на ее территории нахождения Новгорода, как его могло и не быть. Поэтому см. карты, если есть обозначение города, если нет,значит нет. Если найдете поясняющий текст, найдете,а нет так и придумывать не надо. А то таким образом вся Московия может в пределах Кремля оказаться. Для чего фантазировать ?
Смотрите новгородский общественный строй. Наличие вече, подразумевает наличие форума, а не престола, что Вы ранее указали Stul.
Разная система правления, разная терминология и при переводе подыскивают наиболее точное определение при отсутствии таковой млм же калькируют. Что мы и видим у самого автора.
Это относится к 8 венскому изданию перевода Герберштейна на немецкий язык 1557 г. Там разница Новогардия написано крупно, NEVGARTN ниже строка Nouigorod.
Что здесь непонятного? Эти вещи еще в школе обьясняют.


с ув.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                
Thietmar21-10-2010 14:21

  
#412. "RE: И снова - к оригиналу."
Ответ на сообщение # 411


          

"Первое издание 1549 г, это 1557 г. Первое издание на латыни. А Вы мне что показываете?"

Издание милейший - на родном языке Герберштейна. Это оригинал - как бы Вы ни жаждали обратного.

"Реформа Грота была посвящена именно этому,вернее один из пунктов написания гОрод вместо град."

Почему это должно было волновать Герберштейна? Он ясно написал gorod. Прибавил немецкий аналог этого слова - Stadt.

"Смотрите новгородский общественный строй. Наличие вече, подразумевает наличие форума, а не престола, что Вы ранее указали Stul."

Ув, новохронолог! Если Вы не знаете истории - то мне жаль, но история от этого не изменится. Подумайте еще раз - а потом и посмотрите где например княжил Александр Невский во время войны 1240-1242 годов.

"Поэтому см. карты, если есть обозначение города, если нет,значит нет"

Именно. См. карту Герберштейна 1571 г. и много других карт.
http://chronologia.org/cgi-bin/dcforum/dcboard.cgi?az=show_thread&om=13055&forum=DCForumID2&omm=210&viewmode=

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                    
Esca21-10-2010 15:50

  
#416. "Это высший пилотаж!"
Ответ на сообщение # 412


          

>Издание милейший - на родном языке Герберштейна. Это
>оригинал - как бы Вы ни жаждали обратного.
>


Автор "Записок о Московии", Сигизмунд Герберштейн родился в 1486 г. в Штирии, рос в среде словенцев, еще сохранивших органичные связи с Каринтийской маркой, где словенский язык был родным.
Словенский язык принадлежит к западной ветви южнославянских языков.

Вы оказывается даже такой элементарщины не знаете?

Значит так. Срочно ступайте в ближайшую библиотЭку, возмите Биографию Сигизмунда Герберштейна, любого автора и заодно вот эту книжку, где ФИО и научные 'титулы" авторов, составителей и консультантов, пренепременно заставят Вас благоговеть при чтении текста:

М. МГУ. 1988
В википедии на нее ссылка и на ресурс который Вы лично здесь представляете.
Сигизмунд Герберштейн. Записки о Московии. М.: МГУ. 1988 в библиотеке www.vostlit.info
Это ВЫСШИЙ ПИЛОТАЖ!


Там Вы прочтете след.:
Немецкая редакция представлена авторизованным переводом “Записок”, вышедшим в Вене в 1557 г. (Herberstein S. Moscovia der Hauptstat in Reissen. — Wien, 1557.) Перевод этот был сделан с первого латинского издания 1549 г., но отличается от него не только значительными пропусками или добавлениями, но и заметными отклонениями при описании сюжетов, содержащихся как в немецком, так и в латинском текстах. Таким образом, немецкое издание 1557 г., строго говоря, не является просто переводом с латинского, а представляет собой, как сказано, иную редакцию “Записок”.


В этой книжке Вы найдете еще много для Вас весьма познавательного и надеюсь интересного.
Штудируйте и не морочьте нормальным людям головы. Возникнут вопросы по-существу, всегда пожалуйста.

с.ув.

И еще. Я не "милейший", совершенно. Бросьте эти нездоровые ужимочки.


  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                        
Thietmar21-10-2010 16:03

  
#417. "RE: Это высший пилотаж!"
Ответ на сообщение # 416


          

"Автор "Записок о Московии", Сигизмунд Герберштейн родился в 1486 г. в Штирии, рос в среде словенцев, еще сохранивших органичные связи с Каринтийской маркой, где словенский язык был родным."

Уважаемый немилейший, независимо от того к чему принадлежит словенский язык - к глубокому Вашему прискорбию - Герберштейн это немецкий род. И Штирия к тому времени уже как полтысячелетия была немецкой. Хотя конечно словенцы там тоже живут. Вы можете туда съездить: там стоят двуязычные указатели. Но говорят, увы и ах, - по-немецки.

"Немецкая редакция представлена авторизованным переводом “Записок”, вышедшим в Вене в 1557 г."

Вы вероятно не узнали буквы в слове "авторизованным". Знаете что это значит?

С картами, я так понимаю вопрос снят? И это верно. Даже самый новый из хронологов сможет увидеть на них Новгород.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                            
Esca21-10-2010 16:51

  
#418. "Почему Вы еще не в Библиотеке?!"
Ответ на сообщение # 417


          

>к глубокому Вашему прискорбию - Герберштейн это немецкий род
>С картами, я так понимаю вопрос снят?

Заканчивайте выкручиваться и молоть еще большую чепуху, займитесь полезным.

Когда внимательно ознакомитесь с содержимым книг, многие вопросы для Вас отпадут сами собой.
Это Вы не меня выставили per summum dedecus, а тех под чьими хоругвиями здесь маршируете.

С надеждой на Ваш успех в крушении гранита исторической науки и ее сопредельных областей.

Я же займусь датировкой средневековой рукописи, в которой некий грамотей почему-то не проставил год. Забыл наверное....
c ув.

И перестаньте обзываться, мне уже давно понятно, что Вы это хорошо умеете, просто здесь Вы в образе.



  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                
Thietmar21-10-2010 17:01

  
#419. "Почему я не в библиотеке."
Ответ на сообщение # 418


          

Конечно, немилейший, я в образе. В образе самого себя.

Засим - раз Вы решили обратиться к некоей (какой?) средневековой рукописи и датировать ее (а то, что у Вас нет соответствующего образования и знания языков - читатели форума уже имели возможность убедиться) - то я смею заключить что тема Герберштейна мною для Вас прояснена максимально и город на картах, приведенных мной Вы - увидели.

И это прекрасно! Желаю успеха в датировке и маршировании под "хоругвиями".

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                    
Esca21-10-2010 20:26

  
#428. "RE: Это не обьяснение!"
Ответ на сообщение # 419


          

>Конечно, немилейший, я в образе. В образе самого себя.

Мадам! Вы нас разочаровываете, надеялись, что Вы придуриваетесь.

>
>Засим - раз Вы решили обратиться к некоей (какой?)
>средневековой рукописи и датировать ее (а то, что у Вас нет
>соответствующего образования и знания языков - читатели
>форума уже имели возможность убедиться) - то я смею
>заключить что тема Герберштейна мною для Вас прояснена
>максимально и город на картах, приведенных мной Вы -
>увидели.

Вы крайне прозорливы! В Вашем лице, проктология потеряла блестящего специалиста. История и филология, это явно не Ваше.
>
>И это прекрасно! Желаю успеха в датировке и маршировании под
>"хоругвиями".

Спасибо, с этим справились. Но Ваша помощь, как ученого и специалиста тоже не повредит.

Как полагаете, вот эти пятна на рукописи слева, что текст размыли

от воды или от водки?
Чем, вместо печати очень крупной договор скрепляли в Испанской Марке?

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                        
Thietmar22-10-2010 05:42

  
#432. "RE: Это не обьяснение!"
Ответ на сообщение # 428


          

"Как полагаете, вот эти пятна на рукописи слева, что текст размыли"

Без понятия, немилейший. Для таких определений желательно иметь текст перед собой а не чудовищно маленькое изображение на экране монитора. Я еще пока не новый хронолог - чтобы делать такие экспертизы - через монитор. Уверен - Вы в этом преуспеете намного больше.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                                                        
Artur198422-10-2010 13:12

  
#459. "RE: Это не обьяснение!"
Ответ на сообщение # 428


          

Может, откроете новую тему? Очень интересно с вашей рукописью, но отдельно и явно с картинкой поболее?

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                
Thietmar15-10-2010 21:01

  
#248. "А вот что стоит в оригинале."
Ответ на сообщение # 175


          


http://chronologia.org/cgi-bin/dcforum/dcboard.cgi?az=show_thread&om=13055&forum=DCForumID2&omm=105&viewmode=threaded

Весьма рекомендую. Там все написано просто и понятно.


  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                    
Starvuk16-10-2010 22:08

  
#284. "RE: А вот что стоит в оригинале."
Ответ на сообщение # 248


          

Всю тему зафлудил и испоганил титмар со своим рвением и хуцпой.
Работа такая?

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                        
Thietmar16-10-2010 22:28

  
#294. "RE: А вот что стоит в оригинале."
Ответ на сообщение # 284


          

Показываю новым хронологам что нужно прочесть. Уже и подчеркнул - все одно читать не хотят.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                                            
Starvuk16-10-2010 22:46

  
#302. "RE: А вот что стоит в оригинале."
Ответ на сообщение # 294


          

Идиотов меньше становится, как бы вы не желали обратного, вот и не читаю всяку ахинею там.
Времена меняются, всё, что было прежде, как бы не скрывали, проявляются в памяти Человека.
Вам не понять однолетним.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                    
OTAPK10-01-2011 09:47

  
#606. "RE: Герберштейн от Новгороде"
Ответ на сообщение # 18


          

:)
Вобщето там написано "Новый сад"...

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

    
Pass09-10-2010 23:42

  
#28. "TARTARIA"
Ответ на сообщение # 1


          

Зравствуйте друг мой! Ваши посты опять пользуются бешеным успехом! Аж завидно....
Мы поневоле возвращаемся к прерванному ранее разговору о термине TARTARIA. Вы меня уверяли, что это собирательное обозначение сибири. А на карте она далеко не там! Более того присутствуют NAGAYSKI TARTARE и еще странное название рядом SIBL(?)ER PROVINCIA.
Раз уж Вы сами карту привели, поясните пожалуйста!

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

        
Artur198410-10-2010 19:25

  
#73. "RE: TARTARIA"
Ответ на сообщение # 28


          

"Вы меня уверяли, что это собирательное обозначение сибири" - да, на картах 18 века и для англичан...

А "Ногайские татары" это именно то, что и подтверждает историю. Ибо они были именно там (приазовье), где они есть на карте Герберштейна.
О Сибири Герберштейн пишет тоже.
"Река Кама впадает в Волгу в двенадцати милях ниже Казани. К этой реке прилегает область Сибирь."
http://www.vostlit.info/Texts/rus8/Gerberstein/frametext6.htm

Но тема НЕ о татарах вообще то...

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Начало Форумы Свободная площадка Тема #84309 Предыдущая Тема | Следующая Тема
География посещений
Map



При использовании материалов форума ссылка на источник обязательна.
Участники форума вправе высказывать любую точку зрения, не противоречащую законодательству РФ, этическим нормам и правилам форума.
Администрация форума не несет ответственность за достоверность фактов и обоснованность высказываний.