Сборник статей по НОВОЙ ХРОНОЛОГИИ Официальный сайт проекта НОВАЯ ХРОНОЛОГИЯ Статьи, не вошедшие в сборник

Справочник НХ Труды Н.А.Морозова Вики-хронология


НОВЫЙ ФОРУМ НАХОДИТСЯ ПО АДРЕСУ https://forum.chronologia.org


ПОИСК ПО ФОРУМУ:

Копия для печати
Начало Форумы Словарь Тема #3547
Показать линейно

Тема: "Ф (F, Pf, Th. W. )" Предыдущая Тема | Следующая Тема
Котельников27-02-2018 22:46

  
"Ф (F, Pf, Th. W. )"


          

ФРЕСКА, стенная живопись, составителями современных словарей возводится к итальянскому affresco "свежий", Аффреско — живопись по сырой штукатурке, одна из техник стенных росписей, противоположность а секко (росписи по сухому).

Я, вот, не искуствовед, поэтому плохо разбираюсь в тонкостях нанесения изображения на стену, и, для меня вот такая картинка, это тоже ФРЕСКА:



Изображение на этой стене ВРЕЗАНО в штукатурку, и, затем, окрашено разными цветами. Как называется эта техника стенной росписи по древнегречески - не знаю, в этимологических словарях она не описана.

Постскриптум: настоящие древнеегипетские ФРЕСКИ - ВРЕЗКИ:



"... Настоящие древнеегипетские фрески. Луксор. <www.africa.travel.ru> ...".
взято отсюда: images.yandex.ru/yandsearch

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
[Показать все]
Subthread pages: Top | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 | 67 | 68 | 69 | 70 | 71 | 72 | 73 | 74 | 75 | 76 | 77 | 78 | 79 | 80 | 81 | 82 | 83 | 84 | 85 | 86 | 87 | 88 | 89 | 90 | 91 | 92 | 93 | 94 | 95 | 96 | 97 | 98 | 99 | 100 | 101 | 102 | 103 | 104 | 105 | 106 | 107 | 108 | 109 | 110 | 111 | 112 | 113 | 114 | 115 | 116 | 117 | 118 | 119 | 120 | 121 | 122 | 123 | 124 | 125 | 126 | 127 | 128 | 129 | 130 | 131 | 132 | 133 | 134 | 135 | 136 | 137 | 138 | 139 | 140 | 141 | 142 | 143 | 144 | 145 | 146 | 147 | 148 | 149 | 150 | 151 | 152 | 153 | 154 | 155 | 156 | 157 | 158 | 159 | 160 | 161 | 162 | 163 | 164 | 165 | 166 | 167 | 168 | 169 | 170 | 171 | 172 | 173 | 174 | 175 | 176 | 177 | 178 | 179 | 180 | 181 | 182 | 183 | 184 | 185 | 186 | 187 | 188 | 189 | 190 | 191 | 192 | 193 | 194 | 195 | 196 | 197 | 198 | 199 | 200 | 201 | 202 | 203 | 204 | 205 | 206 | 207 | 208 | 209 | 210 | 211 | 212 | 213 | 214 | 215 | 216 | 217 | 218 | 219 | 220 | 221 | 222 | 223 | 224 | 225 | 226 | 227 | 228 | 229 | 230 | 231 | 232 | 233 | 234 | 235 | 236 | 237 | 238 | 239 | 240 | 241 | 242 | 243 | 244 | 245 | 246 | 247 | 248 | 249 | 250 | 251 | 252 | 253 | 254 | 255 | 256 | 257 | 258 | 259 | 260 | 261 | 262 | 263 | 264 | 265 | 266 | 267 | 268 | 269 | 270 | 271 | 272 | 273 | 274 | 275 | 276 | 277 | 278 | 279 | 280 | 281 | 282 | 283 | 284 | 285 | 286 | 287 | 288 | 289 | 290 | 291 | 292 | 293 | 294 | 295 | 296 | 297 | 298 | 299 | 300 | 301 | 302 | 303 | 304 | 305 | 306 | 307 | 308 | 309 | 310 | 311 | 312 | 313 | 314 | 315 | 316 | 317 | 318 | 319 | 320 | 321 | 322 | 323 | 324 | 325 | 326 | 327 | 328 | 329 | 330 | 331 | 332 | 333 | 334 | 335 | 336 | 337 | 338 | 339 | 340 | 341 | 342 | 343 | 344 | 345 | 346 | 347 | 348 | 349 | 350 | 351 | 352 | 353 | 354 | 355 | 356 | 357 | 358 | 359 | 360 | 361 | 362 | 363 | 364 | 365 | 366 | 367 | 368 | 369 | 370 | 371 | 372 | 373 | 374 | 375 | 376 | 377 | 378 | 379 | 380 | 381 | 382 | 383 | 384 | 385 | 386 | 387 | 388 | 389 | 390 | 391 | 392 | 393 | 394 | 395

pl27-07-2014 12:14

  
#164. "RE: fond - любящий, нежный"
Ответ на сообщение # 0


          

fond – любящий, нежный, теплый; тщетный, безрассудный

fond (adj.) (глупый, дурной); прошедшее время от «fonnen» - дурачить, быть дураком; возможно из среднеанглийского «fonne» - дурак; происхождение неизвестно.
mid-14c., originally "foolish, silly," from past tense of fonnen "to fool, be foolish," perhaps from Middle English fonne "fool" (early 14c.), of uncertain origin; or possibly related to fun.

fun (n.) (развлечение, забава; ранее – мошенничество, ловкость рук); из глагола «fun» - мошенничать, надувать; происхождение неизвестно, возможно из среднеанглийского «fonnen» - одурачивать
"diversion, amusement," 1727, earlier "a cheat, trick" (c.1700), from verb fun (1680s) "to cheat, hoax," of uncertain origin, probably a variant of Middle English fonnen "befool" (c.1400; see fond).

funny (adj.) (веселый)
"humorous," 1756, from fun + -y (2). Meaning "strange, odd" is 1806, said to be originally U.S. Southern. The two senses of the word led to the retort question "funny ha-ha or funny peculiar," which is attested from 1916. Related: Funnier; funniest. Funny farm "mental hospital" is slang from 1962. Funny bone "elbow end of the humerus" is 1826; funnies "newspaper comic strips" is from 1852.

1675:
FOND (возможно из fundian, Sax. – пытаться, прилагать усилия, страстно желать) – пылкий, желающий успеха, преданный, напрасно старающийся.

1826:
FON (в современном англ. отсутствует), - дурак, идиот; O.E. “fonne”; Swed. “faone”; It. “faoin”; Scot. “fon”, из G. “fana”; “fa” – маленький и “na, nema” – понимать

FOND, a. из “fon” – глупый

FOND – приятный, нежный; G. “fagond”; Swed. “fagnad”

FAIN, a – веселый, радостный, приятный, желанный; G. “fagn”; Swed. “foegn, fean”

FAWN, v. n. – успокаивать, заботиться, трепетно относиться; G. “fagina”; M.G. “faigean”; Swed. “fagna”; S. “foegenian”.

1888
FOND, foolish. (Scand.) M. E. fond, but more commonly fonned, Wyclif, Exod. xviii. 18. Fanned is the pp. of the verb/onCT, to act foolishly ; thus thou fonnist = thou art foolish ; Coventry Myst. p. 36. Fonnen is formed from the sb. fan, a fool ; of which the fuller form fonne is in Chaucer, C. T. 4807. Swed. fane, a fool ; fanig, foolish. + Icel. foni, a standard ;' metaphorically, a buoyant, high minded person is now called foni, whence fonaligr, buoyant, fonaskapr, buoyancy in mind or temper; ' Cl. and Vigf. -j- Goth. fana, a bit of cloth. + G. fahne, a standard. + Lat. pannus, a bit of cloth. Thus fond = flag-like. See Pane. Der. fond-ly, fond-ness ; also fond-le, frequentative verb, to caress, used by Swift and Gay ; also fond-ling (with dimin. suffix -ling = -I + -ing), Shak. Venus and Adonis, 223.

Оказывается, этимология построена на противостоянии понятию «понять», «понимаю». Что-то вроде «очки одел и думаешь такой умный»?
metaphorically, a buoyant, high minded person is now called foni, whence fonaligr, buoyant, fonaskapr, buoyancy in mind or temper
Метафорически – способный держаться на плаву, глубоко мыслящий человек называется «foni», человек контролирующий мысли и характер.

То, что авторы словаря посчитали за метафору, на самом деле и есть основа. Понять, человек понимающий. А дальше – по Грибоедову – «Горе от ума». Умного объявляют дураком или сумасшедшим. Ньютон, Валянский, Лукашевич, ФиН. Примеров много.

И появляется «fun», «fon» - веселящий, дурака валяющий

Понять – ПНТ. Замена «п» - «f» и «т» - «d». PNT – FND – fond – fon, fun.

Так же «find», «fine» (fain, fawn).








  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить

Начало Форумы Словарь Тема #3547 Предыдущая Тема | Следующая Тема
География посещений
Map



При использовании материалов форума ссылка на источник обязательна.
Участники форума вправе высказывать любую точку зрения, не противоречащую законодательству РФ, этическим нормам и правилам форума.
Администрация форума не несет ответственность за достоверность фактов и обоснованность высказываний.