|
fox – лиса
fox (n.) (староанглийское «fox»); из протогерманского *fukhs; из протогерманского корня *fuh-, имеющего отношение к PIE *puk- хвост. Old English fox, from Proto-Germanic *fukhs (cognates Old Saxon vohs, Middle Dutch and Dutch vos, Old High German fuhs, German Fuchs, Old Norse foa, Gothic fauho), from Proto-Germanic base *fuh-, corresponding to PIE *puk- "tail" (source also of Sanskrit puccha- "tail").
The bushy tail is also the source of words for "fox" in Welsh (llwynog, from llwyn "bush"); Spanish (raposa, from rabo "tail"); and Lithuanian (uodegis "fox," from uodega "tail"). Metaphoric extension to "clever person" is early 13c. Meaning "sexually attractive woman" is from 1940s; but foxy in this sense is recorded from 1895. «Это не хвост, сказал Волк и густо покраснел»©
1675: A FOX (fox, Sax., Fucks, Dan., Fusche, Teut.) – животное, которое загоняют Да, британцы большие любители на лис поохотиться.
В основе слово «пух» (пушной). Замена «п» - «f» и «х» - «h» - «х». ПХ – PH – FH – FX. С другогй стороны – пук (пучок) - «п» - «f» и «к» - «х». ПК – FX.
Литовское «uodegis» - это, скорее всего, одяг (одежда), а не хвост.
. А хвост роскошный.
|