Г.В.Носовский, А.Т.Фоменко
ХРИСТОС И РОССИЯ глазами "древних" греков

Новые сведения об Андронике-Христе, Иоанне Крестителе, апостоле Павле, Иуде Искариоте и Крестовых Походах Руси-Орды. Эти свидетельства, как оказывается, составляют основу главных книг Геродота, Плутарха, Фукидида, Ксенофонта, Платона и Аристофана.

Глава 6.
АНДРОНИК-ХРИСТОС И ИУДА ИСКАРИОТ ЕЩЕ РАЗ ОПИСАНЫ В "ИСТОРИИ" ГЕРОДОТА, НО ТЕПЕРЬ КАК ИЗВЕСТНЫЙ ТИРАН ПОЛИКРАТ И ЕГО ПИСЕЦ, ЖАДНЫЙ МЕАНДРИЙ. МЕСТЬ ДАРИЯ-ОРДЫ ЗА СМЕРТЬ ПОЛИКРАТА.

4. ЦАРЬ ПОЛИКРАТ, ЦАРИЦА КЛЕОПАТРА И ИМПЕРАТОР АНДРОНИК-ХРИСТОС.

В Евангелиях есть еще один известный рассказ о том, как будущие апостолы Христа ловили рыбу и сначала ничего не поймали. Но Христос сделал так, что они, выйдя в море еще раз, наловили очень много рыбы. Рассказ заканчивается знаменитыми словами Христа, обращенными к Симону, будущему апостолу Петру: "не бойся; отныне БУДЕШЬ ЛОВИТЬ ЧЕЛОВЕКОВ" (Лука 5:10). И действительно, впоследствии апостол Петр занимался уже не рыбной ловлей, а христианской проповедью. То есть "ловил не рыбу, а человеков". Не исключено, что этот сюжет является вариантом истории о Петре Симоне, бросившемся в воду, см. выше.

Напомним, что говорят Евангелия. "Когда же перестал учить, сказал Симону: отплыви на глубину и закиньте сети свои для лова. Симон сказал Ему в ответ: Наставник! мы трудились всю ночь и ничего не поймали, но по слову Твоему закину сеть. Сделав это, они поймали великое множество рыбы, и даже сеть у них прорывалась. И дали знак товарищам, находившимся на другой лодке, чтобы пришли помочь им; и пришли, и наполнили обе лодки, так что они начинали тонуть. Увидев это, Симон Петр припал к коленям Иисуса... ибо ужас объял его и всех, бывших с ним, от этого лова рыб... И сказал Симону Иисус: не бойся; ОТНЫНЕ БУДЕШЬ ЛОВИТЬ ЧЕЛОВЕКОВ. И вытащив обе лодки на берег, оставили все и последовали за Ним" (Лука 5:4-11).

В книге "Начало Ордынской Руси" мы отметили, что Плутарх в жизнеописании Антония приводит рассказ о ловле рыбы, по-видимому, происходящий из упомянутых евангельских слов и заканчивающийся настолько похоже, что трудно отделаться от впечатления, что Плутарх просто заимствует из Евангелий. Вот этот рассказ.

<<Как-то раз он (Антоний - Авт.) удил рыбу, клев был плохой, и Антоний огорчался, от того, что Клеопатра сидела рядом и была свидетельницей его неудачи. Тогда он велел рыбакам незаметно подплывать под водою и насаживать добычу ему на крючок и так вытащил две или три рыбы. Египтянка разгадала его хитрость, но прикинулась изумленной, рассказывала об этом замечательном лове друзьям и приглашала их поглядеть, что будет на другой день. На завтра лодки были полны народу, Антоний закинул лесу, и тут Клеопатра велела одному из своих людей нырнуть и, упредивши рыбаков Антония, потихоньку насадить на крючок понтийскую вяленую рыбу. В уверенности, что снасть не пуста, Антоний вытянул лесу и под общий хохот... Клеопатра промолвила: "Удочки, император, оставь нам, государям фаросским и канопским. ТВОЙ УЛОВ - ГОРОДА, ЦАРИ И МАТЕРИКИ">> [660], т.3, с.243.

Данное место у Плутарха действительно содержит все основные моменты евангельской истории. А именно: рыба сначала не ловилась, потом Христос сделал так, что она стала ловиться. В ловле участвует множество народу. Все возбуждены и в конце концов были произнесены знаменитые слова. Конечно, рассказ Плутарха расцвечен разными надуманными подробностями. Слова Христа вложены в уста не полководца Антония, а царицы Клеопатры. Но в целом евангельский сюжет неплохо сохранился.

Далее, в книге "Начало Ордынской Руси" мы показали, что в истории царицы Клеопатры имеются значительные фрагменты, взятые "античными" авторами из жизнеописаний Андроника-Христа. Например, известная сцена гибели Клеопатры от укуса змеи является искаженным пересказом казни Христа, рис.6.5. Предатель Иуда, поцеловавший Христа, "превратился" - на бумаге - в змею, принесшую смерть своим укусом, рис.6.6. Вспомните также удар копьем в бок Христа.

Но в таком случае становится понятным возможное происхождение имени ПОЛИКРАТ. Ведь оно достаточно близко к имени КЛЕОПАТРА. В самом деле: клеопатра = КЛПТР ---> ПЛКРТ = поликрат. Мы видим, что в позднейших преломлениях евангельских сюжетов их отдельные фрагменты причудливо переходили из одного текста в другой, переплетались, вновь дробились на куски. Мужчины превращались в женщин, женщины - в мужчин, Петр Симон "стал перстнем" и т.п. Относиться к этому следует спокойно. Таков, следовательно, был запутанный и слегка сумбурный процесс возникновения летописей. В отсутствие книгопечатания бытовало большое число различных версий. Летописцы спорили друг с другом, иногда фантазировали. И лишь в эпоху возникновения печатной книги постепенно начался процесс унификации и редактирования хроник. В конце концов они "застыли" в том виде, в каком мы их знаем сегодня.

Задержимся немного на данном сюжете. Оказывается, в дошедших до нашего времени текстах уцелели интересные факты, указывающие, что некоторые авторы МОГЛИ НАЗЫВАТЬ ХРИСТА ИМЕНЕМ КЛЕОПА. В таком случае становится еще более понятным, почему в жизнеописании "античной КЛЕОПАТРЫ" присутствуют довольно заметные соответствия с Христом-ПОЛИКРАТОМ.

Например, известное арабское "Евангелие Детства", говорящее о Христе, приводит следующую историю.

"Были две женщины, состоящие в браке с одним мужем, и у каждой было по больному сыну. Одна из них называлась МАРИЯ, А СЫН ЕЕ - КЛЕОПА (Калиуфа). Женщина эта встала и отвела своего сына к госпоже МАРИИ, МАТЕРИ ИИСУСА, предложила ей красивую скатерть и сказала ей: о госпожа моя Мария, прими от меня эту скатерть и дай мне взамен одну из твоих пелен. Госпожа Мария согласилась, и мать Клеопы сделала из этой пелены одежду, в которую одела своего сына. И он выздоровел, а дитя ее соперницы умерло в тот же день. От того пошла большая распря между этими двумя женщинами...

Пришла очередь МАРИИ, МАТЕРИ КЛЕОПЫ, она растопила печь, чтобы печь хлебы, и вышла за мукой, оставив дитя свое около печи. Ее соперница, увидев, что ребенок остался один, схватила его и бросила в пылающую печь... Мария воротилась и увидела сына своего Клеопу в печи смеющимся, ибо печь внезапно охладилась, как будто там и не было огня... Она вынула его оттуда и отнесла к госпоже Марии (матери Христа - Авт.) и рассказала ей о том, что произошло...

После этого соперница пошла к колодцу за водой и, увидев, что Клеопа играл возле него... взяла ребенка и бросила его в колодец. люди пришли за водой и увидели дитя сидящим невредимо поверх воды... ОНИ ИСПОЛНИЛИСЬ ТАКИМ УДИВЛЕНИЕМ ПЕРЕД ЭТИМ МЛАДЕНЦЕМ, ЧТО ВОЗДАЛИ ЕМУ ПОЧЕСТИ КАК БОГУ" [307], с.275.

Здесь мальчик Клеопа назван сыном Марии, которая, по мнению авторов данного текста, была не Марией Богородицей, а лишь ее знакомой. Однако дальнейший рассказ о чудесах, связанных с мальчиком Клеопой наводит на мысль, что на самом деле первоначально под именем КЛЕОПЫ был описан именно Иисус Христос. Эта гипотеза подкрепляется также тем, что мальчику Клеопе были, оказывается, ВОЗДАНЫ ПОЧЕСТИ КАК БОГУ. Здесь мальчик Клеопа достаточно явно приравнивается к божеству.

Таким образом, КЛЕОПА вполне могло быть одним из имен Христа.

 

5. ЗЛОЙ САТРАП ОРЕТ ХОЧЕТ УБИТЬ ПОЛИКРАТА. ЗЛОЙ ЦАРЬ ИРОД ХОЧЕТ УБИТЬ ХРИСТА.

5.1. СВИДЕТЕЛЬСТВО ГЕРОДОТА.

Геродот сообщает следующее. <<Сатрапом Сард Кир поставил перса Орета. ЭТОТ-ТО ЧЕЛОВЕК ВОЗЫМЕЛ ЖЕЛАНИЕ СОВЕРШИТЬ ГНУСНОЕ ДЕЛО: ЗАДУМАЛ ЗАХВАТИТЬ И ПОГУБИТЬ ПОЛИКРАТА САМОССКОГО, ХОТЯ ТОТ НЕ ОБИДЕЛ ЕГО НИ СЛОВОМ, НИ ДЕЛОМ И ДАЖЕ В ГЛАЗА ЕГО РАНЬШЕ НЕ ВИДАЛ. Задумал же сатрап это, как обычно рассказывают, вот по какой причине. Перед воротами царского дворца сидели однажды Орет и другой перс, по имени Митробат, сатрап Даскилейской области. От мирной беседы [друг с другом] они перешли к ссоре. Когда они заспорили о том, кто из них доблестнее, то Митробат бросил Орету упрек: "И ты еще считаешь себя мужем, а не мог завоевать остров Самос, лежащий против твоей сатрапии. Этим островом так легко овладеть, что один самосец с пятнадцатью гоплитами внезапным нападением захватил его и теперь он у них царем". Услышав эти слова, Орет, как некоторые утверждают, будто бы ЗАДЕТЫЙ ЗА ЖИВОЕ НАСМЕШКОЙ, возымел желание не столько отомстить оскорбителю, КАК СОВЕРШЕННО ПОГУБИТЬ ПОЛИКРАТА, ради которого ему пришлось выслушать такую издевку>> [163], с.175.

5.2. ВОЛХВЫ СООБЩИЛИ ЦАРЮ ИРОДУ О РОЖДЕНИИ НОВОГО ЦАРЯ ИУДЕЙСКОГО - ХРИСТА. ИРОД ПЕРЕПУГАЛСЯ И РЕШИЛ ЕГО УБИТЬ.

Вероятно, рассказ Геродота получился преломлением известной попытки Ирода убить младенца Христа. Напомним сначала суть дела. Три Волхва увидели Вифлеемскую звезду и пошли поклониться Христу. Придя в Иерусалим, они стали всех расспрашивать - где родившийся Царь Иудейский? "Услышав это, Ирод царь встревожился, и весь Иерусалим с ним. И, собрав всех первосвященников и книжников народных, спрашивал у них: где должно родиться Христу? Они же сказали ему: в Вифлееме Иудейском... Тогда Ирод, тайно призвав волхвов, выведал от них время появления звезды" (Матфей 2:2-5, 2:7).

Состоялась беседа Ирода с Волхвами. На самом деле Ирод испугался на свой трон, увидев в юном Христе конкурента. Тогда царь Ирод попросил Волхвов разведать о Младенце и известить его, Ирода. Волхвы выслушали царя и отправились в путь. Найдя Христа и поклонившись ему, рис.6.7, рис.6.8, Волхвы получили во сне откровение не возвращаться больше к царю Ироду. Поэтому они другим путем, минуя Иерусалим, отправились на родину. Ангел Господень сообщил Иосифу, что царь Ирод хочет убить Младенца. Иосиф с Марией и Христом бежали в Египет.

"Тогда Ирод, УВИДЕВ СЕБЯ ОСМЕЯННЫМ ВОЛХВАМИ, ВЕСЬМА РАЗГНЕВАЛСЯ И ПОСЛАЛ ИЗБИТЬ ВСЕХ МЛАДЕНЦЕВ В ВИФЛЕЕМЕ и во всех пределах его, от двух лет и ниже" (Матфей 2:16).

5.3. САТРАП ОРЕТ - ЭТО ЕВАНГЕЛЬСКИЙ ЦАРЬ ИРОД, ПОЛИКРАТ - ЭТО ХРИСТОС, А ПЕРС МИТРОБАТ - ЭТО ЕВАНГЕЛЬСКИЙ ВОЛХВ ИЛИ ВОЛХВЫ.

Теперь сравним рассказ Геродота с Евангелиями.

## По Геродоту, сатрапом Сард стал перс ОРЕТ. Он захотел совершить гнусное дело.

По Евангелиям, царем Иудеи был ИРОД. Евангелия характеризуют его отрицательно. Само имя ИРОД стало впоследствии нарицательно-негативным. Имена ОРЕТ и ИРОД практически совпадают.

## "Древне"-греческая версия говорит, что злой Орет решил ЗАХВАТИТЬ И ПОГУБИТЬ Поликрата Самосского, хотя тот ничем его не обидел и даже в глаза не видел.

Согласно Евангелиям, злой Ирод решил схватить и погубить Младенца Христа. Причем Христос ничем не обидел царя Ирода и с ним не встречался. Мы видим, что здесь обе версии говорят одно и то же.

## Геродот сообщает, что поводом для ненависти сатрапа Орета против Поликрата послужила его БЕСЕДА с персом Митробатом. Тот рассказал Орету о Поликрате Самосском, ставшем царем на острове Самос, лежащем недалеко от сатрапии Орета. У Орета вспыхивает желание убить Поликрата.

Евангельская версия говорит, что царь Ирод воспылал ненавистью к Христу лишь после появления Волхвов, которые беседовали с людьми и, наконец, встретились с самим Иродом. Волхвы и сообщили, что родился Царь Иудейский - Христос, которому они хотели бы поклониться. Таким образом, и здесь мы видим БЕСЕДУ царя Ирода с Волхвами, после которой Ирод начинает преследование Иисуса.

## Таким образом, мы обнаруживаем наложение геродотовского перса Митробата на евангельских Волхвов. В обеих версиях именно БЕСЕДА С НИМИ провоцирует Ирода-Орета на активные действия против Христа-Поликрата.

## Геродот подчеркивает, что сатрап Орет воспылал ненавистью к Поликрату из-за того, что БЫЛ ОСМЕЯН СВОИМ СОБЕСЕДНИКОМ МИТРОБАТОМ. Тот задел Орета за живое словами, что буквально рядом с ним живет царь Поликрат, которого Орет, дескать, не может схватить.

Евангелия сообщают, что Ирод счел себя осмеянным Волхвами и тотчас же приказал найти и убить Христа. Таким образом, в обеих версиях особый нажим делается на ОСМЕЯНИЕ ЦАРЯ, подталкивающее его к преследованию конкурента.

## Наложение "античного" сатрапа Орета на евангельского Ирода косвенно подтверждается также тем, что, согласно Геродоту, современниками Орета были ЦАРИ-МАГИ. Например, Геродот упоминает, что "после правления магов Орет оставался в Сардах" [163], с.176. Но ведь евангельских Волхвов именовали МАГАМИ. См. подробности в книге "Библейская Русь", гл.3. В частности, известный саркофаг трех Волхвов, до сих пор хранящийся в Кельнском Соборе, официально называется "Ковчегом трех МАГОВ" [1015], [1016], [1017], [1228].

## Евангелия характеризуют царя Ирода как злобного, коварного правителя. Аналогично, и Геродот подчеркивает, что Орет был плохим человеком. В частности, рассказав о коварном захвате Поликрата в плен и его казни, без всякой на то причины, по приказу сатрапа Орета, Геродот добавляет: "Орет совершал также И РАЗНЫЕ ДРУГИЕ ЗЛОДЕЯНИЯ. Так, например, сатрап велел убить на обратном пути гонца Дария, потому что был раздосадован вестью. Орет устроил гонцу засаду, послав своих людей, и затем велел убить его, а тело спрятать вместе с конем" [163], с.177. Геродот приводит здесь же и другие примеры неправедных поступков сатрапа Орета.

Главная страница
Оглавление книги "ХРИСТОС И РОССИЯ глазами древних греков"
Подписи к рисункам
Продолжение >>