|
в) жидкость из ВЕДРА (корень: ведр?). отрывок из работы Похлёбкина: « Древнейшей единицей русских мер жидкости является ВЕДРО. Эта единица объёма распространена была с самого начала истории Руси на всей её территории в различных русских государствах и имела различные вариации в разных областях, которые сохранялись долгое время. Особенностью этой меры являлось то, что она была центральной единицей, отсчёт откоторой шёл в обе стороны – в сторону больших объёмов, которые подразделяли на вёдра и которые отличались друг от друга различным содержанием вёдер, так что для их характеристики существовал лишь единственный способ: выразить её в ведрах, отличить их друг от друга числом вёдер. В то же время ведро было основой, которую подразделяли на ряд более мелких единиц, особенно употребительных в быту и мелкой торговле. Эти единицы тоже можно было охарактеризовать не иначе, как сказав, какую часть ведра они составляют. Без этого их названия лишены смысла. Таким образом, ведро, как единица меры жидкостей и сыпучих тел, занимало такое же положение, как позднее рубль занял в денежной системе. Первые известные нам упоминания ведра относятся к концу Х века (996 – 997 гг.). Ведро в это время имеет объём от 12 до 14 л в разных областях. В ведрах исчисляют меры основного для этой поры алкогольного напитка – мёда. Варя медовая – в 60, 63 и 64 ведра (для разных областей). ИНЫХ МЕР ЭТОТ ПЕРИОД НЕ ЗНАЛ». http://vkus.narod.ru/vodka/vodka_05.htm
Кроме того имеется (не помню на каком сайте)польское: poWEDROwa WODKA- т.е. "водка из ведра","ведёрная водка". В совокупности эти сведения дают немалые основания для "привязки" слова "водка" к ведру. А "бадью" можно рассматривать как татарско-персидский вариант искаженного произнесения слова "ведро".
Сверхцитирование намеренное, дело в том что слово "ведро" имеет корнем не "ведр", а "ватъ":
http://www.slavdict.narod.ru/_0068.htm
что даёт возможность сделать вывод что "водка"(вотка) есть всё-таки жидкость из ведра, измеряемая вёдрами, ведёрная=вотка. Польский вариант (powedrowa wodka) есть масло масляное. Можно конечно сказать в упрёк, что "ведро(ватъ)" само по себе, а "вотка" сама по себе, и они не пересекаются. Однако существовали же сосуды называемые от названия наливаемого в них питья. Таков например Оловеник:
(половник сюда же? пиво=по(ло)ва?,ст.-англ.эль-"пиво")
Странно что автор словаря не увидел прямую связь между названием сосуда и название хмельных напитков:
То есть оловеник потому что в него наливали оловину, к металлу олову не имеющего отношения, тем более что составитель словаря сам же говорит об серебряных оловениках.
Вотка видимо сразу после появления заняла нишу больших пиров и гуляний, почему и мерялась вёдрами, однако это немного, потому что вина и пива для напоения такого количества празднующих требовалось на порядок больше.
Копнув в более глубинные смыысловые слои, окажется что водка потому ведёрная что бралась из вата, в смысле так видимо назывался перегонный сосуд (куб), смотрите выше определение Вата.
если ещё глубже, то "ветро-ватъ" родственно "утробе", "внутри" откуда и "вино"=внутреннее т.е. сок, то что выжато из нутра ягод, также и "вотка" может быть "в(н)утри (втуне), перегонкой вынутое из самой сердцевины продукта
|