Сборник статей по НОВОЙ ХРОНОЛОГИИ Официальный сайт проекта НОВАЯ ХРОНОЛОГИЯ Статьи, не вошедшие в сборник

Справочник НХ Труды Н.А.Морозова Вики-хронология


НОВЫЙ ФОРУМ НАХОДИТСЯ ПО АДРЕСУ https://forum.chronologia.org


ПОИСК ПО ФОРУМУ:

Копия для печати
Начало Форумы Словарь Тема #1190
Показать линейно

Тема: "Х (К)" Предыдущая Тема | Следующая Тема
palik19-11-2018 17:49

  
"Х (К)"


          

Klopfen(нем.) - стучать – хлопать?

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
[Показать все]
Subthread pages: Top | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 | 67 | 68 | 69 | 70 | 71 | 72 | 73 | 74 | 75 | 76 | 77 | 78 | 79 | 80 | 81 | 82 | 83 | 84 | 85 | 86 | 87 | 88 | 89 | 90 | 91 | 92 | 93 | 94 | 95 | 96 | 97 | 98 | 99 | 100 | 101 | 102 | 103 | 104 | 105 | 106 | 107 | 108 | 109 | 110 | 111 | 112 | 113 | 114 | 115 | 116 | 117 | 118 | 119 | 120 | 121 | 122 | 123 | 124 | 125 | 126 | 127 | 128 | 129 | 130 | 131 | 132 | 133 | 134 | 135 | 136 | 137 | 138 | 139 | 140 | 141 | 142 | 143

pl12-10-2014 18:33

  
#86. "RE: hill – холм, горка"
Ответ на сообщение # 0


          

hill – холм, горка

hill (n.) (староанглийское «hyll» - холм); из протогерманского *hulni-; из PIE корня *kel- (4) – подниматься, возвышаться, выдаваться
Old English hyll "hill," from Proto-Germanic *hulni- (cognates: Middle Dutch hille, Low German hull "hill," Old Norse hallr "stone," Gothic hallus "rock," Old Norse holmr "islet in a bay," Old English holm "rising land, island"), from PIE root *kel- (4) "to rise, be elevated, be prominent; hill" (cognates: Sanskrit kutam "top, skull;" Latin collis "hill," columna "projecting object," culmen "top, summit," cellere "raise," celsus "high;" Greek kolonos "hill," kolophon "summit;" Lithuanian kalnas "mountain," kalnelis "hill," kelti "raise"). Formerly including mountains, now usually confined to heights under 2,000 feet.

Даже здесь не могут дать нормальное толкование корня.
В основе «коло» - круг. Холмогоры – Кологоры. Кологрив.
Кологрив — город (с 1778<2>) районного подчинения в России, административный центр Кологривского района Костромской области.
Население — 3147<1> чел. (2014)
Город расположен на северо-востоке Костромской области, вдоль левого притока Волги реки Унжи. Расстояние от Кологрива до Костромы — 380 км, до Москвы — 640 км.
Колонна. Потому, как круглая, а не высокая.

Фасмер:
холм I I, род. п. - а́, народн. холо́м, род. п. холма́ (см. Шахматов, ИОРЯС 7, I, 305), укр. холм, др.- русск. хълмъ, ст.- слав. хлъмъ βουνός, ὄρος (Остром., Еuсh. Sin., Супр.), болг. хълм (Младенов 673), сербохорв. ху̑м, род. п. ху́ма, словен. hòlm, род. п. hólma, чеш. chlum, .слвц. chlm, польск. Сhеɫm, Cheɫmno и т. п., в.-луж. khoɫm, н.- луж. chóɫm. Заимств. из др.- герм. *hulma - (др.- сакс., англос. holm "высота, холм", др.- исл. holmr "островок", ср.- нж.- нем. holm "остров"); см. Бернекер I, 410 и сл.; Уленбек, AfslPh 15, 485; Пайскер 61; Стендер-Петерсен 263 и сл.; Мейе – Вайан 77; Кипарский 179 и сл. Неприемлемы попытки объяснить *хъlmъ как исконнослав. с помощью ссылок на *šelmъ (др.- русск. шеломя "холм"), вопреки Ягичу (AfslPh 23, 537), Брюкнеру (KZ 48, 194; AfslPh 42, 138; Sɫown. 178), Ильинскому (ИОРЯС 20, 4, 142), Микколе (Ursl. Gr. I, 177). •• <См. еще Мошинский, Zasiąg, стр. 158; Курилович, SSS, стр. 34. – Т.>

Конечно, заимствованно, как и шлем. Только вот беда, не этимологизируется в европейских языках.

А, вот латинское «collis» - вполне себе «коло» - круг.
1828:
COLLIS – бугорчик, холм; из κολωνός, κολνός – холм, высота, груда камней, курган (кругом) – colnis – collis; из “collum» - шея. Шея тоже круглая.

Бикс повторяет ту же идею «о высоком», хотя, совершенно ясно, что это значение производно от «коло» - круг, ср., например, κολλιξ – круглый хлеб, колье – ожерелье на шею.

Сюда же и «Колизей» в Риме. Якобы, очень древний. Colosseo. Просто «колесо».







  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить

Начало Форумы Словарь Тема #1190 Предыдущая Тема | Следующая Тема
География посещений
Map



При использовании материалов форума ссылка на источник обязательна.
Участники форума вправе высказывать любую точку зрения, не противоречащую законодательству РФ, этическим нормам и правилам форума.
Администрация форума не несет ответственность за достоверность фактов и обоснованность высказываний.