Сборник статей по Новой хронологии
Официальный сайт научного направления НОВАЯ ХРОНОЛОГИЯ
Мультимедийный музей
новой хронологии представляет:
Встречи с авторами Новой Хронологии
Фонд поддержки исследований и популяризации НХ:
Вебинары с участием Г.В.Носовского
Живое общение, ответы на вопросы
НОВЫЙ ФОРУМ НАХОДИТСЯ ПО АДРЕСУ https://forum.chronologia.org


ПОИСК ПО ФОРУМУ:

Копия для печати
Начало Форумы Лингвистика Тема #2051
Показать линейно

Тема: "К этимологии названия «Астрах..." Предыдущая Тема | Следующая Тема
marmazov22-02-2017 13:23
Участник с 22-05-2015 21:54
1353 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
"К этимологии названия «Астрахань»"
22-02-2017 13:24 marmazov

          

Существует множество этимологий названия «Астрахань». Вот некоторые из них: слово произошло
1.от славянского «страхань» — «прорезь» или от скифских слов «ас» — «воевода» и «тархан»;
2.от мужского имени «Астер-хан» или женского «Астра»;
3.от названия племени «асы» и тарханной грамоты, полученной им от хана Золотой Орды;
4.от тюркского «ас» — «низ», «нижний» и «таркан, таракан» — «расположенный», «пребывающий», «находящийся» (от тар, тур, тор — «стоять», «пребывать»);
5. от злого дракона аждерха, якобы, обитавшего в тех местах;
6.от слов «хаджи» (паломник) и «тархан» (место, свободное от податей).

Последняя версия считается наиболее обоснованной по причине того, что когда-то этот город мог называться Хаджи-Тархан с последующим переходом «Хаджи» — «Аджи» — «Ази» — «Аз» — «Ас».

Но, вполне, возможно, что название «Астрахань» имеет свое собственное происхождение, независимое от названия Хаджи-Тархан, хотя город в разные времена мог называться и Астраханью и Хаджи-Тарханом.

Для обоснования этимологии слова «Астрахань» используем слово «острог», которое трактуется как населенный пункт, обнесенный частоколом из заостренных кольев или бревен. Сейчас это слово связывается с их остротой, тем более, что другое слово «астра» (звезда) тоже указывает на острые лучи, как и слово «стрела» на ее остроту. Но это лишь одно из древних значений данных слов. Острые лучи звезды имеют некую множественность и разделенность между собой, стрелы в колчане или в полете тоже, как и заостренные колья в остроге. Ведь, стена в нем не является сплошной, а представляет из себя совокупность множества отдельных острых элементов. То есть, здесь может присутствовать древнейшая связь понятия «острое» и понятия «множество». В русском языке эту связь трудно уловить, но в санскрите есть слово «śāta» - острый, заостренный и, одновременно, скудный и есть слово «saṭā» - множество, грива, рой. Через эту связь санскритских слов можно выйти и на похожую связь между понятиями «острый» и «множество» в русском языке, потому что русское слово «сто» на санскрит можно перевести как śata — сто, очень много. Таким образом, слова «сто» и «острый» могут быть связаны между собой через элемент «ст» с утраченной краткой гласной между согласными «с» и «т» (сравните: сотня).

При этом, надо иметь в виду, что в результате дробления чего-то цельного может получиться множество острых осколков, разделенных между собой. Так, условно говоря, сплошная стена острога дробится на его отдельные элементы-колья или бревна. Понимание этого приводит к пониманию другого древнерусского слова, а именно слова «острога». Предмет «острога», как известно, представляет из себя нечто подобное вилам. То есть, сплошная рукоятка на конце разделяется на отдельные заостренные элементы. Здесь, налицо, соединение понятия «дробления на множество элементов единого целого» и понятия «острого». В некоторых случаях к ним присоединяется и понятие «движения»(сравните: стремительность, струя).

Таким образом, слова «острог» и «острога» связаны между собой не только понятием чего-то острого, но и понятием «разделения, раздробления» на множество более мелких элементов элемента более крупного и более цельного. Для того, чтобы определить связь с этими словами слова «Астрахань», достаточно обратить внимание на место расположения города с данным названием в дельте реки Волги, где эта великая река делится на многочисленные мелкие протоки и рукава. Причем, сам город Астрахань расположен на 11 островах Прикаспийской низменности. То есть, в этом месте дробится не только большая река, но и сам город. Вот где истоки этимологии названия города, который получил его благодаря месту своего расположения в дельте реки Волги.

В качестве подтверждения этих своих выводов приведем слова из санскрита: «āsa» — место, место жительства, близость, соседство и «tarh» — бить, дробить, разламывать, «tarhaṇa» — дробящий, разламывающий; “asta” - дом, жилище, местопребывание и «rah» - разделять, отделять, «rahana” – разделение, разложение на части.

В то же время, элемент «astr” входит в слова со значением «рассеивать, разбрасывать», а элемент «ahan” - «бить, ударять». Что, опять же,в данном случае, указывает на место дробления, рассеивания реки на отдельные протоки (струи). Причем, и здесь наблюдается связь понятий «бить» ( ahan) и «разделение на части» (rahana). Наблюдается и соответствие первой части слова «astr” (рассеивать, разбрасывать; сравните: струи) части второй «rahana” (разделение на части). В то же время, элемент «astr” можно связать со словом «острие» (санскр. astra), а элемент «rahana” с «рогами». То есть, опять же, первая часть слова может соответствовать второй.

Исходя из этого, разберем подробнее слово «Астрахань» по частям:
Понятию «бить» (то есть, дробить) в нем соответствуют «śaṭh» — бить, «tarh» - бить, дробить, разламывать, «ahan” - «бить, ударять», «han» — бить,- при этом, слово «āsa» может иметь значение, связанное со словом «бить», а именно, «пепел, прах», а слово «aś» - овладевать, проникать и слово «as» — метать, бросать (связь между понятиями «бить», «овладевать, проникать» и «метать, бросать» очевидна).
Нельзя не обратить внимание на то, что отдельные элементы («tarh», «rah», «ahan”, «han») объединены в слово «tarhaṇa» — дробящий, разламывающий, соответствующее слову «astr” -рассеивать, разбрасывать.
А так как «битье» может привести к распаду целого на части, то «rah» - разделять, отделять, «rahana” – разделение, разложение на части,- но эти части (осколки) могут быть острыми,-поэтому, «śāta» — острый, хилый. Могут они быть и мелкими до ничтожности по сравнению с разбиваемым предметом,- поэтому, «āsa» — пепел, прах (к этим смыслам, явно, примыкает слово «осадок»).

Но, конечно же, в слове «астра» (звезда) лежит не «āsa» — место, место жительства и не «āsa» — пепел, прах, а, например, «as» — стрелять, бросать, метать (лучами). Что же касается слова «острога», то оно, скорее всего, делится на «as” – бросать, метать и «tarh» — бить или же на «asta” - оставлять, покидать, метательный снаряд и «rah» - разделять, отделять, в то время как слово «острог» может делиться на «āsa» — место, место жительства и «trā» — охранять (а при случае, отбивать атаки). Сравните; страж.

Чтобы понять всю многозначность древних слов, возьмем слово “asta” - местопребывание,- в то же время, это слово связано с понятием «оста-влять, покидать» и с понятием «метательный снаряд» ("asta" - оставленный, отброшенный, метательный снаряд). Человек покидает место своего пребывания, а бросаемое им копье покидает его самого. Это и дало повод древнему человеку связать все эти понятия между собой. Само же понятие «движения» («tara” – переход, пересечение, переправа) есть и в слове «tarh» — бить, дробить и в слове «trā» — охранять. Вспомните, как ночные сторожа в древности стучали своими колотушками,- это, ведь, была память о еще более древней связи этих понятий,- бить и двигаться, охранять. Любопытна и связь понятия «место расположения» и понятия «бить», которое сохранилось в выражениях типа «разбить лагерь» и которое имеется в санскритских словах “asta” - местопребывание, «āsthā» - находиться и «śaṭh» — бить. Здесь, также, просматривается картина разделения, например, войскового подразделения, единого при своем переходе в колонне, на отдельные элементы при расположении его на отдых.

В заключение, обращаем ваше внимание на то, что указанным словам из санскрита в других языках могли иметься свои собственные, в том числе, близкие к ним соответствия. Например, в русском слове «богатырь» окончание «тырь» может быть связано с санскр. «tara” – переход, пересечение, переправа, «trā» — охранять, «ṭāra" – конь,- при том, что окончание «tar” есть во многих словах из санскрита со значением «защитник», например, goptar, trātar, pātar, prāvitar и т.д.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
Заголовок сообщения Автор Отправлено Номер
RE: К этимологии названия «Астр...
23-02-2017 12:59
1
САТА
23-02-2017 14:49
2
      RE: САТА
23-02-2017 16:28
3
           RE: САТА
23-02-2017 16:58
4
                RE: САТА
23-02-2017 17:34
5
                     RE: САТА
23-02-2017 19:12
6
                          казаки-арии
23-02-2017 21:37
7
RE: К этимологии названия «Астр...
01-03-2017 12:09
8
Про сторожа и богатыря
01-03-2017 13:25
9
      RE: Про монастырь
02-03-2017 17:45
10

marmazov23-02-2017 12:59
Участник с 22-05-2015 21:54
1353 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#1. "RE: К этимологии названия «Астрахань»"
Ответ на сообщение # 0


          

)))в санскрите есть слово «śāta» - острый, заостренный)))

Русское слово "острый", хотя и имеет некоторую связь со словом «śāta», но, в большей степени, оно связано с санскр. "astra" - оружие (например, лук), "aśri" - ребро, лезвие, острие, "astā" - стрела.
Общее "as" в этих словах означает "бросать, стрелять, метать";
"trā" - охранять, спасать, защитник;
"ri" - разъединять, отделять, избавлять, освобождать;
"astā", при этом, может являться формой слова "as", но, также, возможно, что элемент "ta" в этом слове имеет отношение к "tha", близкому по своим значениям к "trā".

Это "tha" входит в слово "ratha" - воитель, герой, где "ra" может иметь отношение к "rā" - давать, дарить, тогда "ratha" - воитель, герой можно трактовать как "дающий защиту". Сравните: русское "рать".

Помимо этого, санскр. "atha" означает "частицу благоприятности, доброты, благосклонного настроения", что, в общем-то, соответствует понятию "защиты". В тюркских языках, кстати, "ата" обозначает "отец", но слово "отец" и соответствует понятию воина и защитника.

Нельзя не обратить внимание и на то, что в словах "astra", "aśri", "astā" первые части этих слов могут соответствовать вторым. Сравните:стрелять и защищать, стрелять и отделять, освобождать. Здесь, стрелять защищаясь может соответствовать понятию "обороны", - при этом,например, вылетевшая стрела отделяется от лука.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

    
Павел Ордынский23-02-2017 14:49
Участник с 19-02-2017 20:33
1797 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#2. "САТА"
Ответ на сообщение # 1


  

          

САТА (САНСКР) -это руское ЗАТОЧЕННЫЙ.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

        
marmazov23-02-2017 16:28
Участник с 22-05-2015 21:54
1353 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#3. "RE: САТА"
Ответ на сообщение # 2


          

)))САТА (САНСКР) -это руское ЗАТОЧЕННЫЙ.)))

Так оно и есть. С некоторым уточнением. Сейчас "за" в слове "заточенный" считается приставкой,- хотя когда-то это "за" могло быть полноценным словом "śā" (U. pr. "śiśāti"; pp. "śāta")- точить, обтачивать. А вот "chā" (fut. "chāsya-ti"; aor. "achāt", pp. "chi-ta" - разрезать, отрезать. В сущности, "точить" и "резать" сходные понятия, поэтому составное слово "заточить" (śāta + chita) является усиленным словом, где первая часть сходна по смыслу со второй.

Более того, в вариантах санскритских слов "śiśāti" и "chāsya-ti" видны русские "чесать" и "часть". И, действительно, когда, например, человек расчесывает (чешет)волосы, то "часть" волос он при этом вычесывает. И когда что-нибудь обтачивает, то часть целого уходит в опилки. Так что, в каком-то смысле, слова "точить" и "чесать" равны друг другу.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

            
Павел Ордынский23-02-2017 16:58
Участник с 19-02-2017 20:33
1797 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#4. "RE: САТА"
Ответ на сообщение # 3


  

          

Сейчас "за" в слове "заточенный" считается приставкой,- х+++

какое это имеет значение? Когда индусы создавали свой санскрит они воспринимали руский на слух,поэтому приставка или не это приставка в те времена не имело значения.

видны русские "чесать" и "часть"+++


про ЧЕСАТЬ слышал такую версию. ЧЕСТНЫЙ -ЧЕСТЬ -это от РАСЧЁСАННОГО,кто причёсан тот и честный,у того и ЧЕСТЬ. Есть такой фривольный стишок,раньше мне казался без смысла,а сейчас в свете сказанного приобретает некоторый смысл.
-кудри вьются,кудри вьются
-кудри вьются у б_дей
-почему ж они не вьются
-у порядочных людей?
У руских ,казаков -ариев кудри обычно редко вьются...

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                
marmazov23-02-2017 17:34
Участник с 22-05-2015 21:54
1353 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#5. "RE: САТА"
Ответ на сообщение # 4
23-02-2017 17:51 marmazov

          

)))Когда индусы создавали свой санскрит они воспринимали руский на слух)))

Не рассматриваю, так сказать, первородство,- или кто от кого язык перенял? Просто, считаю, что русский язык в своей основе не менее древний, чем санскрит.

)))про ЧЕСАТЬ слышал такую версию. ЧЕСТНЫЙ -ЧЕСТЬ -это от РАСЧЁСАННОГО)))

На данный момент, моя версия такова: слово "честь" связано со словом "часть".
Это можно объяснить тем, что в древности человек, обладающий определенными качествами (честью), получал соответствующую ему часть от общей добычи. А вот, человек, лишенный "чести", не получал ничего. Разве только из жалости. Сейчас все по-другому.

Интересно, что в санскрите слово "часть, доля, собственность" - bhāga, что соответствует русскому слову "бог", а слово "честь, почет, поклонение" - duvas. Сравните: deva - бог, dyu,dyo - небо.
Таким образом, бог обладает и беспредельной "честью", и не менее беспредельной "частью".

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                    
Павел Ордынский23-02-2017 19:12
Участник с 19-02-2017 20:33
1797 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#6. "RE: САТА"
Ответ на сообщение # 5


  

          

Не рассматриваю, так сказать, первородство,- или кто от кого язык перенял? Просто, считаю, что русский язык в своей основе не менее древний, чем санскрит.+++

"казаки -арии" ФиН вас не убеждают?

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                        
marmazov23-02-2017 21:37
Участник с 22-05-2015 21:54
1353 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#7. "казаки-арии"
Ответ на сообщение # 6


          

)))"казаки -арии" ФиН вас не убеждают?)))

Стараюсь не увлекаться чужими версиями,- поэтому, до казаков-ариев, пока, не добрался. Само слово "арии" включает в себя понятие "чести".
Сравните: санскр. "ari" - верный, благочестивый, святой; "arya" - благородный, верный, дружественный и "arhaṇā" - честь, слава, почет,
где "arh" - заслуживать, быть ценным. Люди, обладающие этими качествами, заслуживают чествования, славы и почета. Они "уважаемые лица", ведь, "āna" - лицо.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

ейск01-03-2017 12:09
Постоянный участник
170 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#8. "RE: К этимологии названия «Астрахань»"
Ответ на сообщение # 0


          

Сторожа стучащие колотушками вообще не привязаны к глаголам "бить" и "охранять". Они стуком сообщают, что территория охраняется и всё под контролем. К тому же человек чувствует потребность громко говорить, кричать, шуметь в тёмных незнакомых местах, этим пытаясь упредить скрытую внешнюю опасность.

Выражение "РАЗБИТЬ лагерь" скрывает в себе смысл глаголов- "БЫТЬ" и "ВИТЬ", но не " БИТЬ". Как в словах обиталище-виталище, раз+витие, и др.

В слове "богаТЫРЬ" выделенная часть не имеет родства с санскритом и ещё с чем-либо, это просто старинный суффикс -ЫРЬ(-ирь, -арь,)
Пласт+ырь, зид+арь(зодчий), стол+яр, рыб+арь, слес+арь, монаст+ырь и проч.
Очень может быть что "богатырь" с другим вариантом суффикса произносился бы как - Богатей, или богатой. Согласная -Т (в богаТЫРЬ) это другой суффикс т.е. - бог+АТ+ЫРЬ. А основа БОГ как в БУГАЙ.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

    
marmazov01-03-2017 13:25
Участник с 22-05-2015 21:54
1353 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#9. "Про сторожа и богатыря"
Ответ на сообщение # 8
01-03-2017 15:43 marmazov

          

Жаль, что и ваш отклик был не по существу главного вопроса, поставленного в этой статье, а по вопросам, имеющим лишь вспомогательные функции.В сущности, я мог бы не упоминать ни про сторожей, ни про выражение "разбить лагерь", а также не касаться этимологии слова "богатырь". Но, все-таки, попытаюсь разобрать все ваши возражения.

)))Сторожа стучащие колотушками вообще не привязаны к глаголам "бить" и "охранять". Они стуком сообщают, что территория охраняется и всё под контролем.)))

Во-первых, не понятно как согласуются ваши слова: "Сторожа стучащие колотушками вообще не привязаны к глаголам "бить" и "охранять"" и "Они стуком сообщают, что территория охраняется и всё под контролем"?
Во-вторых, связаны не только санскр. слова «tarh» — бить, дробить, «trā» — охранять и русское "страж"(сторож), но и слова в выражениях "бьют часы" и "отбивать часы (склянки)", где слово "час" может соответствовать слову "бить", а также слову "часть". Сравните: санскр."śaṣ" - бить, убивать. Вполне возможно, что русское слово "час" связано с санскр."śaṣ", и к этой связи восходит выражение "убивать время (часы)". К тому же, часть от целого можно получить, разбив это целое на части. Поэтому, древние сторожа стучали не беспорядочно, а через достаточно определенный промежуток времени. То есть разбивали "ночное время" на промежутки.

)))Выражение "РАЗБИТЬ лагерь" скрывает в себе смысл глаголов- "БЫТЬ" и "ВИТЬ", но не " БИТЬ". Как в словах обиталище-виталище, раз+витие, и др.)))

Чем вас не устраивает связь слов "разбить" и "развить", ведь связаны же слова обиталище-виталище? Слова "быть" и "бить", возможно, связаны между собой "движением", а значит, и "битьем".
Можно же сказать: "в нем билась жизнь" и "в нем была жизнь".

)))В слове "богаТЫРЬ" выделенная часть не имеет родства с санскритом и ещё с чем-либо, это просто старинный суффикс -ЫРЬ(-ирь, -арь,)
Пласт+ырь, зид+арь(зодчий), стол+яр, рыб+арь, слес+арь, монаст+ырь и проч.)))

Ага, и в словах "багатур", "батур" тоже "ур" - суффикс? Каждое слово нужно рассматривать отдельно. Может, где-нибудь в новых словах "ырь"(ур) и является суффиксом, но не в древних словах "богатырь" и "багатур". Вспомните княжеское прозвище "буй-тур".
В санскрите "tur" может иметь значения "завоевывающий, побеждающий, преодолевающий, устремляющийся, бьющий".
Кстати, буква "ы" "зачастую происходит из длительного звука *ū , что объясняет чередование ы/ов, ы/у и т. д.: крыть — кров, слы́шать — слу́шать". Так что, окончание "тырь" в русском слове "богатырь" может быть связано или с "tur" - завоевывающий, побеждающий, устремляющийся, бьющий" или с "tara" - преодолевающий, спасающий, побеждающий", «tarh» — бить, дробить.
Что же касается первой части "бога", то она связана с санскр. словами "bhoga" - власть, польза, выгода и "bhāga" - часть, доля, собственность, место, сторона. С ними связаны и русские слова "бог" и "богатство".
Все это я уже объяснял в своей статье "Богатырь, бог, болото".
Нужно добавить, что я рассматриваю сходство русских слов и слов из санскрита, а не их первородство.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

        
marmazov02-03-2017 17:45
Участник с 22-05-2015 21:54
1353 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#10. "RE: Про монастырь"
Ответ на сообщение # 9


          

)))это просто старинный суффикс -ЫРЬ(-ирь, -арь,)
Пласт+ырь, зид+арь(зодчий), стол+яр, рыб+арь, слес+арь, монаст+ырь и проч.)))

Я уже писал, что каждое слово надо рассматривать отдельно.
Например, слово "монастырь", скорее всего, делится на "монас" и "тырь", где первая часть слова может быть связана с санскр. "manas" - дух, душа; ум, разум; замысел; желание, намерение.
Исходя из этого, монаси (монахи) - это люди, побеждающие свои желания (страсти) и спасающие душу в монастырях, специально для этого предназначенных.
Там есть и монастырские книги для развития ума и попытки постижения "замысла божия". Поэтому, окончание "тырь" в слове "монастырь", как и в слове "богатырь", может быть связано с санскр."tur" - завоевывающий, побеждающий, устремляющийся, бьющий и "tara" - преодолевающий, спасающий, побеждающий". А так как монастыри часто были достаточно укрепленными для их защиты, то это окончание, одновременно, может быть связано и с "тура" - башня и с "trā" - охранять, спасать.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Начало Форумы Лингвистика Тема #2051 Предыдущая Тема | Следующая Тема
География посещений
Map



При использовании материалов форума ссылка на источник обязательна.
Участники форума вправе высказывать любую точку зрения, не противоречащую законодательству РФ, этическим нормам и правилам форума.
Администрация форума не несет ответственность за достоверность фактов и обоснованность высказываний.