Сборник статей по Новой хронологии
Официальный сайт научного направления НОВАЯ ХРОНОЛОГИЯ
Мультимедийный музей
новой хронологии представляет:
Встречи с авторами Новой Хронологии
Фонд поддержки исследований и популяризации НХ:
Вебинары с участием Г.В.Носовского
Живое общение, ответы на вопросы
НОВЫЙ ФОРУМ НАХОДИТСЯ ПО АДРЕСУ https://forum.chronologia.org


ПОИСК ПО ФОРУМУ:

Копия для печати
Начало Форумы Лингвистика Тема #3804
Показать линейно

Тема: "Европа. К этимологии слова" Предыдущая Тема | Следующая Тема
marmazov12-02-2018 23:28
Участник с 22-05-2015 21:54
1353 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
"Европа. К этимологии слова"
12-02-2018 23:50 marmazov

          

К этимологии слова «Европа»


Часть 1

Относительно территории Европа первоначально была в Финикии (Ханаане), то есть в современном Ливане (в виде красавицы-девушки, похищенной оттуда Зевсом-быком), затем Европой стали называть Крит, куда Зевс поместил свою возлюбленную. За 5 веков до нашей эры Европой называлась уже вся Греция, а затем по мере экспансии римской империи и христианства на земли язычников границы Европы отодвигались все дальше и дальше на восток, пока в середине 18 века не приняли свой окончательный вариант.

Что касается этимологии, то слово «Европа» связывали с зап.-сем. ‘rb «заход солнца» или с аккад. erebu с тем же значением, с ассирийским эреб — «мрак, закат, запад» или с финикийским осмыслением слова Эреб (в буквальном переводе «на закате лежащая»), а также с греч. ευρύς (еврис) - широкий и όψις (опсис) – глаз.

Здесь уместно привести такую цитату: «Торговали жители Финикии не только с могучими соседними государствами, их корабли с III тысячелетия до Р.Х. приставали и к диким, тогда ещё мало обжитым берегам Италии, Греции и островов ...Здесь они меняли у местных скотоводов свои многочисленные товары – медные орудия труда, украшения, ткани, хлеб из Египта, вино и масло на шерсть, звериные шкуры, различные продукты. Финикийцам эти земли представлялись мрачной, холодной страной. (https://studopedia.org/1-103279.html). Обратим внимание на то, что территория нынешней Европы в то время была мало обжита, а также на то, что она считалась мрачной и холодной, что может быть связано с образом остывающего на закате солнца и темнеющего при этом дня. При этом образ остывающего на западе солнца мог наложиться и на так называемое Пиорское похолодание или колебание в промежутке 3200 — 2900 гг. до н. э, затронувшее всю территорию нынешней Европы.

Сама Финикия представляла из себя узкую полоску земли на восточной стороне Средиземного моря, тем не менее такие «западные» (темные и мрачные) значения слова Европа» (за исключением греческих) могли первоначально возникнуть и со стороны восточных соседей Финикии, для которых именно над ее территорией заходило солнце. То есть со стороны Древней Сирии. Это факт мог связать Финикию со словом «Европа», пусть и в виде имени финикийской царевны. При этом нужно заметить, что остров Крит также находится в западной стороне по отношению к самой Финикии, поэтому неудивительно, что Европой стали называть уже эту территорию, связав Финикию и Крит образом мифологической красавицы. Любопытно, что избранницу Зевса с островом Крит (Κρήτη ) , выбранным для ее дальнейшего местообитания, может объединять и смысл др.-гр. слова κρΐτός — выбранный, избранный, отборный, лучший.

Греческие значения слова «Европа», то есть ευρύς (еврис) - широкий и όψις (опсис) – глаз, могли быть связаны с наличием широкого Средиземного моря , на восточном берегу которого находилась Финикия и откуда отважные мореплаватели-финикийцы уходили в свои опасные морские путешествия,- уходили на другой конец моря, начиная свое движение в западном направлении. Перед ними расстилалась широкая морская гладь, блестящая как человеческий глаз. И была она, как уже сказано, на западе от Финикии.

Хотя, конечно, образ глаза чаще всего связывался с образом солнца в мифологии (сравните: ἁψίς, - петля, дуга, свод, диск, обод колеса), где для парности другой глаз связывали с образом луны, но не зря же изображение глаза до сих пор помещают по всему Средиземному морю на носу лодок, когда-то уходивших из Финикии по направлению солнечного движения. Правда, нужно заметить, что гр. слово όψις (опсис) имеет, помимо значения «глаз», и такие значения как «вид, зрелище, картина, внешность, наружность», - поэтому море можно охарактеризовать не как «широкий глаз», а как «широкая картина» или «широкое пространство».
Тем не менее именно глаз может указать на то, почему Европу связали с прекрасной девушкой. Посмотрите вот на это др.-гр. слово κόρη — девушка, невеста, дочь, молодая женщина, жена, изваяние девушки, зрачок, глаз. То есть девушка — это «видная собой» или «приятная глазу»,- таков обобщающий смысл слова κόρη.

Связь девушки и глаза — это отражение связи ее лона (йони) с глазом, зафиксированная хотя бы вот в этой цитате: «Пример – изображения бога Индры. Изначально все его тело было покрыто множеством знаков йони в силу того, что он воспринял мощь плодовитости Богини. На поздних портретах йони были заменены похожими на них глазами, так что Индра стал известен как «смотрящий» или «тысячеглазый», скорее похожий на греческого Аргуса». (https://magisteriy.org/philosophy/101-simvoly-i-znaki)

Но это еще не все, потому как др.-гр. ὄψις — внешний вид, картина, видение, зрительное восприятие, глаз удивительным образом связано с др.-гр. ὄφις — змея. Получается, что прекрасная девушка Европа могла олицетворять собой некий древнейший культ Змеи, связанный с плодородием земли и солнечным культом, который затем был распространен (возможно вместе с развитым земледелием) на Крит и далее на европейский материк. На такую возможность указывает вот эта цитата: «Во дворце в Кноссе найдено множество статуэток, изображающих Прамахос — Великую Мать богов, повелительницу змей, её всегда изображали с поднятыми вверх руками...На небольшой статуэтке богини Матери из домашнего алтаря, можно увидеть змей нарисованных красной охрой в виде извилистых линий по всей статуэтке." (http://ru-sled.ru/velikaya-boginya-minojskogo-krita/)
Как известно, культ змей, которые считаются символом подземного царства, существовал и в Ханаане (Финикии), о чем можно прочитать, например, в книге «Культ Змея» Джона Батерста Дина.

Др.-гр. слово όψις (опсис) – глаз, зрелище, вид, картина по созвучию с др.- гр. Ἆπις - священный бык у египтян (сравните: βοῦς - бык) могло привести к появлению образа быка (также символ плодородия) в мифе о похищении Зевсом Европы. Тем более что верховным богом у финикийцев был бог солнца Ваал (Баал), которого изображали в виде быка. Таким образом плывущий по морю в западном направлении божественный бык мог представлять из себя ассоциацию с плывущим по небу солнцем. Обратите внимание и на существование в древней Европе наряду с культом змеи и культом земли не менее древнего культа быка, связанного с плодородием земли, (один Минотавр на Крите многое объясняет). Стоит обратить внимание и на др.-гр. ἄπιος — далекий, дальний, что также позволяет трактовать название «Европа» как «широкое пространство», тем более что в древнегреческом языке есть и слово εύρ-ωπός - широкий, обширный. Конечно, в дальнейшем это название прилипло к материку, но когда-то его могли связывать и с участком Средиземного моря между Финикией и Критом,- то есть с водой.

При этом слово ἄπιος является составным, где ἀπ᾽ = ἀπό служит для обозначения пространства и времени, а ιος — стрела, яд, сок, ржавчина в значении, равном εἷς, выражает направление в пространстве и во времени, что позволяет трактовать слово ἄπιος — далекий как «направленный в пространство» или как « существующий в пространстве», потому как εἴς , равное ἵημι, выражает такие значения как посылать, метать, испускать, изливать (смотрите значения ιος — стрела, яд, сок), а εἶς , равное εἶμι, выражает такие значения как «быть, существовать, находиться, являться, принадлежать.
Слово όψις (опсис) – глаз, вид, картина, явление также состоит из ὄψ (ὀπός gen. к ὄψ )— взор, зрение, видение и ἴς — сила, мощь, напор, что можно трактовать как «сильный зрением». Но это к вопросу о том, что древние слова могут быть составными и многозначными, что является важным уточнением, потому как и слово ευρύς (еврис) — широкий тоже является составным. О чем мы и расскажем в дальнейшем.

Молодость Евр-опы (как девушки, так и заселенной людьми западной части материка) выражена в др.-гр. словах ἅβᾱ — юность, молодость, великолепие, ὄπα acc. к ὄψ - взор, зрение, видение и ὀπός — свежесть, расцвет, что может указывать на связь молодости (само по себе приятной глазу) с хорошим зрением. Нужно еще добавить, что с этими словами можно соотнести др.-гр. ἄπιος — далекий, дальний, ведь юному человеку, как и только что взошедшему солнцу, предстоит дальняя дорога,- к тому же молодые глаза хорошо видят на далекое расстояние. Относилось это значение обширности и дали и непосредственно к расширявшему свои границы материку Европа, и к финикийской красавице, которой предстояло далекое для ее юного возраста путешествие по морю.

Но любой расцвет и молодость связаны с живительной влагой, которой лишены засохшие деревья и сухая земля или пустыня, а также многие старые люди,- поэтому у др.-гр. ὀπός — свежесть, расцвет есть и другие значения: бродильный сок, закваска, связанные с санскр. словами ap, āpa — вода, которые в свою очередь связаны с русскими словами «капать» и «капля». Сравните: др.-гр. *πῶ aor. 2 imper. act. 2 л. sing. к πίνω — пить, поглощать, всасывать и санскр. pā (pp. /pita/) - пить, всасывать, поглощать, а также русское «пить» или «поить».

Поэтому не стоит удивляться таким словам как др.-гр. εύρύ-οπα - далеко гремящий, далеко слышный или εὔ-ροπος - легко скользящий (сравните: εὐρύ-βᾰτος - широко шагающий), а также εύρ-ωπός - широкий, обширный и
εύρύ-πορος — с широкими путями, где πόρος — переправа, пролив, море, дорога, путь, которые могли относиться в том числе и к водным потокам, и к речным порогам или скалам, о которые разбиваются волны, но могли относиться и к какому-то участку земной поверхности по зачастую уже неизвестной нам причине. Поэтому были даже города с названием Εὐρωπός в Карии, Македонии и в Сирии, а также река Ευρώτας Эврот в Лаконии (возможно от εύρωτοάω покрываться плесенью, загнивать или εύρώεις - покрытый плесенью, промозглый, сырой ) и Εὔρῑπος Эврип (бурный пролив между Эвбеей и беотийско-аттическим побережьем).

Удивительно, что при рассмотрении этимологии слова «Европа» (др.-гр. Εὐρωπία ) почему-то не учитывается др.-гр. εὐρώς — плесень, гниение, тлен, - а ведь это слово может указывать на морское побережье и близлежащую акваторию с их специфическим запахом гниющих водорослей, от которых прибрежный участок моря в те времена не очищался. Впрочем, наверное, и сейчас дела обстоят ненамного лучше. По крайней мере в интернете полно сообщений, похожих на это: "Когда подъезжаешь к Венеции, то чувствуешь запах гниющих водорослей и цветущей воды". Помимо этого едва ли не вся прибрежная полоса Финикии и тем более будущей Европы могла в то время состоять из заболоченных земель, которые придавали воздуху нездоровый запах сырости и гниения. На этот вариант указывает и др.-гр. πύον — гной, тем более что πῖος = πίων, значения которого: жирный, толстый, тучный, плодородный, обильный, маслянистый, густой, богатый, зажиточный. Связь слов πύον — гной и πίων — плодородный, богатый
состоит в том, что для плодородия почвы очень важен перегной или гумус. Но если соединить εὐρώς и πῖος, то получим Εὐρώπιος - европейский. Хотя, все-таки, первоначально богатство в Финикии, на Крите и на материковой Греции связывалось не с плодородием разработанной почвы, которой было мало, а с обилием рыбы и особенно с морскими торговыми отношениями. На это указывают такие др.-гр. слова как πλους — плавание, морское путешествие и πλούσιος - богатый и перен. обильный, пышный. А значит запах моря для первых «европейцев» - финикийцев, критян и прибрежных греков- был равнозначен запаху богатства

Таким образом, исходя из вышесказанного, слово «Европа» включает в себя такие смыслы как: широта, пространство (вид, картина), а также «змея», «бык» (культы, связанные с плодородием), «молодость», «влага», «море», «лоно» (сравните: лоно земли) «гниение» и, возможно, другие неучтенные при рассмотрении греческих слов ευρύς (еврис) - широкий и όψις (опсис) – глаз смыслы. Впрочем о некоторых из них мы поговорим в дальнейшем.

Продолжение следует

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
[Показать все]
Subthread pages: Top | 1 | 2 | 3

marmazov14-02-2018 13:11
Участник с 22-05-2015 21:54
1353 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#5. "RE: Европа. Часть 2"
Ответ на сообщение # 0
14-02-2018 13:15 marmazov

          

Часть 2

Так как слово «Европа» (др.-гр. Εὐρωπα ) может быть составным, то рассмотрим все возможные варианты на основе, в первую очередь, древнегреческого языка, потому как в этимологии есть мнение о происхождении названия "Европа" от др.-гр. ευρύς (еврис) - широкий и όψις (опсис) – глаз. Выделим для этого элемент εὑρῶ (производное от εὑρίσκω ) — находить, получать, открывать, приносить (ту или иную) выручку, что весьма близко к слову «эврика», - и по очереди прибавим к нему:

1. πά =πῄ - куда, где, в каком виде, где-нибудь,- тогда εὑρῶ+πά — " где находят" (что скорее всего выражает процесс поиска необходимого товара); (сравните: εὖρος (ширина, широта) + πά - "(там) где ширь" и εὐρώς (плесень, гниение, тлен) + πά - "(там) где гниение" (например, водорослей));
2. ὦπα (производное от ὤψ ) - взгляд, вид, глаза, лицо,- тогда εὑρῶ+ὦπα — "найденный с помощью «глаз»",- то есть по звездному небу, (сравните: εὖρος+ ὦπα — широкий вид или широкий глаз и εὐρώς+ ὦπα — гнилой вид (заболоченность Средиземного моря и его побережья));
3. ὄπα (производное от ὄψ ) — взгляд, вид, глаза, лицо,- смотрите выше; как тут не вспомнить про тысячеглазого Аргуса, который первоначально обозначал звездное небо, по которому древние моряки определяли направление движущегося судна;
4. ὅπᾳ = ὅπῃ - (там), где; (туда), куда; каким образом; дыра, яма, отверстие, пещера,- здесь явные ассоциации с заходящим под горизонт (в яму) солнцем или кораблем, а также возможное указание на то, что древние мореплаватели могли отправляться в те места, где располагались всевозможные копи (ямы) с добываемыми в них свинцом, оловом, янтарем или золотом;
5. πῖος = πίων — жирный, толстый, тучный, плодородный, обильный, маслянистый, густой, богатый зажиточный и πιών (производное от πίνω — пить, осушать, впитывать, поглощать, всасывать ,- сравните: др.-гр. Εὐρώπιος - европейский, что можно трактовать как «приобретенное богатство» или "место, где можно приобрести необходимый товар".

Но опять же это может быть связано с тем доходом, который купцы привозили из своих заморских путешествий, потому что материк, который сейчас зовется Западной Европой, был в то время сам по себе довольно беден и мало населен.

При этом ἀπ᾽ = ἀπό как приставка соответствует значениям удаления, отделения, завершения, прекращения и возвращения (солнце заходит на западе, а затем по подземному пути возвращается на восток, чтобы в очередной раз взойти над миром). Также ἀπ᾽ = ἀπό может служить для обозначения пространства и времени (сравните: путь солнца и время, за которое оно его проходит). Но ровно эти же слова можно применить и к описанию морского путешествия, когда судно удаляется от берега и исчезает в морских просторах, чтобы спустя какое-то длительное время возвратиться назад. Вспомните др.-гр. *πῶ и санскр. pā (pp. /pita/) со значением «пить, всасывать, поглощать», указывающие на возможность наличия смысла воды в слове «Европа».

Наверняка со словом «Европа» (Εὐρώπα = Εὐρώπη ) связано и др.-гр. ῥοπή — склонение, наклон, поворотный пункт, решающий, момент, вес, значение, важность, что может указывать на уход солнца или судна под горизонт или на причаливание к берегу в конечной точке морского путешествия. А также со словом "Европа" связано слово εὑ — хорошо, добро, благо. В таком случае слово εὑ+ ῥοπή можно трактовать как «хороший момент (в том числе для причаливания корабля) или «хороший пункт» (где можно приобрести необходимый товар). Таким образом др.-гр. слово Εὐρωπα может представлять из себя шифрограмму, в которой каждый элемент обладает своим собственным смыслом,- а все вместе они «рисуют» некий образ, наполненный различными смыслами. При этом не все еще смыслы нами указаны.

Интересно сравнить между собой слова εὑρῶ — находить, приобретать, открывать, приносить (ту или иную) выручку и εὐρώς — плесень, гниение, тлен, где возможно к слову εὑρῶ добавлено ως — как, что, с целью, таким образом. Получается, что словосочетание со смыслом «как найти» связали с понятием «гниения», что можно объяснить загниванием в те времена Средиземного моря, через которое нужно было пройти купеческим кораблям, чтобы достичь, например, острова Крит. В качестве подтверждения высказанной мысли может быть предложена вот эта любопытная цитата: «Средиземное море было некогда зловонным болотом и со временем должно снова в него превратится – к такому выводу пришли немецкие учёные, которые провели глубинное бурение на дне моря и изучили извлечённые из скважины керны». ( <1ll.ru>) Так что в рассматриваемый период времени у Средиземного моря могла сохраняться некоторая степень заболоченности.

Как известно молодая по времени ее заселения Западная Европа находится в той стороне, куда (др.-гр. πά =πῄ - куда, где, в каком виде) идет вначале юное, а затем постепенно стареющее солнце, чтобы исчезнуть (др.-гр. ὑπά=ὑπό — внизу, снизу) под горизонтом. Поэтому др.-гр. ἅβᾱ — юность, молодость связано с *βα — подниматься, всходить, идти, садиться, нападать, исчезать, возвращаться (сравните: лат. Obeo — входить, закатываться, гибнуть, являться), а ὀπός — свежесть, расцвет связано с ἄ-παις — состарившийся, где παῖς — ребенок, дитя, в котором есть немереная солнечная сила ( ἴς — сила, мощь, напор), которую он постепенно растратит по мере своего жизненного движения. Обращает на себя внимание чередование β – π в словах ἅβᾱ — юность, молодость и ὀπός — свежесть, расцвет.

Интересно сравнить с ними слово όψις (опсис) — глаз, наряду с ευρύς — широкий входящее в одну из этимологий слова "Европа". Но ведь молодой глаз не в пример старому и много повидавшему глазу может обладать свежим и ярким видением мира, а что касается греч. ευρύς (еврис) - широкий,- то это не просто широкий, а еще εὐρύ — далеко идущий, широко распространяющийся, что соответствует распространению Европы из Финикии через Крит в район материковой Греции и далее на восток.

При этом обратите внимание, что εὐρύ — далеко идущий, широко распространяющийся соответствует слову ἄπιος — далекий, дальний и слову ἀπο, которое служит для обозначения пространства и времени. Сравните: ἄπειρος — суша, земля, материк, континент, где элемент ἱρός=ἱερός может иметь свое собственное значение: великий, могучий, огромный, великолепный, священный, преданный божеству, что позволяет трактовать слово ἄπειρος как «обширное могущество». Тогда начальное ἄπε в этом слове может быть чуть измененным ἀπο. Тем не менее слову «Европа» подходит и окончание ὄπα, связанное со значением «внешний вид, картина, видение». В любом случае элементы ἀπο и ὄπα обладают ассоциативной связью широты и пространственной картины.

Надо сказать, что евреи тоже широко распространились по миру, что может указывать на косвенную связь этого этнонима со словом "Европа", а также на то, что изначально этим словом могла обозначаться не нация, а определенная группа людей, связанных, например, религиозными убеждениями или по профессиональному признаку. Сравните: εὐρύς, εὐρεῖα (ион. εὐρέα ), εὐρύ – широкий, толстый, обширный, просторный, широко распространяющийся, далеко идущий. Получается, что, судя по всему, евреев не зря назвали евреями, потому как смыслы др.-гр. слов εὔ-ρις обладающий хорошим чутьем и ευρείς — нахождение, обнаружение, весьма, подходят этим не упускающим своей выгоды людям. Более того не случайно нахождение нынешнего Израиля рядом с территорией Финикии, мореплаватели которой как раз и обладали таким чутьем. Можно даже допустить, что, по крайней мере, некоторые из нынешних евреев являются потомками осевших на чужбине финикиян-мореплавателей. Посмотрите также на связь ивритских слов иври́ «еврей» с э́вер — та сторона,- то есть слово «евреи» можно трактовать и как "пришедшие с той стороны". Одновременно "той стороной" можно считать и сторону заходящего (умирающего) солнца,- то есть потусторонний мир запада.

Продолжение следует

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
Малая часть вариантов, Андреев Т, 14-02-2018 13:41, #6
      RE: Малая часть вариантов, marmazov, 14-02-2018 13:46, #7
           RE: Малая часть вариантов, Андреев Т, 14-02-2018 13:56, #8

    
Андреев Т14-02-2018 13:41
Участник с 10-08-2017 15:04
662 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#6. "Малая часть вариантов"
Ответ на сообщение # 5
14-02-2018 14:35 Андреев Т

  

          

1) Возможно также, что слово ЕВРОПА образовалось таким же образом как слово БАНК:

Банк - (от итал. banco — лавка, стол, на которых менялы раскладывали монеты) — финансово-кредитный институт, основной функцией которого является оказание финансовых услуг юридическим и физическим лицам.
Т.е. получается, что "финансово-кредитный институт" происходит от слова "лавка, стол" (итал. banco). НЕ найдётся в слове БАНК ни слова "финансы-деньги", ни слова "кредиты", ни слова "учреждение-институт". Значит, НЕ во всех словах можно найти древние корни, означающие смысл слова.

Для ЕВРОПА можно нафантазировать десятки вариантов.

2) ...а возможно получилось редуцированием

а) ВЕЛОСИПЕД — (от лат. velox быстрый, и pes, pedis нога). Машина для езды, приводимая в движение ногами ездока; изобретена Дре (Drais). Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ВЕЛОСИПЕД от лат. velox, быстрый, и pes … Словарь иностранных слов русского языка.

ВЕЛИК — велодрын, велосипед Словарь русских синонимов. велик см. велосипед Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 …Словарь синонимов

Редуцированное слово ВЕЛИК произошло ТОЛЬКО слова ВЕЛОСИПЕД.

Как неправильно искать этимологию слова ВЕЛИК: Якобы происходит от слова ВЕЛИКИЙ... и т.д.

б) Комп <<== КОМПЬЮТЕР (англ. computer от лат. соmputo - считаю) - то же, что электронно-вычислительная машина (ЭВМ); термин, получивший распространение в научно-популярной и научной литературе, является транскрипцией английского слова "computer", что означает вычислитель. Большой юридический словарь. — М.: Инфра-М. А. Я. Сухарев, В. Е. Крутских, А.Я. Сухарева. 2003.

Синонимы слова "компьютер" — биокомпьютер, велокомпьютер, голова, камп, комп, компутер, лап-топ, лаптоп, лэптоп, мак, маршрутизатор, микрокомпьютер, микроэвм, мини-компьютер, мини-эвм, миникомпьютер, мыслящая машина, настольник, нейрокомпьютер, нетбук, неттоп, нотбук, ноутбук, пвэм, персоналка, писюк, писюшник, пк, принтсервер, промкомпьютер, пэвм, сервер, субноутбук, суперкомпьютер, супермикроэвм, суперэвм, табулятор, умная машина, файлсервер, хардвер, шайтан-машина, эвм, электронная вычислительная машина, электронный архитектор, электронный закройщик.

Редуцированное слово КОМП произошло ТОЛЬКО от англ. computer, от лат. соmputo - считаю, но не от каких других своих синонимов.

Как неправильно искать этимологию слова КОМП: Якобы происходит от слова "компания", потому что в сети образуется КОМПАНИЯ для общения, а слово КОМПАНИЯ похожа на слово КОМП.

Также легко фантазируются десятки вариантов.

Поэтому равновероятные ВЕРСИИ из Поста 5 далеко не исчерпывают возможные варианты, а всего лишь - малая часть возможного, которые и являются бесполезным спамом. Хотя подойдут для художественной литературы на исторические темы.


  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

        
marmazov14-02-2018 13:46
Участник с 22-05-2015 21:54
1353 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#7. "RE: Малая часть вариантов"
Ответ на сообщение # 6


          

Вы что, б.дите, что тут же от вас следует выхлоп?
Даже прочитать, а не то что внимательно ознакомиться, у вас времени просто не было.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

            
Андреев Т14-02-2018 13:56
Участник с 10-08-2017 15:04
662 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#8. "RE: Малая часть вариантов"
Ответ на сообщение # 7
14-02-2018 14:23 Андреев Т

  

          

>Вы что, б.дите, что тут же от вас следует выхлоп?
>Даже прочитать, а не то что внимательно ознакомиться, у вас
>времени просто не было.

По существу ответов НЕТ у мармазова, а только мелко-загаживаемый "выхлоп"...А по большому счёту, то Пост5 = "выхлоп".

ПС. Я же вам писал НЕДАВНО, что все ваши "этимологии" ИЗВЕСТНЫ заранее, что там будет. Могу даже написать вместо вас вашу "этимологию". И вы повторите идентично.

Сообщ.21 (05 фев.) в Этой Теме: "Эта ваша "статья о слове "Европа" будет на 2 листа переписывание всех возможных Словарей, потом добавятся Химеры от созвучных слов, а в заключение будет так называемый "вывод"(если вообще будет) о "многозначности слов в Древности", поэтому якобы слово произошло ото всех этих слов ОДНОВРЕМЕННО...и пр. абсурд, лишь бы что-то написать, поскольку Интернет всё стерпит"

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Начало Форумы Лингвистика Тема #3804 Предыдущая Тема | Следующая Тема
География посещений
Map



При использовании материалов форума ссылка на источник обязательна.
Участники форума вправе высказывать любую точку зрения, не противоречащую законодательству РФ, этическим нормам и правилам форума.
Администрация форума не несет ответственность за достоверность фактов и обоснованность высказываний.