Г.В.Носовский, А.Т.Фоменко
ЗАВОЕВАНИЕ АМЕРИКИ
Ермаком-Кортесом и мятеж Реформации глазами "древних" греков

Новые сведения о Куликовской битве, об Иване Грозном и истории Есфири, о знаменитом походе атамана-конкистадора Ермака-Кортеса и Великой Смуте в Империи XVI-XVII веков. Эти свидетельства составляют значительную часть "античных" произведений Геродота, Плутарха и Фукидида.

Часть 1.
КУЛИКОВСКАЯ БИТВА ГЛАЗАМИ "ДРЕВНИХ" ГРЕКОВ.

Глава 1.
КУЛИКОВСКАЯ БИТВА 1380 ГОДА Н.Э. ОПИСАНА "ДРЕВНИМИ" ГРЕКАМИ ПОД ИМЕНЕМ ЗНАМЕНИТОЙ МАРАФОНСКОЙ БИТВЫ ЯКОБЫ 490 ГОДА ДО Н.Э.

9.4. ЧТО ЗА ЗУБ УПАЛ НА ЗЕМЛЮ ОТ СИЛЬНОГО КАШЛЯ?

В вещем сне Гиппия, то есть хана Мамая, далее говорится, что на Гиппия НАПАЛ СИЛЬНЫЙ КАШЕЛЬ И ЧИХАНИЕ, В РЕЗУЛЬТАТЕ ЧЕГО ВЫПАЛ ЗУБ И УПАЛ НА ПЕСОК. Это событие поразило Гиппия и он понял, что земля, на которую он пришел, ему принадлежать не будет, что покорить афинян не удастся.

О чем здесь рассказал Геродот? Опять же, не понимая, что мы имеем дело с описанием Куликовской битвы, обсуждать "сюжет о выпавшем зубе" бессмысленно. Однако когда общая картина событий стала уже более или менее понятной, стоит задуматься - не стои'т ли за этим туманным сюжетом нечто содержательное? И тогда на ум сразу приходит уже знакомая нам ветхозаветная история о битве Гедеона с мадиамцами, то есть мамаевцами. Там тоже звучал странный, на первый взгляд, рассказ о "ячменном хлебе или зернах", которые покатились по земле в мадиамском лагере и РАЗРУШИЛИ ЦАРСКИЙ ШАТЕР И ПАЛАТКИ ВОИНОВ. Как мы уже говорили, это - преломленное воспоминание ветхозаветного летописца о пушечных ядрах и картечи, обрушившихся на войска и лагерь хана Мамая, то есть мадиамцев, во время Куликовского сражения.

Но ведь у Геродота мы видим нечто похожее! Некий зуб от сильного кашля и чихания падает на землю, после чего становится ясно, что победить афинян не удастся. По-видимому, "зуб" или "зубы" - это те же самые пушечные ядра и картечь. Причем сказано, что на Гиппия, то есть хана Мамая, НАПАЛ СИЛЬНЫЙ КАШЕЛЬ И ЧИХАНИЕ, ОТЧЕГО ВЫЛЕТЕЛ ЗУБ ИЛИ ЗУБЫ. По-видимому, это - искаженное описание пушечных выстрелов. Сильный звук во время артиллерийской канонады Геродот, или его редактор, уклончиво назвал "сильным кашлем и чиханием". Кроме того, этот "сильный кашель" НАПАЛ на Гиппия. Действительно, пушки Дмитрия Донского и выброшенные ими ядра-"зубы" "напали" на войско хана Мамая. Опять-таки в русском языке слово НАПАЛ двусмысленно. С одной стороны, НАПАДАЕТ противник. С другой стороны, на человека НАПАДАЕТ кашель и чихание. Поздний редактор запутался в сути дела и переделал пушечную канонаду в "кашель и чихание".

Пушечные ядра и картечь Геродот назвал "зубами", скорее всего, по той причине, что они "кусают" врага, наносят раны, жалят тело. Недаром пушки, мушкеты и картечь именовались в старых хрониках ЗМЕЯМИ, ШЕРШНЯМИ, ЖАЛЯЩИМИ ПЧЕЛАМИ и т.п. См. подробности в книге "Библейская Русь", гл.4.

Наконец, стоит напомнить, что из старинных пушек иногда стреляли не только каменными ядрами и каменной картечью - щебенкой, осколками камней, но и КОСТЯМИ, осколками костей. В книге "Крещение Руси" мы уже говорили о русских деревянных пушках. Напомним вкратце, что писал в XVIII веке П.И.Рычков, член Императорского Вольного Экономического общества, об истории яицких казаков:

"Когда Темир-Аксак, а по европейскому названию Тамерлан, со многими татарскими войсками разные области разорял, казаки многажды бывали от них в осадах, но всегда отбивались, ДЕЛАЯ ДЕРЕВЯННЫЕ ПУШКИ И ВМЕСТО ЯДЕР УПОТРЕБЛЯЯ КАМЕНЬЯ, КОСТИ И ТОМУ ПОДОБНОЕ" [755:1], с.199.

Но ведь ЗУБЫ - ЭТО КОСТИ. Поэтому "зубы, падающие на землю", могли появиться в описании Геродота еще и потому, что некоторые огнестрельные орудия Дмитрия Донского могли выстреливать в сторону Мамая картечь, перемешанную с осколками костей. Наверное, такие осколки сильно ранили врага. Ведь костяные обломки могут быть очень острыми. Поэтому их могли использовать в бою намеренно, стремясь нанести как можно большой урон мамаевцам.

Итак, мы видим неплохое соответствие рассказа Геродота старинным описаниям русских летописей.

Кстати, если "древне"-греческий Гиппий - это отражение хана Мамая, то откуда взялось имя "Гиппий" и что оно означало? Здесь можно вспомнить, что на страницах Библии Куликовская битва описана также как знаменитый бой Давида с Голиафом. Как мы показали в книге "Крещение Руси", жизнеописание библейского царя Давида впитало в себя сведения о великом князе Дмитрии Донском, а великан Голиаф - это отражение хана Мамая. Но тогда возникает мысль, что имя ГИППИЙ получилось как искажение имени ГОЛИАФ при переходе Ф-П. Кроме того, кириллические, русские буквы Л и П пишутся очень похоже. Поэтому: ГОЛИАФ = ГЛФ ---> ГПП = ГИППИЙ.

Хан Мамай был убит вскоре после Куликовского сражения, НА БЕРЕГУ МОРЯ [631], с.294-295. Что известно об "античном" отражении Мамая, то есть о полководце Гиппии? Оказывается, он тоже погиб вскоре после Марафонского сражения, причем на острове, то есть тоже НА БЕРЕГУ МОРЯ [56:1], часть 2, с.41. Так что здесь соответствие сохраняется.

 

10. "ДРЕВНЕ"-ГРЕЧЕСКИЕ ЭПИЗЕЛ И ВЕЛИКАН, БИБЛЕЙСКИЕ ДАВИД И ГОЛИАФ, РУССКИЕ ОРДЫНЦЫ ОСЛЯБЯ И ЧЕЛУБЕЙ.

Говоря о Марафонском сражении, Геродот приводит следующий яркий эпизод: "Случилось в этой битве также удивительное происшествие. Один афинянин, по имени ЭПИЗЕЛ, сын Куфагора, доблестно сражавшийся в битве, ЛИШИЛСЯ ЗРЕНИЯ, не будучи поражен ни мечом, ни стрелой. С этого момента ОН ОСЛЕП И ОСТАВАЛСЯ СЛЕПЫМ НА ВСЮ ОСТАЛЬНУЮ ЖИЗНЬ. Как я слышал, он сам рассказывал об этом приблизительно вот что: ПРЕДСТАЛ ЕМУ ТЯЖЕЛО ВООРУЖЕННЫЙ ВОИН ОГРОМНОГО РОСТА, борода которого закрывала весь щит. Призрак этот прошел, однако, мимо него, НО ПОРАЗИЛ СТОЯВШЕГО РЯДОМ С НИМ ВОИНА. Так, говорили мне, рассказывал Эпизел" [163], с.305.

Повторим, что, согласно нашим результатам, ветхозаветный поединок Давида с великаном Голиафом - это отражение сражения Дмитрия Донского = Давида с ханом Мамаем = Голиафом. В то же время, этот сюжет тесно переплелся на страницах летописей с известным поединком инока Пересвета с ордынцем Челубеем. Поединок произошел перед самым началом Куликовского сражения. В поединке погибли оба воина, пронзив оружием друг друга. Поэтому образ библейского Давида впитал в себя и сведения об иноке Пересвете. А образ библейского Голиафа опирается также на рассказ о печенеге ордынце Челубее. Очень интересно, что русские летописцы напрямую сопоставляли ордынца Челубея с библейским Голиафом. Писали, например, так: "Уже полцы поганыи з рускими полки близ себе ходят, и выеха из полка татарска печенег ТЕЛЕБЕЙ, еллинским языком, пред всеми мужество являя, подобен бысть древнему ГОЛИЯДУ. Видев же сего Пересвет чернец ис полку Володимеря Всеволожа и двигся из полку против" [631], с.244.

Вероятно, в старинном русском оригинале прямо говорилось, что Телебея = Челубея звали также Голиафом. Но поздний романовский редактор лукаво вставил пояснение: "подобен был", то есть, дескать, был всего лишь похож на древнего библейского Голиафа. Как мы уже отмечали, имя ЧЕЛУБЕЙ или ТЕЛЕБЕЙ произошло, скорее всего, от сочетания ЧЕЛО+БЕЙ = тело+бей, поскольку, согласно Библии, Давид убил Голиафа ударом камня прямо в ЛОБ, ЧЕЛО.

Итак, библейский образ Давида - это "сумма", "склейка" Дмитрия Донского и инока Пересвета, а библейский образ Голиафа - это "сумма" хана Мамая и печенега Челубея.

Теперь вспомним, что инок Пересвет был направлен святым Сергием в войско Дмитрия Донского не один, а вместе с иноком Ослябей. Они оба, как мы говорили, руководили пушками, переданными Сергием князю Дмитрию. И в русских летописях иноки Пересвет и Ослябя почти постоянно упоминаются рядом друг с другом. Рядом они были и захоронены в Старо-Симоновом монастыре Москвы. По одной из версий, инок Ослябя погиб в Куликовском сражении, но ПОСЛЕ Пересвета. По другой версии, Ослябя и Пересвет оба и одновременно вступили в бой с Челубеем = Голиафом и в результате оба погибли. В "Сказании о Мамаевом побоище", в редакции Летописца князя И.Ф.Хворостинина, сказано: "И напустил старец Пересвет на печенега въдруг... А Ослебя тако же напустил на печенега, а шелом на нем аггельского же чина, что и на Пересвете... И ударишася Пересвет и Ослябя с печенегом вместе... и спадоша оне с коней на землю - все три мертвы. И Пересветова риза покрыла печенега, и тут скончашася Пересвет, да Ослебя, да и печенег" [631], с.285.

Комментаторы отмечают по данному поводу: <<В Хворостининской редакции "Сказания" в поединке с ордынским богатырем принимает участие не только Пересвет, но и Ослябя. Такая литературная редакция эпизода поединка... навеяна, возможно, теми переработками распространенной редакции памятника, где рассказывалось не об одном поединке, а о двух - Пересвета и Осляби каждого со своим противником>> [631], с.312.

Однако, согласно наиболее распространенной версии, хотя иноки Пересвет и Ослябя оба вступают в сражение, но Ослябя погибает позже Пересвета. Пересвет убит практически сразу, до начала всеобщей битвы, в поединке с Челубеем. В этот момент Ослябя был еще жив.

А теперь вернемся к Геродоту. Он говорит, что некий тяжело вооруженный воин ОГРОМНОГО РОСТА вышел против афинянина Эпизела, прошел мимо него и поразил второго афинянина, стоявшего рядом с Эпизелом. Хотя имя этого другого афинянина не названо, но возникает мысль, что тут Геродот пересказал уже знакомый нам ордынский сюжет. ВЕЛИКАН ордынец Челубей = Голиаф выходит против Осляби и Пересвета, но убивает одного Пересвета, не тронув Ослябю. Кстати, Ветхий Завет тоже подчеркивает, что Голиаф был ОГРОМНОГО РОСТА и тяжело вооружен: "Голиаф, из Гефа; ростом он - шести локтей и пяди. Медный шлем на голове его; и одет он был в чешуйчатую броню, и вес брони его - пять тысяч сиклей меди; медные наколенники на ногах его, и медный щит за плечами его; и древко копья его, как навой у ткачей; а само копье его в шестьсот сиклей железа" (1 Царств 17:4-7).

Теперь становится понятно и имя ЭПИЗЕЛ афинянина, столкнувшегося с гигантом-врагом на поле Марафонской битвы. Вероятно, ЭПИЗЕЛ - чуть искаженное русское слово ОСЛЯБЯ. Хронисты просто переставили согласные: Ослябя = СЛБ ---> ПСЛ = ПЗЛ = Эпизел. Более того, как говорит Геродот, ЭПИЗЕЛ ОСЛЕП и оставался СЛЕПЫМ всю свою жизнь. Картина ясная. Западноевропеец Геродот или его редактор прочитали в русской летописи имя ОСЛЯБЯ или ОСЛЕБЯ, поскольку именно так писали иногда имя этого инока, см. выше. Геродот спутал имя ОСЛЕБЯ с русским же словом ОСЛЕП. И ошибочно заявил, будто известный герой Марафонской битвы ОСЛЕП, причем на всю жизнь. Между прочим, понятно, почему "на всю жизнь". Потому, что инока звали ОСЛЕБЕЙ или Ослябей всю его жизнь. Имя ему не меняли.

На рис.1.42 приведено одно из многочисленных старинных изображений поединка Давида с Голиафом.

В Куликовском сражении ПОГИБ инок Пересвет, посланный Сергием Радонежским. Сам преподобный Сергий в бою не участвовал. Как мы уже видели, отражением Сергия Радонежского на страницах Геродота является полемарх Каллимах. Он участвует в Марафонской битве и ПОГИБАЕТ [163], с.305. По-видимому, здесь у Геродота получилась небольшая путаница. Гибель инока Пересвета он истолковал как будто бы гибель самого преподобного Сергия = "античного" Каллимаха.

 

11. ОГРОМНОЕ ПРОФЕССИОНАЛЬНОЕ ВОЙСКО АГРЕССОРА И УСТУПАВШЕЕ ЕМУ В ЧИСЛЕННОСТИ НАРОДНОЕ ОПОЛЧЕНИЕ ОБОРОНЯВШИХСЯ. ТЕМ НЕ МЕНЕЕ, НАРОДНОЕ ОПОЛЧЕНИЕ БЛЕСТЯЩЕ ПОБЕДИЛО ПРОФЕССИОНАЛОВ.

Как мы уже отмечали, войско хана Мамая, выступившее против Дмитрия Донского, БЫЛО БОЛЬШИМ И ПРОФЕССИОНАЛЬНЫМ [362], т.5. Аналогично, Геродот, сообщая о начале похода персов, неоднократно подчеркивает, что войско Дария было МНОГОЧИСЛЕННЫМ И ПРЕКРАСНО СНАРЯЖЕННЫМ.

Напротив, войско Дмитрия Донского было, в основном, народным ополчением. Великий князь Дмитрий "разослал гонцов по всем областям Великого Княжения, чтобы собирать войско и вести оное в Москву. Повеление его было исполнено с редким усердием: целые города вооружились в несколько дней" [362], т.5, гл.1, столбец 35.

Таким образом, большое и профессиональное войско агрессора Мамая выступает против меньшего и обороняющегося народного ополчения Дмитрия Донского.

Аналогично, в "древне"-греческой версии, по Геродоту, войско агрессора, то есть персов-мидян, было очень большим, профессиональным и хорошо вооруженным. <<О численности сухопутного войска персов Геродот сообщает, что оно было "огромным и хорошо вооруженным". Цифры, приводимые позднейшими писателями - от 200 до 300 тыс. пехоты, 10 тыс. конницы - явно неправдоподобны>> [258], с.180.

Войско обороняющихся афинян было не столь профессиональным и описывается как малочисленное. Афинскую рать сформировали незадолго до Марафонской битвы, к афинянам присоединилось НАРОДНОЕ ОПОЛЧЕНИЕ платейцев [163], с.303. "У Геродота нет данных о численности афинской армии, однако более поздние писатели сообщают, что число афинских воинов было 9-10 тыс. ... К ним следует прибавить некоторое количество легковооруженных и РАБОВ. Павсаний... сообщает нам, что в Марафонском сражении РАБЫ ВПЕРВЫЕ СРАЖАЛИСЬ ВМЕСТЕ С ЭЛЛИНАМИ" [258], с.181. Тем самым, афинское ополчение было довольно пестрым, разнородным. Павсаний добавляет, что "на Марафон афиняне пришли все, со включением даже тех, возраст которых был неподходящим для несения военной службы, и рабов" [625:0], т.2, с.282.

Тем не менее, в обеих версиях народное ополчение полностью разгромило профессиональное войско агрессора. Разгромлен хан Мамай и разгромлен "античный" тиран Гиппий, его фантомное отражение. Как мы теперь понимаем, успех афинян = донцов был достигнут благодаря применению огнестрельных орудий.

Далее, обратим внимание, что афиняне предстают у Геродота как сторонники народной демократии. Афины считаются демократической республикой. Ее руководители избираются народом на общем собрании, отчитываются перед народом, могут быть осуждены и изгнаны по народному решению в случае провинности.

Напротив, персы-мидяне описаны Геродотом как сторонники централизованной царской власти. Царь Дарий лично правит страной, назначает и смещает военачальников, является единовластным владыкой монархического царства.

Подводя итоги "античного" Марафонского сражения комментаторы говорят следующее: "Марафонское поражение нанесло непоправимый удар первоначально столь удачно развивавшимся операциям персов. Под Марафоном с очевидностью проявилось превосходство над персами ДЕМОКРАТИЧЕСКОГО ГРАЖДАНСКОГО ОПОЛЧЕНИЯ АФИНЯН, защищавших родную землю от вражеского вторжения... Марафонская битва имела огромное значение, так как она развеяла в глазах греков ореол непобедимости персидского войска и доказала возможность успешной борьбы с мощной Персидской монархией" [258], с.184.

Возвращаясь к русско-ордынской версии, мы видим в общем то же самое. Согласно нашим исследованиям, изложенным в книге "Крещение Руси", Куликовская битва была религиозной. В ней столкнулись сторонники народного апостольского христианства под начальством князя Дмитрия Донского = императора Константина Великого и сторонники царского, родового христианства под начальством хана Мамая = Максенция = Ивана Вельяминова или Веньяминова.

Победив на поле Куликовом, Дмитрий Донской крестил всю Великую = "Монгольскую" Империю, сделав государственной религией народное апостольское христианство. Проигравшие приверженцы царского, родового христианства были объявлены "язычниками", "погаными". И были оттеснены с политической арены.

Вновь подчеркнем, что в далекую эпоху XIV века разделения на нации в современном смысле еще не было и в помине. ГРЕКАМИ именовали ХРИСТИАН вообще. Напомним, что Христа звали ГОР или ХОР. ПЕРСАМИ именовали П-Русов или Бело-Русов, то есть жителей Белой Руси. Где проживало много разных народов. ОРДЫНЦАМИ звали жителей Руси-Орды и, в особенности, ратников, военных людей, казаков = татар.