|
Склоняюсь к тому, что Меря изначально была территориальной единицей, и только потом племена живущих на этой местности назвали Меря.
Русские имена попадаются в документах - Владимер/ Владимир/ Володимер/ Влодимер, польские и белорусские - Владимеж/ Влодимеж
\\\боярин князь Володимер Тимофеевич Долгорукой, околничей Семен Васильевич Головин. Разряды 7130—1621/22 года http://www.vostlit.info/Texts/Dokumenty/Russ/XVII/1600-1620/Dvorc_razryady_1/12.htm
.
Первая часть слова Владимер или Влодимер, не вызывает у меня сомнений, это признак владения. Владеть = володеть
Окончания – мер/а на русском и меж/а на польском и белорусском языках, думаю, относится к территориальной единице. Это в настоящее время имя Влади-мир означает Влади- владеть, мир – мир/миром, т.е. всем миром. Предполагаю, ранее Владимер означало владеть определенной территорией – мерой Отсюда вывод, слоги в словах Влодимер/Влодимеж – мер и меж, территориальный признак.
Город Влади/мер то же самое, что Владивосток, Владикавказ, Владиполь.
Володимерия, Володимеря - территория на которой находиться Владимер. Влади\мерия владеет территорией Меря.
На картах территория Владимирского княжества пишется WOLODIMERIA.
|