|
Вы пишите: "Возьмем также слово "искать", где "ис" может быть связано с санскр. "iṣ" - идти, способствовать, содействовать и "kaṭ" - идти. При этом, "iṣ" также означает "желать, искать, требовать".>>>>
Но ИСКАТЬ по-санскритски: ИШ. Вы берётесь утверждать, что в древности НЕ произносили это ИШ (как сейчас пишут) НЕ "ИС", а именно ИШ? (или всё же ИС ?) Вы точно уверены, что в древности было такое жёсткое разделение:
"iṣ" - идти, способствовать, содействовать; также означает "желать, искать, требовать"
"иш" - искать
Получается, что если подходить к древним словам (которые современники брали из рукописей, которые писцы составляли по СУБЪЕКТИВНЫМ желаниям Правителей) по современно строгим Правилам Правописания, и пытаться из ОБРЫВКОВ-санскритов снова составлять слова-ПЕРВООСНОВЫ, то попадаем в ЗАМКНУТЫЙ КРУГ?
|