Г.В.Носовский, А.Т.Фоменко
ЦАРЬ СЛАВЯН В ЗЕРКАЛАХ ИСТОРИИ

Император Андроник-Христос, он же князь Андрей Боголюбский, на страницах средневековой истории как знаменитые национальные герои - китайский Юэ Фэй, персидский Селим Драгоценный и испанский Дон Жуан

Глава 3. Знаменитая история Дон Жуана - это "резкое" анти-евангелие XVI-XVII веков. Издевательская пародия на Андроника-Христа = Андрея Боголюбского

 

1. Скалигеровская версия истории Дон Жуана

Сегодня имя Дон Жуана стало нарицательным обозначением повесы и распутника. Считается, что прототипом легендарного персонажа был якобы в XIV веке представитель одного из аристократических испанских севильских родов по имени Дон Хуан Тенорио. Википедия сообщает, что его смелые любовные и дуэльные похождения, остававшиеся безнаказанными благодаря участию в них близкого друга, кастильского короля Педро I (якобы 1350-1369 годы), долго наводили ужас на всю Севилью, пока убийство Хуаном Дона Гонсало де Ульоа, командора ордена Калатравы, не положило конец терпению. Предаваясь вместе с королем распутству и насилиям, Дон Хуан похитил дочь командора де Ульоа, убив его самого. Правосудие бездействовало, и рыцари-калатравцы решили сами наказать дерзкого убийцу. От имени молодой и красивой женщины они назначили ему свидание поздно ночью в церкви, где был похоронен командор, убили его и распустили слух, что он низвергнут в ад каменной статуей командора.

Тема "Дон Жуана" стала весьма популярной в живописи, скульптуре, театре, музыке, рис.3.1, рис.3.2, рис.3.3, рис.3.4. Существуют и другие "исторические кандидаты в Дон Жуаны", но севильская версия считается наиболее авторитетной.

ПЕРВЫЙ художественный образ Дон Жуана создал Тирсо де Молина в пьесе "Севильский озорник, или Каменный гость" (около 1630 года). Основой сюжета послужила испанская история Хуана Тенорио. То есть прошло якобы около двухсот лет. В пьесе де Молина Дон Жуан гордится своими любовными победами. После ряда любовных приключений он пробирается под видом своего друга, маркиза, к его невесте донне Анне. Обман замечен. Прибежавший на крик Анны отец, командор, убит. Дон Жуан спасается бегством. Вернувшись через некоторое время в Севилью, он случайно попадает на могилу командора. Прочитав надпись на памятнике, грозящую местью убийце, Дон Жуан хватает за бороду каменную статую и приглашает ее на ужин. Та является, и в свою очередь зовет Дон Жуана к себе. Верный данному слову, Дон Жуан приходит на могилу. После адской трапезы оба проваливаются под землю. В конце пьесы король велит казнить распутного Дон Жуана. Но слуга Дон Жуана сообщает, что господина уже постигла Божья кара.

Комментаторы текста Тирсо де Молина справедливо пишут: <<Блистательная литературная судьба этой бессмертной пьесы Тирсо де Молина общеизвестна. В той или другой степени с ней соприкасаются имена Мольера и Гольдони, Мюссе и Ленау, Пушкина и А.К.Толстого в драматургии, Байрона, Бодлера и Блока в поэзии, Моцарта в музыке. КРИТИЧЕСКАЯ ЛИТЕРАТУРА ПО ЭТОМУ ВОПРОСУ НЕОБОЗРИМА... Точными данными о времени написания "Севильского озорника" мы не располагаем. По наиболее аргументированным предположениям, можно считать, что комедия написана между 1619 и 1623 годами... Пьеса Тирсо переведена на множество европейских языков>> [840:0b].

В семнадцатом веке появились другие варианты истории Дон Жуана, в том числе в Италии и Франции. Переделка пьесы Тирсо де Молина шла со значительным успехом на народных сценах Италии. Около 1658 года сюжет проник во Францию, где тоже появились аналогичные спектакли. Сюжет пришелся по вкусу Мольеру. Большой шум произвела его пьеса "Дон Жуан, или Каменный пир" (в русских переводах часто встречается название "Дон Жуан, или Каменный гость"). Эта комедия Мольера была написана в 1665 году, рис.3.5. Вот некоторые подробности.

После запрета в 1664 году пьесы "Тартюф" Мольер бросает новый вызов обществу и духовенству. Он берёт ПОПУЛЯРНЫЙ ВО ФРАНЦИИ сюжет о севильском распутнике Дон Жуане и создает на его основе дерзкую, по своему времени, комедию нравов. Премьера состоялась 15 февраля 1665 года в парижском театре Пале-Рояль, однако после пятнадцати представлений Мольер снял пьесу с репертуара, опасаясь нового скандала. При жизни Мольера комедия больше не исполнялась на сцене и не публиковалась. Первая публикация с цензурными изъятиями датируется 1682 годом. См. Википедию.

После Мольера легенду о Дон Жуане обработали: брат известного драматурга Тома Корнель (1677 год), в переделке которого пьеса шла на французских сценах до новейшего времени, а также актер Розимон (под псевдонимом Жан-Батист Дюмениль) перенесший в своей пьесе ("Каменный гость, или Испепеленный атеист", 1669 год) действие в языческие времена, чтобы герой мог безнаказанно богохульствовать.

В восемнадцатом веке интерес к легенде возрос. К ней обратился, в частности, В.А.Моцарт. Премьера его оперы "Дон Жуан" состоялась в 1787 году в Праге. Опера сразу приобрела большую популярность и за несколько последовавших лет была исполнена в Вене, Лейпциге, Франкфурте, Мангейме, Пассау, Бонне, Варшаве, Гамбурге, Брно, Берлине, Аугсбурге, Ганновере. На рис.3.6 показана реклама модернизированной современной "весьма вольной" постановки оперы Моцарта "Дон Жуан" в Большом Театре, г.Москва.

Либретто оперы Моцарта по мотивам средневековой легенды о Хуане Тенорио написал Лоренцо Да Понте, автор либретто трёх самых знаменитых, включая "Дон Жуана", опер Моцарта. Основная линия либретто - многочисленные любовные успехи Дон Жуана и его наказание. Опера "Дон Жуан" Моцарта стала, возможно, самым популярным театральным воплощением легенды.

Согласно одной из версий старинной легенды, Дон Хуан был казнён монахами. Якобы те же монахи распространили слух о том, что он был низвержен в ад статуей командора, отца одной из соблазненных им женщин, рис.3.7, рис.3.8, рис.3.9. На основе этой впечатляющей истории было создано множество литературных и музыкальных произведений. Например, Глюк поставил в Вене балет о Дон Жуане. Опустим подробности дальнейших обработок легенды о Дон Жуане в XVIII-XX веках (Гофман, Гольдони, Байрон, Граббе, Пушкин, Мериме и др.). Скажем только, что их было очень много. Сюжет оставался весьма популярным. Спрашивается, почему? Ответ мы дадим.

 

 

2. Почему Дон Жуан стал столь популярен

Мы не в первый раз сталкиваемся с весьма "раскрученными" сюжетами в западно-европейской культуре, именуемыми иногда "вечными". Как мы показали ранее, например, известные Тиль Уленшпигель и Гулливер (знаменитый роман Джонатана Свифта) - это две издевательские пародии на Иисуса Христа. То есть два анти-евангелия, созданные в эпоху XVI-XVII веков. Также мы показали в книге "Доктор Фауст. Христос глазами антихриста", что знаменитая история Фауста - это тоже анти-евангелие. То есть насмешливое искажение истории Иисуса, нацеленное на раскалывание церкви и общества в эпоху западно-европейской Реформации. Той же разрушительной анти-имперской идее служил и объемистый развязный "роман" Франсуа Рабле - "Гангартюа и Пантагрюэль".

Аналогично создавались некоторые знаменитые произведения Шекспира: c похожими агитационными разрушительными целями. В книге "О чем на самом деле писал Шекспир" мы показали, что такие выдающиеся шекспировские пьесы, как Гамлет, Король Лир, Макбет, Тимон Афинский, Генрих VI, Король Ричард III, Генрих VIII, Тит Андроник (действие которых сегодня ошибочно относят в далекое прошлое и в неверные географические регионы) говорят, в действительности, о реальных и важных событиях XII-XVI веков, развернувшихся, в основном, в метрополии Великой Империи. То есть в Царь-Граде и Руси-Орде. Но потом об этом заставили забыть. А тогдашнее восхищение "диссидентом" Шекспиром сохранили, законсервировали и превратили в традицию. Грамотно предав забвению подлинную политическую суть дела.

Далее, как мы показали в книге "Дон Кихот или Иван Грозный", известный роман Сервантеса тоже создали как насмешку над царем-ханом Иваном IV Грозным (Василием Блаженным), правившим Великой Ордынской Империей во второй половине XVI века.

В одном ряду с этими пропагандистскими "диссидентскими" произведениями находится, как выясняется, и знаменитая история Дон Жуана. К ней мы сейчас и перейдем. Но сначала напомним нужные нам сведения об императоре Андронике-Христе, он же князь Андрей Боголюбский, он же апостол Андрей Первозванный.

 

 

3. Два категоричных противоположных взгляда: "плохой" Андроник-Христос и "хороший" Андроник-Христос

3.1. "Плохой" Андроник

Основными источниками сведений об Андронике Комнине являются Никита Хониат [933] и Робер де Клари [729]. Обращает на себя внимание яркая двойственность в описании Андроника. Он одновременно и "плохой", и "хороший".

С одной стороны, красочно живописуются его отрицательные качества и поступки. Развратник, лицемер, жестокий правитель. Приведем лишь несколько таких сообщений Никиты Хониата. "День, когда он возвращался в город, после роскошной жизни в прелестных местах Пропонтиды, нельзя было не считать самым несчастным. Казалось, не за чем иным возвращался он, как только за тем, чтобы ГУБИТЬ И РЕЗАТЬ ЛЮДЕЙ, которых подозревал в злоумышлении против себя. И точно, прибытие Андроника сопровождалось для многих лишениями и скорбями, или даже потерею жизни, либо какою нибудь другою крайнею бедой. ПОЛОЖИВ ОДНАЖДЫ НАВСЕГДА В ОСНОВАНИЕ ДУШИ СВОЕЙ ЖЕСТОКОСТЬ И ЕЙ ПОДЧИНЯЯ ВСЮ СВОЮ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ, этот человек считал для себя тот день погибшим, когда он не захватил или не ослепил какого-нибудь вельможу, или кого-нибудь не обругал, или, по крайней мере, не устрашил грозным взглядом и диким выражением гнева. Подобно ЖЕСТОКОМУ УЧИТЕЛЮ, то и дело поднимающему бич на детей, он... кстати и некстати ругался и от всякого неприятного для него слуха выходил из себя.

Поэтому-то люди того времени ЖИЛИ ПЕЧАЛЬНО И УНЫЛО. Многие даже во сне не находили для себя покоя, тишины и отрады, но, едва заснувши, вдруг в испуге пробуждались, увидев пред собою во сне Андроника, или тех, кого этот СВИРЕПЫЙ, УПРЯМЫЙ И НЕУМОЛИМЫЙ В СВОЕМ ГНЕВЕ ЧЕЛОВЕК ПРИНЕС В ЖЕРТВУ СВОЕЙ ЖЕСТОКОСТИ...

Не было пощады и женщинам; и они не избавлялись от тяжких наказаний, напротив, и из них НЕМАЛОЕ ЧИСЛО БЫЛИ ОСЛЕПЛЕНЫ, ПОДВЕРГЛИСЬ ТЕМНИЦАМ, ГОЛОДУ И ТЕЛЕСНОМУ НАКАЗАНИЮ...

МНОГИЕ, ИЗБЕГАЯ ГНЕВА АНДРОНИКА, КАК ПОЖАРА СОДОМСКОГО, БЕЗ ОГЛЯДКИ БЕЖАЛИ ИЗ ОТЕЧЕСТВА и поселялись у соседних с Римлянами народов. И если они оставались в изгнании до смерти Андроника, они спасались и от всякой беды. Но кто теперь же возвращался в свой дом, те, хотя и не превратились в соляной столп, подобно жене Лотовой, и не сделались мертвой солью, но все же изменились И ПОГИБЛИ ЛЮТОЙ СМЕРТЬЮ.

ТАК РАЗДРАЖИТЕЛЕН, СУРОВ И ЖЕСТОК БЫЛ АНДРОНИК; НЕУМОЛИМЫЙ В НАКАЗАНИЯХ, ОН ЗАБАВЛЯЛСЯ НЕСЧАСТЬЯМИ И СТРАДАНИЯМИ БЛИЖНИХ и, думая погибелью других утвердить свою власть и упрочить царство за своими детьми, находил в том особенное удовольствие" [933], с.407-408.

Робер де Клари еще более резок. <<Он ("предатель" Андром-Андроник, как его именует Клари - Авт.) силою заставил короновать себя императором. Когда Андром был коронован, он повелел незамедлительно схватить всех тех, кто, как ему было ведомо, считал худым делом, что он стал императором, и ПРИКАЗАЛ ВЫКОЛОТЬ ИМ ГЛАЗА, И ЗАМУЧИТЬ ИХ И ПОГУБИТЬ ИХ ЛЮБОЙ СМЕРТЬЮ. И хватал всех красивых женщин, которых встречал, и насильничал над ними... И ОН СОВЕРШИЛ СТОЛЬКО ДРУГИХ ВЕЛИКИХ БЕЗЗАКОНИЙ, СКОЛЬКО НИ ОДИН ПРЕДАТЕЛЬ И НИ ОДИН УБИЙЦА НИКОГДА НЕ СОВЕРШАЛ>> [729], с.18.

В общем, абсолютно черная личность. Однако поразительно, что тот же Никита Хониат, буквально на следующей странице радикально меняет тон и начинает взахлеб восхвалять Андроника!

 

3.2. "Хороший" Андроник

Вот слова Хониата. "Тем не менее, однакож, он немало сделал и хорошего и, при всех своих пагубных свойствах, не вовсе был чужд и добрых качеств...

ОН ПОМОГАЛ БЕДНЫМ ПОДДАННЫМ ЩЕДРЫМИ ПОДАЯНИЯМИ... ОН ДО ТАКОЙ СТЕПЕНИ ОБУЗДАЛ ХИЩНИЧЕСТВО ВЕЛЬМОЖ И ТАК СТЕСНИЛ РУКИ, ЖАДНЫЕ ДО ЧУЖОГО, ЧТО В ЕГО ЦАРСТВОВАНИЕ НАСЕЛЕННОСТЬ ВО МНОГИХ ОБЛАСТЯХ УВЕЛИЧИЛАСЬ. Каждый, согласно со словами Пророка, спокойно лежал теперь под сенью своих дерев и, собрав виноград и плоды земли, весело праздновал и приятно спал, не боясь угроз сборщика податей, не думая о хищном или побочном взыскателе повинностей, не опасаясь, что ограбят его виноград и оберут его жатву...

От одного имени Андроника, как от волшебного заклинания, разбегались алчные сборщики податей; оно было страшным пугалом для всех, кто требовал сверх должного, от него цепенели и опускались руки, которые прежде привыкли только брать...

Он не продавал общественных должностей и не отдавал их каждому желающему за какое-нибудь приношение, но предоставлял их даром и лицам избранным... И, как говорится в видении Иезекииля, кости стали соединяться теперь с костями, члены с членами, ТАК ЧТО В КОРОТКОЕ ВРЕМЯ МНОГИЕ ГОРОДА ОЖИЛИ И ПО-ПРЕЖНЕМУ СТАЛИ БОГАТЫ.

Если же нужно сказать что-нибудь и словами псалмопевца Давида, то пустыню Андроник обратил во вместилище вод и землю безводную в источники вод. Он собрал рассеявшихся жителей и чрез то увеличил государственные доходы, потому что прекратил притеснения сборщиков податей...

Кроме того, Андроник возобновил, УПОТРЕБИВ НА ЭТО ОГРОМНЫЕ СУММЫ, старый подземный водопровод, который должен был выходить среди площади и давать воду не стоячую и вредную, но текучую и здоровую...

На восстановленные им преторские должности он избирал мужей знаменитых и лучших из сенаторов. Притом, рассылая по местам, он наделял их богатейшими дарами... От этого в короткий срок население городов возросло, земля принесла сторичный плод, жизненные припасы сделались дешевле.

Вместе с тем Андроник был доступен для всех, кто приходил жаловаться на самоуправство и насилие, не разбирал лиц и не отнимал прав у справедливого. Наравне с людьми простыми он призывал к суду и людей знатных по роду и богатству, тех и других внимательно выслушивал...

Он крайне не одобрял бывшего в то время и ныне существующего обычая спорить о божественных догматах и отнюдь не любил говорить и слышать что-нибудь новое о Боге, хотя был далеко не чужд нашей мудрости...

Он ценил образование и не удалял от себя людей ученых, а напротив приближал их к своему престолу, часто поощрял дарами и удостаивал немаловажных почестей. Он и небесную философию считал делом важным и ценил весьма высоко, и одобрял красноречивых ораторов и чрезвычайно уважал искусных правоведов" [933], с.408-410, 415-416, 418.

И так далее. Мы не будем цитировать несколько страниц, на которых Хониат расточает похвалы Андронику по самым разным поводам. Трудно даже поверить, что Хониат говорит о том самом человеке, которого несколькими страницами ранее описал исключительно черными красками.

 

3.3. Объяснение такой двойственности

С точки зрения Новой Хронологии картина вполне понятна. Речь идет об императоре Андронике-Христе, он же князь Андрей Боголюбский, он же апостол Андрей Первозванный. Он провел в жизнь крупные радикальные реформы в Царь-Граде. Они были направлены на ограничение влияния знати, расширяли возможности простого народа. Это вызвало раскол в обществе. Грубо говоря, значительная часть знати (включая даже некоторых родственников) возненавидела императора-реформатора. В итоге, устроили мятеж, организовали переворот и зверски казнили императора.

С другой стороны, многие простолюдины стали обожать Андроника, восхищаться им. Возникли и столкнулись две точки зрения - "плохой" царь и "хороший" царь. Обе они и нашли отражение на страницах Никиты Хониата. Летописец аккуратно собрал дошедшие до него обрывочные сведения и честно включил их в свою Хронику. В результате и вышло так, что Андроник одновременно "очень черный" и "очень светлый".

Далее мы предъявим яркий параллелизм между жизнеописаниями Андроника и Дон Жуана. Он состоит из нескольких разделов. Начнем с "распутного фрагмента".

 

 

4. "Распутник" Андроник и "распутник" Дон Жуан

Основной чертой Дон Жуана считается соблазнение им многих женщин. Разные варианты легенды настаивают, что он был неутомим в этом своем стремлении. Недаром его характеризуют как неутомимого повесу и распутника, см. выше. Спрашивается, если прообразом послужил император Андроник, то есть ли в его жизнеописании аналогичная тема. Ответ таков: да, есть, причем очень яркая. Это - одна из главных черт "плохого Андроника". Никита Хониат уделяет этому много внимания.

Вот что сообщается в разделе - "плохой" Андроник. Он описывается как безудержный развратник. "Часто оставлял он город и с толпою блудниц и наложниц проводил время в уединенных местах... любил забираться, подобно зверям, в расселины гор и в прохладные рощи, и водил за собою любовниц, как петух водит куриц, или козел - коз на пастбище. Как Вакх ходил в сопровождении Тиад, Совад и Менад, так ходил и он, в сопровождении своих любовниц и только что не одевался в кожу оленя и не носил женского платья шафранного цвета.

Придворным своим, только немногим и то самым приближенным, он показывался лишь в определенные дни и как бы сквозь завесу; а певицам и блудницам у него всегда был открытый доступ: их он принимал в любое время... Он был епикуреец и последователь Хризиппа, ЧЕЛОВЕК КРАЙНЕ РАЗВРАТНЫЙ И ДО НЕИСТОВСТВА ПРЕДАННЫЙ СЛАДОСТРАСТИЮ. Он явно подражал Геркулесу в растлении им пятидесяти дочерей одного только Фиеста; но так как не имел столько же сил для сладострастия, то... прибегал к пособию различных мазей и к изысканным снадобьям, чтобы укрепить свои детородные члены. Он ел даже нильское животное, очень похожее на крокодила и называемое скингесом, которое обыкновенно в пищу не употребляется, но имеет свойство раздражать и возбуждать похоть" [933], с.405-406.

Историк Ш.Диль в своем труде по истории Византии резюмирует: <<Что губило его окончательно - это его страсти. "Как бешеный конь", бросался он во все приключения со спокойной дерзостью, с полным пренебрежением к общественному мнению, к общественным условностям. Попадалась ли ему на пути красивая женщина или просто он слышал о таковой, он не медля в нее влюблялся и, чтобы овладеть ею, пускал в ход всякие средства. И так как это был чаровник, он, по-видимому, никогда не встречал сурового отпора. ПО КОЛИЧЕСТВУ И ЯРКОМУ РАЗНООБРАЗИЮ СВОИХ ЛЮБОВНЫХ ИНТРИГ АНДРОНИК КОМНИН НАПОМИНАЕТ ДОН ЖУАНА, а оттенком развращенности, каким окрашено большинство его похождений, он олицетворяет тип "знатного сеньора, злого человека". Однако при случае этот искатель новых ощущений, изменчивый, ветреный и лживый, оказывался способным к постоянству и верности.

Старея, с годами, он сделался ужасным>> [248:1], Часть II. Глава IV. "Романтические похождения Андроника Комнина".

Таким образом, Шарль Диль в XIX веке указал на возможное соответствие между императором Андроником и Дон Жуаном. Скорее всего, Шарль Диль не осознавал всю глубину и значение нащупанного им параллелизма. Он не понял масштаба проблем, роли дубликатов и диссидентских пародий в скалигеровской хронологии, поскольку сам был убежденным скалигеровским историком. Тем не менее, правильно "почувствовал" важный параллелизм. Но дальше не пошел.

Мы видим, что двойственное отношение к императору Андронику породило две ветви литературы. Одна из них, весьма уважительная, основывалась на "хорошем" Андронике, а вторая, скептическая, - на "плохом" Андронике. Уважительная версия наиболее ярко прозвучала в Евангелиях, окончательный вариант которых был изготовлен в XIV-XV веках, в среде апостольских христиан, преклонявшихся перед Андроником-Христом. Кроме того, среди обнаруженных нами БОЛЕЕ ЧЕМ СТА ДВАДЦАТИ ДУБЛИКАТОВ-ОТРАЖЕНИЙ АНДРОНИКА, бо'льшая часть написана в положительном или нейтральном ключе.

Второе направление, отрицательное, породило несколько насмешливых и даже издевательских пародий на Андроника-Христа (это - Уленшпигель, Фауст, Гулливер). Как выясняется, еще одна такая средневековая пародия - это "развратный" Дон Жуан. Например, Мольер так характеризует Дон Жуана (словами его слуги Сганареля): "Мой господин Дон Жуан - это величайший из всех злодеев, каких когда-либо носила земля, чудовище, собака, дьявол, турок, еретик, который не верит ни в небо, ни в святых, ни в бога, ни в черта, который живет как гнусный скот, как эпикурейская свинья, как настоящий Сарданапал, не желающий слушать христианские поучения и считающий вздором все то, во что верим мы... В брак ему ничего не стоит вступить: он пользуется им, как ловушкой, чтобы завлекать красавиц, он тебе на ком угодно женится. Дама ли, девица ли, горожанка ли, крестьянка ли, - он ни одной не побрезгает, и если бы я стал называть тебе всех тех, на ком он женился в разных местах, то список можно было бы читать до вечера".

Здесь западные диссиденты тоже использовали негативные источники, написанные врагами Христа. В основном, врагами-современниками были, как мы говорили, представители знати XII века, обиженные на императора. Тем самым, реальная "биография" Андроника "раздвоилась" на положительную версию (например, Евангелия и другие "светлые" отражения) и отрицательную версию. Со временем обе версии независимо развивались, оторвались от оригинала и начали жить своей собственной жизнью. Через какое-то время их истоки были прочно забыты. И люди стали искренне восхищаться Фаустом или осуждать Дон Жуана, не понимая, что на самом деле рассуждают об "бумажных отражениях" одного и того же персонажа далекого XII века.

 

 

5. Дон Хуан убивает отца или мужа Анны и соблазняет ее. Андроник убивает мужа Анны и женится на ней. Но затем умерший "воскресает" и является к убийце

5.1. Соблазнение Анны и смерть мужа или отца от руки соблазнителя

В тексте Тирсо де Молина главный герой носит имя Дон Хуан. Имя ХУАН, вероятно, означало просто ХАН. Вполне согласуется с наложением истории Дон Хуана на историю императора Андроника-Христа = ХАНА Андрея Боголюбского. Этот параллелизм ниже будет нами предъявлен. Так что имя ХУАН - это ордынский след в испанском Сказании.

Согласно версии Тирсо де Молина, Дон Хуан соблазняет донну Анну. Она обесчещена им и тут же понимает, что поддалась на обман, совершенный Дон Хуаном. В панике она жаждет отмщения. Появляется ее отец, вступает в поединок с Дон Хуаном и погибает. Убив командора, ОТЦА АННЫ, Дон Хуан спасается бегством. Аналогичная версия звучит и в опере Моцарта "Дон Жуан".

А.С.Пушкин, создавая свою пьесу "Каменный гость", опирался на несколько отличную версию, а именно, что Дон Хуан убил МУЖА ДОННЫ АННЫ - командора Дона Альваро де Сольва.

Таким образом, Дон Хуан убивает либо отца, либо мужа донны Анны, которые стремились отомстить за учиненное над ней насилие. Впрочем, в версии Тирсо де Молина донна Анна сначала отнюдь не противится Дон Хуану, поскольку тот явился к ней под маской ее жениха, маркиза. Только потом донна АННА осознает, что она была обманута.

Обратимся теперь к жизнеописанию "плохого" Андроника. И сразу наталкиваемся на аналогичный яркий сюжет. Андроник убивает царя Алексея и женится на его вдове по имени АННА. Дело было так. Византийскому царю Алексею пятнадцать лет и он женат на одиннадцатилетней Анне, дочери франкского государя. Андроник желает получить полную власть в Царстве и убивает Алексея. Затем вступает в брак с Анной. Этот брак некоторые комментаторы считают насильственным, поскольку Анна еще очень молода, а "плохой" Андроник (в этой скептической византийской версии) был "человек износившийся, престарелый, сгорбившийся от лет и хилый" [933], с.351.

По аналогичной версии летописца Робера де Клари, "плохой" император Андроник учинил насилие над ЖЕНОЙ некоего знатного человека и убил ЕГО ОТЦА [729], с.22. То есть здесь термины ЖЕНА, МУЖ и ОТЕЦ названы, но в несколько иной комбинации, переставлены.

ВЫВОД. Испанская и византийская (скептическая) версии здесь практически тождественны. Убийство мужа (или отца) и вступление в брак (фактический или насильственный) с женой (или дочерью) убитого. В обеих версиях мы видим одно и то же имя АННА.

Становится понятно, почему летописцы путались в вопросе о том, кто же был убит: отец или муж. Ведь Анна, жена Алексея, была еще 11-летней девочкой, а потому кое-кто мог решить, что близкий ей человек был отцом, а не мужем.

5.2. Убитый неожиданно "воскресает" и является к убийце либо в виде статуи, либо в виде черепа, либо в виде отрубленной головы

Забегая вперед, сообщим о следующем ярком наложении событий. Командор, убитый в поединке Дон Хуаном, через некоторое время "воскресает" и в виде своей каменной статуи является к убийце. По другой испанской версии к убийце является не статуя, а череп. Тоже говорящий, тоже обвиняющий Дон Хуана и увлекающий его в могилу. Об этом мы подробно расскажем ниже.

Аналогичную картину мы видим и при Андронике. По его приказу убивают царя Алексея. О приходе статуи Алексея ничего не говорится, однако сообщается, что к Андронику "является мертвая голова Алексея". Дело в том, что по приказу императора голова Алексея была отрублена и принесена к Андронику. Он поиздевался над ней. Авторы второй испанской версии про Дон Хуана (см. ниже) представили это событие как "появление черепа". Перепутали "отрубленную голову" с "черепом".

 

 

6. Издевательство над убитым

В истории Дон Хуана сообщается, что придя потом к каменной статуе убитого им командора, он хватает статую за бороду. ИЗДЕВАТЕЛЬСКИЙ жест. Что соответствует ему в истории "плохого" Андроника? Вот запоминающаяся сцена ИЗДЕВАТЕЛЬСТВА Андроника над телом убитого им царя Алексея. Рассказывает летописец Никита Хониат.

"Когда тело покойника (царя Алексея - Авт.) принесли к Андронику, он толкнул его ногою в бок и обругал его родителей... потом, иглою прокололи ему ухо, продели нитку, прилепили к ней воск и приложили печать, которая была на перстне Андроника. Затем, приказано было отрубить голову и тотчас принести ее к Андронику, а остальное тело бросить в воду. Когда приказание было исполнено, голову тайно бросили в так называемый катават, а тело, закупоренное в свинцовом ящике, опустили на дно моря" [933], с.350.

Итак, в обеих версиях громко звучит тема издевательства над убитым.

 

 

7. Убийца приходит к погребальному склепу и издевательски обращается к умершему "командору", погребенному здесь

Дон Хуан приходит на кладбище, к склепу убитого им командора и обращается к нему с насмешливой речью. При этом присутствует Каталинон, слуга Дон Хуана.

<<Дон Хуан (заметив гробницу дона Гонсало де Ульоа): Кто в часовне погребен?

Каталинон: Дон Гонсало, славный воин.

Дон Хуан: А, старик, что мной сражен... Знатный склеп ему построен.

Каталинон: Королем воздвигнут он. Что за надпись на подножье?

Дон Хуан (читает): "Кавальеро здесь зарыт. Ждет он, что десница божья душегубу отомстит". Жажда мести вам, похоже, не дает спокойно спать, старче каменнобородый? (ДЕРГАЕТ СТАТУЮ ЗА БОРОДУ.)

Каталинон: Полно! Вам не растрепать бороду такого рода.

Дон Хуан: Что ж, затеем бой опять... (ОБРАЩАЯСЬ К СТАТУЕ): К УЖИНУ Я ЖДУ ВАС НОЧЬЮ, И, КОЛЬ В ВАС КИПИТ ОТВАГА, УБЕДИТЕСЬ ВЫ ВООЧЬЮ, ЧТО СКРЕСТИТЬ СТАЛЬНУЮ ШПАГУ С КАМЕННЫМ КЛИНКОМ НЕ ПРОЧЬ Я.

Каталинон: Ночь уже. Домой идите.

Дон Хуан: Запоздала ваша месть. Если вы со мной хотите в здешнем мире счеты свесть, то зачем так долго спите? Если ж мне воздать жестоко вы намерены по смерти, то и в этом мало прока, потому что мне, поверьте, до нее еще далеко.

(Уходят)>> [840:0b].

Есть ли в жизнеописании Андроника аналогичная сцена издевательского обращения к умершему "командору"? Да, есть, и вполне яркая. Вот что сообщает Никита Хониат. Андроник долгое время конфликтовал со своим двоюродным братом царем Мануилом. Мануил преследовал и арестовывал Андроника, который потом сбежал (бегство Святого Семейства). Мы показали ранее, что Мануил является частичным прообразом, оригиналом евангельского царя Ирода, см. наши книги "Царь Славян" и "Русь-Орда в фундаменте Европы и Византии", гл.4. Нужно отметить двойственное отношение царь-градского Мануила-Ирода к Андронику-Христу: с одной стороны царь враждебен и опасается его, арестовывает, а с другой стороны время от времени поддерживает и даже делает Андронику подарки. Потом царь Мануил умирает и его торжественно погребают.

Далее сказано: <<Андроник возымел желание войти в многолюдный город и ПОСЕТИТЬ ГРОБ СВОЕГО ДВОЮРОДНОГО БРАТА, ЦАРЯ МАНУИЛА. Прибывши с этой целью в обитель Пантократора, он спросил, где погребен почивший, и, став перед гробницею, в которой было заключено его тело, горько заплакал и жалобно зарыдал, так что многие из присутствовавших, не вполне знакомых с хитрым Андроником, чрезвычайно удивились и сказали: "Вот чудо! Как он любил своего царственного родственника, хотя ТОТ БЫЛ ЖАРКИМ ЕГО ГОНИТЕЛЕМ и не обращался с ним человеколюбиво"!

Когда некоторые из его родственников хотели отвести его от могилы и говорили, что он уже довольно поплакал, он нисколько не послушал их убеждений, но упросил, чтобы ему позволили еще на несколько времени остаться у гробницы, ПОТОМУ ЧТО ОН ИМЕЕТ НЕЧТО НАЕДИНЕ ПЕРЕСКАЗАТЬ ПОЧИВШЕМУ. Сложивши руки как бы для молитвы, с распростертыми ладонями, Андроник возвел глаза К КАМЕННОЙ ГРОБНИЦЕ и, шевеля губами, но отнюдь не издавая звуков, которые доходили бы до слуха присутствовавших, ЧТО-ТО ТАЙНО ПРОГОВОРИЛ.

Большинство приняло этот шепот за какое-нибудь варварское заклинание. Но были и такие, и это - в особенности люди, гонящиеся за острым словцом, - которые говорили, что АНДРОНИК ИЗДЕВАЕТСЯ НАД ЦАРЕМ МАНУИЛОМ И ЯВНО РУГАЕТСЯ НАД ПОЧИВШИМ, говоря: "Теперь в моей ты власти, мой гонитель и виновник моего долгого скитальчества, из-за которого я сделался почти всемирным посмешищем и в нищете обошел все страны, какие обтекает солнце на своей колеснице. Ты, заключенный, как в безвыходной тюрьме, в этом камне с семью вершинами, будешь спать непробудным сном, пока не раздастся звук последней трубы; а я, как лев, напавший на богатую добычу, вступив в этот семихолмный и великолепный город, БУДУ МСТИТЬ ТВОЕМУ РОДУ И ЗАПЛАЧУ ЕМУ ЖЕСТОКИМ ВОЗМЕЗДИЕМ ЗА ВСЕ ЗЛО, КАКОЕ ПЕРЕНЕС ОТ ТЕБЯ">> [933], с.328-329.

Итак, что же мы узнали.

## Андроник-Христос приходит к могиле Мануила-Ирода, который преследовал его при жизни, заключал в темницу. То есть между ними был серьезный конфликт. - Аналогично, Дон Хуан приходит к могиле командора, с которым у него произошел конфликт, завершившийся поединком.

## Как мы отмечали ранее, бытовала версия, что Ирод погиб "из-за Христа". Более того, будто бы сам Христос-Аполлон, будучи еще Младенцем, убивает Ирода-Пифона, см. выше "античный" рассказ. - Аналогично, Дон Хуан лично убивает командора шпагой в поединке, рис.3.10.

## Андроник-Христос пришел к каменной гробнице царя Мануила-Ирода и обращается к нему с речью. - Аналогично, Дон Хуан приходит к каменной гробнице командора и обращается к нему с речью.

## Обе версии утверждают, что речь была ИЗДЕВАТЕЛЬСКОЙ, насмешливой.

## Версия о Дон Хуане говорит, что на могиле командора была установлена его каменная статуя. Версия Никиты Хониата об Андронике-Христе о статуе царя Мануила ничего не говорит. Однако, скорее всего, на царской гробнице Мануила было либо выбито его изображение, либо установлена каменная статуя.

## При насмешливой беседе Дон Хуана с каменной статуей присутствует его слуга. - Аналогично, при насмешливой беседе Андроника с погребенным Мануилом присутствуют приближенные.

ВЫВОД. Перед нами - вполне узнаваемое соответствие. Отличие сравниваемых версий состоит лишь в том, что Дон Хуан приглашает командора к себе на ужин, а Андроник-Христос вроде бы ничего такого не произнес. Однако, в следующем разделе мы покажем, что УЖИН СОСТОЯЛСЯ, и враг Андроника-Христа действительно явился на эту вечернюю трапезу.

 

 

8. Кульминация. Дон Хуан устраивает ужин у себя дома, на который неожиданно является мститель - "оживший командор", увлекающий потом Дон Хуана в могилу. Аналогично, Андроник-Христос оказывается в кабачке, куда неожиданно вторгается враг-мститель и уводит его на казнь

Драматическим центром легенды о Дон Хуане является ужин, устроенный им, и приход врага на этот ужин. Оживший покойник увлекает потом Дон Хуана в могилу, "казнит его". Вот краткий рассказ слуги Дон Хуана, по имени Каталинон, в версии Тирсо де Молина.

<<Дайте прежде вам поведать о событье, небывалом и неслыханном доселе. Надругался дон Хуан над своей усопшей жертвой, у которой раньше отнял жизнь одновременно с честью: изваянье командора, камень за бороду дернув, он на ужин пригласил. Ох, зачем он это сделал! Гость пришел, и мой хозяин был им зван на ужин в церковь. Мы явились, и мертвец, с нами разделив трапезу, так сеньору руку сжал, что скончался тот в мученьях, а покойник рек: "Предать смерти за твои злодейства мне велел тебя всевышний. По поступкам и возмездье!">> [840:0b]. См. рис.3.11 и рис.3.12.

Оказывается, практически эта же сцена, но с участием Андроника-Христа, описана летописцем Робером де Клари, рис.3.13. Император Андроник и несколько его соратников пытаются скрыться от преследователей в окрестностях Царь-Града. Далее мы цитируем.

<<Когда они увидели, что не могут двигаться дальше и скрыться куда-нибудь, то, взяв императора Андрома, ПРИВЕЛИ ЕГО В КАБАЧОК И СПРЯТАЛИ ЗА ВИННЫМИ БОЧКАМИ. Хозяин кабачка и его жена долго разглядывали этих людей и им показалось, что это люди императора Андрома; наконец, жена кабатчика как бы случайно стала обходить свои бочки, чтобы поглядеть, хорошо ли они заперты; она смотрит направо, налево и видит императора Андрома, сидящего за бочками и еще облаченного в свои императорские одежды; и она прекрасно узнала его.

И она возвращается к своему мужу и говорит ему: "Сеньор, там спрятан император Андром". Когда кабатчик услышал это, он отправил своего человека ПРЕДУПРЕДИТЬ ОДНОГО ЗНАТНОГО ВЕЛЬМОЖУ, который пребывал неподалеку оттуда в некоем большом дворце. АНДРОМ УБИЛ ОТЦА ЭТОГО ЧЕЛОВЕКА И УЧИНИЛ НАСИЛИЕ НАД ЕГО ЖЕНОЙ. Когда посланный явился туда, он сказал этому ЗНАТНОМУ ВЕЛЬМОЖЕ, что Андром спрятан в доме такого-то кабатчика и назвал его имя.

КОГДА ЗНАТНЫЙ ВЕЛЬМОЖА УСЛЫШАЛ, ЧТО АНДРОМ НАХОДИТСЯ В ДОМЕ ЭТОГО КАБАТЧИКА, ОН ВЕСЬМА ОБРАДОВАЛСЯ; И ОН ВЗЯЛ С СОБОЙ СВОИХ ЛЮДЕЙ И ОТПРАВИЛСЯ К ДОМУ КАБАТЧИКА; И ОН СХВАТИЛ АНДРОМА И УВЕЛ ЕГО В СВОЙ ДВОРЕЦ.

Когда наступило утро, знатный человек взял Андрома и привел его во дворец к императору Кирсаку (Кир+Исаак, то есть к Царю Исааку - Авт.). Когда Кирсак его увидел, он спросил у него: "Андром, почему ты так подло предал своего сеньора, императора Мануила, и почему ТЫ УБИЛ ЕГО ЖЕНУ И ЕГО СЫНА?"...

А Андром ему сказал: "Замолчите, ибо я не удостою вас ответа!" Когда император Кирсак услышал, что он не желает удостаивать его ответа, он повелел созвать жителей города, приказав им явиться к нему. И когда они пришли к нему, император сказал им: "Сеньоры, вот Андром, который содеял столько зла и вам, и другим. МНЕ КАЖЕТСЯ, ЧТО Я НЕ СМОГУ ТВОРИТЬ НАД НИМ ПРАВОСУДИЕ, чтобы удовлетворить желание каждого из вас; И Я ОТДАЮ ЕГО ВАМ, ЧТОБЫ ВЫ СДЕЛАЛИ С НИМ, ЧТО ХОТИТЕ".

И жители города очень возрадовались этому и схватили его, и одни говорили, что его надо сжечь, другие - что его надо бросить в кипящий котел, чтобы он подольше жил в мучениях, третьи говорили, что его надо протащить по улицам города>> [729], с.22.

Далее Робер де Клари описывает лютые издевательства над Андроником-Христом и его зверскую казнь, с.22-23. Итак, перед нами всплывает следующий яркий параллелизм с историей Дон Хуана. Судите сами.

## Дон Хуан убил мужа или отца знатной женщины. Причем, перед этим он совершил насилие над ней. Тем самым, дает повод для мести. - Аналогично, Андроник учинил насилие над знатной женщиной и убил отца ее мужа. Тем самым, дает повод для мести. В обеих версиях месть совершает знатный человек - либо "командор", либо "знатный вельможа" (имя не названо). Летописцы слегка путались - кто же был убит: то ли отец мужа оскорбленной женщины, то ли муж этой женщины, то ли отец женщины. Но во всех версиях речь идет об убитом близком родственнике.

## Дон Хуан устраивает ужин. Рядом с ним находится его постоянный спутник Каталинон. Вокруг - слуги, обслуживающие ужин господина. - Аналогично, в византийской версии, Андроник оказывается в кабачке, причем в окружении винных бочек. Присутствуют как посетители, так и хозяин кабачка с женой.

## Неожиданно на ужин к Дон Хуану является "оживший покойник", в виде своей каменной статуи. Он желает отомстить Дон Хуану. - Аналогично, в кабачок неожиданно является знатный вельможа, муж оскорбленной женщины, отец которой убит Андроником. Он желает отомстить императору.

## "Оживший Командор" хватает руку Дон Хуана и увлекает его в могилу. Мрачный финал всей этой истории. - Аналогично, знатный вельможа арестовывает императора Андроника и уводит его фактически на смерть, так как через некоторое время император будет зверски замучен и казнен.

ВЫВОД. Наказание и гибель Дон Хуана воспроизводят наказание и гибель императора Андроника.