|
-Гл.№6 П. 8 -
В «святой борьбе» против староверов Иоакиму активно помогают знакомые нам иезуиты-заговорщики Дмитрий Ростовский и Симеон Полоцкий. Они идеологи латинских нововведений на православной земле. В своей обличительной речи, Дмитрий Ростовский пишет о староверах: «в веществе зримом и осязаемом Божества ищут, и в веществах зримых и осязаемых веру свою полагают. Старая икона — то их вера. Осмоконечный крест — то их вера. Седмь просфор в литургисании — то их вера. Сложение перстов по их нраву — то их вера» (Димитрий Ростовский. Розыск о раскольнической брынской вере. Киев, 1877, л. 5-5 об.). Раскольников обвиняют в том, что они почитают православный осьмоконечный крест и старые иконы! Интересно, какому кресту поклонялся «киевский» священник Дмитрий Ростовский, если православный крест ему не мил? Если иконы ему ненавистны?
Дмитрий Ростовский, а вернее сказать некий иезуит, прикрывшийся этим псевдонимом, искренне негодует на православные символы только потому, что он не православный. Он всегда поклонялся кресту четырехконечному латинскому, оттого и иконы не почитал. Как известно, иконопоклонничество широко распространено только у православных и считается язычеством у католиков.
Именно в 1676 году станут известны пролатинские трактаты Симеона Полоцкого: «Венец веры кафолическия», и «Жезл Правления». Считается, что написаны они были задолго до 1676 года, к собору 1666 года для отлучения Никона. Однако вошли в оборот эти трактаты только после смерти царя Алексея. Никто этих произведений ни в 1666 году ни после не читал. Не читал до 1676 года, когда они массово выплыли на свет. Так, первое упоминание этих трудов мы находим в переписке Полоцкого и Сильвестра Медведева: «В письме от 27 сентября 1676 г. к Симеону Полоцкому из Курска любимый ученик Симеона, высокобразованный эрудит Сильвестр Медведев дает высокую оценку книгам Симеона „Жезл Правления", „Венец веры кафолическия", „Обед душевный", „Вечеря душевная"… Кстати, прения на соборе показали, что идеи Никона о самостоятельности церкви принимались и защищались почти всеми русскими церковными иерархами» (доктор исторических наук, Л. Звонорева «Попытки синтеза католицизма и православия в текстах Симеона Полоцкого», электронная библиотека Кротова). Тут очевидный конфуз из-за ТИ-сдвига на 10 лет. Неужели Сильвестр Медведев не удосужился отозваться на произведения своего кумира в 1666 году? Почему он ждал ровно десять лет? Едва ли такое возможно. По всей видимости, эти трактаты вышли в свет в 1676 году, к реальному отстранению патриарха Никона. Поэтому в сентябре того же года Медведев дает оценку этим трудам. А когда эти прогрессивные труды Полоцкого были изданы? Оказывается, лишь в 1677 году все тем же Сильвестром Медведевым: «Католическое влияние сказалось и на эстетических взглядах Симеона Полоцкого, получивших отражение в таких документах и трактатах, как „Слово к люботщательному иконного писания" (ок. 1666 г.), „Записка", адресованная царю Алексею Михайловичу по поводу недостатков иконописания (ок. 1667 г.)… Наиболее четко свои эстетические воззрения Симеон Полоцкий сформулировал в позднем произведении „Беседа о почитании икон святых". Беловик этой беседы выполнен рукою Сильвестра Медведева вскоре после создания оргинала - в августе сентябре 1677 г» (там же). Получается, писал Симеон в 60-ых годах, царю письма адресовывал... А издались только в 1677 году. Интересно, как царь Алексей воспринял поучения латинского иезуита о недостатках святых икон? По головке погладил и выкинул иконы к чертовой матери? Именно такую утопичную картину хотят преподнести нам романовские историки. Все эти продвинутые священники были строго пролатинской ориентации: «Паисий Лигарид, Симеон Полоцкий, Стефан Яворский, Феофан Прокопович - эти люди, учившиеся в католических академиях, принимавшие униатство, значительно повлияли на духовную атмосферу в московских придворных кругах.… Свою принадлежность к ордену базилиан Симеон Полоцкий, судя по всему, не скрывал от европейских путешественников, приезжавших в Москву. Так, курляндскии аристократ Якуб Рейтенфельс, издавший на латинском языке в Падуе и на немецком в Нюрнберге свои „Сказания о Московии" сообщал, что в столице северной державы живет „писатель, монах базилианского ордена Симеон, в высшей степени преисполненный латинской учёностью» (там же).
Труд Л.Звоноревой так и называется «Попытки синтеза католицизма и православия в текстах Симеона Полоцкого». Подобные вещи в правление строгого поборника православия Алексея Михайловича даже представить не возможно. Обратите внимание, Полоцкого именуют базилианским монахом. Святые отцы - просветители с латинскими книжицами выплывут на сцену именно в 1676 году. Теперь мы понимаем, что это не простое совпадение.
Кстати, латинские произведения Симеона в черновом варианте читала только Софья Алексеевна. Симеон Полоцкий даже посвятил одно свое произведение малолетней царевне: «„Венец веры кафолическия" Симеона, очевидно, служил учебным руководством в богословии для царственных учеников иеромонаха, среди которых была и царевна Софья (1658-1704), проявлявшая к этому произведению особый интерес и познакомившаяся с ним еще в черновом виде. В сборнике панегириков и окказиональных стихов „Рифмологион" читаем вирши Симеона - „Вручение книги "Венца веры" благородной и благоверной государыни царевне великой княжне Софии Алексеевне" (там же).
Представьте себе весь утопизм предлагаемой нам ТИ картины. Малолетняя царевна Софья сидит в кремлевском тереме под охраной. По пять дней на дню молится, православные обряды строго соблюдает. А ей посвящаются латинские панегрики некоего иезуита Симеона. Более того, она их тайно читает задолго до издания. Чепуха? Безусловно! Кстати, название «кафолическая» впервые всплывает именно в трудах Симеона Полоцкого. До этого была просто русская православная вера, именуемая иначе как русская, греческая, или просто христианская. Никаких кафоликов не было. Скорее всего, в оригинале прямым текстом стояло «Венец веры католической». Столь опасное название со временем подправили, заменив церковнославянскую букву твердо на максимально близкую по написанию букву ферт. Но скрыть истинное содержание трудов «православного» светоча Полоцкого было не возможно. Православный церковник Емфиний очень не лестно отзывался об этом произведении: „Написася сие из книги, глаголемыя венец веры,сложеныя по мудрствованию латинскому", все выписанные места рассматривая как „ереси латинския и лутерския" (там же). Как подобные произведения могли иметь хождение при царе Алексее? Почему они посвящались царевне Софье? И почему именно Софье? Ни царице, ни другим царевнам и царевичам, ни царю, наконец, а именно Софье?
Если учесть, что все эти книги были открытой католической пропагандой, пред глазами всплывает абсолютно невероятная картина. Тем более сам Полоцкий сурово осуждался русскими церковниками: «Епифаний уверенно разъяснял о том, что середины между православием и католическим учением быть не может. Это наводит на мысль, что он подозревал Симеона в униатстве, которого тот, судя по владельческим надписям на книгах, особенно и не скрывал. Епифаний устранил Симеона Полоцкого от участия в переводе Библии, ссылаясь на чрезмерно „латинский" тип учености, присущий Симеону». Получается, от библии отстранили, а к царевне допустили? По нашей реконструкции мы находим простое объяснение происходящего. После женитьбы на Фридрихе, Софья находилась в Европе, где и познакомилась с папским наставником Симеон. Последний прекрасно понимал, чем для Европы может стать царевна Софья с ее только что родившимся сыном. Поэтому книга «Венец Веры Кафолической», посвященная Софье, появляется в начале 1670-ых годов. Еще в черновом варианте. Как раз на момент рождения Петра. Оттого Симеон Полоцкий и посвятил свои латинские вирши именно Софье. Ее сыну Петру посвятили тайный циркуляр «Гороскоп», посвятили под грифом совершенно секретно. В 1676 году первый этап Великого Заговора успешно осуществился, и пропагандистские латинские книги начнут массово завозиться на Русь в неимоверных количествах. Не только завозиться, но и печататься в специально созданной для этого латинской типографии в Кремле! Уже в 1677 г., когда переворот успешно состоится, Симеону Полоцкому «удается открыть при дворце „верхнюю" типографию, свободную от цензуры патриарха, то есть от его благословения, что недопустимо для православного человека. В этой типографии Симеон Полоцкий как настоящий базилианин, в первую очередь радеющий о введении нового типа образования, печатает составленные им лично учебники („Букварь языка славенскага" для малолетнего Петра I) и другие книги собственного сочинения, имеющие педагогическую направленность» (там же). Зачем Петру понадобился букварь русского языка, мы уже говорили – в 1677 году Петр еще не знал русского языка. Он говорил по-немецки. Но после удачного переворота в Москве, Запад начал готовить нового императора. Для начала его необходимо было обучить «родному» русскому языку.
Известно, что одним из лозунгов староверов была идея о скором пришествии Антихриста. Якобы, он уже родился и вот-вот явится на Святую Русь. Тогда православие погибнет и наступит эра Антихристова. О ком же предупреждали «раскольники»? Историки делают осторожные предположения, мол, речь идет о Никоне и его идеях. Но, позвольте, Никон уже пожилой человек и на роль только что родившегося Антихриста никак не годился. Тем более он всегда жил на Руси, а речь идет о неком пришествии Антихриста извне. Речь шла о недавно родившемся Петре. Он был еще за границей, но просветители уже начали расчищать ему дорогу к власти. Первые упоминания о выдвижении Петра на царский трон появились как раз в 1676 году. Русские люди прекрасно осознавали, что деется и поднимались на святую борьбу против пришествия Антихриста. Очень скоро все это выльется в крупнейшую в истории войну в Империи.
Конец главы
|