Сборник статей по НОВОЙ ХРОНОЛОГИИ Официальный сайт проекта НОВАЯ ХРОНОЛОГИЯ Статьи, не вошедшие в сборник

Справочник НХ Труды Н.А.Морозова Вики-хронология


НОВЫЙ ФОРУМ НАХОДИТСЯ ПО АДРЕСУ https://forum.chronologia.org


ПОИСК ПО ФОРУМУ:

Копия для печати Поделиться
Начало Форумы Словарь Тема #3487
Показать линейно

Тема: "RE: Эндемики и чуть Англии" Предыдущая Тема | Следующая Тема
pl23-04-2013 01:50

  
#7. "RE: Эндемики и чуть Англии"
Ответ на Ответ на 0


          

ЭНДЕМИК:
Эндемики (от греч. ἔνδημος — местный) — биологические таксоны, представители которых обитают на относительно ограниченном ареале. Такая характеристика таксона, как обитание на ограниченном ареале, называется эндемизмом. Эндемизму противопоставляется космополитизм.

Еще один выверт латинских правщиков. Заметьте, в греческом языке буква «ню» (ни) записывается как латинское «ν». В результате «in» (on, into, en) теряет всякий смысл с точки зрения логики, но обозначает именно направление – «в» (во). В греческом – «εν», то же самое – «в» (во). Кстати интересный славянский отголосок «σε» (се, например «се езьмь).
В алб. – në (më, ndër; кухню чувствуете?); арм. – mej, ners, nersum, баск. – urtean (переворот «v» - «n» - «u», en), бел. – ў (а вот так получаются переходы из гласных в согласные); вал. – mewn, yn, галл. – en, no; голл. – in, aan, дат. – i, ирл. – i, san, исл. – í, исп. – en, sobre; итал. – in, катал. – en, лат. – in, indu (здесь, по-видимому, сохранилось «иду»), лит. – į, нем. – in, im; норв. – i, порт. – em, рум. – în, фин. – sisään, vuonna; фр. – en, dans; швед. – i, эст. – sisse. В славянских – либо «в», либо «u».
Вот так и рождаются «нездоровые сенсации», т.е. уход от славянских языков.
in
Old English in (prep.) "in, into, upon, on, at, among; about, during;" inne (adv.) "within, inside," from Proto-Germanic *in (cf. Old Frisian, Dutch, German, Gothic in, Old Norse i), from PIE *en "in" (cf. Greek en, Latin in "in, into," Old Irish in, Welsh yn-, Old Church Slavonic on-). As an adjective from 1590s.

The forms merged in Middle English. Modern sense distinction between in and on is from later Middle English. Sense of "holding power" (the in party) first recorded c.1600;

При этом смысловая нагрузка сохраняется. Конечно, такое состояние дел сохраняется не всегда и не везде. Иногда «in» (en) несет и прямую нагрузку – «на». Например:
TO ENGORE – to pierce, to prick. Sp. Сейчас такого слова нет, но можно догадаться по синонимичным значениям – накалывать. Переходы «к» - «с» - «G» и «л» - «р». НКЛ – NCR – NGR.
О, Ангара! Об этом – ниже.

Кроме того существует еще один момент – переворот букв – «v» - «n».
В результате, правильное прочтение «греческого» слова – В ДОМЕ. Что абсолютно точно отражает смысл термина.
endemic (n.)
1660s, from Greek endemos "native, dwelling in (a place), of or belonging to a people" (from en "in;" see en- (2) + demos "people, district;" see demotic) + -ic. From 1759 as an adjective. Endemical is attested from 1650s.
en- (1)
assimilated to -p-, -b-, -m-, -l-, -r-, word-forming element meaning "in, into," from French and Old French en-, from Latin in- "in, into" (see in- (2)).

Also used with native elements to form verbs from nouns and adjectives, "put in or on" (encircle), also "cause to be, make" (endear), and used as an intensive (enclose). Spelling variants in French that were brought over into Middle English account for parallels such as assure/ensure/insure.
en- (2)
assimilated to -p-, -b-, -m-, -l-, -r-, word-forming element meaning "near, at in, on, within," from Greek en "in," cognate with Latin in (see in), and with en- (1).


Теперь, вооружившись данной базой, попытаемся понять, что значит «England». Известная песня – Земля Ангелов. Вопреки ФиН меня эта версия не очень устраивает.

England (n.)
Old English Englaland, literally "the land of the Angles" (see English). The loss of one of the duplicate syllables is a case of haplology.

English (n.1)
"people of England; the speech of England," Old English Englisc (contrasted to Denisc, Frencisce, etc.), from Engle (plural) "the Angles," the name of one of the Germanic groups that overran the island 5c., supposedly so-called because Angul, the land they inhabited on the Jutland coast, was shaped like a fish hook (see angle (n.)).

The term was used from earliest times without distinction for all the Germanic invaders -- Angles, Saxon, Jutes (Bede's gens Anglorum) -- and applied to their group of related languages by Alfred the Great. After 1066, of the population of England (as distinguished from Normans and French), a distinction which lasted only about a generation.

In pronunciation, "En-" has become "In-," but the older spelling has remained. Meaning "English language or literature as a subject at school" is from 1889. As an adjective, "of or belonging to England," from late 13c. Old English is from early 13c.

Почему так? В ней не объясняется этимология слова «ангел». А ведь если применить разбиение слова с учетом того, что «en» это «в» (во) то получается другая история.

Посмотрите на другое написание «England» - «ENGLALAND». Итак, версия такая – «en» - «в». Что остается? «GLALAND». Теперь отбросим понятное «land». В сухом остатке – «GL».
1). Вполне совпадает с версией «угол». Версию "уголь" не рассматриваю.
2). Здесь, так и просится – «Голландия». В слове «HOLLAND» та же петрушка. Отбросив «land» получаем «HL», то есть то же «GL».
ФиН цитировали, по моему, хронику Малалы, насчет того, что Западная Европа была пуста. Не удивительно, слово «голый» вполне сочетается со словом «холод». Не зря область на севере Великобритании (в Шотландии) называется CALEDONIA.
Так вот, может быть Англия, равно как и Голландия, представляли собой холодные и голые равнины? Да и «малый» ледниковый период напрашивается.
Pliny the Elder (AD 23–79) referred to this region as the land between the Helinium and Flevo ("inter Helinium ac Flevum"), the names of the mouths into which the Rhine divided itself, the first discharging its waters in the Mosa in the neighbourhood of Brielle and the second into "the lakes of the north" (present IJsselmeer).<2> The name Holland first appeared in sources in 866 for the region around Haarlem, and by 1064 was being used as the name of the entire county. By this time, the inhabitants of Holland were referring to themselves as "Hollanders".<3> Holland is derived from the Middle Dutch term holtland ("wooded land").<4> This spelling variation remained in use until around the 14th century, at which time the name stabilised as Holland (alternative spellings at the time were Hollant and Hollandt). Popular, but incorrect etymology holds that Holland is derived from hol land ("hollow land") and was inspired by the low-lying geography of Holland.<4>

Видите, какое интересно опровержение – «popular, but incorrect etymology holds that Holland is derived from “hol land” (hollow land) and was inspired by low-lying geography of Holland. Вот неправильная этимология – и все! А, вот из «леса» её выводить – это правильно. Но, увы – половину страны занимают «польдеры» - (поле + брать), а леса, впрочем, чахленькие и жиденькие, имеются только на границе с Бельгией. Зализняки (Железняки) существуют повсюду, не только у нас. Впрочем, путь у них один, прямо как в песне – «Он шёл на Одессу, а вышел к Херсону».

Но, еще раз про сопоставление Англии и Голландии:
Словарь 1675:
HOLLAND (q.d. “hollow Land”, because it abound with Ditches full of water) a place in LINCOLNSHIRE (на минуточку!). Названо так потому, что здесь огромное количество канав с водой. Т.е. – страна пустот (дыр) или пещер? Глупость, какая. Канавы сами появились? Или была местность без названия, а потом нарыли канав, а потом назвали её «Канавией»?
Кстати, «Ditch» от «dike», т.е. в Голландии – это (dik, dijc, dijk) – это не только «дамба, насыпь» но и «яма, пруд». По мнению авторов словаря 1826 – связано с «dig» - копать. Откуда оно взялось, современные словари не знают. Вероятно - это просто «тыкать». Хотя, учитывая голландское слово – вероятно и «тяжко», «тянуть», «тяжка» (на Северном Кавказе это слово употребляется по отношению к дорогам, протянутым по горам, сам с этим сталкивался). При переходе «т» - «д». Например – «дюжий». ТЖК – DJK. Кстати, LINCOLNSHIRE - слово тоже интересное - Лан + Коло + Ширь.Коло - круглый, но и дыра (см. ниже)

HOLLAND (most properly called so (by the Danies that conquered it) after an Island of that Name in the Baltick Sea, of “Ol”, Cim. Ale, and Land, q.d. “Ale Land”) a Province of the united Netherlands; also a few Linen first made there. Вот так, взяли и назвали всю страну по острову с «водяным» корнем (-ол, -ел, -ил). А то, что здесь тоже полно каналов, это никого не взволновало?

hollow (adj.)
c.1200, from Old English holh (n.) "hollow place, hole," from Proto-Germanic *hul-, from PIE *kel- "to cover, conceal" (see cell). The figurative sense of "insincere" is attested from 1520s. Related: Hollowly; hollowness. To carry it hollow "take it completely" is first recorded 1660s, of unknown origin or connection.

hollow (n.)
"lowland, valley, basin," 1550s, probably a modern formation from
hollow (adj.). Old English had holh (n.) "cave, den; internal cavity."

hollow (v.)
late 14c., holowen, from hollow (adj.). Related: Hollowed; hollowing.

Крайне запутанный вопрос, по причине многозначимости слова «hollow». Кстати, заметьте, современный словарь считает слово очень поздним – 1550. Британцы молодцы, что откопали основу «kel». Вот только, увы, не знают, что с ней делать. И ведь правильно связывают с ней слово «cover», но мысли у них путаются, потому, как не понимают, что это слово не только означает «крыть, покрывать», но и ковырять. А ковырять чем? Колом, палкой. Если к колу приставить нечто широкое, то получится лапа, лопасть, лопата, пята, лопка (не знаю, было ли такое слово, но по смыслу – должно было бы быть, иначе, откуда появилось слово «лопать» в смысле «жрать»)? Позже, видимо соединяя оба смысла, возникла «ложка». Из «лапы» в перевороте появляется «пала», которая дает целый куст – «пал» - костер похож на руку с пальцами, пальма – листья похожи на раскрытую лапу. Пальцы, как часть лапы, палка. Но такая логика, увы, недоступна нашим британским умникам.
В русском все понятно – «коло» - «голо» - «холод», т.к. «коло» неразрывно связано с «холодом». Земли, где долго в летний период стоит Солнце, зимой – холодные, например – Кольский полуостров, где есть река Кола, на которой (ТИ) возникло первое поселение. Голые земли – там же. Это зона тундры, где нет леса. Но, ведь в русском языке – голые земли – это и пустынные земли, земли, где нет людей, нет жизни.
Дыра (hole) круглая, «коло», Кол оставляет дыру. Кроме того, из дыры несет холодом и она полая. В ней ничего нет, она пустая, полая. Если учесть правильность построения «нора» (нур – озеро, то есть та же дыра) и, как следствие – NORD – север (см. тему http://chronologia.org/cgi-bin/dcforum/dcboard.cgi?az=show_thread&om=26&forum=DCForumID18&omm=5&viewmode=threaded), «noir» (фр.) – черный, то круг замыкается. Север, холод, все голо, соответственно – голод. Кстати, и поле. Оно может быть как полным, так и полым, пустым. Да, в пещерах еще и звуки превращаются в «гул». Нет ли здесь связи со словом «голос»?

Так что я склоняюсь к мысли, что названия ENGLAND и HOLLAND суть одинаковые.

Кстати, откуда взялось название Ангола?
Gullah
"of or pertaining to blacks on the sea-islands of Georgia and South Carolina," 1739 (first attested as a male slave's proper name), of uncertain origin. Early 19c. folk etymology made it a shortening of Angola (homeland of many slaves) or traced it to a W. African tribal group called the Golas.

Опять «народная» этимология. К Зализняку, срочно! Удивительно, группа западноафриканских племен получило название «Golas». С чего бы это? Неужели от слова «голос»? Голосили, когда их забирали на корабли, что бы отвезти в Новый Свет, где их потомки вкусят прелесть свободного предпринимательства? Не понимали они своего счастья.

The name Angola comes from the Portuguese colonial name Reino de Angola (Kingdom of Angola), appearing as early as Dias de Novais's 1571 charter.<6> The toponym was derived by the Portuguese from the title ngola held by the kings of Ndongo. Ndongo was a kingdom in the highlands, between the Kwanza and Lukala Rivers, nominally tributary to the king of Kongo but which was seeking greater independence during the 16th century.
Сильный титул был у королей Ндонго. Вот и родословная имеется:
http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_Ngolas_of_Ndongo
P.S. Да, тему про «юсы» я помню. Маленький вопрос – «А Беда Достопочтенный, часом не «деда»?

Все эти поиски логично меня привели к слову «ангел». Тема неоднократно разбиралась, посему свои посильные «пять копеек»:
Словарь 1675:
ANGEL (Engel, Teut. Ange. Fr. of Angelus, L. of Αγελος, Gr.). В словаре 1783 – Αγελλω. Здесь вот что интересно, такое написание сваливают на ошибку в печати и призывают писать правильно «άγγελος». Но, как бы ни писалось – непонятно, откуда взялось это «ан, ен». Может быть, учитывая предыдущие рассуждения – «в голос»? Ведь в греческом варианте слово «голос» четко прочитывается. В обратном прочтении – голос (совр. греч. – γλώσσας, gló̱ssa); λόγος (мысль, слово). В конце концов, это идеально отвечает предназначению ангела – приносить сообщения. «Трубный глас», «ангел вострубил».
a Messenger or Bringer of Tidings (новости, известия); and is generally applied to those intellectual and immaterial Beings (бытиям) which God makes use of as his Ministers, to execute the Orders of his Providence (провИдение, предвидение).
Кстати, вот отсюда и «менестрели».
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9C%D0%B5%D0%BD%D0%B5%D1%81%D1%82%D1%80%D0%B5%D0%BB%D1%8C

Еще одна заметочка – слова «орать» и «голос» из одного куста (замена «л» - «г»), сохранилось в виде «гортанный». Коло – голос – (г) ор. Что опять нас приводит к понятию «высокий» (херъ). Горние чертоги, откуда доносятся голоса ангелов, вещающих слово божие.

Так, чуть не забыл, об Ангаре.
Название произошло от бурятского корня анга, означающего «разинутый», «раскрытый», «открытый», а также «промоина», «расселина», «ущелье». В исторических источниках Ангара впервые упоминается в XIII веке под названием Анкара-Мурэн. Первоначально нижнее течение реки от впадения притока Илим носило другое название — Верхняя Тунгуска.

Эх, посмотреть бы на подлинники этих источников.

Перевальное (до 1945 г. Ангара́; укр. Перевальне, крымскотат. Anğara, Ангъара) — село в Симферопольском районе Крыма, входит в состав Добровского сельского совета. Население — 3660 человек по переписи 2001 года.
Впервые встречается в «Списке населённых мест Таврической губернии по сведениям 1864 г» как трактир «Ангарский» (назван по имени речки Ангара, правой составляющей Салгира. Возникло позже, как русское поселение — в Памятной книге Таврической губернии 1889 года записана как ещё непричисленная к волостям деревня Симферопольского уезда Таврической губернии Ангора с 15 дворами и 57 жителями<1>, а на военно-топографической карте 1892 года обозначена Ангара с 12 дворами с русским населением<2>.
Тут же присутствует перевал «Ангарский».

Мурзаев:
АНГАР, АНГАРА1 - щель, трещина, расщелина, ущелье, долина, далекий берег (тюрк., монг.). У Т. А. Бертагаева <ОВ, 1980> (из основы анга + др. суффикс - р, -ра): ангархай - "раскрытый", "разинутый", "расщелина"; тунг.-маньч. анг - "пасть", "щель"; эвенк. анга - "открывать" (рот, глаза); монг. анг - "трещина", "расщелина", ангархай - "открытый", "разинутый"; якут. айах - "рот", "устье", "проход"; ангар - "ворота", "ущелье"; казах. ангар - "расщелина", "долина"; в ккалп.- "русло". Можно ср. кирг. ангкай - "быть широко открытым", "зиять" <Юдахин, 1965>; бур. ангай, ангархай, ангара - "открытый", "рази::утый", "ущелье", "промоина"; кирг.-памирском говоре ангар, ангек - "впадина", "котловина", "обрыв". Слово редко употребляется в современной живой речи, но продуктивно в топонимии. У Г. Е. Корнилова <1973> можно найти широкий спектр сопоставлений: монг. анг, чуваш. ана - "проход", "проем", "устье", "полость рта", "карстовый ход" и т. д.; эвен. санган, сангар, (х) ангар - "щель", "яма", "провал" и др. Интересна его параллель энгер - ангар - тенгер (см.). О. Д. Чехович <Народы Азии и Африки, 1964, 2> сообщает, что в Средней Азии анкар, ангар - мера земельной площади (уст.), что также отразилось в топонимии. ◊ Слово часто представлено в гидронимии, главным образом Сибири и Монголии: р. Ангара, собирающая воду Байкала; Ангарск; р. Верхняя Ангара, впадающая в Байкал, и ее л. пр. Ангаракан; р. Ангарха и Арангарха в Монголии. Древний канал Искиангар, по которому воду из бассейна Зарафшана перебрасывают в бассейн Кашкадарьи в Средней Азии; "Ангар - название расщелин (в Казахстане,- Э. М.). Ангар - зияющий, расщелина, долина реки" <Койчубаев, 1974>. Оз. Ангар в Бурятии. В Крыму р. Ангара - л. пр. Салгира; перевал через Крымские горы Ангара-Богаз между Симферополем и Алуштой. Вне ряда столица Турции Анкара. См. анга, энгер.

Какие соображения. По костяку – НГР можно сравнивать с NGL. Что такое проход? Собственно, та же дыра, голое место, пустое. Далее – открытые места, промоины (см. выше – HOLLAND). В тоже время – «ан» - проход (в тему «анус»).

АНГА - досл. "пасть животного", "рот". В топонимии - ущелье, овраг, промоина (бур., эвенк.). Ср. анга, ангу - "длинное озеро", "старица" (сельк.) из анг - "устье"; гу, гы - "река". Котен-анг - кетское среднее устье <Беккер, 1970, 81>. И. А. Воробьева <1973> отметила этот термин в Томской области в значениях: "старое русло реки", "проток", "рукав реки". Слово известно и русским: анга - "протока", "тупик речки" <Розен, 1970>. Э. Г. Беккер приводит ссылку из С. И. Ольговича <Сб. статей по вопросам языкознания и методике преподавания иностранных языков. Томск, 1964>: "Это часть реки, в которой вода содержит мало кислорода, часто старое русло реки с затхлой водой, в которой рыба задыхается". В литературе встречаются формы ангу, аангу, анггу. ◊ Анга - пр. Лены и Анга - пр. Байкала; р. Пурянга, впадающая в Тазовскую губу. См. ангар, ангара.
http://geoman.ru/books/item/f00/s00/z0000079/st008.shtml
ANUS – NS – АНГА – НГ («г» - «х» - «ц» - «с»). Собственно, «анус» - тоже проход.
http://chronologia.org/cgi-bin/dcforum/dcboard.cgi?az=show_thread&om=1&forum=DCForumID18&omm=87&viewmode=threaded (anus).
Еще к «фаллической» теме – «ан» - проход – «гр» - «хръ». Логика простая, человек идет через перевал, река протекает по «ущелью». Собственно, то же самое получается и при совокуплении. На первый взгляд – притягивание за уши, а с другой стороны – много ли мы знаем.

Да, насчет Анкары –
As with many ancient cities, Ankara has gone by several names over the ages. It has been identified with the Hittite cult center Ankuwaš,<6><7> although this remains a matter of debate.<8> In classical antiquity and during the medieval period, the city was known as Ánkyra (Άγκυρα, "anchor") in Greek and Ancyra in Latin; the Galatian Celtic name was probably a similar variant. Following its annexation by the Seljuk Turks in 1073, the city became known in many European languages as Angora, a usage which continued until its official renaming to "Ankara" under the Turkish Postal Service Law of 1930.<9>

Интересно, это из-за этой бредовой версии Мурзаев пишет, что Анкара не из предыдущего ряда? А «якорь» - это нормально? Особенно для города, который расположен отнюдь не на берегу моря. Может быть, стоило вот это учесть:
The historical center of Ankara is situated upon a rocky hill, which rises 150 m (492 ft) above the plain on the left bank of the Ankara Çayı, a tributary of the Sakarya (Sangarius) river.

У Поспелова:
АНКАРА, столица Турции. Основана в VII в. до н. э. под названием Анкира, ср. греч. ankyra, латин. аnсога, турецк. lenger «якорь» и «остановка, стоянка» (термин лянгар и его фонетические варианты часто встречаются в названиях Центр. Азии и Ближнего Востока), — считают, что город возник там, где остановилось переселявшееся кельт. племя галаты. Название длительное время употреблялось в форме Ангора, от которой образованы сохранившиеся русские понятия: ангорские козы, кошки, ангорская шерсть и т. п. После перенесения в 1923 г. в город столицы гос-ва официально закрепляется совр. форма Анкара (Ankara).
Меня всегда напрягает термин «турецкий» язык. какой турецкий они имеют в виду? В 18 веке в Турции такого языка еще не было.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой

Э [Показать все] , mister_s, 08-11-2011 20:57
 
Заголовок сообщения Автор Отправлено Номер
Элегия
Котельников
13-01-2012 21:58
1
ЭКСКЛЮЗИВ
ALNY
20-11-2012 12:04
2
RE: ЭКСКЛЮЗИВ
tvy
20-11-2012 17:24
3
Exclude==исключить
tvy
21-11-2012 17:10
4
      RE: Exclude==исключить
ALNY
21-11-2012 22:12
5
RE: Эмир и прочее
pl
07-01-2013 14:12
6
RE: Эндемики и чуть Англии
pl
23-04-2013 01:50
7

Начало Форумы Словарь Тема #3487 Предыдущая Тема | Следующая Тема
География посещений
Map



При использовании материалов форума ссылка на источник обязательна.
Участники форума вправе высказывать любую точку зрения, не противоречащую законодательству РФ, этическим нормам и правилам форума.
Администрация форума не несет ответственность за достоверность фактов и обоснованность высказываний.