Сборник статей по Новой хронологии
Официальный сайт научного направления НОВАЯ ХРОНОЛОГИЯ
Мультимедийный музей
новой хронологии представляет:
Встречи с авторами Новой Хронологии
Фонд поддержки исследований и популяризации НХ:
Вебинары с участием Г.В.Носовского
Живое общение, ответы на вопросы

Копия для печати Поделиться Прежний форум
Начало Форумы Лингвистика Тема #4670
Показать линейно

Тема: "RE: VI. Основа на звукоподражательное «сопаю» (часть 1)" Предыдущая Тема | Следующая Тема
pl17-08-2020 08:47
Участник с 29-03-2015 13:38
4461 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#8. "RE: VI. Основа на звукоподражательное «сопаю» (часть 1)"
Ответ на Ответ на 0


          

VI (1). Соберу - беру, бремя, беременная, брюхо, время, бармы ( - рамо, рама), борю, бараниѥ – борение, борьба (брань); барати, бороти - сражаться (барин, оборона, забор (завор (Берында), бранити – ругать (брань); бара (болото), барсъ – санная полость; бервь, брьвь – плоть, береговая плотина, бервно, бервь, берьвно, беревьно, брьвьно, брѣвьно; брьвь, бръвь; брьвьно, бръвьно – бревно (все к «беру» («у» → «в»), бровь, борода (к «оберу», «уберу»); берегъ, брегъ, брѣгъ – берег и производные (отсюда и «оберег», «берегу», «брещи», см. ниже); берлога (по всей вероятности – лог (лежу, луг) в бору, ср. еще бъръ – бор, борниѥ – лес (не отсюда-ли Борнео? Как лесной остров, ср. Цейлон и зеленый. Официально производят от «Бруней», в свою очередь, от санскритского «varuna», мал. «baruna» - бог мировых вод (ср. «бурный»), берть – сосуд; биричь – глашатай; биръ – опись, перепись, ценз, подать, имущество (ср. «приберу», «переберу», «побор», отсюда биръчий – сборщик пошлин, бирка, у Горяева – боръ – подать, оброк); бирюльки; бориѥ – дерева (ср. «бор»); борона (борозда (бразда, но, ср. «врежу»); борздо – борзо, скоро (ср. совр. «борзеть», см. ниже); борть, боротныи – пасечник (тот, кто берет мед); боръ, бъръ – сосна, боръ – ячмень (ср. «бурый»); боръ (от брати) – вид дани, см. выше; бравъ – скотина, брага (вполне возможно, что и от «боръ» - ячмень, но, ср. «вращаю», «варю», «бурю»); ср. еще «бражьникъ» - гуляка, пьяница (но, ср. «брожу» (англ. «brew» = «варю»), «брежу» и «ворожу» → «врач»); (вероятно не отсюда - браки – брачный пир (ср. брашно, брашьно – яства, пища, кушание, мука (ср. еще «боръ» - ячмень), бреждь – плод, но ср. «порождаю», ниже), но, брачениѥ – свадьба (ср. «обручение», т.е. «об» + «рука» (к «крюк»); еще интересно – брачинъ – шелковые платья, шелковые одежды, брачина – шелковая ткань (ср. «парча»), а с другой стороны – «брак» - «берегу», но, по всей вероятности, это уже позднее толкование, как и отсылка к понятию «брать» - «брачьство» - брак, супружество (не путать с нем. «brack» - порченный товар, это слово к «порок» (порча), ср. еще с ит. barocco, см. ниже); браниѥ – собрание, см. «собор», выше; братисѧ – сражаться, воевать (отсюда пересечение с понятием «боевое братство»), ср. еще прътити -тратить (ср. «платить»); братъ; братриѩ – братия, товарищи (ср. у Дворецкого: fratria, ae f (греч.): фратрия, одно из подразделений афинского населения, часть филы (аналогичная римской curia, части tribus) – из φρατρία, эп.-ион. *φράτρα (ατ) и φρήτρη ή 1) фратрия, колено: (в Афинах, согласно конституции Солона, каждая из четырёх φυλαι делилась на 3 φρατρίαι, а каждая из фратрий—на 30 γένη (родов); братръ – брат в отношении друг к другу, каждый из сыновей, рожденных от одних родителей, всякий ближний (Горяев относит к «порожу» - «порода» (в род), но, ср. «брать» и «братисѧ», выше, а так же гр. φράτηρ, ερος – член фратрии (рода), но лат. frāter – брат, но и друг (кстати, и «любовник», ср. «переть»); брениѥ, бръниѥ – грязь, смесь сухой земли с влажной, глина, горшечная земля; лужа, болото; бръниѥ, брьниѥ – брение (непорочный, слабый, поддающийся разрушению (ср. «бренное тело»); бренодѣлатель – делающий глиняную посуду, скудельник (ср. «бремя»); бредѫ (брести) – тихо идти, плестись, переходить (ср. еще «бред», «брод» (бръдъ; брости, бродоу – уплыть, переплыть), «бредень», но «брожу», см. выше «брага» и «пру»); бретьѩникъ, бретьѩница – кладовая; бротиѩница – бретианица, кладовая (ср. «Britain», не потому-ли, что на острове и туда свозили сокровища со всей империи? Ср. еще «прятать», «таить», «тать», «тайна»); бротъ - хлеб (ср. «беру», «братина» - чаша, «амбар» (анбар), «амбал», русское наберу и перс. ambar, тур. ambar, embar, араб. anbar, от ед. чис. nibr, магазин (ср. «наберу» и «соберу» с юсом). Складочное место товаров. Объяснение 25000 иностранных слов, вошедших в употребление в русский язык, с означением их корней. Михельсон А.Д., 1865. Англ. «bread» (но, «переть» и «варить»). Бридати, - даѭ, - даѥши – от бридость – горечь, лютость, осквернение, загрязнение; брикын, бридъкъ – горький, острый, жестокий, суровый, замаранный, грязный; бридъчеѥ – жесточе, злее; бридын – жестокий; бриткын – гадкий, жестокий. Даль (?) относит к «вередить» и «бередить» (ср. «переть» и «веред»). Еще у Даля: брыд (ср. «обрыдло») муж., южн., зап., пск. острота, горечь в воздухе дым или чад, гарь, испарения, мга. У бани, страх какой брыд. Брыдкий, острый, горький для дыхания; чадный, угарный, дьмьей, вонючий; гадкий, безобразный, противный, несносный, отвратительный. Бруд < брукать: брухать ниж.-мак. бросать; кидать, лукать; брыкать, лягаться, бодать, пырять, брушить; бить тычком, наукол. зап. марать, пачкать, гадить, бруд (брыд), нечистота, грязь, сор, гадость; бру(ы)дкой южн., зап. гадкий, скверный; брухать: вор., ряз., брухтать, брушить тамб., брехать курск., вор. бодать, пырять, бутыскать, бить рогами, бить тычком, колоть; лягать, бить, топтать ногами; ниж.-мак. бросать, лукать в кого; брухаться, бодать, бодаться, бутыскать, - ся, толкать чем нибудь; лукаться. Брушать безл., вор., орл. ломить, колоть, стрелять, болеть (ср. нем. Bresche, франц. breche, от кельтск. brech, breca отверстие (ср. англ. «breeches», гр. βράκαί, ών αϊ (лат. braccae) брюки (часть одежды галлов), βραχέως – кратко, коротко, русское «обрежу» (урежу, врежу), но - «обрушу» - «рушу», англ. «break», «rush» (1), т.е. основа на «цапал» - «сыпал» - «сброшу»; «сопру» (- л, -ть), ср. «соберу» - «заберу», см. еще VI (5), ниже; спрѧгати - 1) спрящи, соединять, совокуплять, сочетать; 2) проспрягать; спрѧжениѥ 1) супружество, брак; 2) изменение глагола; соупроугъ – 1) соединенный браком с женою; 2) пара к-л. животных; соупружникъ – сотрудник; соупрѧ, сѫпрѩ – тяжба, спор, ссора; спрыскати, сбрызгать - прыщ; съпрѧжениѥ – брачный союз, супружество; спрѧжь – ярмо; съпрѧзати – соединять; съпрѧсти, -дѫ, -деши – свзывать, заплетать, соединять; спрѧшти - соединять → пряду, прясть, пряжа. Съпрѧгнѫти, съпрѧзати, съпрѧшти, съпрѧсти, - дѫ, - деши – соединять, продолжать; съпрѧгъ, съпрѧжь, съпрѫгъ – ярмо, иго; съпрѫга, сѫпрѫга, - жьница (отсюда «жать, жнивье, жито, жатва, жим, жмых», т.е. изначальное «сопрягу» (соберу вместе); пересечение с «суну» - «гну» - «гнуть» - «кнут»); съпрѫгъ, сѫпрѫгъ, - жьнъ → пруга (подпруга), пурга (пуржить), пряжа (пряду, прядь), прыгаю (ср. англ. «frog»), «брызжу» - «бросаю» (ср. еще «брысь», «брошу» - «праща»); «прыгаю» (упругий, пружина (ср. нем. «pressen», англ. «press», см. еще VI (7 б), прижимаю; прыскаю, плескаю (плещу); (см. еще ниже, VI (7). Брижити, - жѫ, - жиши – огорчать, оскорблять; пересечение с бреханиѥ – лай, крик, вопль (ср. «брызжу слюной»); брехати, брешоу – лаять (ср. англ. «bark» - лаять); брехъ – ябедник; бритва, бритвиѥ, бричь (последнее, ср. с «обрежу») - бритва; бритвити – брить, брити, брию, брѣю – стричь (все к «беру» - «уберу», см. VI (5); бродарь – мытарь; бродити, - ждѫ, - диши – переходить (ср. «брожу» и «breeze», «bridge»; еще «борозда», «бороздить»); бородитисѩ – переправляться; бродъ – проход, путь, брод (ср. англ. «ford» и русское «переть»); брозень – смуглый, темный (ср. брюква, брусника, бронза, нем., англ. «bronze», англ. «brass», итал. bronzo, от brunizzo коричневый, ср. гр. πύρ, πυρός – огонь, пламя (ср. русское «палеж», гр. «πόλις», «пряжу»; «бронъ» - белый, пепельного цвета; броныи, броинн – белый (о масти лошади), но «brown» - бурый, броштениѥ, брощениѥ – червление; брощити, брощоу – красить в красную краску, червенить; брошть, брощь – червлень, пурпур (ср. еще «бор» (сосны, ячмень, см. выше), «буряк», «борщ»); брон – счет; броити – считать (ср. «беру»); броуди, брѫди – бакенбарды (то же, что «борода», т.е. «убрать», см. VI (5); «броусна» - какая-то часть тела; брусъ (оуброусъ, оброусъ), у Даля – убрус: муж. плат, платок; фата; ширинка, полотнище, полотенце, особ. нарядное и браное; низанный начельник, под венцом, на образах угодниц, или вообще не кованый иконный оклад, а шитый, браный, низанный, женской работы (ср. «убор» (головной), ср. еще бръста – узда, аркан, намордник и «оберегать»). Интересно, что Фасмер производит из цслав. бръснѫти, брысати "тереть" (что неверно, Фасмер объединил два разных слова), у Старчевского слово бръсноути, бръсноу (ср. «обрежу»), обръсноути, побръсноути – брить, бръснѫти, - иѫ, - неши – портить, развращать (ср. «обрушу», «обрушать», выше); брысало – утиральник, брысати – обтирать; събрысати, - аѭ, - аѥши – соскабливать, брить (ср. «сброшу», «сбросить», «бросаю», выше и спроста, ниже, см. VI (6); брусь – знак военачалия в виде каменной головы (ср. «брусъ» - обтесанное бревно и «обрежу» (выше); бръдо – холм, возвышенность, но ср. «бердо» (Даль): ср. принадлежность ткацкого стана, род гребня, для прибоя утока, для чего каждая нить основы продета в набор или зубья берда, вложенного в набилки. Зубья бывают деревянные, тростниковые или из плющеной проволоки (понятно, что Фасмер отсылает нас к «иностранному» слову «борт» и пишет, что связь с бръдо непонятна). Странно, что непонятно Фасмеру в слове «бреду» (к переть, см. выше), другими словами, бръдо = переть, то, что выпирает, ср. еще бръдьнъ – горный; брод; броутъ – гвоздь железный (к «брать» (собирать); бръдоунъ, брьдоунь, бордоунъ – меч (см. «брыд», выше, но и «бороть», «пороть» (ср. «протазан»), ср. еще, якобы, иностранное «бердыш», которое Фасмер производит из ср.-лат. barducium "метательное копье, легкий топорик", Горяев дает лат. «bordonus» - гладиус, короткий меч (такого слова я не нашел); бръжан – ручей, поток, речка; бръже – скорее (ср. еще «ближе» и «борзый»), бръзати, -заѭ, - заѥши – бежать (вероятно, отсюда и «заяц»), ср. «прыскаю», «брызжу», см. выше «прыщ»; бръзина, бързина – струя (не отсюда ли речка Березина, где утонуло войско Наполеона?); бръжѧ, - сѧ, бръзиши, - сѧ – спешить, торопиться; бръзо – скоро, проворно; бръзость – скорость; бръжениѥ – наблюдение, примечание (ср. «брожу»); бръселъ – черепок; бръсель – черепок, скрижаль (последнее – к «врезал»); бръселѣнъ – черепичный (к «палеж», ср. «brick» - кирпич и гр. πλίνθος – кирпич, πόλις – город, πύρ, πυρός – огонь, пламя + суффикс «л»; не отсюда-ли Брюссель? Изначально, там много черепичных крыш. Ср. «пряжил» c (Прага (Praha) (и в Варшаве (Praga), «Prague» «Paris». Ср. санскр. पुर pura – город. Хотя официальная этимология дает «селение у болота», из фламандского brock — «болото», sela— «жильё» (ср. лат. «palus» - болото, гр. πέλαγος – море, русское «плещу» (брушу, плюхаю) и «село» (сеял – сел); брынец – рис (ср. «беленец», но «прущий»); брьчькъ, бръчьхъ – кудри, локоны; волоса на голове (ср. «обруч», см. выше, «брак»); брѣговитъ, брѣговитыи – гористый, брѣгъ – берег и гора; брѣгыни – холм, пригорок; брѣжьнъ – стремнистый, утесистый (ср. «берег», норв. Bjørgvin, нем. «Berg» - гора, англ. «barrow» (тут может быть и изначальное «уберу» - «берущий», или, как предполагал Даль – оберег, берегу, или «обрежу», см. выше и VI (5, 7 б), ср. еще «поперек» и «порог»; брѣждь – беременная, брюхатая, плод (чрева); брѣждѩ, брѣжа – беременная (ср. у Пискунова «бережая» - кобыла на сносях); забота; брѣжин, брежин, брѣжьдын – бережий, оплодотворенный (к «порождаю»); брѣзгати, брезгати, брѣзгаю – избегать, убегать; брѣзговати, брѣзгоую – питать отвращение; брѣзгъ, брезгъ – рассвет, ср. совр. «брезжить» (т.е. изначально «брызгаю», см. выше, к «пру» - «прыщ» < спрыскати, см. выше); брѣжениѥ – бережение, брѣшти, брѣщи, брѣгѫ, брѣжеши – беречь; брѣгу, брегу, берещи – беречь, заботиться (т.е. с одной стороны – «берущий» (ответственность), с другой – к «порожу», с третьей – к «брак»); брѣза, береза, брѣзьнъ, березол, брѣзозол, брѣзокъ – апрель; брѣстиѥ, брѣстъ, берестъ – берест, береста, ильм, отсюда Брест-Литовский, с фр. Brest – сложнее, достойной этимологии нет, более менее ясная – от бретонского /bran/, /bre/, /brec’h/, /bren/, /bri/ - холм, гора, ср. «пру», «прыщ» и бръдо – холм, см. выше; кроме того, что это «берестяной» город, допуская и понятие «оберегать», т.к. история связана с крепостью. Относительно слова «береза» этимологи склоняются к PIE bhereg- светлое, белеющее («birch»). Другими словами – «белесая» (к «спалю», см. ниже и «пряжу»). Но, вероятно и другое объяснение, связанное с использованием березы – «обрежу», т.к. именно таким способом добывается сок и береста (последнее, ср. «обърезати»), отсюда и «бирка». Брѣшта – изобретение, вымысел (изобрести, этимологи считают, что от «обрести»), но ср. «брежу». Пабиръкъ, пабирь – виноградная ветвь (ср. «побор»), но «павить» - виноградная лоза, к «вить», ср. «привить» (II). До + беру → добрый, добро, дебелый (-ая) (фр. «belle»); доблесть;

  

Предупреждение Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой

Основы языков (с упором на т.н. "индоевропейские") [Показать всё] , pl, 09-11-2020 15:29
 
Заголовок сообщения Автор Отправлено Номер
RE: I.Основа на звукоподражательное «ко, ко, ко»
17-08-2020 08:36
1
RE: I.Основа на звукоподражательное «ко, ко, ко»
18-08-2020 14:26
22
RE: II.Основа на звукоподражательное «фью» - «вью»; «ве...
17-08-2020 08:37
2
RE: II.Основа на звукоподражательное «фью» - «вью»; «ве...
18-08-2020 14:38
23
R II.Основа на звукоподражательное «фью» - «вью»; «вею»...
17-08-2020 08:38
3
RE: III. Основа на звукоподражательное «бучу»
17-08-2020 08:40
4
RE:IV. Основа на звукоподражательное «уф» (пуф) - «пух»...
17-08-2020 08:42
5
RE:V. Основа на звукоподражательное «мычу»
17-08-2020 08:43
6
RE: VI. Основа на звукоподражательное «сопаю».
17-08-2020 08:45
7
Это сладкое слово - "сопаю/цапаю
18-08-2020 20:32
25
RE: VI. Основа на звукоподражательное «сопаю» (часть 1)
17-08-2020 08:47
8
RE: VI. Основа на звукоподражательное «сопаю» (часть 2)
17-08-2020 08:48
9
RE Основа на звукоподражательно "сопаю" (часть 3)
17-08-2020 08:49
10
RE: Основа на звукоподражательное сопаю (часть 4)
17-08-2020 08:51
11
RE: Основа на звукоподражательное сопаю (часть 5)
17-08-2020 08:51
12
RE: Основа на звукоподражательное сопаю (часть 6)
17-08-2020 08:52
13
RE: Основа на звукоподражательное сопаю (часть 7 а)
17-08-2020 08:54
14
RE: Основа на звукоподражательное сопаю (часть 7 б)
17-08-2020 08:55
15
RE: Основа на звукоподражательное «зияю, зеваю». VII (...
17-08-2020 08:56
16
RE: Основа на звукоподражательное «зияю, зеваю». VII (...
17-08-2020 08:58
17
RE: VIII. Основа на звукоподражательное «дую» (тую) – ...
17-08-2020 08:59
18
RE: IX. Основа на звукоподражательное «жур»
17-08-2020 09:01
19
RE:X. Малопродуктивные звукоподражания
17-08-2020 09:03
20
RE: Подведем некий итог
17-08-2020 09:05
21
Подведем некий итог, или Не перетянут ли "ошибки" к чуд...
18-08-2020 15:28
24
      RE: Может быть хватит клеить ярлыки?
19-08-2020 08:54
26
           Султан - превосходный, лучший
20-08-2020 14:55
28

Начало Форумы Лингвистика Тема #4670 Предыдущая Тема | Следующая Тема
География посещений
Map



При использовании материалов форума ссылка на источник обязательна.
Участники форума вправе высказывать любую точку зрения, не противоречащую законодательству РФ, этическим нормам и правилам форума.
Администрация форума не несет ответственность за достоверность фактов и обоснованность высказываний.