|
>... с греческим языком. Что такое "греческий язык"?
Например, может означать то же самое, что и слово «жреческий». При том, что «греки» для Руси в ту эпоху - конечно, не буквально «жрецы», но жители и духовенство «Ромеи со столицей в Царьграде». Поскольку «Епакта» православная (семидневная отступка от полнолуния) - слово «эллинское», разумно говорить о имеющем место быть влиянии эллинского языка на православные термины уже в ДОникейскую эпоху: до Первого Собора, созванного Константином в Никее, и Второго Собора в построенной им же (вместо разрушенного крестовыми походами Востока/Запада Йороса) столице Ромеи - Царьграде. То есть, как и принято считать, Поместные Соборы происходили и ДО Вселенских. Приведения всех церквей к общему знаменателю, надо думать, на этих Соборах не происходило (люди помнили ещё события вживую), но обмен информацией и согласование действий духовенством разных областей Империи отрицать нельзя.
http://chronologia.org/dc/dcboard.php?az=show_topic&forum=263&topic_id=45413&sub_topic_id=45675&mesg_id=&page=#45904
О «накапывании эллинами червей» значением «90» в Морее, надеюсь, разъяснять не нужно.
>Почему "греческий" язык был/стал непререкаемым авторитетом?
В Церкви всё на кириллице вообще-то Вылезайте из матрицы - там уютно пока спишь.
На Первом Никейском Соборе, добавив к Миротворному Кругу 15-значный индикт, получили 7980-летнюю шкалу времени, и год Рождества, соответственно, автоматически стал в Пасхалии 6659-ым. Округлив «прозападным» сентябрьским началом года 6659 до 6660, и прочтя кириллическую запись в итоговой пасхальной таблице на «жреческий» манер, получили кодированное имя-год «Исус Христос». Соответственно, «апостольская» версия Православия (с Ярами, Колядами и т.п.) и версия тогдашней религии Запада трансформировались в единое («Соборное») «Христианство».
>Куда девался тюркский-арабский?
Появится информация более точная, подумаем - я на нём не говорю.
>Не исключено, что вопросы эти взаимосвязаны. Подменив >непонимаемые обществом тексты, поправить свои, ссылаясь на них >как на авторитеты, куда легче.
Церкви требовалось всячески вуалировать информацию, что Иерусалим (Йорос?) и Царьград находились рядом, и, если речь идёт всё же о правке текста именно в 18 веке, то вбить в сознание понятие «раб»: т.е. правкой одного фрагмента «попасть в двух зайцев» (имеется в виду сообщение топикстартера).
*** После того, как к 16 веку стало ясно, что Ислам, как и Православие окончательно обособились настолько, что схожего от некогда, возможно, общего т.н. «язычества» не остаётся, церкви стало не на руку упоминать, что «Святая Земля в руках неверных». Потребовался «Иерусалим», выполняющий роль прежнего. На Истре его (откровенно назвав Новым) построили в 17 веке. Если бы захват Царьграда 1453г был сознательным «совместным» карательным походом против подписантов ферраро-флорентийской унии - завуалировать сей факт, спустя время, желание неизбежно бы возникло... Это, разумеется, вопрос ещё спорный... На текущий момент писать что-то набело не получится - только наброски. Однако жизнь императора и патриарха ближе к середине 15 века напрямую зависела от того, нападут турки или нет, поэтому подписывал Царьград унию с Римом хотя и под его давлением, но по сути ради одного: чтобы тот помог им защититься от турок... несколько епископов, в том числе Марк Эфесский, унию не подписали - и Рим Царьграду против турок не помог.
|