Сборник статей по НОВОЙ ХРОНОЛОГИИ Официальный сайт проекта НОВАЯ ХРОНОЛОГИЯ Статьи, не вошедшие в сборник

Справочник НХ Труды Н.А.Морозова Вики-хронология


НОВЫЙ ФОРУМ НАХОДИТСЯ ПО АДРЕСУ https://forum.chronologia.org


ПОИСК ПО ФОРУМУ:

Копия для печати Поделиться
Начало Форумы Словарь Тема #170
Показать линейно

Тема: "RE: bus – автобус. Осторожно," Предыдущая Тема | Следующая Тема
pl30-09-2013 16:55

  
#276. "RE: bus – автобус. Осторожно,"
Ответ на Ответ на 0


          

bus – автобус

bus (n.) (сокращение от «омнибус»)
1832, abbreviation of omnibus (q.v.). The modern English noun is nothing but a Latin dative plural ending. To miss the bus, in the figurative sense of "lose an opportunity," is from 1901, Australian English (OED has a figurative miss the omnibus from 1886). Busman's holiday "leisure time spent doing what one does for a living" (1893) is probably a reference to London bus drivers riding the buses on their days off.

omnibus (n.) (четырехколесный общественный экипаж с местами для пассажиров); из латинского «omnibus» - для всех.
1829, "four-wheeled public vehicle with seats for passengers," from French (voiture) omnibus "(carriage) for all, common (conveyance)," from Latin omnibus "for all," dative plural of omnis "all" (see omni-). Introduced by Jacques Lafitte in Paris in 1819 or '20, in London from 1829. In reference to legislation, the word is recorded from 1842. Meaning "man or boy who assists a waiter at a restaurant" is attested from 1888 (cf. busboy). As an adjective in English from 1842.

О́мнибус (от лат. omnibus «всем», форма дат. падежа мн. числа лат. omnis «каждый») — вид городского общественного транспорта, характерный для второй половины XIX века. Многоместная (15—20 мест) повозка на конной тяге<1>. Омнибус практически является предшественником автобуса. Постепенно омнибус был вытеснен конкой и, затем, трамваем.
.

Bus is a clipped form of the Latin word Omnibus. Omnès: omnes meaning "all" and omnibus means "for all" in Latin. Omnès означает «все»
busboy (n.) (уборщик грязной посуды со столов, помошник официанта).
also bus-boy, 1913, from bus (v.) in the restaurant sense + boy.

Дворецкий:
omnis, e
1) каждый, всякий (per omnia maria currere H): omnibus horis PM в любой час, постоянно; omnibus locis V всюду, везде; omnibus annis Lcn из года в год, ежегодно; in omni re C во всём; ad unum omnes C etc. все до одного (без исключения); constat inter omnes C всем известно;
2) всевозможный, всякого рода, всяческий (honores C; pollicitationes, preces Cs);
3) один лишь, сплошной (per omnia deserta proficisci L);
4) весь, целый, совокупный, полный (natio, opus C): non omnis moriar H не весь я умру; omnis feret omnia tellus V (в золотой век Сатурна) вся земля будет давать всё (необходимое); in eo sunt omnia C в этом (от этого зависит) всё; cum eo mihi omnia sunt C я с ним в прекрасных отношениях; imperaturus omnibus eligi debet ex omnibus PJ тот, кому предстоит повелевать всеми, должен избираться из числа всех; esse omnia alicui L быть кому-л. дороже всего; alia omnia C, Sl всё прочее, но тж. C, PJ всё, что угодно, кроме этого, т. е. совсем кет (как раз наоборот); in alia omnia ire (discedere) C или transire Hirt быть противоположного мнения; ad omnia L, per omnia L, Q и omnia V во всех отношениях, всецело;
5) (= ullus) никакой (sine omni periclo Ter);
6) для усиления superl.: omnium callidissimus Nep самый хитрый.
http://linguaeterna.com/vocabula/show.php?n=30859.

Откуда пошло это слово?
1828:
Omnis, all. For “homnis” from “όμού”, together.
Собственно, понятно, сначала “homnis”, затем отпадение «h» - придыхательного. Из греч. “όμού” – вместе. То есть это русское слово «мы». Тогда и латинское слово «homo» - люди, становится понятным. То же слово «мы» с добавленным придыхательным «h». Ну и хорошо, что не из «гумуса».

В том же словаре писали:
Homo, hominis, a man. For “humo”, “huminis”, from “humus”…, the ground, from whence he came. Человек, люди…, из “humus”, земля, откуда мы все вышли. Прошу прощения за подробности, но “humus” – это г..но. Замена «г» - «h», «в» - «v» - «u» и «н» - «m». ГВН – HUM. Не отрицаю, так же и версию со словом «ум», с добавлением придыхательного «h».

Слово «man», «ман» могло произойти по похожей схеме. Хотя у ФиН вполне достойная версия – ум, мнить – men, ман.

Ожидаемо, слова «bus» в латинских словарях отсутствует, как и «omnibus». Нет даже здесь: «DU CANGE C GLOSSARIUM MEDIAE ET INFIMAE LATINITATIS», а это, насколько мне известно, самый полный лексикон латинского языка.
http://www.documentacatholicaomnia.eu/25_90_1610-1688-_Du_Cange_C.html .

Вероятно, изобретатели термина просто приспособили русское слово «вез», «везу», «воз». ВЗ – замены «в» - «b» и «с» - «z». Так что, еще одна сказочка канула в небытие. Не в первый раз замечаю, как толкователи, ничтоже сумняшеся, придумывают на ходу слова, так вот и «bus» превратилось в «for». Хотя еще в 1888 честно писали – происхождение неизвестно:
OMNIBUS, a public vehicle. (L.) The name seems to have been first used in France. They were used in Paris about 1828 ; and were so called because intended for the use of all classes. Lat. omnibus, for all, dat. pi. of omnis, all. Root uncertain.

Да, в словаре 1848 этого слова еще нет. Видимо, употребляли еще «horse-bus», как и положено.
A horsebus or horse-drawn omnibus is a large, covered and sprung horse-drawn vehicle used for passenger transport before the introduction of motor vehicles.
Вот интересно, как они выкручиваются? Тоже объясняют сокращением?

Короче говоря, в прямом переводе, «омнибус» - это «всевоз», «многовоз», «людовоз», учитывая, что «omnis» = hominis, а «bus» - просто «воз».
. Замечательная картинка у Босха. http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%92%D0%BE%D0%B7_%D1%81%D0%B5%D0%BD%D0%B0_%28%D1%82%D1%80%D0%B8%D0%BF%D1%82%D0%B8%D1%85_%D0%91%D0%BE%D1%81%D1%85%D0%B0%29 .

Ефремова:
м. 1) а) Повозка (телега, сани и т.п.) с кладью. б) Количество груза, которое может поместиться на такой повозке. 2) перен. разг. Большое количестве чего-л. Конечная часть сложных существительных, вносящая значения: 1) перевозящий (1) то, что названо в первой части слова (зерновоз, нефтевоз, водовоз, углевоз и т.п.); 2) работающий - возящий (1) - за счет того, что названо в первой части слова (тепловоз, электровоз и т.п.).

Фасмер:
Происходит от праслав. формы, от которой в числе прочего произошли: ст.-слав. возъ (греч. ἅμαξ^ , укр. вiз (род. п. во́зу), болг. воз, сербохорв. во̑з, словенск. vȏz, чешск. vůz, словацк. voz, польск. wóz (род. п. wozu), в.-луж. woz. Другая ступень чередования — везу́. Родственно лит. ùžvažas (см. взвоз), др.-исл. wagn «повозка», греч. ὄχος «повозка», ἔχος — то же, др.-инд. vahanam «езда, судно», vahas «едущий, ведущий», связано чередованием с готск. wigs «дорога».
Видимо, сюда же и «вагон», хотя у Старчевского есть слово «вага» - «вес». Сюда же «важный», вероятно и «важенка» - самка оленя.

Вагон:
Фасмер:
вагон ваго́н заимств. из нов.-в.-н. Waggon или франц. wagon, которые возводятся к англ. waggon; ср. нов.-в.-н. Wagen "повозка", русск. воз; см. Клюге-Гётце 663; Гамильшег, EW 898.

wagon (n.) (из среднеголландского «wagen, waghen»); из протогерманского *wagnaz (посмотрите, как исчезает «g» - wain); из PIE *woghnos, из *wegh – нести, двигать; см так же «weigh» - вес.
1520s, from Middle Dutch wagen, waghen, from Proto-Germanic *wagnaz (cf. Old English wægn, Modern English wain, Old Saxon and Old High German wagan, Old Norse vagn, Old Frisian wein, German Wagen), from PIE *woghnos, from *wegh- "to carry, to move" (cf. Sanskrit vahanam "vessel, ship," Greek okhos, Latin vehiculum, Old Church Slavonic vozu "carriage, chariot," Russian povozka, Lithuanian vazis "a small sledge," Old Irish fen, Welsh gwain "carriage, cart;" see weigh).

In Dutch and German, the general word for "a wheel vehicle;" English use is a result of contact through Flemish immigration, Dutch trade, or the Continental wars. It has largely displaced the native cognate, wain. Spelling preference varied randomly between -g- and -gg- from mid-18c., before American English settled on the etymological wagon, while waggon remained common in Great Britain. Wagon train is attested from 1810.

vessel (n.) (контейнер, сосуд); из старофранцузского «vessel» (vaisseau); из латинского «vascellum» - маленькая ваза или урна, так же «корабль», уменьшительное от «vasculum», которое, в свою очередь, уменьшительное от «vas» - корабль. Ассоциации между утварью и лодкой представлены во всех языках. Так же в значении «канал» (анатом).
c.1300, "container," from Old French vessel (French vaisseau) from Latin vascellum "small vase or urn," also "a ship," diminutive of vasculum, itself a diminutive of vas "vessel." Sense of "ship, boat" is found in English c.1300. "The association between hollow utensils and boats appears in all languages" . Meaning "canal or duct of the body" (especially for carrying blood) is attested from late 14c.

1675:
A WAGGON (peᵹ. Sax. waeghen, Belg. wagen Teut.) a long Cart with four Wheels. Длинная повозка (крытка) с четырьмя колесами.

1826:
WAGGON, s. a for-wheeled carriage; Sans. “vahan”; G. “vagn”; S. “wœgn”; Swed. “wagn”; T. and B. “wagen”. Четырехколесная повозка (крытка).

1675:
A VESSEL (vaiselle, F. vasello, Ital. of vaseulum, L.) a general Name of Utensils to put any Thing in. Общее название для кухонной утвари, в которую можно положить ч-л.
A VESSEL (vaisseau, F.) a Ship, Bark, Hoy, Lighter. Корабль, барк, баржа, шаланда.

1826:
VESSEL, s. a cask, any thing containing liquors, a ship, a boat; It. “vacello”; F. “vaisseau”; L. “vas”, “vasculum”. Шкатулка, сосуд, вместилище ч-л.; корабль, лодка.
Серьезное смысловое переплетение. Значения «воз», «взять» перекрещиваются с «везти».

Фасмер:
воз I вз-, взо-, также вос-, вс- – приставка, др.-русск. въз с вин. п. "за, вместо", въз- "воз-", ст.-слав. въз ἀντί (Супр.), болг. въз-, вз-, сербохорв. уз-, уза-, словен. vz-, чеш. vz-, vze-, слвц. vzo-, польск. wz-, полаб. våz-. Родственно лит. už- "за", už- "за-", лтш. uz-, арм. z- в различных функциях; см. Мейе, MSL 9, 55; 20, 111; RS 8, 297; М. – Э. 4, 314; Траутман, BSW 336; Эндзелин, СБЭ 199; Лат. предл. 1, 110 и сл.; 2, 55 и сл. Согласно Остхофу (МU 4, 259 и сл.), Вальде (KZ 34, 519 и сл.), этот предлог тождествен и.-е. *ud- "вверх", а z получил от других предлогов. Но балт. и арм. соответствия говорят о дослав. происхождении свистящего согласного. Розвадовский (RS 2, 87) ввиду вост.-лит. ažu считает исходной формой *възъ, что, однако, не подтверждается древнейшими ст.-слав. примерами. Вост.-лит. аžù-восходит, вероятно, к *ažúo и соответствует слав. za-. Происхождение слав. vъz-, лит. už из и.-е. *ups : *up (ср. д.-в.-н. ûf "на"), англос. upp, подобно греч. εἰς "в" из *ens, маловероятно, вопреки Мейе (там же). II род. п. во́за, укр. вiз, род. п. во́зу, ст.-слав. возъ ἅμαξα (Супр.), болг. воз, сербохорв. во̑з, словен. vȏz, чеш. vůz, слвц. voz, польск. wóz, род. п. wozu, в.-луж. woz. Другая ступень чередования. везу́. Родственно лит. ùžvažas (см. взвоз), др.-исл. wagn "повозка", греч. ὄχος "повозка", ἔχος – то же, др.-инд. vahanam "езда, судно", vahas "едущий, ведущий", связано чередованием с гот. wigs "дорога"; см. Траутман, BSW 357; Торп 383; Уленбек, Aind. Wb. 280.

Странно, что Фасмер не указывает значений «взимать» (или это «занимать» ?), воздвигнуть – здесь явно значение «вверх», если только не «здъ» - зодчий, здание. У Дьяченко:
Зданодеятеленъ = творец вещей; зданъ = кирпичный; здань = солнечные часы (здесь скорее «ждать); здатель = 1) строитель зданий, зодчий; 2) гончар, горшечник; здо – кров, кровля. Видимо, сюда же Зиндан (от персидского زندان, zindân — «тюрьма») — традиционная подземная тюрьма-темница в Средней Азии. Слово образовано от слов зина — «преступление, нарушение» и дан — «помещение, вместилище». Ну, может быть. Только почему это похоже на слово «здание»?
Здѣнъ – глина. Вероятно церковное, иносказательное. По одной из версий человек «со» + «здан» из глины.
Понятно, что здесь чередование корней «ст»/ «зд». Ср. «стан» и «здание».

Смущает меня это «вз». Воспарить, это ведь опять значение «вверх». Возносить = заносить (наверх)? Как это соотносится со значениями «везти», «вага», «вес», «важный»? Возгонять = загонять? У Срезневского «възавидѣте» - позавидовать.

Но, к нашим вагонам и лодкам.
1) Вез + гон. Т.е. везти + гнать. Замена «з» - «g», как в саксонском «g» = «ᵹ». ВЗГН – WAGGON. Но тогда надо признать первенство английского, а для этого нет доказательств.

2) Вес + гон. На чем настаивает Харпер.

3) Протогерманское «wagnaz» - вообще конструкция «вез» + «нес», соединяющая и «воз» и «вес». Хотя, вероятно это надуманная реконструкция.

4) Латинское «vas», «vasculum»
Дворецкий:
II vas, vasis (pl. vasa, orum) n
1) сосуд, посуда (aureum C; fictile Nep, Sen; vinarium C);
2) тж. pl. домашняя утварь, обстановка (nec v. nec vestimentum Ter; vasa comitesque L);
3) pl. воен. походные вещи, снаряжение: vasa colligere C собраться в поход; vasa conclamare Cs дать приказ о выступлении в поход;
http://linguaeterna.com/vocabula/show.php?n=47986 .

Понятно, первично «везу», «вещи», а уж затем кухонная утварь. Хотя, может быть и напрямую из слова «вещь» - замена «щ» - «s». Значения «vas», как корабль, Дворецкий не дает. Словарь 1828 тоже не знает такого значения. Зато, там есть слово: “vas”, “vadis” – a bail, surety, from “φάς”, participe of “φημ” – to affirm, assure, promise. Гарантия, залог, поручительство. Видимо от слова «взять» (на поруки) – взять – ВЗТ, замены «т» - «d» и «з» - «s» - VSD – и перестановка – VDS. Так что про сходство лодки и домашней утвари, это, скорее всего, поздние домыслы.

Дворецкий:
vasculum, i n
1) небольшой сосуд или маленький бокал Cato, Q, PM, Ap;
2) семенная коробочка PM;
3) улей Pall;
Здесь конструкция «вещь» + «колонна» ( кол – колонна - columna – culum) или «вещь» + «коло» (круг). А вот улей – забавно. Воск + улей. Улей, скорее всего от «ол» - лить. Ср. «olеum» (лат.) – масло.

5) Так что «vessel» - это, либо «везти», либо «весло», изначально «весельная лодка». Но ведь и «весло», может быть и «везло» и «весил» или «висеть».

Ваза Этимологический словарь Фасмера
ваза ва́за из нем. Vase или франц. vase от лат. vas, мн. ч. vāsa; см. Маценауэр 365.

Семейство Ваза – важные? Или возчики? А корабль точно назвали в честь семейства? Или он должен был заняться тем, что положено кораблю?

БиЕ:
Дом В. происходит из Упланда; имя «Ваза» объясняли фигурой Вазы, помещенной в родовом гербе фамилии; но, вероятнее, оно происходит от названия родового имения «Ваза», расположенного в погосте «Skepptuna», на полпути между Упсалой и Ваксгольмом.
Если так, то это, скорее всего, «весь» - деревня.

Дьяченко:
Весь – санск. “viç” – обитать, лат. “vicus” = 1) селение, село; 2) местечко; 3) город; 4) страна.
Не отсюда ли «вече», при чередовании «с» - «ч»? Фасмер и Даль связывают с глаголом «вещать».
http://enc-dic.com/dal/Veche-2806.html . http://enc-dic.com/fasmer/Veche-2562.html .

А «вещь»? Похоже, что отсюда, из «веси»:
Фасмер:
вещь ж., заимств. из цслав., ср. ст.-слав. вѣшть πρᾶγμα (Клоц., Супр.), болг. вещ, чеш. věc, слвц. vec, польск. wiec, в.-луж. wjec, н.-луж. wjec. Из праслав. *vektь (или из *věktь, ср. чеш.). Исконнорусск. было бы *вечь. Родственно гот. waíhts ж. "вещь", д.-в.-н. wiht, ср.-в.-н. wiht, wicht "существо, вещь". В качестве дальнейших родственных форм предлагают либо греч. ἔπος "слово", лат. vōx "голос" (см. Прусик, KZ 35, 596 и сл., который указывает на слово речь "слово, вещь"), либо лат. vegeo "бодрствую", vigil "бодрый, бдительный", др.-инд. vājas "сила", др.-исл. vakr, д.-в.-н. wackar "бодрый, живой" (Хольтхаузен, РВВ 46, 146), последнее ка- жется мне менее убедительным. Во всяком случае, не связано с лит. veĩkti "поделывать, поживать" (вопреки Mi. EW 386); см. Брандт, РФВ 25, 216.

Вот такая корневая основа – «вз»/ «вс»/ «вч»/ «вщ»/ «вж».









  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой

Б (лат.В) [Показать все] , ейск, 23-10-2011 10:28
 
Заголовок сообщения Автор Отправлено Номер
RE: Б (лат.В)
авчур
25-10-2011 11:04
1
RE: Б (лат.В)
Воля
26-10-2011 15:03
2
перекодировка Б - М
Абсинт
03-05-2012 11:15
65
      RE: перекодировка Б - М - направл...
tvy
20-07-2012 07:10
67
RE: Б (лат.В)
02-09-2013 19:06
201
RE: БУЙ
29-10-2011 14:54
3
RE: Буян (остров)
29-10-2011 15:47
4
RE: БУЙ, сВАЙя и БЫК
29-10-2011 21:43
5
RE: БУЙ, сВАЙя и БЫК
statin
11-11-2011 20:34
18
      RE: БУЙ, сВАЙя и БЫК
авчур
11-11-2011 21:18
19
           RE: БУЙ, сВАЙя и БЫК
statin
12-11-2011 20:08
29
RE: Буян (остров)
14-06-2015 18:06
306
RE: Б (лат.В)
авчур
06-11-2011 20:21
6
RE: Б (лат.В)
авчур
07-11-2011 09:26
9
RE: Б (лат.В)
авчур
06-11-2011 23:53
7
RE: Б (лат.В)
07-11-2011 06:27
8
Буян пристань
grumant
07-11-2011 21:38
10
Б барабан
palik
08-11-2011 17:48
11
RE: БАРАБАН
ALNY
08-11-2011 22:07
12
RE: БАРАБАН
palik
09-11-2011 18:06
13
      RE: БАРАБАН
ALNY
09-11-2011 20:35
14
           RE: БАРАБАН
palik
09-11-2011 21:20
15
                RE: БАРАБАН
ALNY
09-11-2011 23:43
16
                     RE: БАРАБАН
palik
11-11-2011 08:06
17
барабан это вороба
12-11-2011 06:41
20
RE: барабан это вороба
авчур
12-11-2011 09:50
21
RE: барабан это вороба
palik
12-11-2011 14:06
23
      RE: барабан это вороба
авчур
12-11-2011 16:08
24
RE: барабан это вороба
palik
12-11-2011 13:58
22
RE: Уважаемый palik!
12-11-2011 17:16
26
Котельников
12-11-2011 19:45
28
RE: Смотрим БАРАБАН в английско...
12-11-2011 17:13
25
RE: Смотрим БАРАБАН в английско...
13-11-2011 07:59
31
      О
13-11-2011 08:42
32
           О лошади
13-11-2011 08:44
33
                RE: О лошади
pl
18-02-2012 03:57
61
RE: барабан это не вороба
palik
12-11-2011 19:13
27
      RE: барабан это не вороба
13-11-2011 07:53
30
      RE: барабан это не вороба
palik
13-11-2011 11:29
34
      Барабашка беспокойный
grumant
13-11-2011 17:10
35
      RE: барабан это не вороба
Пятков
20-12-2011 14:08
42
           RE: барабан это не вороба
20-12-2011 17:07
43
           писать в Однокласниках
Котельников
20-12-2011 21:08
44
                RE: писать в Однокласниках
palik
24-12-2011 20:53
50
           RE: барабан это не вороба
temnyk
20-12-2011 21:54
45
           RE: барабан это не вороба
palik
24-12-2011 21:35
51
          
Котельников
21-12-2011 07:43
46
          
авчур
21-12-2011 19:04
47
                RE: Тараканище
grumant
24-12-2011 11:24
48
                RE: Тараканище
авчур
24-12-2011 16:09
49
               
Котельников
25-12-2011 19:13
52
                    
grumant
25-12-2011 22:04
53
           RE: барабан это не вороба
McAr
29-08-2013 09:58
182
RE: Б барабан
02-09-2013 19:12
202
Балл
Котельников
13-11-2011 21:57
36
RE: Балл
Nikson
01-12-2011 19:59
40
Болт
Котельников
15-11-2011 08:32
37
болт и палаш
Котельников
19-10-2013 11:13
288
Бетон
Котельников
30-11-2011 21:41
38
RE: Бетон
Nikson
01-12-2011 19:49
39
Б (лат.В) БОГ
statin
12-12-2011 20:40
41
RE: Б (лат.В) БОГ
McAr
25-08-2013 17:34
165
building (этимология)
27-12-2011 15:43
54
RE: building (этимология)
ALNY
27-12-2011 18:29
55
RE: building (этимология)
temnyk
27-12-2011 22:19
57
RE: building (этимология)
28-12-2011 05:30
59
RE: building (этимология)
Котельников
27-12-2011 22:11
56
RE: building (этимология)
temnyk
27-12-2011 22:23
58
RE: building (этимология)
Andei
31-12-2011 02:06
60
      Бабийлон
Воля
28-02-2012 11:56
62
Баллада (этимология)
01-03-2012 14:22
63
RE: Баллада (этимология)
Котельников
03-03-2012 23:14
64
      RE: Баллада (этимология)
Andei
25-08-2012 20:42
69
RE: Байкал
pl
02-06-2012 15:48
66
RE: белка
pl
24-08-2012 21:27
68
RE: белка
Andei
03-09-2012 23:45
70
барокко
Markgraf99_
19-09-2012 14:26
71
берёза
tvy
02-11-2012 16:28
72
RE: берёза
pl
03-11-2012 00:33
73
RE: Б (лат.В)
pl
16-11-2012 11:32
74
RE: Бразилия
pl
08-12-2012 02:35
75
RE: Бразилия (добавочка)
pl
10-12-2012 19:55
77
RE: Бартер
pl
09-12-2012 21:06
76
RE: Банк
pl
11-01-2013 22:28
78
RE: Банк
tvy
12-01-2013 03:45
79
      RE: Банк
Andei
12-01-2013 15:19
80
RE: Бизнес
pl
08-03-2013 07:33
81
RE: Бизнес-безоньё
09-03-2013 12:52
82
RE: Бордюр
pl
10-03-2013 14:40
83
Бумага от стар. Памук
29-03-2013 08:11
84
Баты (из Аты-Баты)
31-03-2013 12:23
85
RE: Beware
pl
05-04-2013 08:50
86
RE: База
pl
19-04-2013 09:08
87
RE: Baby
temnyk
24-04-2013 22:14
88
Berg
tvy
05-05-2013 18:45
89
RE: Berg
statin
05-05-2013 22:14
90
      RE: Berg
pl
05-05-2013 22:59
91
RE: Belt - пояс, связь
pl
07-05-2013 22:45
92
RE: Belt - пояс, связь
pl
22-09-2013 22:44
255
RE: Berry
pl
19-05-2013 03:28
93
RE: Berry
pl
20-05-2013 00:30
94
RE: Бабуин и не только
pl
24-05-2013 23:21
95
БЕРЕЧЬ от берег (реки)?
vasnas
16-07-2013 21:17
96
Бокс
Котельников
25-07-2013 22:05
97
Бокс это Баз
27-07-2013 12:22
98
      RE: Бокс это Баз
pl
28-07-2013 04:08
99
RE: Бекон
pl
05-08-2013 06:34
100
RE: bad - плохой
pl
05-08-2013 07:53
101
RE: bad - плохой
tvy
05-08-2013 20:24
104
RE: Badge - значок
pl
05-08-2013 14:59
102
RE: badger - барсук
pl
05-08-2013 19:22
103
RE: bag - сумка
pl
06-08-2013 00:55
105
RE: bag - сумка (изменено)
03-12-2016 22:33
333
RE: Баланс
pl
06-08-2013 14:11
106
RE: Балкон
pl
06-08-2013 14:34
107
RE: Bold - лысый
pl
07-08-2013 15:23
108
RE: ball
pl
07-08-2013 19:55
109
БЛ
tvy
08-08-2013 18:21
112
RE: Б (лат.В)
pl
07-08-2013 22:48
110
RE: Банан
pl
08-08-2013 01:49
111
RE: band
pl
08-08-2013 23:30
113
RE: banister, baluster
pl
09-08-2013 03:23
114
RE: bank (1)
pl
09-08-2013 05:33
115
RE: bar
pl
10-08-2013 14:18
116
RE: барбекю
pl
10-08-2013 15:56
117
RE: barb wire
pl
10-08-2013 19:19
118
RE: bare - голый, пустой
pl
10-08-2013 21:08
119
RE: bare - голый, пустой
tvy
11-08-2013 17:25
121
RE: bare - голый, пустой
11-08-2013 21:45
122
RE: bare - голый, пустой (изменено)
02-08-2018 10:32
388
RE: bargain - договор, сделка
pl
11-08-2013 02:16
120
RE: barge, bark (во всех смыслах)
pl
11-08-2013 23:31
123
RE: barge, bark (изменено)
20-03-2017 01:11
341
REbarley - ячмень
pl
12-08-2013 02:46
124
RE: barn - сарай
pl
12-08-2013 04:24
125
RE: барак (не обама)
pl
12-08-2013 06:43
126
RE: barrel
pl
12-08-2013 07:52
127
RE: base
pl
13-08-2013 04:31
128
RE: basin
pl
13-08-2013 06:25
129
RE: basket
pl
13-08-2013 07:12
130
RE: basket (исправлено)
14-01-2017 21:04
335
RE: bat - летучая мышь, бита
pl
13-08-2013 22:45
131
RE: bath - ванна
pl
14-08-2013 00:12
132
RE: battery - батарея, батарейка
pl
14-08-2013 11:46
133
pl
14-08-2013 19:04
134
RE: bay - залив, бухта
pl
14-08-2013 21:28
135
RE: bayonet - штык
pl
15-08-2013 22:41
136
RE: beach - берег
pl
15-08-2013 23:37
137
RE: bead - бусина, четки
pl
16-08-2013 00:37
138
RE: bear - 1) медведь 2) нести
pl
16-08-2013 05:30
139
RE: Б (лат.В)
pl
16-08-2013 05:38
140
RE: beast - дикое животное
pl
16-08-2013 07:05
141
RE: beauty - красота
pl
16-08-2013 09:25
142
RE: Б (лат.В)
pl
16-08-2013 11:57
143
RE: beef
pl
17-08-2013 17:58
144
RE: beehive - улей
pl
17-08-2013 18:01
145
RE: beer? Нет, ПИВО!
pl
17-08-2013 20:43
146
RE: beet - свекла
pl
18-08-2013 00:21
147
RE: beetle - жук
pl
18-08-2013 00:23
148
RE: beg - просить
pl
18-08-2013 02:12
149
RE: begin - начинать
pl
18-08-2013 04:10
150
RE: behave - вести себя
pl
18-08-2013 04:44
151
RE: behind - сзади
pl
18-08-2013 05:45
152
RE: belive - верить
pl
18-08-2013 05:52
153
RE: bell - колокол, било
pl
18-08-2013 21:24
154
RE: belong - принадлежать
pl
18-08-2013 23:54
155
RE: below - ниже, под
pl
19-08-2013 17:12
156
RE: beneath - внизу
pl
21-08-2013 18:58
157
RE: benefit
pl
23-08-2013 01:59
158
RE: beside - рядом
pl
23-08-2013 19:33
159
RE: best - лучший
pl
23-08-2013 23:43
160
RE: betray - предавать, выдавать
pl
24-08-2013 01:51
161
RE: betray - предавать, выдавать (ис...
10-06-2017 12:12
348
RE: between - между
pl
24-08-2013 23:38
162
RE: beyond - за, по ту сторону
pl
25-08-2013 00:26
163
RE: beyond - за, по ту сторону (испра...
08-04-2017 21:10
343
RE: Библия
pl
25-08-2013 11:03
164
RE: big
pl
25-08-2013 20:13
166
RE: big
tvy
25-08-2013 21:15
167
      RE: big
pl
25-08-2013 21:37
168
RE: bill - счет, документ, законопр...
pl
25-08-2013 22:41
169
RE: bin - ларь, корзина
pl
25-08-2013 23:28
170
RE: Бинокль
pl
28-08-2013 13:28
171
RE: Барражировать
pl
28-08-2013 15:15
172
RE: birch - береза
pl
28-08-2013 15:18
173
RE: birch - береза
tvy
28-08-2013 19:19
176
      RE: birch - береза
tvy
06-09-2013 14:50
204
           Борозда, берег
tvy
06-09-2013 17:17
205
                RE: Борозда
temnyk
06-09-2013 21:20
206
                     RE: Борозда
tvy
07-09-2013 19:15
211
RE: bird - птица
pl
28-08-2013 15:20
174
RE: birthday - день рождения
pl
28-08-2013 15:40
175
RE: Бисквит
pl
29-08-2013 01:01
177
RE: bit - кусочек
pl
29-08-2013 01:15
178
bitten
tvy
04-03-2015 20:09
302
RE: bitter - горький
pl
29-08-2013 01:36
179
RE: black - черный
pl
29-08-2013 02:31
180
RE: black - черный
tvy
29-08-2013 06:37
181
RE: black - черный
pl
29-08-2013 16:38
184
      RE: black - черный
tvy
29-08-2013 18:18
187
RE: black - черный
statin
29-08-2013 18:09
185
RE: black - черный
pl
22-09-2013 22:15
254
RE: black - черный и блакитный
15-07-2015 19:28
311
      RE: black - черный и блакитный
16-07-2015 03:41
312
          
16-07-2015 18:05
313
               
19-07-2015 18:40
314
               
19-07-2015 20:33
315
                     black <<== БОЛКАТ
24-02-2018 21:50
377
                          цвет
26-02-2018 22:29
378
                          burg
24-02-2019 22:29
390
                          black - вороной (чёрный)
01-07-2020 19:44
395
               
22-06-2016 20:14
326
               
23-06-2016 12:30
327
RE: blackcurrant - черная смородина
pl
29-08-2013 16:29
183
RE: blade - лезвие, клинок и пр.
pl
29-08-2013 18:11
186
RE: blame - порицать, обвинять
pl
30-08-2013 18:12
188
RE: blanket - одеяло
pl
30-08-2013 20:59
189
RE: blast - взрыв, взрывать
pl
31-08-2013 02:02
190
RE: bleed - истекать кровью, blood - кр...
pl
31-08-2013 03:48
191
RE: Бордо (цвет)
pl
31-08-2013 14:29
192
RE: blind - слепой, слепота
pl
31-08-2013 16:04
193
RE: blister - волдырь
pl
31-08-2013 23:19
194
pl
01-09-2013 00:18
195
RE: bloom - цвести
pl
01-09-2013 01:28
196
RE: blossom - цветок
pl
01-09-2013 01:51
197
RE: blot - клякса
pl
01-09-2013 22:37
198
RE: blow - дуть, удар
pl
01-09-2013 23:50
199
RE: Б (лат.В)
pl
02-09-2013 14:08
200
pl
02-09-2013 23:26
203
RE: board - доска, бревно
pl
07-09-2013 14:22
207
RE: boast - хвастать
pl
07-09-2013 14:38
208
RE: .boat - лодка, корабль
pl
07-09-2013 15:51
209
fissure
tvy
07-09-2013 19:53
212
      RE: fissure
pl
07-09-2013 20:31
213
RE: body - тело и пр.
pl
07-09-2013 17:31
210
RE: boil - rbgtnm
pl
07-09-2013 20:35
214
RE: bone - кость
pl
07-09-2013 21:40
215
RE: bonfire - костер
pl
07-09-2013 22:46
216
RE: book - книга
pl
08-09-2013 03:09
217
RE: book - книга
pl
06-10-2013 16:25
287
      RE: book - книга (изменено)
13-05-2017 00:19
345
RE: bookcase – книжный шкаф
pl
08-09-2013 14:21
218
RE: bookstall – книжный киоск
pl
08-09-2013 15:14
219
стойло
tvy
08-09-2013 15:33
220
RE: boot – ботинок, сапог
pl
08-09-2013 15:48
221
RE: bore – скучная вещь;
pl
08-09-2013 18:04
222
RE: borrow – брать взаймы
pl
08-09-2013 21:56
223
RE: botany – ботаника
pl
09-09-2013 08:52
224
RE: both – оба, обе, так и…
pl
09-09-2013 09:12
225
RE: bother – беспокойство, неудобс...
pl
09-09-2013 09:53
226
RE: bottle – бутылка
pl
09-09-2013 10:34
227
pl
09-09-2013 11:26
228
RE: bough – ветвь, сук
pl
09-09-2013 12:07
229
pl
09-09-2013 13:40
230
RE: bounce – прыгать, отскакивать.
pl
09-09-2013 14:05
231
pl
09-09-2013 19:33
232
RE: bowl
pl
15-09-2013 19:35
233
RE: box
pl
15-09-2013 19:42
234
RE: box (изменено)
19-05-2017 21:54
347
pl
15-09-2013 22:04
235
RE: boy – мальчик (переработал)
20-09-2020 17:47
396
RE: bracket – скоба, кронштейн
pl
16-09-2013 01:02
236
RE: brain – мозг, ум.
pl
16-09-2013 01:56
237
RE: brain – мозг, ум.
01-07-2015 15:24
310
pl
16-09-2013 04:09
238
RE: branch – ветка, ветвь; отделени...
pl
16-09-2013 04:28
239
RE: branch – ветка, ветвь; отделени...
r_statin
16-12-2014 13:13
300
      RE: branch – ветка, ветвь; отделени...
pl
16-12-2014 19:34
301
RE: brass – латунь, желтая медь; ме...
pl
16-09-2013 18:05
240
RE: brave – храбрый, смелый.
pl
16-09-2013 23:29
241
RE: brave – храбрый, смелый.
pl
17-09-2013 05:42
242
RE: bread – хлеб
pl
17-09-2013 19:29
243
RE: bread – хлеб
tvy
20-09-2013 09:44
249
pl
17-09-2013 21:50
244
RE: breakfast – завтрак
pl
19-09-2013 19:56
245
RE: breast – грудь, грудинка
pl
19-09-2013 20:24
246
RE: breath – дыхание, breathe – дышать...
pl
19-09-2013 20:52
247
RE: brick – кирпич
pl
19-09-2013 22:33
248
RE: brat - ребенок
pl
22-09-2013 17:06
250
RE: bridegroom – жених.
pl
22-09-2013 19:28
251
RE: bride – невеста
pl
22-09-2013 19:32
252
RE: bridge – мост.
pl
22-09-2013 21:37
253
RE: bright – яркий
pl
22-09-2013 23:13
256
pl
23-09-2013 02:35
257
Блюсти, соблюдать от блюдо
vasnas
24-09-2013 11:54
258
RE: broad – широкий.
pl
27-09-2013 21:27
259
pl
28-09-2013 17:34
260
RE: brother – брат
pl
28-09-2013 19:58
261
RE: brow – бровь, лоб;
pl
28-09-2013 20:52
262
RE: brown – коричневый, бурый;
pl
28-09-2013 23:47
263
RE: brush – щетка, кисть
pl
29-09-2013 01:28
264
RE: bucket – ведро, бадья, черпак; к...
pl
29-09-2013 12:19
265
RE: bud – бутон, почка, зародыш
pl
29-09-2013 14:14
266
RE: bug – жук, клоп, букашка
pl
29-09-2013 16:00
267
RE: Б (лат.В)
pl
29-09-2013 23:42
268
pl
30-09-2013 00:13
269
RE: bull – бык, буйвол,
pl
30-09-2013 01:26
270
RE: bullet – пуля, грузило
pl
30-09-2013 01:45
271
RE: bunch – узел, вязанка
pl
30-09-2013 02:44
272
RE: burglar – вор-взломщик, домушни...
pl
30-09-2013 03:38
273
RE: burst – лопнуть, взорваться
pl
30-09-2013 04:36
274
RE: bury – хоронить
pl
30-09-2013 04:48
275
RE: bus – автобус. Осторожно,
pl
30-09-2013 16:55
276
RE: bus – воз.
temnyk
01-10-2013 09:09
278
      RE: bus – воз.
pl
01-10-2013 19:51
279
RE: bush – куст, кустарник,
pl
30-09-2013 18:11
277
RE: bush – куст, кустарник,
pl
16-02-2014 01:09
293
RE: busy – деятельный, занятой
pl
01-10-2013 22:12
280
RE: busy – деятельный, занятой (из...
25-03-2018 18:17
380
RE: butcher – мясник; убийца
pl
05-10-2013 17:50
281
RE: butter – масло.
pl
05-10-2013 18:27
282
RE: butterfly – бабочка.
pl
05-10-2013 18:43
283
RE: button – пуговица
pl
05-10-2013 19:02
284
RE: buy (покупать), buyer (покупатель...
pl
05-10-2013 19:31
285
RE: by – около, рядом, возле, у;
pl
06-10-2013 15:14
286
RE: Букет
pl
23-11-2013 23:14
289
БАУЛ, БАУЛА
Владислав
01-02-2014 12:42
290
RE: БАУЛ, БАУЛА
pl
01-02-2014 15:07
291
БУРСА
palik
02-02-2014 19:45
292
RE: БУРСА
palik
08-03-2014 16:16
294
БЕРЕГ
Владислав
09-03-2014 00:13
295
БИТЬ
Владислав
10-08-2014 14:25
296
RE: БИТЬ
pl
11-08-2014 20:13
297
БРОДИТЬ
tvy
24-08-2014 20:08
298
RE: BAROCCO.
pl
07-12-2014 19:21
299
RE: Базилевс, Василий
19-05-2015 00:37
303
24-06-2017 18:53
354
RE: Баски
26-05-2015 01:18
304
RE: И остров Скай
04-06-2015 21:42
305
RE: Бояре, а мы к вам пришли
14-06-2015 20:34
307
RE: Богемия, цыгане, кимры
14-06-2015 22:19
308
RE: beam – брус
23-06-2015 00:34
309
RE: Бегемот
16-08-2015 16:55
316
RE: Бегемот
16-08-2015 17:56
317
RE: beaver – бобр
03-09-2015 17:46
318
14-12-2015 14:32
319
RE: Б (лат.В)
05-04-2016 19:28
320
Блатной
24-05-2016 15:11
321
Версия: блатной = палатный
24-05-2016 15:50
322
      О половых
25-05-2016 22:57
323
           RE: О половых
27-05-2016 02:50
324
                RE: О половых
27-05-2016 23:01
325
RE: Библия
06-07-2016 12:10
328
RE: Библия (дополнение)
18-12-2016 02:00
334
RE: Вавель, Краков
04-02-2018 23:30
373
RE: barbarian – варвар
17-09-2016 21:26
329
RE: briny - соленый, море
24-09-2016 20:43
330
RE: brocade - парча
22-10-2016 09:13
331
RE: bound - граница
20-11-2016 20:50
332
RE: breech – ягодица
11-02-2017 22:59
336
RE: breeches – брюки
11-02-2017 23:01
337
RE: breeches – брюки
12-02-2017 18:39
338
      RE: breeches – брюки
12-02-2017 18:58
339
RE: dragon - дракон
12-03-2017 20:18
340
RE: bulk – масса
20-03-2017 01:21
342
RE: breach - нарушение, брешь
06-05-2017 02:51
344
RE: beech – бук
13-05-2017 00:34
346
RE: Б (лат.В)
10-06-2017 12:13
349
RE: Britain – Британия
19-06-2017 21:11
350
RE: Berg, burg – горы, берега и обере...
19-06-2017 21:14
351
RE: boreal – северный
20-06-2017 22:14
352
RE: bugloss – воловик
24-06-2017 17:11
353
RE: burka – войлочный плащ
24-06-2017 20:41
355
RE: budget – сумка
24-06-2017 21:47
356
RE: baron – барон
25-06-2017 21:45
357
RE: baptize – крестить,
27-06-2017 02:20
358
RE: brute – грубый
23-07-2017 10:39
359
RE: bio - - жизнь
24-07-2017 03:50
360
RE: bound (1) – граница, предел.
26-07-2017 21:11
361
RE: bound (2) – сильно ударять
26-07-2017 21:12
362
RE: beryl – берилл
04-08-2017 17:42
363
RE: beaker – стакан
14-08-2017 16:56
364
RE: betel – бетель
17-09-2017 13:37
365
RE: betula – род березы
17-09-2017 13:38
366
RE: bitumen – битум
17-09-2017 13:40
367
БАХЧА
05-10-2017 17:24
368
RE: barrow – курган
11-10-2017 02:38
369
RE: billow – вал
09-01-2018 03:34
370
RE: berg - айсберг
17-01-2018 18:06
371
RE: Bacchus – Бахус
04-02-2018 15:14
372
RE: Bacchus – Бахус
05-02-2018 19:41
374
БОСС <<== база, баши
19-02-2018 19:29
375
RE: БОСС <<== база, баши
19-02-2018 21:02
376
БАРД
25-03-2018 17:29
379
RE: bi - , bis – дважды
15-04-2018 23:56
381
RE: bias – смещение, предвзятость...
16-04-2018 00:01
382
RE: biscuit – бисквит
16-04-2018 00:03
383
RE: berry – ягода
01-07-2018 03:02
384
RE: bombast – напыщенность
20-07-2018 09:29
385
RE: bombyx – тутовый шелкопряд
20-07-2018 09:32
386
RE: brimstone – сера
29-07-2018 01:50
387
RE: barren – бесплодный
02-08-2018 10:40
389
Буян и прочее
01-08-2019 15:51
391
RE: brim – край
19-10-2019 05:43
392
RE: baptize – крестить
16-02-2020 06:57
393
RE: balsam – бальзам
30-03-2020 12:31
394
RE: balsam – бальзам (добавлю)
06-02-2021 22:04
399
RE: Баня
01-11-2020 12:23
397
RE: Базар
31-01-2021 00:52
398
RE: Babylon – Вавилон
28-06-2021 08:00
400

Начало Форумы Словарь Тема #170 Предыдущая Тема | Следующая Тема
География посещений
Map



При использовании материалов форума ссылка на источник обязательна.
Участники форума вправе высказывать любую точку зрения, не противоречащую законодательству РФ, этическим нормам и правилам форума.
Администрация форума не несет ответственность за достоверность фактов и обоснованность высказываний.