Сборник статей по НОВОЙ ХРОНОЛОГИИ Официальный сайт проекта НОВАЯ ХРОНОЛОГИЯ Статьи, не вошедшие в сборник

Справочник НХ Труды Н.А.Морозова Вики-хронология


НОВЫЙ ФОРУМ НАХОДИТСЯ ПО АДРЕСУ https://forum.chronologia.org


ПОИСК ПО ФОРУМУ:

Копия для печати
Начало Форумы Словарь Тема #170
Показать линейно

Тема: "Б (лат.В)" Предыдущая Тема | Следующая Тема
ейск23-10-2011 10:28
Постоянный участник
170 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
"Б (лат.В)"


          

Остров Буян.

Что же это за остров(полуостров, мыс?) и что означает его название?

Обнаружил следующую информацию:


(стр.34)
Трусман Ю.Ю. Этимология местных названий Витебской губернии. 1897.
http://rapidshare.com/files/228973769/Trusman_Yu_Yu_Etimologiya_mestnyh_nazvanij_Vitebskoj_gubernii_1897.pdf

Как "морской залив" в испанском осталось без изменений -baja.

Но вот значение- пристань и складочное место, является очень интересным значением.

Пристань изначально практически всегда это сВАЙНое сооружение



Соответственно "буян" означает с+вайн+ый, имеющий свайный причал.

Аналогичный пример. Стар. ИСАДА:



Его между прочим этимологизируют по созвучаю от глагола изсадить, высадить.

Однако "буян" даёт указание на иную этимологию. И действительно слово такое есть:



http://www.slavdict.narod.ru/_0842.htm
http://www.slavdict.narod.ru/_0171.htm

Исады это те же сваи(езы) вбитые в дно. Совершенно идентично с сопоставлением буян-свая.

пс. Кстати этот Буян не свайная Венеция ли?




  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
[Показать все]
Subthread pages: Top | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 | 67 | 68 | 69 | 70 | 71 | 72 | 73 | 74 | 75 | 76 | 77 | 78 | 79 | 80 | 81 | 82 | 83 | 84 | 85 | 86 | 87 | 88 | 89 | 90 | 91 | 92 | 93 | 94 | 95 | 96 | 97 | 98 | 99 | 100 | 101 | 102 | 103 | 104 | 105 | 106 | 107 | 108 | 109 | 110 | 111 | 112 | 113 | 114 | 115 | 116 | 117 | 118 | 119 | 120 | 121 | 122 | 123 | 124 | 125 | 126 | 127 | 128 | 129 | 130 | 131 | 132 | 133 | 134 | 135 | 136 | 137 | 138 | 139 | 140 | 141 | 142 | 143 | 144 | 145 | 146 | 147 | 148 | 149 | 150 | 151 | 152 | 153 | 154 | 155 | 156 | 157 | 158 | 159 | 160 | 161 | 162 | 163 | 164 | 165 | 166 | 167 | 168 | 169 | 170 | 171 | 172 | 173 | 174 | 175 | 176 | 177 | 178 | 179 | 180 | 181 | 182 | 183 | 184 | 185 | 186 | 187 | 188 | 189 | 190 | 191 | 192 | 193 | 194 | 195 | 196 | 197 | 198 | 199 | 200 | 201 | 202 | 203 | 204 | 205 | 206 | 207 | 208 | 209 | 210 | 211 | 212 | 213 | 214 | 215 | 216 | 217 | 218 | 219 | 220 | 221 | 222 | 223 | 224 | 225 | 226 | 227 | 228 | 229 | 230 | 231 | 232 | 233 | 234 | 235 | 236 | 237 | 238 | 239 | 240 | 241 | 242 | 243 | 244 | 245 | 246 | 247 | 248 | 249 | 250 | 251 | 252 | 253 | 254 | 255 | 256 | 257 | 258 | 259 | 260 | 261

pl16-08-2013 09:25

  
#142. "RE: beauty - красота"
Ответ на сообщение # 0


          

beauty, beautiful, beautifully – красота; красивый, прекрасный; красиво, прекрасно.

beauty (n.) (из англо-французского «beute»; из старофранцузского «biaute», до этого «beltet»; из народнолатинского «bellitatem»; из латинского «bellus» - милый, красивый, статный, очаровательный).
early 14c., "physical attractiveness," also "goodness, courtesy," from Anglo-French beute, Old French biauté "beauty, seductiveness, beautiful person" (12c., Modern French beaut , earlier beltet, from Vulgar Latin bellitatem (nominative bellitas) "state of being handsome," from Latin bellus "pretty, handsome, charming," in classical Latin used especially of women and children, or ironically or insultingly of men, perhaps from PIE *dw-en-elo-, diminutive of root *deu- "to do, perform, show favor, revere" (see bene-).

PIE корень *dw-en-elo – из основы *deu – делать. Как не сразу от Deus, чего мелочится, прямо от бога.

Красиво, да? Особенно если по-французски, «Ma belle dame». Или по-итальянски «Belladonna». Или «belissimo»!

http://www.youtube.com/watch?v=yhQTMUSkUc4 . И все девушки сразу плачут

http://www.youtube.com/watch?v=-XB7aftz6zY . Или вот так – на французском, в оригинале.

А, меж тем, это всего лишь слово «белый».
1826:
BEAUTY, s. fine appearance; F. “beaute”; It. “bella”, from L. “bellus”.

Фасмер:
белый, бел, бела́, бело́, укр. бíлий, ст.-слав. бѣлъ, болг. бял, сербохорв. би̏о, биjу̀ела, словен. bė̂ɫ, чеш. bílý, польск. biaɫy, в.-луж., н.-луж. běɫy. Исконнородственно др. - инд. bhālam "блеск", bhāti "светит, сияет", греч. πεφήσεται "явится" (от φαίνω из *φάνι̯` , πέφη ̇ ἐφάνη (Гесихий), лит. boiúoti "отливать белым, белеть", лтш. bãls "бледный, блеклый", лит. balas "белый", греч. φαλός ̇ λευκός (Гесихий), φάλιος "светлый, белый", кимр. bal "белолицый", алб. ballë "лоб", др.-исл. báI "огонь", далее лит. balà "болото", báltas "белый"; см. Бернекер 1, 55; Траутман, BSW 29 и сл.; М. – Э. 1, 272; Буазак 1013 и сл. •• <См. еще Ерне, Die slav. Farbenbenennungen, 1954, стр. 104 и сл. - Т.>

Долгое время идеалом красоты в Европе считались «белые», точнее «бледные» женщины. Белый цвет в геральдике считался цветом благородства, непорочности.

Корень «бл»/ «пл». Как не странно, а может быть и закономерно, но «болезнь» и «боль» - из этого же корня. В самом деле, больной человек – бледный, блеклый. С другой стороны – пелена. Лукашевич считал, что и «баня» отсюда же, в форме «бяльня».

Гигантская статья у Даля:
http://enc-dic.com/dal/Belyj-1466.html

Всем «блондинкам» - послание от Даля: «Личико беленько, да ума маленько». Кстати, блондинка – тоже от слова «белый». Блондинки, не обижайтесь, мы вас любим!

Даль:
Дебелый:
матерый, толстый, плотный, здоровый, гладкой, тучный. Дебелый скот. Дебелая стена. арх. капитальная, бревенчатая внутри дома, не перегородка. Дебелая буква, дебелое произношенье, твердое, густое, толстое. Буква ъ дает дебелый, ь - мягкий выговор. Дебелость, качество это, толстота, плотность, тучность. Дебелеть, плотнеть, тучнеть, толстеть.

Что бы было понятно, это слово к «белому» не имеет никакого отношения. В основе «добрый» с заменой «р» - «л».
И еще:
Дбать:
что, кур. вор. зап. малорос. заботиться, стараться, радеть о хозяйстве; копить, собирать, готовить, гонодобить, припасать, запасать. Хто дбаеть, той маеть. Хто мало маеть, мало дбаеть, смол. Усяк дбаеть, себя знаеть, вор.

Бельведер:
м. итал. легкое, возвышенное строение, поставленное, ради вида из него, для обзора местности; прозорная вышка, беседка. | Светлица, светелка, теремок над домом, вышка над кровлей; башенка. | В торговле: сорт неаполитанского шелка. Бельэтаж м. франц. средний и лучший ярус в доме, в театре; красный ярус, красное жилье, красная связь.
Это просто «белый» (прекрасный) вид. BEL + VIDARE, замена «л» - «р». Хотя, может и «даль» («д» - «b») + видел». Мне так больше нравится. Да и логичнее.

Кстати, еще вариант. Просто перепутали "L" (особенно, как в польском, с черточкой поперек "ł") и "t"

Бел - beł - beauty. Через поляков шло, поляки и перепутали. И тут же изобрели имя Беата.





  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить

Начало Форумы Словарь Тема #170 Предыдущая Тема | Следующая Тема
География посещений
Map



При использовании материалов форума ссылка на источник обязательна.
Участники форума вправе высказывать любую точку зрения, не противоречащую законодательству РФ, этическим нормам и правилам форума.
Администрация форума не несет ответственность за достоверность фактов и обоснованность высказываний.