Сборник статей по Новой хронологии
Официальный сайт научного направления НОВАЯ ХРОНОЛОГИЯ
Мультимедийный музей
новой хронологии представляет:
Встречи с авторами Новой Хронологии
Фонд поддержки исследований и популяризации НХ:
Вебинары с участием Г.В.Носовского
Живое общение, ответы на вопросы
НОВЫЙ ФОРУМ НАХОДИТСЯ ПО АДРЕСУ https://forum.chronologia.org


ПОИСК ПО ФОРУМУ:

Копия для печати
Начало Форумы Свободная площадка Тема #100536
Показать линейно

Тема: "на татарском" Предыдущая Тема | Следующая Тема
radomir20-06-2012 00:28

  
"на татарском"


          

нашел в википедии

"Будучи в Тифлисе, Лермонтов принялся учить азербайджанский («татарский», по тогдашней терминологии) язык. В 1837 году в своем письме С. А. Раевскому Лермонтов пишет: «Начал учиться по-татарски, язык, который здесь, и вообще в Азии, необходим, как французский в Европе, — да жаль, теперь не доучусь, а впоследствии могло бы пригодиться…»<17>."


  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
[Показать все]

Воля20-06-2012 13:13

  
#1. "RE: на татарском"
Ответ на сообщение # 0


          

тут может быть недоразумение, встречал книгу, но это есть и в вике:

не татарский, но татский

http://ru.wikipedia.org/wiki/%D2%E0%F2%F1%EA%E8%E9_%FF%E7%FB%EA

Та́тский язы́к — название, принятое для обозначения группы диалектов татов-мусульман и горских евреев. Многие исследователи считают их самостоятельными языками. В Дагестане обладает статусом одного из официальных языков. Мусульманско-татский, напротив, является исчезающим и вытесняется азербайджанским в Азербайджане<2><3>,

http://slovari.yandex.ru/%D1%82%D0%B0%D1%82%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9%20%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA/%D0%9B%D0%B8%D1%82.%20%D1%8D%D0%BD%D1%86%D0%B8%D0%BA%D0%BB%D0%BE%D0%BF%D0%B5%D0%B4%D0%B8%D1%8F/%D0%A2%D0%B0%D1%82%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9%20%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA/


ТАТСКИЙ ЯЗЫК <общее название — "зухун тати", частные — "парси", "фарси" или по названию местности, напр. "лахиджи"> относится к иранской системе языков, представляя собою одно из новоперсидских наречий.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
RE: на татском, Абсинт, 20-06-2012 19:06, #2
RE: на татском, АнТюр, 20-06-2012 20:25, #3
RE: на татском, авчур, 20-06-2012 20:59, #5
RE: на татском, авчур, 21-06-2012 08:59, #10
      RE: на татском, авчур, 21-06-2012 09:29, #11
           "ЧУРКИ" - "ФАРСИ"/персы, Абсинт, 21-06-2012 11:43, #13
           RE: ЧУРКИ - "ФАРСИ", авчур, 21-06-2012 11:51, #14
                RE: ЧУРКИ - "ФАРСИ", Абсинт, 21-06-2012 12:56, #17
                     RE: ЧУРКИ -, Воля, 21-06-2012 13:35, #18
                     RE: ЧУРКИ - "ФАРСИ", авчур, 21-06-2012 14:10, #19
                          RE: ЧУРКИ - ЧЁРНЫЕ, temnyk, 22-10-2012 08:42, #64
           RE: что важнее и главнее, Воля, 21-06-2012 12:52, #16
           Ф(-т)АРС(-к)ы=ТАТы=ТАТлАР=ТАТАРы..., авчур, 22-06-2012 13:30, #20
                RE: Ф(-т)АРС(-к)ы=ТАТы=ТАТлАР=ТАТА..., авчур, 22-06-2012 13:32, #21
                RE: Ф(-т)АРС(-к)ы=ТАТы=ТАТлАР=ТАТА..., авчур, 22-06-2012 13:34, #22
                     татский, талыши, Воля, 22-06-2012 14:11, #24
                     RE: Ф(-т)АРС(-к)ы=ТАТы=ТАТлАР=ТАТА..., авчур, 24-06-2012 10:45, #32
                RE: Ф(-т)АРС(-к)ы=ТАТы=ТАТлАР=ТАТА..., Воля, 30-06-2012 13:29, #40
RE: на татском, Philos, 21-06-2012 12:43, #15
RE: на татском, Vohus, 11-09-2012 14:43, #59
RE: на татском, Hagan, 26-08-2013 15:10, #73
RE: на татском, Thietmar2, 20-06-2012 20:51, #4
RE: на татарском, Hagan, 26-08-2013 14:45, #72

radomir20-06-2012 21:09

  
#6. "RE: на татарском"
Ответ на сообщение # 0


          

что если Великая Тартария (Grand Tartaria) - Star of Star звезда среди звезд (полярная?)

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
Star of Star, radomir, 20-06-2012 21:18, #7

авчур20-06-2012 21:32

  
#8. "RE: на татарском"
Ответ на сообщение # 0


          

Мне, здесь, вспоминается пересказ (по советскому ТВ) в. Князя Владимира Кирилловича своего гувернера-казака – тот хвастался, как на Кавказе убил «своего первого татарина».. Лермонтов также писал в стихах о «своей» кавказской войне, где противнику - «татарину» голову срубают..

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Абсинт21-06-2012 08:24

  
#9. ""османский, староосманский, османо-турецкий""
Ответ на сообщение # 0


          

http://chronologia.org/cgi-bin/dcforum/dcboard.cgi?az=show_thread&om=12897&forum=DCForumID2&viewmode=all#2

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
, Абсинт, 21-06-2012 11:07, #12

авчур22-06-2012 14:04

  
#23. "«Татарский язык» времен Лермонтова – диалект персидско"
Ответ на сообщение # 0


          


>"Будучи в Тифлисе, Лермонтов принялся учить азербайджанский
>(«татарский», по тогдашней терминологии) язык. ...: «Начал учиться
>по-татарски, язык, который здесь, и вообще в Азии,
>необходим, как французский в Европе, — да жаль, теперь не
>доучусь, а впоследствии могло бы пригодиться…»<17>."



Исходя из содержания моих реплик 10, 11, 20, 21, 22 – этой темы - думаю, что когда говорят о «старотюркских» языках: литературный джагатайский (или османский) состоял, в основном, из суммы персидского и арабского (а «тюркские-то» слова там искажены до неузнаваемости), а простой-то народ эти языки не понимал (потому, что читать не умел), но понимал некий «народный тюркский-татарский», - пытаются скрыть, что никаких «тюркских» языков вообще не было.. (Тем более, что первые учебники появились в19 веке.)

Лермонтов, таким образом, конечно, хотел изучить «язык татлар» ( называвших себя татарами) - он же «тати», он же талышский «азери» - диалект старого «фарси»..

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
, авчур, 22-06-2012 15:01, #25
, Воля, 22-06-2012 15:15, #27
, авчур, 25-06-2012 16:28, #35
      , авчур, 25-06-2012 17:07, #36

portvein7722-06-2012 15:13

  
#26. "RE: на татарском"
Ответ на сообщение # 0


          

кто мене читал азиатская сарматия (куда входили частично и http://history-maps.ru/pictures/all_1/max_893/ албанцы) потом в Тех же границах стала называца малой тартарией

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
RE: на татарском, авчур, 22-06-2012 15:19, #28
      RE: на татарском, portvein77, 22-06-2012 15:39, #29
           RE: на татарском, авчур, 23-06-2012 05:50, #30
                RE: на татарском, glivshinn, 23-06-2012 19:31, #31
                RE: на татарском, portvein77, 25-06-2012 13:41, #33
                     RE: на татарском, portvein77, 26-06-2012 15:26, #38
                          tatari, portvein77, 22-10-2012 10:58, #65

Абсинт25-06-2012 15:34

  
#34. ""Средневековая татарская письменность""
Ответ на сообщение # 0


          

http://chronologia.org/cgi-bin/dcforum/dcboard.cgi?az=show_thread&om=12464&forum=DCForumID2&viewmode=all

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Абсинт26-06-2012 07:16

  
#37. "Yeni&#231;eri /ЯныЧары - "прислужники ИванЦаря"?"
Ответ на сообщение # 0


          

в свете моего тезиса про "монастыри-обсерватории" - прислужники Ивана Великого
http://chronologia.org/cgi-bin/dcforum/dcboard.cgi?az=show_thread&om=11015&forum=DCForumID14&omm=14&viewmode=threaded


наводка отсюда
http://edgeways.ru.mastertest.ru/forum11/read.php?1,398322,402523#msg-402523

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Абсинт26-06-2012 16:24

  
#39. ""Первый и главнейший народ в сибири есть Татары""
Ответ на сообщение # 0


          

http://chronologia.org/dcforum/DCForumID14/11053.html#2

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

BSKamalov30-06-2012 20:48

  
#41. "RE: на татарском"
Ответ на сообщение # 0


          

Естественно что никто из присутствующих не понимает ни один тартарский язык, но так важно рассуждают о различии КЫПЧАКСКОГО, НОГАЙСКОГО, АЗЕРБАЙДЖАНСКОГО, ТУРЕЦКОГО и т.д. языков.

Мол если кто то там написал что это КЫПЧАКСКИЙ язык. то это уже не КРЫМСКОТАТАРСКИЙ и т.д.

Если некий Лермонтов или еще какой хмырь пишет "ТАТАРСКИЙ", то он ##### и козел не понимающий о чем он пишет, а вот некие "истинные арийцы" что ни ухом ни рылом в языках поправляют этого идиото-козла, мол он имел в виду некий другой язык, дурачек, ошибался, что взять с неуча.

А что у вас за язык ???

АНГЛО-ГЕРМАНСИЙ СУРЖИК и не более.

ЛГУНИШКИ врущие про якобы своих предков.

түс (каз.) - I. сон; сновидение
төсек (каз.) - 1) постель; кровать

dösen (герм.) - вздремнуть, дремать, клевать носом
duseln (герм.) - дремать, клевать носом
Dusel (герм.) - сонливость



түйреу (каз.) - 1. гл. 1) колоть; прикалывать; 2) нанизывать 3) уколоть; пронизывать 2. и.д. прокалывание; укалывание; прикалывание (напр., булавкой)
тырнау (каз.) - 1. гл. 1) царапать; царапаться; 2) задевать

Dorn (герм.) - колючка, шип, дорн
thorn(англ.) - шип, колючка, торн

Тёрн, терно́вник, или Сли́ва колю́чая (лат. Prúnus spinósa) — небольшой колючий кустарник;

Терновый венец — венец из ветвей растения с шипами (терниями), который, согласно Евангелиям, был возложен на голову Иисуса Христа римскими воинами во время Его поругания.

Бог подал "истинным арийцам" этот самый ТЕРН - тырнау (каз.) - 1. гл. 1) царапать; царапаться;


үс (каз.) - верх
зәу (каз.) - 1. высокий; высоко 2. вершина (горы)
асу (каз.) - III. 1. гл. 3) превышать 4) превосходить; превзойти
асыл (каз.) - I. 1) драгоценный; дорогой; благородный
зор (каз.) - 3. 1) превосходство (о человеке в обществе)
сара (каз.) - 3) превосходный; лучший; отборный; отличный

besser (герм.) - лучший
be- (герм.) + сара (каз.) - 3) превосходный; лучший; отборный; отличный
баз (каз.) - II. уст. герой; смельчак
бәс (каз.) - I. цена; стоимость; ценность

beste (герм.) - наилучший, самый хороший
Beste (герм.) - лучший
best (англ.) - лучший, больший


бату (каз.) - 1. гл. 1) погружаться (напр., в воду);

Bad (герм.) - купание, ванна, ванная, ванная комната, баня, бассейн
baden (герм.) - купать, выкупаться, купаться, искупаться
Badewanne (герм.) - ванна
Wanne (герм.) - ванна

waschen (герм.) - мыть выстирать умывать обмывать промывать стирать стирка мытье
be- (герм.) + жуыну (каз.) - 1. гл. возвр. умываться; мыться 2. и.д. умывание; мытье

Bodensee (герм.) - Боденское озеро
су (каз.) - I. 1. 1) вода
Самая большая ванна Германии, туда все ходили мыться ...

Wäsche (герм.) - стирка мойка мытье умывание промывка
be- (герм.) + жуу (каз.) - I. 1. гл. 1) мыть; смывать 2) стирать

Becken (герм.) - бассейн, таз, чаша, раковина
be- (герм.) + жуыну (каз.) - 1. гл. возвр. умываться; мыться 2. и.д. умывание; мытье

байлану (каз.) - 1. гл. 1) страд. завязать 2. и.д. 1) завязывание
байлам (каз.) - I. 2) связка; охапка; пучок
Ballen (герм.) - тюк, кипа, рулон,

байлау (каз.) - 1. 1) гл. связывать; привязывать; завязывать
бау (каз.) - I. 1) привязь; веревка; повязка; шнур; бечевка 2) сноп

Bündel (герм.) - пучок, связка, узел, пачка, вязанка, сноп
буынды (каз.) - II. стопка
бауын байлау (каз.) - завязывать шнурки

bunch (англ.) - связка, пучок, группа, гроздь, сгусток, пук
bundle (англ.) - пучок, пакет, узел, связка, сверток, вязанка
band (англ.) - лента, банда, связка
Bündel (герм.) - пучок, связка, узел, пачка, вязанка, сноп
Bund (герм.) - союз, пояс, объединение, лига, связка
Band (герм.) - лента, полоса, бандаж, том, связка

banderole (фр.) - БАНДЕроль оттуда же
буынды (каз.) - II. стопка + ораулы (каз.) - завернутый; замотанный; намотанный; закутанный

Bann (герм.) - изгнание, ссылка,
Пошел ВОН !!!

Bann (герм.) - обаяние, чары
be- (герм.) + ұнау (каз.) - 1. гл. нравиться; приходиться по вкусу 2. и.д. симпатизирование


bald (герм.) - скоро, вскоре
болады каз.) - будет
болу (каз.) - 1. гл. 1) быть; бывать; случаться; совершаться; происходить; состояться


Drogerie (герм.) - аптека

дәрігер (каз.) - 1) врач 2) уст. лекарь
дәрі (каз.) - I. п. 1) лекарство; снадобье
дауа (каз.) - 1) нечто, исцеляющее от болезни, недуга 2) мера; способ; средство

өту (каз.) - I. 1. гл. 1) в разн. знач. проходить; + ауру (каз.) - 1. 1) болезнь; заболевание; недуг; боль

у (каз.) - 1. 1) яд; отрава; токсин

drugstore (англ.) - аптека аптекарский магазин

drugstore (англ.) = dru - g - store = дәрі (каз.) - I. п. 1) лекарство; снадобье + қай (каз.) - I. 1) который + сату (каз.) - 1. гл. 1) продавать; торговать

drug (англ.) - лекарство лекарственное средство лекарственный препарат медикамент лекарственный = дәрі (каз.) - I. п. 1) лекарство; снадобье
store (англ.) - магазин, универмаг, лавка = сату (каз.) - 1. гл. 1) продавать; торговать
who (англ.) - который = қай (каз.) - I. 1) который


дәріхана (каз.) - п. аптека


Erguss (герм.) - излияние,
Guss (герм.) - литье разливка отливка
gush (англ.) - хлынуть литься потоком разразиться потоком поток излияние сильный поток ливень

құю (каз.) - 1. гл. 1) лить; наливать; вливать; наполнять жидкостью 2) впадать (о реке) 2. и.д. литье
құйыс (каз.) - литье

be- (герм.) - 1) превращает глаголы vi в vt
напр. : weinen (герм.) - плакать --- beweinen (герм.) - оплакивать
2) обозначает завершение действия и распространение его на весь предмет
напр. : malen (герм.) - рисовать --- bemalen (герм.) - раскрашивать расписывать

А далее :

ию (каз.) - I. 1. гл. гнуть; сгибать 2. и.д. сгибание; нагибание
bow (англ.) - кланяться, гнуть, преклоняться, гнуться, сгибаться, сгибать = be- (герм.) + ию (каз.) - I. 1. гл. гнуть; сгибать 2. и.д. сгибание; нагибание
бүгу (каз.) - 1. гл. подгибать; загибать; сгибать (напр., железо) 2. и.д. сгибание; подгибание
Bug (герм.) - сгиб, сустав, плечо у животных, лопатка
Beuge (герм.) - изгиб, выгибание, выгиб, наклон

biegen (герм.) - гнуть, сгибать, изогнуть, нагибать, изгибать, выгибать
verbiegen (герм.) - изгибать, сгибать, искривлять
beugen (герм.) - нагибаться, нагибать, наклонять, преклонять, гнуть, сгибать
Biegung (герм.) - изгиб, поворот, извилина, кривизна, закругление, загиб
Durchbiegung (герм.) - прогиб, изгиб, стрела прогиба
Bogen (герм.) - арка, дуга, кривизна, изгиб, излучина, свод
ВЫГНуть - ВОГНуть у кого то там где то там.

biegsam (герм.) - гибкий, упругий, эластичный, покладистый, уступчивый, податливый
beweglich (герм.) - подвижной, движущийся, передвижной, мобильный, движимый, гибкий

Buckel (герм.) - горб, бугор, холм, выпуклость, выступ

Verbeugung (герм.) - поклон
Begrüßung (герм.) - приветствие, поклон, чествование

bücken (герм.) - нагибаться

bückling (герм.) - 2) (низкий) ПОКЛОН

Bügel (герм.) - ручка, хомут, скоба, стремя, спусковой крючок

игізу (каз.) - 1. гл. понуд. 1) заставлять гнуться; заставлять сгибаться 2. и.д. 1) принуждение гнуться; принуждение сгибаться
geschmeidig (герм.) - эластичный, гибкий, упругий, мягкий, приспособляющийся

еңку (каз.) - 1. склон (горы); скат; спуск 2. наклонный
еңкею (каз.) - 1. гл. 1) нагибаться; наклоняться 2) сутулиться; сгибаться 3) сползать; спуститься 5) кланяться
einknicken (герм.) - надламывать, сгибать, загибать, изгибать, надламываться, подкашиваться
үзеңгі (каз.) - 1. стремя 2. стременной
Knick (герм.) - надлом, излом, изгиб, сгиб


У "ИСТИННЫХ АРИЙЦЕВ" все как всегда бог подал на блюдечке и почему то так похоже на язык ТАРТАРИИ.



  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
RE: на татарском, Thietmar2, 01-07-2012 10:08, #42
на татарском Хан Батый - Иоан Б..., dimsi, 04-07-2012 16:08, #43
      , Воля, 18-07-2012 18:42, #45
      , Абсинт, 18-07-2012 18:53, #46

Абсинт18-07-2012 18:34

  
#44. "там, где Чёрный ерик, выгнали татары сорок тысяч лошаде"
Ответ на сообщение # 0


          

Текст первого куплета знаменитой "Любо братцы любо:
"На Великой Грязи, там, где Чёрный Ерик,
Выгнали татары сорок тысяч лошадей.
Замутился Ерик, и покрылся берег
Сотнями порубанных, пострелянных людей…"
http://chronologia.org/cgi-bin/dcforum/dcboard.cgi?az=show_thread&om=13706&forum=DCForumID2&omm=22&viewmode=threaded

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
, Asimuth, 24-07-2012 12:40, #47

Asimuth24-07-2012 12:46

  
#48. "RE: на татарском"
Ответ на сообщение # 0


          

Осталось только ответить на вопрос - почему тогда фонетика турецкого и русского языка очень похожа, за исключением немногочисленных заимствованных арабизмов (kahve- напр), а фарси и др - не похожа.
Русскоязычному достаточно просто научиться турецкому языку - очень схожи и произношение и построение фраз, нежели фарси, армянскому, грузинскому и прочим аглицким.)))

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

radomir08-09-2012 14:16

  
#49. "RE: на татарском"
Ответ на сообщение # 0


          

Ну вот побывал в турпоездке в Турцию и убедился что коренные турки (по дале от крупных центров) и наши татары (татрстанцы ) понимают друг дружку без переводчиков, причем девушка которая изъяснялась с ними сказала, что турки сами признают старшинство татарского языка на их турецким (многие фразы "древнее" и смысла боле)

Много интересных мелочей попадалось.......

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
RE: на татарском, Thietmar2, 08-09-2012 17:59, #50
      RE: на татарском, occ, 09-09-2012 17:48, #51
      RE: на татарском, Thietmar2, 10-09-2012 02:53, #53
           RE: на татарском, Воля, 10-09-2012 15:58, #54
                Булгарии (Болгарии)., radomir, 10-09-2012 19:55, #55
                RE: Булгарии (Болгарии)., statin, 02-03-2013 11:34, #67
                RE: на татарском, occ, 10-09-2012 22:40, #56
                RE: на татарском, IM, 11-09-2012 12:22, #58
                RE: на татарском, occ, 13-09-2012 14:48, #61
                RE: на татарском, Воля, 11-09-2012 15:21, #60
                     RE: на татарском, occ, 13-09-2012 21:31, #63
                RE: на татарском, Thietmar2, 10-09-2012 23:21, #57
      RE: на татарском, radomir, 10-09-2012 00:29, #52

Абсинт13-09-2012 15:01

  
#62. "Азербайджан,населяют его тюрки и говорят они на тюркско"
Ответ на сообщение # 0


          



"Азербайджан, Азербайджанская ССР есть, а населяют его тюрки и говорят они на тюркском языке"
http://edgeways.ru.mastertest.ru/forum11/read.php?1,412339,412374#msg-412374

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

statin02-03-2013 11:26

  
#66. "Восток - дело тёмное или когда создали азербайджанский"
Ответ на сообщение # 0


          

Из речи президента Гейдара Алиева на расширенном обсуждении статьи о государственном языке в проекте новой Конституции Азербайджанской Республики - Зал заседаний Президиума Академии наук республики, 31 октября 1995 года :

"В первой Конституции Азербайджана, принятой в 1921 году¸ статьи о государственном языке не было вообще.

В Конституции Азербайджана, принятой в 1937 году¸ также не было никакой статьи о государственном языке.

В 1956 году Верховный Совет Азербайджанской Республики внес дополнения в конституцию, принятую в 1937 году. В конституцию была добавлена статья о том, что государственным языком в Азербайджанской Республике является азербайджанский язык. Люди, которые работали в то время, помнят это. В тот период принятие этой статьи вызвало определенные споры в республике. Я тоже тому свидетель.

Меры, осуществленные после принятия данной статьи, вызвали еще большие споры и недовольства. Это, могу сказать, поставило республику в трудное положение. Так как в то время сразу после принятия такой статьи - иногда и такое случается, некоторые люди хотели показывать себя слишком большими патриотами, слишком близкими к интересам нации - были даны указания о том, чтобы во всех учреждениях, организациях вся переписка велась только на азербайджанском языке. Начали менять шрифты на пишущих машинках.

Несомненно, что в те годы в нашем делопроизводстве, секретариате, переписке преобладал русский язык, так как основная работа проводилась на русском языке. Поэтому большинство работников тоже были русскоязычные - или русской, или армянской национальности, или же русскоязычные азербайджанцы. Некоторых из них начали увольнять с работы, что вызвало в Азербайджане большое недовольство. И этим воспользовались силы, которые испытывали к Азербайджану неприязненное, а возможно и враждебное отношение. Вы помните, что в 1959 году Центральный Комитет Коммунистической Партии Советского Союза принял постановление о национализме в Азербайджане. Тогда было сменено руководство Азербайджана, и некоторые должностные лица, воспользуясь этим, добивались своих личных целей. В любом случае, эта история Вам знакома. Потом все это в определенной степени улеглось. " (1)

Знакома ли читателям моего журнала эта история? Кто- то вспомнит имена снятых с должности руководителей Азербайджана и скажет, как сложилась их дальнейшая судьба? Кто-то сможет пояснить, почему до 1956 года азербайджанский язык не использовался в Азербайджане в госучреждениях и был мало знаком даже самим азербайджанцам? Думаю, вряд ли. История Советского Союза в 20-50-ых годов, в особенности его национальных окраин столь же темна и загадочна, как история древнего мира и средневековья. Попробуем вместе разобраться в сложных и малоосвещенных вопросах.

Азербайджанский язык до середины 50-ых годов прошлого столетия был распространен слабо.

"Я — бакинец в третьем поколении(..), - пишет литератор Александр Грич, - Языком нашего общения был русский, все мы учились в русских школах. Азербайджанский существовал, как второй язык — в крайне малом объеме. В этом смысле преимущество имели те, у кого родители дома говорили по-азербайджански — но так было далеко не о всех азербайджанских домах.

Ни детский сад, ни школа, ни институт ровным счетом ничего для улучшения знания азербайджанского языка не дали. В детском саду этих занятий просто не было (ни у меня, ни у старшего сына, которому теперь двадцать один год, да и сейчас маловато таких занятий). В институте — тоже ничего подобного. (Кстати, вспомнился случай, когда на институтской отчетно-выборной комсомольской конференции поднялся парень из азербайджанского сектора с претензией — почему так мало людей из азербайджанского сектора вошло в комитет комсомола. «Да, но ведь из 12 членов комитета — 10 азербайджанцы!» — возражали ему. — «Но из них же только один учится на азербайджанском!» – настаивал парень" (2)

Тому были объективные причины. О них поговорим ниже. На все же более-менее видные должности ставились только представители титульной нации. В руководстве республики, после смерти Сталина воцарился оголтелый азербайджанский национализм. Партийным лидером был тогда Имам Мустафаев
http://upload.wikimedia.org/wikipedia/ru/2/23/İ;mam_Mustafayev.jpg
Председателем Президиума Верховного Совета был писатель Мирза Ибрагимов

Последний прямо заявлял:
"— Теперь не двадцатый год. Теперь у нас есть кадры, чтобы всех неазербайджанцев заменить. Ибрагимов предложил всем неазербайджанцам дать полгода на изучение языка. Выучат — могут остаться. На Президиуме Верховного Совета республики задали резонный вопрос: половина врачей русские, как же им быть? Ибрагимов ответил: — Пусть русские побудут в тех же условиях, в которых мы были тридцать пять лет назад, когда нам писали истории болезни на русском языке. Беседуя со студентами, тот же Председатель Верховного Совета республики Ибрагимов откровенно сказал: — Интеллигент, который не знает азербайджанского языка или знает, но не говорит на родном языке, является отщепенцем, подлецом, предателем..." (3)

Так почему азербайджанский до середины пятидесятых оставался на вторых ролях.Быть может "злобные коммунисты" притесняли "гордый азербайджанский народ", запрещали учить "родной язык" и говорить на нем. Отнюдь. Совсем даже наоборот. "..наша республика, наша страна, наш Азербайджан благодаря этой политике, благодаря великому русскому народу и партии, достиг того, что на его языке издаются сотни миллионов экземпляров книг. Созданы школы, вузы".. (2)

Обратим внимание на слова про двадцатый год. В то время существовал "независимый демократический Азербайджан". Какой язык языком делопроизводства в этом государственном образовании. Процитируем одного из руководителей белого движения генерала Антона Ивановича Деникина:

"все в Азербайджанской республике было искусственным, «не настоящим», начиная с названия, взятого заимообразно у одной из провинций Персии. Искусственная территория, обнимавшая лезгинские Закаталы, армяно-татарские Бакинскую и Елисаветполь-скую губернии и русскую Мугань и объединенная турецкой политикой в качестве форпоста пантюркизма и панисламизма на Кавказе... Искусственная государственность, так как на этих землях, лежавших на пути великого переселения народов и подвергавшихся воздействию разнообразных культур сменявшихся завоевателей,

жили всегда разрозненные мелкие племена, враждовавшие друг с другом и доныне еще сохранившие черты кочевого быта. Наконец, искусственно держалось и азербайджанское правительство — первоначально волею Нури-паши, потом ген. Томсона и в дальнейшем — просто по инерции. (...)

Во внутренней жизни политика правительства сводилась к восстановлению русского права, суда и русских учреждений, так как народ без культуры и правительство без идеологии не могли и приступить к созданию новых форм жизни. Неудержимое стремление к национализации перевернуло только вверх ногами иерархическую лестницу: из низов без всяких стажей и цензов, не исключая и морального, всплыли на поверхность татары-муссавати-сты, захватив все видные и выгодные материально посты, а русские — люди науки, техники и с административным опытом — скатились вниз, в силу тяжелых материальных условий мирясь с подчиненным положением. Ими, однако, держался весь механизм административного управления.

Неоднократные приказы правительства о замещении должностей лицами тюркского произхождения или владеющими, по крайней мере, тюркским языком оставались мертвой буквой из-за неимения своих служилых кадров и даже попросту образованных людей. И русский язык оставался по-прежнему языком государственным. Не прошел и выработанный правительством закон о подданстве — юридически безграмотный, имевший в своей основе нелепое положение, что азербайджанскими подданными признаются все те лица, которые сами или их родители родились в Бакинской и Елисаветпольской губерниях. Единственная область, в которой национализация имела известный, весьма печальный успех, это была школа, где бывшие российские кадеты начали с установления в младших классах обучения на тюркском языке и изъятия преподавания русской истории и географии. " (4)

Как видим и тогда государственным языком в стране оставался русский. По причине отсутствия национальных кадров владеющих национальным языком. Кстати, а какой "тюрский язык" был обязателен для изучения в школе в "демократическом Азербайджане"?

Тадеуш СВЕНТОХОВСКИЙ в своей работе "Русское правление, модернизаторские элиты и становление национальной идентичности в Азербайджане" прямо говорит:

"В принятой в декабре 1919 года программе провозглашалось, что обязательным в школах Азербайджана должно стать обучение на “оттоманском диалекте”. (...)
Было создано специальное управление для подготовки учебников, в основном на основе переводов, и привлечение учителей из Турции частично покрывало их нехватку. Одновременно учителя подготавливались в новых учительских семинариях, и правительство отправило более 100 молодых людей на учебу в Турцию и Европу. " (5)

Что такое "оттоманский диалект"? Это ныне вымерший, искусственно созданный в 19 веке государственный язык Османской империи, примерно на 80 процентов состоявший из заимствований из арабского и персидского языков, очень сильно отличавшийся от разговорных турецких диалектов После "языковой реформы" 1928 года в Турции был создан новый "турецкий язык" и османский вышел из употребления...

(продолжение последует)

Источники информации:
1. http://library.aliyev-heritage.org/ru/7360077.html
2. http://www.baku.ru/pubs/bakupeople/page-93185.php
3. http://rus.tvnet.lv/hi_tech/hobbi/115578-kak_hruschjev_razognal_latishskih_nacionalistov
4. http://www.disput.az/index.php?showtopic=122530
5. http://old.sakharov-center.ru/publications/azrus/az_002.htm

http://statin.livejournal.com/54389.html

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
, Hagan, 26-08-2013 15:51, #75
, statin, 26-08-2013 21:49, #77
      , Hagan, 27-08-2013 01:05, #79
           , statin, 27-08-2013 17:21, #83
                , Hagan, 27-08-2013 21:27, #85
                     , statin, 27-08-2013 23:59, #88
                          , Hagan, 28-08-2013 00:30, #89
                               , Philos, 28-08-2013 09:19, #91
                                    , Hagan, 28-08-2013 09:42, #92
, авчур, 26-08-2013 19:55, #76
      Внезапная истерия Haganа сродни ..., Абсинт, 26-08-2013 22:59, #78
           , Hagan, 27-08-2013 01:14, #80
                RE: Внезапная истерия Haganа, Абсинт, 27-08-2013 19:38, #84
                RE: Внезапная истерия Haganа, Hagan, 27-08-2013 21:48, #86
                     RE: Внезапная истерия Haganа, СP, 27-08-2013 23:15, #87
                          RE: Внезапная истерия Haganа, Hagan, 28-08-2013 00:31, #90
                          Идиосинкразия Haganа, Абсинт, 28-08-2013 10:03, #93
                               RE: Идиосинкразия Haganа, Hagan, 28-08-2013 10:30, #94
                                    RE: Идиосинкразия Haganа, Абсинт, 13-09-2013 12:32, #96
                                         А где факты?, Hagan, 13-09-2013 14:51, #97
                                              RE: А где факты?, Абсинт, 13-09-2013 15:07, #98
                                                   RE: А где факты?, Hagan, 13-09-2013 16:37, #99
                                                        у вас богатые традиции, Абсинт, 13-09-2013 17:04, #100
                                                             RE: у вас богатые традиции, Hagan, 13-09-2013 18:33, #101
                                                                  RE: у вас пустые надежды, авчур, 14-09-2013 07:54, #102
                                                                  RE: у вас пустые надежды, Hagan, 14-09-2013 09:51, #103
                                                                       RE: у вас пустые надежды, авчур, 14-09-2013 11:57, #104
                                                                       RE: у вас пустые надежды, Hagan, 14-09-2013 18:29, #106
                                                                       RE: у вас пустые надежды, авчур, 14-09-2013 12:54, #105
                                                                            RE: у вас пустые надежды, Hagan, 14-09-2013 18:34, #107
                                                                  , Абсинт, 23-09-2013 22:25, #110
                                                                       RE: кстати, насчет "Алиев Родину..., Hagan, 24-09-2013 01:03, #111
                                                                            RE: кстати, насчет "Алиев Родину..., Абсинт, 24-09-2013 03:10, #112
                                                                                 RE: кстати, насчет "Алиев Родину..., Hagan, 24-09-2013 07:33, #113
                                                                                      Hagan, Вы дадите фору любому росс..., Абсинт, 24-09-2013 10:28, #114
                                                                                           RE: Hagan, Вы дадите фору любому ро..., Hagan, 24-09-2013 11:57, #115
                мифических "татов", radomir, 12-09-2013 22:10, #95

Абсинт23-08-2013 05:07

  
#68. "У азарбайджанских тюрков по этому поводу"
Ответ на сообщение # 0


          

« У азарбайджанских тюрков по этому поводу ...
Начиная с XIII-XIV веков, по мере отуречения талышей, названия населенных пунктов постепенно начали видеизменяться в сторону их тюркизации. В названиях всех населенных пунктов слово "кон"//"каон" стали написать в форме "карон". Например, Ланкон стал "Ланкаран"ом, на русском языке, соответственно - "Ленкорань"
...
После достижения независимости обострение межнациональных и межэтнических отношений в Азарбайджане, являясь результатом политики пантюркизма властей, привело к пересмотру прежних взглядов на эту проблему. Особенно в последние годы одна за другой появляются публикации, где "обосновывается" фарсидское происхождение (?!) слова "Ланкон". »
http://tolishpress.org/news/525.html

« «В Лерикском районе есть старое талышское село под названием Азербайджан (по-талышски «Озобижон»), – с возмущением рассказывали ленкоранцы. – Недавно президент Азербайджана Ильхам Алиев приехал в наш регион и, увидев табличку с перечеркнутым красной линией названием, которую ставят в конце населенного пункта, возмутился: это что же, Азербайджан закончился?! Вскоре парламент Азербайджана «по просьбам трудящихся» переименовал село на тюркский лад – оно стало называться Гюнешли».
http://lesgustoy.livejournal.com/1085664.html

ИМХО, тут как в капле воды отражена вся история «существовавшего прежде великого древнетюрского/древнетатарского языка» - адербаджанский Озобижон, ага.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
, Абсинт, 23-08-2013 05:37, #69
коран – «окраина», «берег», - «..., radomir, 23-08-2013 20:26, #70
RE: У азарбайджанских тюрков по..., Hagan, 26-08-2013 15:37, #74
      RE: У азарбайджанских тюрков по..., Hagan, 27-08-2013 01:17, #81
           RE: У азарбайджанских тюрков по..., Hagan, 27-08-2013 09:43, #82

Hagan26-08-2013 14:44

  
#71. "RE: на татарском"
Ответ на сообщение # 0


          

Аналогичное заявлял в конце 19-го века и ярый славянофил В. Л. Величко в своей работе "Кавказ и русское дело".

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Абсинт20-09-2013 12:51

  
#108. "татары об НХ"
Ответ на сообщение # 0


          

http://forum.tatar.info/index.php?s=8b67665e078588b13ca821a1807cbf74&showtopic=6088

и чуть выше - в подфоруме- об альтернативной истории как таковой

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
и чуть выше, radomir, 20-09-2013 23:25, #109

Абсинт10-10-2013 00:10

  
#116. "карта Европы 1918 года - азербайджанцев НЕТ..."
Ответ на сообщение # 0


          

http://impegator.livejournal.com/188036.html

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
, Hagan, 10-10-2013 00:36, #117
, Абсинт, 10-10-2013 00:53, #118
      , Hagan, 10-10-2013 01:00, #119
           , Hagan, 10-10-2013 01:02, #120
                нам то легче, Абсинт, 10-10-2013 12:04, #121
                     RE: нам то легче, Hagan, 10-10-2013 12:30, #122
                          RE: Что тут непонятного?, Абсинт, 10-10-2013 12:48, #123
                               RE: Что тут непонятного?, Hagan, 10-10-2013 14:25, #124
азербайджанцы видимо еще здес..., radomir, 11-10-2013 20:46, #125

Абсинт05-11-2013 00:18

  
#126. "«Азербайджан» в Британике 1922 г"
Ответ на сообщение # 0


          

http://historicplay.livejournal.com/117889.html

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Абсинт13-01-2014 05:48

  
#127. "о причинах появления «азербайджанцев» на исторической с"
Ответ на сообщение # 0


          

http://chronologia.org/cgi-bin/dcforum/dcboard.cgi?az=show_thread&om=10665&forum=DCForumID14&omm=134&viewmode=threaded

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
, portvein77, 16-01-2014 16:33, #128

Абсинт17-01-2014 13:41

  
#129. "азербайджанцы, "турки, армяне и курды - генетические бр"
Ответ на сообщение # 0


          

http://chronologia.org/cgi-bin/dcforum/dcboard.cgi?az=show_thread&om=10665&forum=DCForumID14&omm=138&viewmode=threaded

http://ru-history.livejournal.com/4122209.html

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Абсинт18-02-2014 11:57

  
#130. "А по паспорту он Мамедов"
Ответ на сообщение # 0


          

Я вот недавно совершенно случайно узнал, что фамилия певца и посла Полата Бюльбюль-оглы - никакая не фамилия, а творческий псевдоним ("сын соловья", соловьем прозвали его отца, знаменитейшего в Азербайджане певца). А по паспорту он Мамедов.
http://vad-nes.livejournal.com/511334.html

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
ещё 11 руб. 80 коп. струганул с фо..., Веревкин, 18-02-2014 13:03, #131

Начало Форумы Свободная площадка Тема #100536 Предыдущая Тема | Следующая Тема
География посещений
Map



При использовании материалов форума ссылка на источник обязательна.
Участники форума вправе высказывать любую точку зрения, не противоречащую законодательству РФ, этическим нормам и правилам форума.
Администрация форума не несет ответственность за достоверность фактов и обоснованность высказываний.