|
Уплатил (по-)людие значит и получи за это золотой жетон-монету. Хорошо! Шикарно!
А если все же по другому и смысл другой: Иудея захвачена (capta) или возвращена (recepta). Обратный возврат (освобождение) территории тот же захват.
captīva, ae f пленница Acc, Pt, V, L etc.
capto, āvī, ātum, āre хватать, ловить (feras V; leporem laqueo H; pisces arundine Tib);
captīvo, āvī, ātum, āre захватывать, завладевать (Africa captivata CJ); брать в плен (aliquem Aug).
captivus I captīvus, ī m пленник Cs, L etc. II captīvus, a, um 1) пойманный (piscis O); взятый в плен, пленный, военнопленный (captivos redimere, reddere, remittere QC); перен. пленённый, увлечённый (mens, sc. amore O); 2) принадлежащий военнопленным (cruor T; habitus QC); 3) захваченный, отнятый у неприятеля, завоёванный (naves Cs; aurum argentumque L; Corinthus H).
recepto, avi, atum, are 1) брать назад, обратно вынимать (hastam ossibus haerentem V): se r. отступать назад, ретироваться, удирать (in tectum Ter): litus se receptat Pers берег вдаётся в глубь (образует излучину); 2) назад или вновь принимать (cuncta sinu natura receptat Lcn); часто принимать (aliquem ad se Ter); 3) давать убежище, укрывать (aliquem adversus aliquem T).
recipio, cepi, ceptum, ere 1) вынимать обратно (ensem V); но: ense recepto (к 8) Sil пронзив себя мечом || выводить (aliquem medio ex hoste V); 2) обращать назад (gressum ad limina V); уводить (milites Cs); отводить, обратно стягивать (copias in oppidum L); отпускать, освобождать (aliquem ex servitute L); 3): se r. возвращаться (e Sicilia C; in civitatem Ap — ср. 8): recipe te ad nos C вернись к нам; signo recipiendi dato Cs по сигналу, данному к отступлению || вновь обращаться (ad bonam frugem C; a voluptatibus in otium PJ); 4): se r. (реже r.) отступать (se r. in silvas Cs); 5) оставить за собой, выговорить себе, обусловить (aliquid sibi C); 6) вновь надевать (recepta tunica Pt); 7) вновь обретать (rem amissam L); вновь овладевать (r. urbem L); завладевать, завоёвывать, захватывать (rem publicam armis Sl): r. arma L вновь взяться за оружие; spiritum r. Q перевести дыхание; se r. in principem PJ вновь войти в роль принцепса; se r. или animum r. L вновь прийти в себя, овладеть собой, воспрянуть духом; se r. ex terrore Cs (ex и a pavore L) оправиться от страха;
|