|
noun – местоимение, см. «name», «nomination», «onomastics», «prenomination», «pronoun»; noun (n.) (имя, существительное); из англо-французского «noun»; из старофранцузского «nom»; из латинского (Дворецкий): nomino, avi, atum, are : 1) называть, именовать: именительный падеж; 2) называть по имени, упоминать, приводить || обращаться по имени; 3) указывать, доносить; 4) объявлять, провозглашать, назначать; 5) выдвигать в кандидаты; nomen, inis n: 1) имя, название, наименование; 2) родовое имя (иногда praenomen или cognomen); 3) звание, титул; сословие; достоинство; 4) грам. имя, преим. существительное; слово, термин; 5) род; 6) народ, нация или страна; 7) человек, лицо; 8) славное имя, слава, известность, знаменитость; 9) предлог, повод, формальное основание; 10) видимость, форма, (одно лишь) имя; 11) лицевой счёт, долговая запись, долг; 12) долговая расписка, денежное обязательство; 13) должник; из PIE корня *no-men- "имя" (это не совсем так). 1828: NOMEN – имя, из гр. όνομα, ион. οΰνομα, эол. όνυμα и ώνομα, ατός τό 1) имя, название; 2) (громкое) имя, слава; 3) (пустое) слово; 4) отговорка, предлог; 5) термин; 6) выражение или речь; 7) грам. имя (нарицательное), слово; 8) грам. имя собственное; ονομάζω, ион. ούνομάζω, эол. όνυμάζω (fut. ονομάσω—эол. ονομάζομαι, aor. ώνόμασα — ион. ούνόμασα, эол. ονόμαζα) 1) именовать, называть; 2) звать по имени, произносить имя, призывать; 3) называть, давать имя или название; 4) называть по имени, перечислять, предлагать; 5) выражать, излагать; 6) прославиться, стать знаменитым = όνομαίνω, дор. όνΰμαίνω (fut. όνομανώ — эп. όνομανέω, aor. ώνόμηνα — эп. όνόμηνα (ср. с «nomen»). Де Ваан: OIr. ainm, pl. anmann, OW anu – имя, Hit. laman / lamn, HLuw. alaman-, Lyc. alaman – имя, Skt. naman, Av. naman, nama – называть, звать по имени, Gr., см. выше, Phryg. onoman, Arm. anown, Alb. emёr, ToA nom, ToB. nem, OPr. emmens, OCS. ime, Go. namo, OE nama, OIc. nafn. Даль: имя, ср. названье, наименованье, слово, которым зовут, означают особь, личность. Имя предмета, названье; имя животного, кличка; имя человека. собственно имя, по угоднику, ангельское, крестное и рекло, которое встарь не оглашалось; отчество или вич; прозвание, родовое, фамилия; прозвище, данное в семье или народом в прибавку к родовому. Именной, к имени относящийся, поименный, имена содержащий; личный. Именно нареч. поименно; точно, подлинно, буквально; то есть, как за сим поясняется. Наименовать, назвать. Именованье, ср. названье (действие) называющего); названье, т.е. имя. Фасмер: и́мя I., род. п. и́мени, укр. iм᾽я́, íмени, блр. iмя́, др.-русск. имя, ст.-слав. имѩ, болг. и́ме, сербохорв. и̏мē, род. п. и̏мена, словен. imȇ, род. п. imȇna, др.-чеш. jmě, чеш. jméno, слвц. mеnо, польск. imię, род. п. imienia, miano (из *jьměn-), в.-луж. mjeno, н.-луж. ḿě, род. п. ḿеńа, полаб. jeimą. Праслав. *jьmę, *jьmene из *ьnmen-. Родственно др.-прусск. emmens, род. п. еmnеs "имя", ирл. ainm, алб. гег. еmёn, тоск. еmёr, греч. ὄνομα, арм. anun, др.-инд. nā́ma, ср. р., авест., др.-перс. nāman-, лат. nōmen, гот. namō, ср.-в.-н. be-nuomen "назвать", тохар. А ñоm "имя", В ñеm – то же, хетт. iāman. Калька лат. nōmen или греч. ὄνομα (все с точностью наоборот). Основа на «зияю, зеваю» - сую – суну (семя, сын) – сумею - имею, ум, умный («man»), мню, имя, именую; имею, имение. В нашем случае – «наименую», т.е. дословно – «на» + «имя». НМН – NMN – NMN. 1675: NOUN (в грамматике) – первая часть речи, означающая имя вещи.
|